Что значит пусть земля будет пухом
Что значит пусть земля будет пухом
ПОЧЕМУ ПРАВОСЛАВНЫМ НЕЛЬЗЯ ГОВОРИТЬ ФРАЗУ «ПУСТЬ ЗЕМЛЯ ТЕБЕ БУДЕТ ПУХОМ»
«Пусть земля тебе будет пухом» – эту фразу часто говорят, обращаясь к усопшему. Однако люди порой даже не задумываются, что означают эти слова и как они появились в нашей речи.
Многие филологи полагают, что это выражение являлось надгробным проклятием в адрес умершего. Вот как звучат эти слова полностью: «Пусть земля тебе будет пухом и мягко покрывает песок, чтобы собаки могли вырыть твои кости. » Такие эпитафии писали на надгробии тех, кого ненавидели и проклинали.
Однако неоспоримых оснований так утверждать нет. Ведь древние римляны были язычниками и верили в то, что душа после кончины человека никуда из тела не исчезает, а потому при желании покойник может повернуться, сесть, встать или даже уйти куда-либо. Вот именно для того, чтобы усопшему было удобно лежать в могиле или в случае чего выбраться из нее наружу, ему и желали «земли пухом».
Вместо языческого выражения «Пусть земля тебе будет пухом», помолитесь кратко: « У покой, Господи, душу раба Твоего новопреставленного (имя), и прости ему вся согрешения его вольная и невольная и даруй ему Царствие Небесное».
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ СПРАВКА
«Мир праху его» или «Мир с ним» – фраза, которая уместна при прощании с покойником-иудеем. На иврите она звучит как «алав-а-шалом» и произносится всякий раз для прославления праведников и праведной жизни как таковой. Дело в том, что одно из имен Всевышнего – Шалом, и означает оно буквально «совершенство» или «мир». Поэтому говоря «Мир праху твоему» в адрес праведного человека, подразумевают, что он достиг такой ступени духовного совершенства, на которой после кончины будет покоиться рядом с «миром», со Всевышним. Слышащие «алав-а-шалом» должны последовать примеру упомянутого праведника-иудея и идти по жизни праведным путем.
Почему же фраза «Мир праху твоему» нередко встречается в качестве эпитафии на могильных плитах не только иудеев? Использовать ее на надгробиях и при прощании с православными допустимо, если помнить о библейском эпизоде создания Господом человека «из праха земного». В этой фразе, с одной стороны, заключена мысль о родстве человека со всем Сущим, что было создано Богом (землей, тварями и пр.). С другой – подчеркивается физическая природа человека, который «разрушим» и смертен. По словам Иоанна Златоуста, эта фраза «и создал Господь Бог человека из праха земного» помогает помнить о смирении и неизбежности физической смерти, которая противопоставляется бессмертию души.
«Пусть земля будет тебе пухом». Откуда появилось это выражение и что оно означает применительно к покойнику? И что будет если не будет земля пухом усопшему?
ЦИТИРУЮ: «Прежде всего нужно сказать, что выражение «пусть земля будет пухом» имеет не атеистические корни, а языческие. Это выражение берет начало из древнего Рима. На латинском языке оно будет звучать так — «Sit tibi terra levis». У древнеримского поэта Марка Валерия Марциала есть такие стихи: «Sit tibi terra levis, molliquetegaris harena, Ne tua non possint eruere ossa canes». (Пусть земля тебе будет пухом, И мягко покрывает песок, чтобы собаки могли вырыть твои кости)
Некоторые филологи полагают, что это выражение являлось надгробным проклятием в адрес умершего. Однако оснований так утверждать у нас нет, потому что это выражение использовалось ещё до Марциала. На древнеримских надгробиях часто можно увидеть такие буквы — S·T·T·L — это эпитафия от – «Sit tibi terra levis» (пусть земля будет пухом). Существовали варианты: T·L·S – «Terra levis sit» (Да будет земля пухом) или S·E·T·L — «Sit ei terra levis» (Пусть сему земля будет пухом). В настоящее время похожую эпитафию можно встретить в англоязычных странах, там надгробные плиты часто имеют надпись — R.I.P. (Rest In Peace) — покойся с миром.
То есть выражение «пусть земля будет пухом» намного старше чем атеизм и несет в себе именно религиозные оттенки, а не атеистические. Можно ли употреблять это выражение христианину? Безусловно нет, потому что христианство в корне отличается от языческих представлений о загробной участи души. Мы не верим в то, что душа находится в земле вместе с разлагающимся телом. Мы верим, что, умерев душа человека идет к Богу на частный суд, который решает где она будет ожидать всеобщего воскресения в преддверии Рая или в преддверии ада. Язычники же имели совсем другое представление. Они желали, чтобы «земля была пухом» имея ввиду, чтобы она не давила на кости человека и не причиняла умершему дискомфорта. Кстати отсюда языческие опасения «потревожить умерших» и мифы о восставших скелетах и т.п. То есть это все указывает на языческую веру в том, что душа может пребывать рядом со своим телом или даже в самом теле. Оттого и такие пожелания.
Я тоже часто слышу, как люди употребляют выражение «пусть земля будет пухом», но не разу не видел человека, который вкладывал бы в это выражение именно древнеязыческое наполнение. В основном у людей необученных вере, выражение «пусть земля будет пухом» — употребляется, как синоним словам «Царство Небесное». Часто вообще можно услышать эти выражения в связке.
Тут нужно иметь рассуждение и чувство духовного такта. Если вы услышали, что убитый горем человек говорит на поминках «пусть земля будет пухом», то, наверное, это будет не самым лучшим моментом, чтобы вразумлять его или вести дискуссии. Выждите время и когда представится удобный случай очень аккуратно расскажите человеку, что православные христиане не употребляют такого выражения.» /конец цитаты/
Анатолий Баданов // администратор миссионерского проекта «Дышу Православием»
“Пусть земля будет пухом!” – пожелание посмертного благополучия или проклятие?
Традиционная для похорон фраза «Пусть земля будет пухом» имеет глубокие корни, уходящие в эпохи до зарождения христианства. Хотя оно звучит как пожелание посмертного благополучия, порой люди задумываются: «Может быть, всё наоборот? Может быть, это завуалированное проклятие?».
Оригинал
«Пусть земля тебе будет пухом» является литературным переводом распространённой римской эпитафии: Sit Tibi Terra Levis. Её дословный перевод звучит так: «Да будет тебе земля лёгкой». Эту фразу — или её аббревиатуру S.T.T.L. — можно увидеть на многих римских и раннесредневековых надгробных памятниках.
Альтернативы
Кроме S.T.T.L. в римской культуре также часто использовались похожие высказывания:
Происхождение фразы «Пусть земля будет пухом»
Традиция надгробных речей и надписей на памятниках возникла еще у древних греков, от древнегреческих традиций похорон произошли эпитафии. Не является исключением и фраза «Пусть земля будет пухом». Источник этих слов можно найти в трагедии Еврипида «Алкеста», поставленной в Афинах в 438 году до н.э.
«κούφα σοι χθὼν ἐπὰνωθε πέσοι!» (да будет земля тебе легка!) — восклицают герои трагедии, прощаясь с героиней Алкестой, пожертвовавшей жизнью ради спасения мужа.
Благословение или проклятие?
Римскому поэту Марку Валерию Марциалу приписывают строфу:
«Sit tibi terra levis,
mollique tegaris harena,
Ne tua non possint
eruere ossa canes»
«Да будет тебе земля легка,
И мягко покрывает песок,
Чтобы не смог он
Защитить кости от собак»
Опираясь на эти строки, было сделано предположение, что формула «пусть земля тебе будет пухом» могла быть завуалированным проклятием в адрес умершего. В римской культуре считали, что благополучие загробной жизни человека в том числе зависит и от правильности захоронения (или кремации) останков. Римляне предполагали, что осквернение могилы могло нанести умершему вред.
Однако считать эту трактовку единственно верной нельзя: фразу часто использовали и до Марциала без каких-либо явных негативных оттенков. Некоторые исследователи, также ссылаясь на трепетное отношение римлян к телу умершего, связывают фразу «Пусть земля будет пухом» с пожеланием, чтобы земля не давила на останки покойного.
В христианстве
Для христианской культуры такое пожелание является чуждым: душа человека после смерти и до Страшного Суда никак не связана с телом, следовательно, любые пожелания в адрес тела не имеют никакого отношения к состоянию души умершего.
Некоторые православные священники советуют не использовать фразу «Пусть земля будет пухом» не похоронах христианина из-за её языческого происхождения. Многие другие не считают этот вопрос сколько-нибудь важным и не препятствуют её произнесению на похоронах.
Возможно, вам будет интересно:
«Пусть земля будет пухом!» – пожелание благополучия или проклятие?
Существует много устойчивых выражений на случай чьей-то кончины, которые часто можно регулярно услышать на чьих-то похоронах: «Вечная память», «Покойся с миром», «Царствие небесное». За каждым из них кроется глубокий и подчас неожиданный смысл. Общеизвестно, что, желая покойному «Царства Небесного», мы желаем ему быть с Богом. Однако как много людей знает, что «вечная память» — это заупокойное православное песнопение в честь новопреставившихся, которым завершается церковная панихида, а словосочетание «покойся с миром» восходит к Ветхому Завету?
Глубокой историей отличается и известная фраза «Пусть земля тебе будет пухом». Ее корни уходят в далекие античные времена, предшествующие зарождению христианства. Этими словами люди желают покойному посмертного благополучия, выражая таким образом надежду, что земля не придавит его душу, но позволит ей вознестись на небо. Однако пытаясь объяснить смысл, скрывающийся за этим словосочетанием, некоторые задумываются: а что, если это не благословение, но своеобразное языческое проклятие, сказать которое на похоронах – значит оскорбить Бога и умершего? Насколько справедлива эта точка зрения – рассмотрим в этом материале.
Происхождение фразы «Пусть земля будет пухом»
Пусть земля тебе будет пухом – литературный перевод популярной римской эпитафии Sit Tibi Terra Levis, что дословно означает «Да будет земля тебя легкой». Строго говоря, эта фраза является аналогом современному христианскому «покойся с миром» (R.I.P. или Requiescat in pace). Данной эпитафией или ее аббревиатурой римляне и средневековое население бывших римских колоний украшало надгробия и памятники своих умерших. Существовали и альтернативные варианты написания: T·L·S («Terra levis sit», «Да будет земля пухом») или S·E·T·L («Sit ei terra levis», «Пусть сему земля будет пухом»).
Хотя мы могли бы остановиться на этом, делать это было бы неправильно, ведь римляне не были первыми, кто стал писать подобные пожелания на надгробиях. Как и многие другие аспекты своей культуры, обычай выбивать эпитафии на надгробных памятниках они унаследовали от древнегреческой цивилизации. Об этом свидетельствует тот факт, что задолго до появления аббревиатуры S.T.T.L. на римских могилах, пожелание «легкой» земли было использовано греческим драматургом V в. до н.э. – Эврипидом. В одной из древнейших своих работ (поставлена в 438 г. до н.э.), трагедии Алкеста, он вложил в уста героев фразу «κούφα σοι χθὼν ἐπὰνωθε πέσοι!», что на русский переводится как «да будет земля тебе легка!»). С некоторой вероятностью он даже не выдумал эту фразу, но использовал уже устоявшееся выражение, однако проверить это невозможно.
Иногда изобретение фразы «Пусть земля тебе будет пухом» приписывают древнеримскому поэту Марку Валерию Марциалу, жившему с 40 по 104 гг. н.э. В одном из своих стихотворений он пишет:
«Sit tibi terra levis
mollique tegaris harena,
Ne tua non possint
eruere ossa canes»
«Пусть земля тебе будет пухом,
И мягко покрывает песок,
Чтобы не смог он
Защитить кости от собак.»
Таким образом поэт как бы желает неизвестному усопшему, чтобы его кости вырыли собаки. На этом основании некоторые филологи сделали вывод, что выражение Sit Tibi Terra Levis являлось надгробным проклятием в адрес умершего. Хотя стихотворение Марциала сложно интерпретировать в положительном ключе, использование этих слов совсем не означает, что они сами по себе являются проклятием. Сохранившиеся надгробия тех времен с выгравированной эпитафией S.T.T.L. представляют собой более чем убедительное доказательство ошибочности этой теории.
Что о выражении «Пусть земля будет пухом» говорит христианство?
Для христианской культуры такое пожелание является чуждым, поскольку в момент смерти душа покидает свое бренное тело и больше никак с ним не связано. Согласно христианским канонам, вплоть до дня Страшного суда она пребывает на небесах или в преисподней в зависимости от того, какую жизнь она прожила. Только после Второго пришествия Иисуса Христа земля развернется, и умершие восстанут во плоти, чтобы получить Божий вердикт о своей дальнейшей участи. Таким образом много или мало весит ли земля для умершего не имеет никакого значения.
Немало православных священников порицают использование этой фразы, указывая на ее языческие корни, в то время как иные не придают этому большого значения. Они объясняют это тем, что произносящий едва ли вкладывает в нее изначальный смысл.
Возможно вам будет интересно:
Значение фразы «Пусть земля будет пухом»
Богат русский язык. Много в нем разных слов, выражений, и мы, как правило, не вдумываемся, откуда произошла та или иная фраза. Некоторые люди ошибочно считают, что выражение «Пусть земля тебе будет пухом» абсолютно идентично пожеланию «Царствия Небесного».
«Пусть земля тебе будет пухом» — эту фразу часто говорят, обращаясь к усопшему. Однако люди порой даже не задумываются, что означают эти слова и как они появились в нашей речи.
Родом из Древнего Рима
При совершении погребения до того, как священник предаст тело земле, родственники или коллеги покойного иногда, словно желая исполнить невыполненное вовремя обязательство перед новопреставленным, произносят надгробную речь. И редко когда услышишь при этом искренние слова – как правило, это вымученные дежурные фразы, набор словесных штампов. Особенно почему-то вызывает досаду последняя, набившая оскомину, фраза “Пусть земля будет тебе пухом” – словно душа усопшего грешника в предчувствии тяжести загробных мук изо всех сил взвывает к нам, где оставшимся:
Не надо! Я прошу, еще не надо,
Не зарывайте в землю вы меня.
Смогу ли в жизни той найти отраду
Средь криков, боли, смерти и огня?
На самом деле слова эти являются древнеримским проклятием покойному – язычники считали высшим бесчестьем, когда тело не покоится в земле:
Предложение «Пусть земля тебе будет пухом» имеет довольно древние корни, уходящие еще в те времена, когда на земле главенствовало язычество. По мнению большинства историков, оно пришло к нам из Древнего Рима, где эти слова звучали на латыни как Sit tibi terra levis. Пожелание «земли из пуха» использовали в своих произведениях некоторые римские поэты и философы.
Так, в стихах некоего Марка Валерия Марциала есть такие строки:
Sit tibi terra levis, mollique tegaris harena,
Ne tua non possint eruere ossa canes.
Марк Валерий Марциал (Martialis), древнеримский поэт (40-104 гг.)
Пусть земля тебе будет пухом,
И мягко покрывает песок,
чтобы собаки могли вырыть твои кости
Что же означала эта фраза для римлян: пожелание добра или, напротив, она служила проклятием?
Впрочем и бросание монеток в свежевырытую могилу, чтобы “лучше лежалось”, тоже дошло к нам из язычества – тогда это называлось “выкуп земли”, да и гульбища на костях, водочные распития в “компании” с мертвыми – оттуда же…
Предлагаю рассмотреть выражение «пусть земля будет пухом». Увы, его приходится слышать только в самые неприятные часы. Но все же, откуда пошло это выражение, имеет ли оно какой-либо смысл?
4. На самом деле слова эти являются древнеримским проклятием покойному – язычники считали высшим бесчестьем, когда тело не покоится в земле».
Вот до чего договорились! По утверждению протодиакона, все люди, хороня своих близких, проклинают их! Все же, из кучи негатива, извлекается мысль, что эта фраза идет от древних, «языческих» корней.
Тогда возникает необходимость уточнить, что означает слово «языческий». Из Инета:
2. Термин «язычество» происходит от церковнославянского слова “язык”, означающего “народ”. В ветхозаветную эпоху евреи называли язычниками все другие народы, вкладывая в это слово негативную оценку и самих народов, и их религиозных верований, обычаев, морали, культуры и проч. От иудеев термин “язычество” перешел и в христианскую лексику.
3. Славянский термин происходит от церк.-слав. «йазыкъ», то есть «народ», «племя», которым в славянском переводе Библии переведены еврейские термины «гой» и «нохри».
Пожалуй, достаточно. Ясно, что « языческий» – это «народный ». Арабы-семиты для целей управления миром навязали свое представление о народной вере прочих наций, сделав из неё пугало.
Мы заметим походу, что отсюда и бранное слово «изгой». То есть ты если не араб-семит, то ты уже автоматически – «изгой», потому как –из «гоев». Помните, у С. Есенина: «Гой ты, Русь моя родная…»
Итак, корни выражения «земля пухом» имеет древнее, народное, нехристианское происхождение. Никакой религиозной подоплеки здесь нет.
Копаем дальше, откуда в народе эта фраза. Может ли земля на самом деле быть, как пух? Ведь она обычно тяжелая, намного тяжелее воды, какой там пух. Что же, ошибались древние?
А вот и нет. Кто хорошо знает свойства тех или иных явлений, предметов (а древние были именно такими), уже, наверное ответил, что земля бывает пуховой, намного легче воды. Имя этой земле – древнее и знакомое слово – ил. Его западники нам преподнесли, как открытие, под модным словом – сапропель. Чудесные свойства ила были прекрасно известны в древности. Если высушить ил, то получиться очень легкая масса, которая на ощупь – как раз и есть – как пух, нежная на ощупь, очень легкая. Она намного легче воды, в ней масса полезных веществ. Вот для чего используют ил:
«В медицине: сапропель используется в лечебной (физиотерапевтической) практике для аппликаций, разводных ванн для грязелечения. В земледелии сапропель применяют как удобрение. Сапропелевое удобрение способствует мобилизации почвенного состава, приводит к самоочищению от болезнетворных растений, грибков и вредных микроорганизмов. Минеральная часть сапропелей, содержит большое количество микроэлементов, богаты витаминами, многими ферментами.
Сапропелевые удобрения – уникальный продукт, единственное органическое удобрение, применяемое для коренного улучшения (рекультивации) и санации почвы. В животноводстве: сапропель, богатый солями кальция, железа, фосфора, без примеси песка и бедные глиной, добавляют в рационы сельскохозяйственным животным в качестве минеральной подкормки (свиньям до 1,5 кг, коровам до 1,5 кг, курам 10-15 г в сутки).»
Каково Вам вышеперечисленное?
Благодаря своим великолепным свойствам, ил в древности и считался очень полезным и высоко ценился нашими предками – земледельцами-ариями. Потому то и возникла фраза “пусть земля будет пухом”.
Пожелание добра или зла?
Несомненно, с точки зрения современного человека, продолжение расхожего латинского выражения Sit tibi terra levis у Марциала звучит, как пожелание зла и мучений даже после смерти. Тем не менее не стоит забывать, что речь идет все-таки о языческом периоде, следовательно трактовать слова поэта в ключе сегодняшней культуры, цивилизации или религии не стоит.
Аббревиатуру пожелания археологи обнаруживают на многих могильных камнях тех времен. Существовали, кстати, различные трактовки этой фразы: T.L.S. – Terra levis sit (Да будет земля пухом), или S.E.T.L. – Sit ei terra levis (Пусть сему земля будет пухом). Дело в том, что зачастую язычники верили в то, что душа после кончины человека никуда из тела не исчезает, а потому при желании покойник может повернуться, сесть, встать или даже уйти куда-либо. Вот именно для того, чтобы усопшему было удобно лежать в могиле или в случае чего выбраться из нее наружу, ему и желали «земли пухом».
Отношение к фразе с религиозной точки зрения
Некоторые люди ошибочно считают, что выражение «Пусть земля тебе будет пухом» абсолютно идентично пожеланию «Царствия Небесного». Однако православные священники утверждают, что это далеко не так. По их мнению, Sit tibi terra levis – фраза языческая, и к христианству она не имеет никакого отношения. Ведь, согласно христианскому учению, душа в мертвом теле не остается, а покидает его, устремляясь на суд Божий. А значит, эту фразу не стоит произносить верующему человеку.
Что значит, когда живому, здоровому человеку говорят пусть земля тебе будет пухом?
В таком случаи лучше сказать (можно мысленно):
Твои речи тебе на плечи. Все что давал, себе сполна забрал.
Десерт
Почему христианам нельзя говорить «Пусть земля будет пухом»
Почему нельзя говорить «Пусть земля будет пухом», вспоминая об умершем человеке, знают немногие православные. Этой фразой выражается скорбь по ушедшему и многие люди употребляют её, не зная, что она противоречит всем христианским догмам.
Часто выражение «пусть земля будет пухом» употреблялось и в античные времена. Тогда оно означало пожелание покойному лёгкой загробной жизни, в существование которой верили люди той эпохи. Сохранились древнеримские надгробия, на которых в качестве эпитафии выбито это выражение в нескольких вариациях:
S.T.T.L. – сокращение латинской фразы «Sit tibi terra levis», что означает «Пусть земля будет пухом».
T.L.S. – «Terra levis sit», в переводе «Да будет земля пухом».
S.E.T.L. – «Sit ei terra levis», означающее «Пусть сему земля будет пухом».
На фото обломок древнеримской надгробной плиты, на которой можно различить слова «Sit tibi terra levis»
Некоторые из исследователей уверены в применении этой фразы в античном Риме в качестве проклятия умершему врагу. Говоря «земля пухом», человеку желали, чтобы от него не осталось никаких следов ни в земле, ни в памяти потомков.
Почему «Пусть земля будет пухом» не должен говорить православный человек
Эта часто употребляемая фраза противоречит христианской культуре, в соответствии с которой душа человека после смерти покидает тело и возносится на небеса. В православной религии душа главенствует над бренной физической оболочкой и вера в её бессмертие показывается проведением отпевания и прочими христианскими погребальными обрядами. Следовательно, любые пожелания в адрес тела не имеют никакого отношения к состоянию души умершего.
Поэтому не следует стремиться богато украсить могилу, похоронить с покойным какие-либо ценности, как не стоит и желать ему «земли пухом». Намного полезнее будет почтить его память молитвой и поминальной службой. При вспоминании об усопшем правильнее будет применить другое выражение — пожелать ему Царствия Небесного.
Пусть земля тебе будет пухом
Что скрывается за этой фразой?
Родом из Древнего Рима
Предложение «Пусть земля тебе будет пухом» имеет довольно древние корни, уходящие еще в те времена, когда на земле главенствовало язычество. По мнению большинства историков, оно пришло к нам из Древнего Рима, где эти слова звучали на латыни как Sit tibi terra levis. Пожелание «земли из пуха» использовали в своих произведениях некоторые римские поэты и философы. Так, в стихах некоего Марка Валерия Марциала есть такие строки: «Sit tibi terra levis, molliquetegaris harena, Ne tua non possint eruere ossa canes», иначе говоря «Пусть земля тебе будет пухом и мягко покрывает тебя песок, так, чтобы собаки смогли вырыть твои кости». Что же означала эта фраза для римлян: пожелание добра или, напротив, она служила проклятием?
Пожелание добра или зла?
Несомненно, с точки зрения современного человека, продолжение расхожего латинского выражения Sit tibi terra levis у Марциала звучит, как пожелание зла и мучений даже после смерти. Тем не менее не стоит забывать, что речь идет все-таки о языческом периоде, следовательно трактовать слова поэта в ключе сегодняшней культуры, цивилизации или религии не стоит.
Отношение к фразе с религиозной точки зрения
Другие статьи в литературном дневнике:
Портал Стихи.ру предоставляет авторам возможность свободной публикации своих литературных произведений в сети Интернет на основании пользовательского договора. Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице. Ответственность за тексты произведений авторы несут самостоятельно на основании правил публикации и российского законодательства. Вы также можете посмотреть более подробную информацию о портале и связаться с администрацией.
Ежедневная аудитория портала Стихи.ру – порядка 200 тысяч посетителей, которые в общей сумме просматривают более двух миллионов страниц по данным счетчика посещаемости, который расположен справа от этого текста. В каждой графе указано по две цифры: количество просмотров и количество посетителей.
© Все права принадлежат авторам, 2000-2022 Портал работает под эгидой Российского союза писателей 18+
Почему нельзя говорить «Земля пухом»
Выражение «Пусть земля будет пухом» обычно употребляется при воспоминании о человеке, который ушел из жизни. Оно выражает скорбь по ушедшему, и многие люди употребляют эту фразу, не зная, что ее использование противоречит христианским догмам. Почему нельзя говорить «Земля пухом» — расскажем подробно в следующих разделах статьи.
Почему нельзя говорить «Земля пухом»: происхождение фразы и обзор причин, по которым от употребления словосочетания лучше отказаться
Часто употреблялось выражение «Пусть земля будет пухом» и во времена античности. Тогда она значила пожелание покойному легкого посмертия. На сохранившихся надгробиях многих римлян это выражение выбито в качестве эпитафии. Поэтому можно сделать вывод о том, что фраза в те времена использовалась как в наши дни выражение «Покойся с миром».
ЭТО ИНТЕРЕСНО: Некоторые исследователи говорят, что в античном Риме выражение «Земля пухом» могло применяться и в качестве посмертного проклятия. Желая земли пухом врагу – желали, чтобы кости его земля не сохранила и память об усопшем не сохранилась в веках и сознании потомков.
Однако почему человек современный, православный не должен употреблять эту, казалось бы, совершенно безобидную фразу? Причина проста: она противоречит догмам христианства, по которым душа после смерти покидает тело и отправляется на небеса. Проводя отпевание и прочие погребальные обряды, христиане показывают свою веру в бессмертие души, ее главенство над телом.
Поэтому не стоит беспокоиться об участи бренной плоти – куда важнее позаботиться о чистоте души. Не стоит богато украшать могилу покойного и желать ему «Земли пухом» — куда полезнее будет почитать его память молитвами и поминальными службами. А в отношении усопших людей лучше применять другое выражение — желать им Царствия Небесного.
Почему нельзя говорить «Земля пухом» живому человеку?
Фразу «Земля пухом» нельзя говорить не только в отношении усопших людей, она неприменима и по отношению к живым людям. Эзотерики и экстрасенсы уверены: такое выражение, сказанное по адресу живого человека, является простейшей формой проклятия. Если в высказывание вложить энергетический посыл достаточной силы — человека могут начать преследовать неудачи. Он может заболеть и даже — умереть. Такой вид проклятия мистики советуют снимать у профессионалов.
Если вы услышали подобное выражение в свой адрес и являетесь человеком, верящим в непознанное и магию, то следите за состоянием своего здоровья. Стоит насторожиться, если:
В этом случае эзотерики советуют провести ритуалы очищения и снятия проклятия. Кстати, проклятие может пасть на голову и того, кто его произносит, по этой причине экстрасенсы вообще рекомендуют воздерживаться от пожеланий негатива другим людям.
Надеемся, теперь вы знаете, почему нельзя говорить «Земля пухом» и не станете употреблять это выражение — ни для выражения скорби, ни тем более в качестве проклятия.
Недавно я была на поминках знакомого, где люди, произносили фразы: «Пусть земля будет пухом», «Царствие небесное» и «Вечная память». Интуитивно догадываясь, что это не одно и то же, я решила поподробнее изучить этот вопрос.
Священники Православной церкви говорят, что с момента прекращения земной жизни усопшему следует желать Царствия Небесного. Это значит, мы желаем, чтобы душа усопшего полетела к Богу, в Его Царство.
Если мы говорим «Пусть земля будет пухом», то мы отправляем свои пожелания телу, которое будет находиться в земле и которому уже все равно.
Это выражение родом из Древнего Рима. У древнеримского поэта Марка Валерия Марциалла есть стихотворение, дословный перевод которого звучит так:
И мягко покрывает песок, чтобы собаки могли вырыть твои кости.
Согласитесь, звучит больше как проклятие, нежели как доброе пожелание в последний путь. На римских надгробиях часто можно было увидеть буквы STTL, что означало: «Пусть земля будет тебе пухом».
«Пусть земля будет пухом!» – когда и почему нельзя говорить, в чем скрытый смысл
Прощальные слова в отношении усопшего – это не просто банальные фразы. Как считают сведущие люди, одно неверно сказанное выражение может обречь душу покойного на вечные скитания, в то время как правильное пожелание приведет новопреставленного в «Царствие Небесное». Нередко при прощании с умершим говорят: «Пусть земля тебе будет пухом». Почему нельзя желать этого подробно расскажем далее.
Происхождение выражения и его значение
Часто в русской речи используются шаблонные фразы, клише смыслу которых не придается значение. Дело в том, что выражение «Пусть земля будет пухом» не имеет к православию никакого отношения. При отпевании, поминании покойного христианский священник никогда его не употребляет.
В русском языке фраза сохранилась с языческих времен. Тогда люди еще не знали о бессмертии души, поэтому хотели упокоить усопшего с максимальным комфортом, полагая что его дух останется при теле. Вместе с покойным в усыпальницу, могилу помещались драгоценности, одежда и другие «необходимые» для загробной жизни предметы.
В некоторых культурах было принято вместе с усопшим хоронить его слуг, собак и даже жен. Предполагалось, что умерший сможет всем этим воспользоваться, а, чтобы ему было удобней покоиться, желали «земли из пуха».
Фраза «Пусть земля будет пухом» использовалось для выражения уважения к покойному. Сейчас так говорят, предполагая, что желают душе ушедшего в мир иной того, чтобы и на небесах ей было мягко.
Можно ли желать «земли пухом»
Когда человек говорит: «Пусть земля будет пухом», он стремится пожелать умершему лучшей «жизни» после смерти. Но такое выражение использовать нельзя, особенно в отношении к православному человеку.
Если обратиться к истокам происхождения этой фразы, то есть две разные трактовки ее смысла:
Что говорят священники
Православное вероучение учит нас тому, что тело – это лишь храм для души. Когда человек уходит из жизни, умирает его телесная оболочка, а душа продолжает самостоятельное существование. Желая человеку: «Пусть земля будет пухом» мы лишаем его возможности обрести «Царствие Небесное», так как печемся о теле усопшего.
Не желайте «земли пухом», молитесь за усопшего, чтобы облегчить его участь
Христианское учение указывает на то, что после смерти душа не может возродиться в другом облике. Она возносится на небеса, где будет ждать Высшего суда. При этом ее судьба будет определяться не только земными деяниями при жизни человека, но молитвами близких о спасении его души.
Поэтому так важно произносить правильные фразы в отношении усопшего на похоронах, поминках, проводить погребальный обряд в соответствии с канонами православной церкви.
Что говорить покойному
Если человек во время погребения говорит: «Пусть земля будет пухом», его за эту фразу никто не осудит и ругать не будет. Выражение прижилось и является само-собой разумеющимся.
По мнению священнослужителей, навредить усопшему таким пожеланием невозможно. А вот помочь душе покойного обрести покой и попасть в Царствие Небесное можно.
В этом в первую очередь поможет молитва, идущая от сердца: «Упокой, Господи, душу раба Твоего новопреставленного, и прости ему вся согрешения его вольная и невольная и даруй ему Царствие Небесное».
Еще важно говорить умершему «вечной памяти». Это значит желать того, чтобы человек вошел в вечную память Божью. Произнося «светлой памяти», мы лишь хотим сохранить для себя хорошие воспоминания о покойном, а это не совсем по-христиански.
Фразу «Пусть земля будет пухом» нельзя использовать при погребении верующего, православного человека. Таким образом проявляется забота о теле покойного, но не его душе. В православии принято желать «Царствия Небесного» и «вечной памяти».
«Пусть земля будет пухом». Что значит эта фраза?
Размер пособия на погребение в августе 2022 года составляет: 1 626,50 бел. руб.
Значение выражения «Пусть земля будет пухом»
Когда человек умирает, те, кто его знал, как правило, стараются выразить свои сожаления на этот счёт и пожелать самому покойному успокоения на том свете, применяя для этого множество расхожих фраз, пришедших к нам из разных времён.
Нередко на похоронах можно услышать, как пришедшие желают покойному «Пусть земля будет пухом». Но не все знают, откуда взялось это выражение и что оно означает. Более того, что православным верующим вообще не стоит его употреблять.
Дело в том, что фраза «Пусть земля ему будет пухом» — языческая и означает не добрые пожелания, а проклятие покойному. Имеет она глубокие корни, которые уходят в дохристианскую эпоху. Исследователи древнеримской истории неоднократно сталкивались со старейшими надгробиями, на которых можно прочитать идентичную надпись, желающую покойному лёгкой земли. Авторство этих строк по многим данным принадлежит популярному литератору Марциалу, который писал о том, чтобы могила мягко покрывалась песком, а кости покойного могли вырыть собаки. Некоторые историки говорят о том, что такая эпитафия несёт с собой проклятие для покойного. Другие же считают, что на древнеримских захоронениях эта надпись появилась задолго до стихотворения Марциала. Споры об этом идут до сих пор.
В любом случае православные христиане желают душе успокоения и произносят на похоронах слова, которые могут облегчить её участь на том свете. Стоит понимать, что пожелания для тела для христиан ничего не значат, ведь душа после смерти покидает его, а верующие заботятся именно о ней. Православные священнослужители по-разному относятся к этому пожеланию. Кто-то не рекомендует использование выражение «пусть земля тебе будет пухом» на похоронах, а кто-то не считает это критичным.
Почему нельзя говорить пусть земля будет пухом?
Фраза «пусть земля будет пухом» является расхожим клише, которое часто можно услышать на поминках от самых разных людей, но никогда от священника. И наверное каждый из нас хоть раз в жизни, но говорил эти слова, вспоминая ушедших. Говорил, совершенно не задумываясь о настоящем смысле этой фразы, говорил из самых лучших побуждений, но правильно ли мы поступали?
Атеизм или язычество?
Сейчас часто можно услышать, даже от священников, что эта фраза является атеистической, не имеющей никакого отношения к церкви, к христианскому вероучению, и напротив, абсолютно ему противоречащей.
Фараону в гробницу могли поместить целый корабль, чтобы ему было удобней путешествовать по реке смерти.
Происхождение выражения «Пусть земля будет пухом»
В Древнем Риме фраза «Пусть земля будет пухом» было расхожим пожеланием. Её часто можно встретить на древних могилах в виде эпитафии. Она обещала человеку лёгкое посмертие, являлась своего рода благословением умершему.
Впрочем, некоторые считают эту фразу посмертным проклятием врагу, видимо основывая своё мнения на строчках древнеримского поэта Марка Марциала который писал:
Пусть земля тебе будет пухом, И мягко покрывает песок, чтобы собаки могли вырыть твои кости.
Однако широкое распространение этой фразы в те времена говорит о том, что она не являлась проклятием. Скорее она соответствовала современной фразе «Покойся с миром».
Можно ли желать «Пусть земля будет пухом»?
Подумаем над тем, что именно мы говорим, произнося эту фразу. Мы выражаем желание мягкой земли, и удобства для тела усопшего. Но что такое тело, как не просто бренная оболочка, которая после смерти оказывается покинута душой?
Ведь христианское учение говорит о том, что после смерти душа покидает тело и отправляется на высший суд, который определит где ей пребывать в посмертии, в раю или аду. И проводя погребальные обряды, мы показываем свою веру в воскрешение.
Не стоит переживать о покинутом духом теле, стоит беспокоиться об участи самой Души. Ей гораздо важнее молитвы близких, поминальная служба, проведённая по церковным канонам, благие дела и добрая память об усопшем.
Царствие небесное
По христианскому вероучению тело есть вместилище души, храм, который следует содержать в надлежащем порядке. В том числе и после смерти. Воскрешение один из главных догматов церкви. А после Воскрешения душа вновь воссоединится с телом, где бы то ни находилось, и в каком бы состоянии ни пребывало.
Отсюда бережное, благоговейное отношение в церковных обрядах к телу усопшего. Отсюда различные погребальные обряды. Но душа бессмертна.
Фраза «Пусть земля ему будет пухом» досталась нам в наследство от язычества. Но если многие языческие обряды вполне успешно ассимилировались церковью, то эта фраза противоречит вере, не несёт в себе никакой пользы усопшему и употреблять её нельзя. Вместо неё следует пожелать усопшему Царствия небесного.
Что на самом деле означает пожелание: «Пусть земля тебе будет пухом» — и насколько правильный смысл мы вкладываем в него, произнося в наше время эти слова на похоронах!
«Пусть земля тебе будет пухом» — эту фразу часто говорят, обращаясь к усопшему. Однако люди порой даже не задумываются, что означают эти слова и как они появились в нашей речи. А родом они из Древнего Рима.
Предложение «Пусть земля тебе будет пухом» имеет довольно древние корни, уходящие еще в те времена, когда на земле главенствовало язычество. По мнению большинства историков, оно пришло к нам из Древнего Рима, где эти слова звучали на латыни как «Sit tibi terra levis». Пожелание «земли из пуха» использовали в своих произведениях некоторые римские поэты и философы. Так, в стихах некоего Марка Валерия Марциала есть такие строки: «Sit tibi terra levis, molliquetegaris harena, Ne tua non possint eruere ossa canes», иначе говоря: «Пусть земля тебе будет пухом и мягко покрывает тебя песок, так, чтобы собаки смогли вырыть твои кости».
Что же означала эта фраза для римлян: пожелание всего хорошего или, напротив, она служила проклятием? Пожелание добра или зла? Несомненно, с точки зрения современного человека, продолжение расхожего латинского выражения «Sit tibi terra levis» у Марциала звучит, как пожелание зла и мучений даже после смерти.
Тем не менее, не стоит забывать, что речь идет все-таки о языческом периоде, следовательно, трактовать слова поэта в ключе сегодняшней культуры, цивилизации или религии не стоит. Аббревиатуру пожелания «Sit tibi terra levis» — S.T.T.L. — археологи обнаруживают на многих могильных камнях тех времен. Существовали, кстати, различные трактовки этой фразы: T.L.S. — «Terra levis sit» («Да будет земля пухом»), или S.E.T.L. — «Sit ei terra levis» («Пусть сему земля будет пухом»).
Дело в том, что зачастую язычники верили в то, что душа после кончины человека никуда из тела не исчезает, а потому при желании покойник может повернуться, сесть, встать или даже уйти куда-либо. Вот именно для того, чтобы усопшему было удобно лежать в могиле или, в случае чего, выбраться из нее наружу, ему и желали «земли пухом».
Отношение к фразе с религиозной точки зрения
Некоторые люди ошибочно считают, что выражение «Пусть земля тебе будет пухом» абсолютно идентично пожеланию «Царствия Небесного». Однако православные священники утверждают, что это далеко не так. По их мнению, «Sit tibi terra levis» — фраза языческая, и к христианству она не имеет никакого отношения. Ведь, согласно христианскому учению, душа в мертвом теле не остается, а покидает его, устремляясь на суд Божий. А значит, эту фразу не стоит произносить верующему человеку.
Дышу Православием
О православии с любовью… Миссионерский портал. Здесь вы найдете множество ответов на самые разные вопросы о православии
ПОПУЛЯРНОЕ
Наши друзья
Откуда пошло выражение «Пусть земля будет пухом»?
Прежде всего нужно сказать, что выражение «пусть земля будет пухом» имеет не атеистические корни, а языческие. Это выражение берет начало из древнего Рима. На латинском языке оно будет звучать так — «Sit tibi terra levis». У древнеримского поэта Марка Валерия Марциала есть такие стихи: «Sit tibi terra levis, molliquetegaris harena, Ne tua non possint eruere ossa canes». (Пусть земля тебе будет пухом, И мягко покрывает песок, чтобы собаки могли вырыть твои кости)
Некоторые филологи полагают, что это выражение являлось надгробным проклятием в адрес умершего. Однако оснований так утверждать у нас нет, потому что это выражение использовалось ещё до Марциала. На древнеримских надгробиях часто можно увидеть такие буквы — S·T·T·L — это эпитафия от – «Sit tibi terra levis» (пусть земля будет пухом). Существовали варианты: T·L·S – «Terra levis sit» (Да будет земля пухом) или S·E·T·L — «Sit ei terra levis» (Пусть сему земля будет пухом). В настоящее время похожую эпитафию можно встретить в англоязычных странах, там надгробные плиты часто имеют надпись — R.I.P. (Rest In Peace) — покойся с миром.
То есть выражение «пусть земля будет пухом» намного старше чем атеизм и несет в себе именно религиозные оттенки, а не атеистические. Можно ли употреблять это выражение христианину? Безусловно нет, потому что христианство в корне отличается от языческих представлений о загробной участи души. Мы не верим в то, что душа находится в земле вместе с разлагающимся телом. Мы верим, что, умерев душа человека идет к Богу на частный суд, который решает где она будет ожидать всеобщего воскресения в преддверии Рая или в преддверии ада. Язычники же имели совсем другое представление. Они желали, чтобы «земля была пухом» имея ввиду, чтобы она не давила на кости человека и не причиняла умершему дискомфорта. Кстати отсюда языческие опасения «потревожить умерших» и мифы о восставших скелетах и т.п. То есть это все указывает на языческую веру в том, что душа может пребывать рядом со своим телом или даже в самом теле. Оттого и такие пожелания.
Я тоже часто слышу, как люди употребляют выражение «пусть земля будет пухом», но не разу не видел человека, который вкладывал бы в это выражение именно древнеязыческое наполнение. В основном у людей необученных вере, выражение «пусть земля будет пухом» — употребляется, как синоним словам «Царство Небесное». Часто вообще можно услышать эти выражения в связке.
Тут нужно иметь рассуждение и чувство духовного такта. Если вы услышали, что убитый горем человек говорит на поминках «пусть земля будет пухом», то, наверное, это будет не самым лучшим моментом, чтобы вразумлять его или вести дискуссии. Выждите время и когда представится удобный случай очень аккуратно расскажите человеку, что православные христиане не употребляют такого выражения.
PS. На фото фрагмент древнеримской надгробной плиты, где есть надпись «Sit tibi terra levis».
Анатолий Баданов
администратор миссионерского
проекта «Дышу Православием»
Почему фразу «Пусть земля тебе будет пухом» лучше не говорить на похоронах
Фраза «Пусть земля тебе будет пухом» часто произносится в траурный момент, на похоронах или в момент поминовения усопших. Почти никто не задумывается о том, откуда это выражение произошло и что оно означает. Оказывается, христианам лучше и вовсе его избегать.
Фраза имеет языческие корни и на латинском звучит так: «Sit tibi terra levis». Ее многие связывают со стихами древнеримского поэта Марка Валерия Марциала. Вот они: «Sit tibi terra levis, molliquetegaris harena, Ne tua non possint eruere ossa canes» (Пусть земля тебе будет пухом, мягко покрывает песок, чтобы собаки могли вырыть твои кости).
Филологи усмотрели в этом проклятие в адрес усопшего, однако само выражение «пусть земля тебе будет пухом» использовалось еще до написания стихотворения. На древнеримских надгробиях можно увидеть аббревиатуру S·T·T·L, это эпитафия от «Sit tibi terra levis».
Христианам лучше не использовать его именно потому, что их представление о загробной жизни далеко от языческого. Христиане не верят, что душа остается в теле, они считают, что она отправляется на суд к богу. Поэтому язычники и могли желать мягкой земли усопшему, чтобы она не давила на него, не причиняла дискомфорта.
Человек, произносящий фразу «пусть земля тебе будет пухом», вкладывает в нее именно христианский смысл, зачастую говоря также и «царствие тебе небесное». Языческого значения слов никто не осознает.
Ранее мы напоминали об известных фразах покойного мэра Москвы.
Значение фразы «Пусть земля будет пухом»
Богат русский язык.
Много в нем разных слов, выражений, и мы, как правило, не вдумываемся, откуда произошла та или иная фраза.
Некоторые люди ошибочно считают, что выражение «Пусть земля тебе будет пухом» абсолютно идентично пожеланию «Царствия Небесного».
«Пусть земля тебе будет пухом» — эту фразу часто говорят, обращаясь к усопшему.
Однако люди порой даже не задумываются, что означают эти слова и как они появились в нашей речи.
Родом из Древнего Рима
При совершении погребения до того, как священник предаст тело земле, родственники или коллеги покойного иногда, словно желая исполнить невыполненное вовремя обязательство перед новопреставленным, произносят надгробную речь. И редко когда услышишь при этом искренние слова – как правило, это вымученные дежурные фразы, набор словесных штампов. Особенно почему-то вызывает досаду последняя, набившая оскомину, фраза “Пусть земля будет тебе пухом” – словно душа усопшего грешника в предчувствии тяжести загробных мук изо всех сил взвывает к нам, где оставшимся:
Не надо! Я прошу, еще не надо,
Не зарывайте в землю вы меня.
Смогу ли в жизни той найти отраду
Средь криков, боли, смерти и огня?
На самом деле слова эти являются древнеримским проклятием покойному – язычники считали высшим бесчестьем, когда тело не покоится в земле:
Предложение «Пусть земля тебе будет пухом» имеет довольно древние корни, уходящие еще в те времена, когда на земле главенствовало язычество. По мнению большинства историков, оно пришло к нам из Древнего Рима, где эти слова звучали на латыни как Sit tibi terra levis. Пожелание «земли из пуха» использовали в своих произведениях некоторые римские поэты и философы.
Так, в стихах некоего Марка Валерия Марциала есть такие строки:
Sit tibi terra levis, mollique tegaris harena,
Ne tua non possint eruere ossa canes.
Марк Валерий Марциал (Martialis), древнеримский поэт (40-104 гг.)
Пусть земля тебе будет пухом,
И мягко покрывает песок,
чтобы собаки могли вырыть твои кости
Что же означала эта фраза для римлян: пожелание добра или, напротив, она служила проклятием?
Впрочем и бросание монеток в свежевырытую могилу, чтобы “лучше лежалось”, тоже дошло к нам из язычества – тогда это называлось “выкуп земли”, да и гульбища на костях, водочные распития в “компании” с мертвыми – оттуда же…
Предлагаю рассмотреть выражение «пусть земля будет пухом». Увы, его приходится слышать только в самые неприятные часы. Но все же, откуда пошло это выражение, имеет ли оно какой-либо смысл?
1.«Фраза бессмысленная как в религиозном смысле, так и в сугубо атеистическом. Для человека религиозного особой разницы нет в чём лежать телу: в «пухе», в камнях, в бетоне или в болоте. А уж для атеиста – тем более (зарыли в соответствии с гигиеническими нормами – и за стол, отметить событие)».
2. «Ничего «доброго» в пожелании «земли пухом» – нет. Это – политкорректное проклятие усопшему».
3. «Земля пухом – это языческое выражение».
4. На самом деле слова эти являются древнеримским проклятием покойному – язычники считали высшим бесчестьем, когда тело не покоится в земле».
Вот до чего договорились! По утверждению протодиакона, все люди, хороня своих близких, проклинают их! Все же, из кучи негатива, извлекается мысль, что эта фраза идет от древних, «языческих» корней.
Тогда возникает необходимость уточнить, что означает слово «языческий». Из Инета:
1. Язычество — (от древнеславянского языцы — народы, иноземцы, современное понятие — «нации»), обозначение национальных религий, то есть всех нехристианских. Сами же язычники так себя не называли. Боги Язычества олицетворяли стихии природы.
2. Термин «язычество» происходит от церковнославянского слова “язык”, означающего “народ”. В ветхозаветную эпоху евреи называли язычниками все другие народы, вкладывая в это слово негативную оценку и самих народов, и их религиозных верований, обычаев, морали, культуры и проч. От иудеев термин “язычество” перешел и в христианскую лексику.
3. Славянский термин происходит от церк.-слав. «йазыкъ», то есть «народ», «племя», которым в славянском переводе Библии переведены еврейские термины «гой» и «нохри».
Пожалуй, достаточно. Ясно, что «языческий» – это «народный». Арабы-семиты для целей управления миром навязали свое представление о народной вере прочих наций, сделав из неё пугало.
Мы заметим походу, что отсюда и бранное слово «изгой». То есть ты если не араб-семит, то ты уже автоматически – «изгой», потому как –из «гоев». Помните, у С. Есенина: «Гой ты, Русь моя родная…»
Итак, корни выражения «земля пухом» имеет древнее, народное, нехристианское происхождение. Никакой религиозной подоплеки здесь нет.
Копаем дальше, откуда в народе эта фраза. Может ли земля на самом деле быть, как пух? Ведь она обычно тяжелая, намного тяжелее воды, какой там пух. Что же, ошибались древние?
А вот и нет. Кто хорошо знает свойства тех или иных явлений, предметов (а древние были именно такими), уже, наверное ответил, что земля бывает пуховой, намного легче воды. Имя этой земле – древнее и знакомое слово – ил. Его западники нам преподнесли, как открытие, под модным словом – сапропель.
Чудесные свойства ила были прекрасно известны в древности. Если высушить ил, то получиться очень легкая масса, которая на ощупь – как раз и есть – как пух, нежная на ощупь, очень легкая. Она намного легче воды, в ней масса полезных веществ. Вот для чего используют ил:
«В медицине: сапропель используется в лечебной (физиотерапевтической) практике для аппликаций, разводных ванн для грязелечения. В земледелии сапропель применяют как удобрение. Сапропелевое удобрение способствует мобилизации почвенного состава, приводит к самоочищению от болезнетворных растений, грибков и вредных микроорганизмов. Минеральная часть сапропелей, содержит большое количество микроэлементов, богаты витаминами, многими ферментами.
Сапропелевые удобрения – уникальный продукт, единственное органическое удобрение, применяемое для коренного улучшения (рекультивации) и санации почвы. В животноводстве: сапропель, богатый солями кальция, железа, фосфора, без примеси песка и бедные глиной, добавляют в рационы сельскохозяйственным животным в качестве минеральной подкормки (свиньям до 1,5 кг, коровам до 1,5 кг, курам 10-15 г в сутки).»
Каково Вам вышеперечисленное?
Благодаря своим великолепным свойствам, ил в древности и считался очень полезным и высоко ценился нашими предками – земледельцами-ариями. Потому то и возникла фраза “пусть земля будет пухом”.
Пожелание добра или зла?
Несомненно, с точки зрения современного человека, продолжение расхожего латинского выражения Sit tibi terra levis у Марциала звучит, как пожелание зла и мучений даже после смерти. Тем не менее не стоит забывать, что речь идет все-таки о языческом периоде, следовательно трактовать слова поэта в ключе сегодняшней культуры, цивилизации или религии не стоит.
Аббревиатуру пожелания археологи обнаруживают на многих могильных камнях тех времен. Существовали, кстати, различные трактовки этой фразы: T.L.S. – Terra levis sit (Да будет земля пухом), или S.E.T.L. – Sit ei terra levis (Пусть сему земля будет пухом). Дело в том, что зачастую язычники верили в то, что душа после кончины человека никуда из тела не исчезает, а потому при желании покойник может повернуться, сесть, встать или даже уйти куда-либо. Вот именно для того, чтобы усопшему было удобно лежать в могиле или в случае чего выбраться из нее наружу, ему и желали «земли пухом».
Отношение к фразе с религиозной точки зрения
Некоторые люди ошибочно считают, что выражение «Пусть земля тебе будет пухом» абсолютно идентично пожеланию «Царствия Небесного». Однако православные священники утверждают, что это далеко не так. По их мнению, Sit tibi terra levis – фраза языческая, и к христианству она не имеет никакого отношения. Ведь, согласно христианскому учению, душа в мертвом теле не остается, а покидает его, устремляясь на суд Божий. А значит, эту фразу не стоит произносить верующему человеку.
Что значит, когда живому, здоровому человеку говорят пусть земля тебе будет пухом?
В таком случаи лучше сказать (можно мысленно):
Твои речи тебе на плечи. Все что давал, себе сполна забрал.
«Пусть земля тебе будет пухом»: почему это нельзя желать православным
Атеизм или язычество?
Сейчас часто можно услышать, даже от священников, что эта фраза является атеистической, не имеющей никакого отношения к церкви, к христианскому вероучению, и напротив, абсолютно ему противоречащей.
Фараону в гробницу могли поместить целый корабль, чтобы ему было удобней путешествовать по реке смерти.
Душа после смерти
Согласно православному вероучению, у человека помимо физического тела есть и духовная, невидимая сущность – душа. Она даётся Богом при зарождении человека в утробе матери и продолжает самостоятельное существование после смерти тела. Посмертную участь души определяет её духовное состояние. Потому и актуален вопрос, как правильно пожелать Царствия Небесного.
Жизнь «за гробом»определяется образом земной жизни человека. Стремился ли он к спасению, старался ли соблюдать Божьи заповеди, каялся ли в совершённых грехах. Чистая, праведная душа носит в себе Божественный образ. Она пребывает с Богом, к которому и стремилась. Загрязнённая же грехами душа уподобляется отпавшим от Бога бесам. Она не может быть рядом с Господом, ведь всегда противилась Ему. Тёмные силы забирают такую душу к себе. Ведь она была в их власти ещё в земной жизни.
Происхождение выражения «Пусть земля будет пухом»
В Древнем Риме фраза «Пусть земля будет пухом» было расхожим пожеланием. Её часто можно встретить на древних могилах в виде эпитафии. Она обещала человеку лёгкое посмертие, являлась своего рода благословением умершему.
Впрочем, некоторые считают эту фразу посмертным проклятием врагу, видимо основывая своё мнения на строчках древнеримского поэта Марка Марциала который писал:
Пусть земля тебе будет пухом, И мягко покрывает песок, чтобы собаки могли вырыть твои кости.
Однако широкое распространение этой фразы в те времена говорит о том, что она не являлась проклятием. Скорее она соответствовала современной фразе «Покойся с миром».
«Пусть земля ему будет пухом» – это не поминание
Почему нельзя говорить «пусть земля будет пухом» как пожелание усопшему? Такое пожелание не имеет ничего общего с христианским поминовением. Сама фраза берёт корни у язычества и подразумевает пожелание мёртвому телу, а не бессмертной душе человека. А ведь именно участь души является самым главным. Поэтому православным христианам следует поминать усопшего домашней и церковной молитвой и говорить: “Царствия ему/ей Небесного”. Также помочь умершему можно, раздавая милостыню за спасение его души.
Христианам не следует сопровождать погребение и поминки суеверными обычаями. К таковым относятся, например, опускание с гробом в могилу свечей, денег, различных предметов. Это языческая традиция, основанная на вере в то, что человеку в загробном мире могут пригодиться материальные блага. Кладя посторонние предметы в гроб, люди пытаются угодить усопшему. Однако они забывают, что душа нуждается лишь в молитвенном утешении. Всё материальное теряет для неё смысл.
Поминки нельзя превращать в застолья с алкоголем и пьянством. Протоиерей Виктор Гузенко так отвечает на вопрос об алкоголе на поминках:
“Какая может быть польза душе, когда за нее пьют водку? Поминальный обед — это вид милостыни, принесенный за упокой души. И к тому же чисто по-человечески бывает крайне неприглядная картина, когда некоторые из гостей так «напоминаются», что и песни поют, и анекдоты рассказывают, и смеются, когда близкие родственники умершего находятся в скорби. И с христианской точки зрения, и с человеческой алкоголь не уместен на поминках”.
Ставить на поминках отдельные столовые приборы «для умершего» или стакан водки перед его портретом тоже не надо. А вместо пожелания «земли пухом» лучше перекреститься и сердечно помолиться за упокой души усопшего.
Можно ли желать «Пусть земля будет пухом»?
Подумаем над тем, что именно мы говорим, произнося эту фразу. Мы выражаем желание мягкой земли, и удобства для тела усопшего. Но что такое тело, как не просто бренная оболочка, которая после смерти оказывается покинута душой?
Ведь христианское учение говорит о том, что после смерти душа покидает тело и отправляется на высший суд, который определит где ей пребывать в посмертии, в раю или аду. И проводя погребальные обряды, мы показываем свою веру в воскрешение.
Не стоит переживать о покинутом духом теле, стоит беспокоиться об участи самой Души. Ей гораздо важнее молитвы близких, поминальная служба, проведённая по церковным канонам, благие дела и добрая память об усопшем.
Языческие корни
Фраза произошла из латинского языка, на котором она звучит в нескольких вариациях, однако смысл от этого не меняется.
Аббревиатуру всех фразеологизмов можно встретить на древних надгробиях. Она является синоним английского rest in peace, что означает в переводе на русский «покойся с миром». Дело в том, что язычники были уверены: душа после смерти не оставляет тело. Она остается в нем. Покойники, по языческим поверьям, даже могли двигаться и покидать свои могилы, если им что-то доставляло дискомфорт. Поэтому им желали мягкой земли, которая не будет давить на кости и причинять боль телу умершего. Отсюда произошли многочисленные верования о вампирах и восставших скелетах. Следует отметить, что они есть во всех древних культурах.
Артур Мюррей учил соблюдать градус разворота: начало эры танцев в одиночку
Что ждет тех, кто гадает: 3 неизбежных последствия (и речь не о божьей каре)
Концентрация CO₂ в атмосфере скоро превысит доиндустриальный уровень на 50 %
Некоторые историки утверждают, что фраза произошла из Древнего Рима, жители которого, как известно, использовали латынь. Кстати, современный итальянский когда-то был вульгарным диалектом латыни.
Некоторые считают, что фразеологизм «пусть земля будет пухом» был применен впервые поэтом из Древнего Рима Марком Валерием Марциалом. В его поэме есть следующие строки: sit tibi terra levis, mollique tegaris harena, Ne tua non possint eruere ossa canes, что означает «Пусть земля тебе будет пухом, и мягко покрывает песок, чтобы собаки могли вырыть твои кости».
Царствие небесное
По христианскому вероучению тело есть вместилище души, храм, который следует содержать в надлежащем порядке. В том числе и после смерти. Воскрешение один из главных догматов церкви. А после Воскрешения душа вновь воссоединится с телом, где бы то ни находилось, и в каком бы состоянии ни пребывало.
Отсюда бережное, благоговейное отношение в церковных обрядах к телу усопшего. Отсюда различные погребальные обряды. Но душа бессмертна.
Фраза «Пусть земля ему будет пухом» досталась нам в наследство от язычества. Но если многие языческие обряды вполне успешно ассимилировались церковью, то эта фраза противоречит вере, не несёт в себе никакой пользы усопшему и употреблять её нельзя. Вместо неё следует пожелать усопшему Царствия небесного.
Как правильно пожелать Царствия Небесного
Итак, самостоятельно душа после смерти уже ничего не может изменить. Но родные и близкие умершего человека могут помочь его душе. Для этого нужно молиться, просить Бога о прощении её грехов.
“В жизни земной друг царя может походатайствовать перед ним, чтобы помочь какому-то осуждённому. Подобно этому, если человек «друг» Бога, то он может походатайствовать своей молитвой перед Богом” (преподобный Паисий Святогорец, “Слова”. Том 4).
После смерти происходит лишь частный, предварительный суд над душой. Он показывает, насколько в душе человека укоренились страсти и насколько он был близок к Богу при жизни. Частный суд определяет душу в то “место”, которое наиболее соответствует её состоянию. Рай — это загробная жизнь с Богом. Ад — это отсутствие Бога. Быть рядом с Богом непокаявшемуся грешнику было б ещё более невыносимо, чем в аду. Какого-то промежуточного, нейтрального состояния души в Православии не существует. В отличие от католицизма, в котором есть понятие чистилища.
Однако, как в раю есть разные степени близости к Богу, так и в аду души мучаются по-разному. Окончательный Страшный Суд произойдет в конце времён после Второго пришествия Христа. Молитвенная забота живых людей может не только облегчить предварительную участь души. Она способна и послужить её оправданию на грядущем страшном Суде. Поэтому на вопрос, как правильно пожелать душе Царствия Небесного, ответ — путём церковного и домашнего поминовения.
“Подобно тому как, навещая заключённых, мы приносим им прохладительные напитки и тому подобное и облегчаем тем самым их страдания, так же мы облегчаем страдания усопших молитвами и милостынями, которые совершаем об упокоении их душ” (преподобный Паисий Святогорец, “Слова”. Том 4)
Как молиться о покойном
В Православии в первые дни после смерти над телом усопшего читается Псалтирь (или Евангелие, если умерший был священником). На третий день покойника поминают отпеванием и предают земле. Чтение Псалтири продолжается и после похорон до 40-го дня. Церковная служба по усопшему называется панихидой. Она совершается в день похорон, на третий, девятый, сороковой день смерти. Также панихиду служат в годовщины смерти или рождения почившего. Родные умершего человека могут заказать его сорокадневное поминание на Божественной Литургии, которое называется сорокоуст. Во время каждой литургии поминовение усопших совершается на проскомидии. Молиться об упокоении души можно и дома. Необходимые для этого молитвы есть в каждом молитвослове.
Днями особого поминовения усопших в Православной Церкви являются:
Метки: как правильно пожелать Царствия Небесного, пуст земля ему будет пухом, царствие ему небесное, Царствие Небесное и вечный покой
«Земля пухом»: почему это выражение неуместно на похоронах
«Земля пухом» – одна из самых известные фраз-клише, звучащих на похоронах. Но большинство людей даже не догадываются о ее истинном значении.
Пусть земля будет пухом
Изречение «Пусть земля тебе будет пухом» встречается на античных надгробных плитах, и это неслучайно. Французский историк Фюстель де Куландж в книге «Древний город» объясняет представления о душе и смерти, которые сложились у жителей античной Греции, а затем и Рима задолго до верований в путешествия по загробному миру с Хароном. В древности люди были убеждены, что при погребении вместе с умершим телом хоронят и живую душу. В ту пору греки и римляне считали, что погребенный человек продолжит жить под землей, будет испытывать радости и страдания, пользоваться любимой одеждой, пить вино, наказывать рабов, ездить на лошади. Отсюда традиции погребения в дорогих одеждах, с наложницами и волами, расплескивание вина по могильному холму и жертвоприношения во время похорон и поминок.
Очевидно, что фраза «Пусть земля будет пухом» – языческая, подразумевающая пожелание комфортного пребывания тела и души в момент угасания на земле, а после кончины – под землей. А значит, использовать эту фразу при погребении православного христианина, душа которого покидает тело и устремляется на Небо, нелогично. Такое пожелание окажется более или менее уместным лишь в том случае, если и покойник, и участники похорон – атеисты, и не верят в Жизнь вечную.
Царствие небесное
Люди верующие желают усопшему на словах и в молитвах Царствия небесного, то есть пребывания рядом с Господом – единственного, к чему стремятся все православные после завершения земной жизни. Это пожелание обращено не к телу, а к душе умершего, и оно завершает молитву, которая читается на поминках в день похорон, на девятины и сороковины, а также на годину смерти: «Упокой, Господи, душу раба Твоего, прости ему вся согрешения вольные и невольные, и даруй ему Царствие Небесное».
Вечная память
Возгласами «Вечная память» завершается любая панихида по умершему, поэтому эту фразу логично произнести при прощании с крещеным усопшим. Панихида, особая молитва с поминанием покойного, с просьбой о прощении и даровании ему Царствия небесного, читается не только в день похорон. В церкви или на могиле прочесть ее может священник на 9 и 40 день, на годину смерти, в день рождения или на именины умершего. Дома или при посещении могилы каждый может прочесть литию – сокращенный вариант панихиды. А в Родительские субботы проводятся парастасы – особый вид заупокойной службы, когда поминаются все умершие христиане.
Завершается чин панихиды просьбой: «Во блаженном успении вечный покой дай, Господи, усопшим рабам Твоим, и сотвори им вечную память». Затем «Вечная память» повторяется трижды. В чине панихиды также встречается фраза «Душу раба/Твоего/рабы Твоея спаси и упокой», которая также уместна и на похоронах и поминках православного.
Мир праху
«Мир праху его» или «Мир с ним» – фраза, которая уместна при прощании с покойником-иудеем. На иврите она звучит как «алав-а-шалом» и, как следует из книги Мишлей царя Шломо, произносится всякий раз для прославления праведников и праведной жизни как таковой. Дело в том, что одно из имен Всевышнего – Шалом, и означает оно буквально «совершенство» или «мир». Поэтому говоря «Мир праху твоему» в адрес праведного человека, подразумевают, что он достиг такой ступени духовного совершенства, на которой после кончины будет покоиться рядом с «миром», со Всевышним. Слышащие «алав-а-шалом» должны последовать примеру упомянутого праведника-иудея и идти по жизни праведным путем.
Почему же фраза «Мир праху твоему» нередко встречается в качестве эпитафии на могильных плитах не только иудеев? Использовать ее на надгробиях и при прощании с православными допустимо, если помнить о библейском эпизоде создания Господом человека «из праха земного». В этой фразе, с одной стороны, заключена мысль о родстве человека со всем Сущим, что было создано Богом (землей, тварями и пр.). С другой – подчеркивается физическая природа человека, который «разрушим» и смертен. По словам Иоанна Златоуста, эта фраза «и создал Господь Бог человека из праха земного» помогает помнить о смирении и неизбежности физической смерти, которая противопоставляется бессмертию души.
Новое в блогах
Почему нельзя говорить «Земля пухом»
Выражение «Пусть земля будет пухом» обычно употребляется при воспоминании о человеке, который ушел из жизни. Оно выражает скорбь по ушедшему, и многие люди употребляют эту фразу, не зная, что ее использование противоречит христианским догмам. Почему нельзя говорить «Земля пухом» — расскажем подробно в следующих разделах статьи.
Почему нельзя говорить «Земля пухом»: происхождение фразы и обзор причин, по которым от употребления словосочетания лучше отказаться
Часто употреблялось выражение «Пусть земля будет пухом» и во времена античности. Тогда она значила пожелание покойному легкого посмертия. На сохранившихся надгробиях многих римлян это выражение выбито в качестве эпитафии. Поэтому можно сделать вывод о том, что фраза в те времена использовалась как в наши дни выражение «Покойся с миром».
ЭТО ИНТЕРЕСНО: Некоторые исследователи говорят, что в античном Риме выражение «Земля пухом» могло применяться и в качестве посмертного проклятия. Желая земли пухом врагу – желали, чтобы кости его земля не сохранила и память об усопшем не сохранилась в веках и сознании потомков.
Однако почему человек современный, православный не должен употреблять эту, казалось бы, совершенно безобидную фразу? Причина проста: она противоречит догмам христианства, по которым душа после смерти покидает тело и отправляется на небеса. Проводя отпевание и прочие погребальные обряды, христиане показывают свою веру в бессмертие души, ее главенство над телом.
Поэтому не стоит беспокоиться об участи бренной плоти – куда важнее позаботиться о чистоте души. Не стоит богато украшать могилу покойного и желать ему «Земли пухом» — куда полезнее будет почитать его память молитвами и поминальными службами. А в отношении усопших людей лучше применять другое выражение — желать им Царствия Небесного.
Почему нельзя говорить «Земля пухом» живому человеку?
Фразу «Земля пухом» нельзя говорить не только в отношении усопших людей, она неприменима и по отношению к живым людям. Эзотерики и экстрасенсы уверены: такое выражение, сказанное по адресу живого человека, является простейшей формой проклятия. Если в высказывание вложить энергетический посыл достаточной силы — человека могут начать преследовать неудачи. Он может заболеть и даже — умереть. Такой вид проклятия мистики советуют снимать у профессионалов.
Если вы услышали подобное выражение в свой адрес и являетесь человеком, верящим в непознанное и магию, то следите за состоянием своего здоровья. Стоит насторожиться, если:
В этом случае эзотерики советуют провести ритуалы очищения и снятия проклятия. Кстати, проклятие может пасть на голову и того, кто его произносит, по этой причине экстрасенсы вообще рекомендуют воздерживаться от пожеланий негатива другим людям.
Надеемся, теперь вы знаете, почему нельзя говорить «Земля пухом» и не станете употреблять это выражение — ни для выражения скорби, ни тем более в качестве проклятия.
Недавно я была на поминках знакомого, где люди, произносили фразы: «Пусть земля будет пухом», «Царствие небесное» и «Вечная память». Интуитивно догадываясь, что это не одно и то же, я решила поподробнее изучить этот вопрос.
Священники Православной церкви говорят, что с момента прекращения земной жизни усопшему следует желать Царствия Небесного. Это значит, мы желаем, чтобы душа усопшего полетела к Богу, в Его Царство.
Если мы говорим «Пусть земля будет пухом», то мы отправляем свои пожелания телу, которое будет находиться в земле и которому уже все равно.
Это выражение родом из Древнего Рима. У древнеримского поэта Марка Валерия Марциалла есть стихотворение, дословный перевод которого звучит так:
И мягко покрывает песок, чтобы собаки могли вырыть твои кости.
Согласитесь, звучит больше как проклятие, нежели как доброе пожелание в последний путь. На римских надгробиях часто можно было увидеть буквы STTL, что означало: «Пусть земля будет тебе пухом».
Почему пожелание усопшему «пусть земля тебе будет пухом» звучит как проклятие
Во время прощания на похоронах усопшему желают «земля пухом». Но такая фраза является языческой, и в переводе с латинского скорее означает проклятие врагу. В православном мире христиане должны желать успокоение душе и произносить напутственные слова, которые облегчат ее участь.
Почему нельзя говорить «земля пухом»
Траурная церемония и скорбь движет людьми сделать что-то приятное для родственников и усопшего. Но не всегда это правильно получается, особенно когда звучат неправильные слова. Понять смысл фразы «пусть земля будет пухом», которая говорится на похоронах вслед усопшему, помогут филологи, изучающие древнеримскую жизнь. Оставшиеся надгробия с тех времен часто пестрят надписями «Sit tibi terra levis», которые в переводе означают «пусть земля тебе будет пухом».
Углубившись дальше в литературу Древнего Рима, у одного из писателей есть полное озвучивание фразы:
«Пусть земля тебе будет пухом, и мягко покрывает песок, чтобы собаки могли вырыть твои кости».
В те времена существовало язычество, поэтому и фраза является не простым пожеланием. Предполагается, что она служила проклятием врагу, чтобы от него не осталось и следа после смерти. Но категорично утверждать уже никто не берется, потому что нет точных записей, подтверждающих эту гипотезу. Возможно, это была надежда у язычников на то, что усопший сможет подняться в какое-то время, а для этого не должно быть твердого и тяжелого слоя земли сверху.
На какую фразу православным нужно заменить «земля пухом»
Некоторые языческие обряды, ритуалы и фразы так и остались у православных людей, но они их используют скорее по привычке или по незнанию. Священнослужители не одобряют, когда на похоронах усопшему говорят «земля тебе пухом». Считается в православии, что тело – это только оболочка, в которой душа пребывает на земле. Поэтому когда она ее покидает, то устремляется к Господу и ожидает Судного дня. Она не вернется в тело, поэтому не важно, в какой земле оно лежит, и пожелание направлено не для души.
Худшим вариантом является, когда люди произносят сразу две фразы: «Пусть земля тебе будет пухом» и сразу продолжают: «Царствия тебе Небесного». Правильно для христианства оставить последнюю фразу и пожелать вечного покоя. «Вечная память» – является словами из молитвы, которую читают во время панихиды об усопшем. Они составляются для того, чтобы можно было молиться о душе и упростить прохождение ее мучений.
Не лишним будет прочитать короткую молитву усопшему: «Упокой, Господи, душу раба твоего, прости ему его прегрешения и даруй Царствие Небесное».
Простое поминание хорошими словами сделают больше, чем ничего не значащая фраза, или даже оскорбляющая его душу.
Пусть земля будет пухом.
Не люблю писать, как наказание. Но это важно. Должны сами знать, и детей, и внуков следует научить.
Тема о том, что мы желаем покойному: земли для тела или Царствия для души. Очень часто (в том числе и у нас) можно прочитать такое пожелание покойному, которое с детства меня коробит: «ПУСТЬ ЗЕМЛЯ БУДЕТ ПУХОМ!»
Я не знаю законов, норм и правил, но интуитивно понимала, что это не правильно. И вот, чтобы разобраться, стала искать тому подтверждения, которыми и хочу с Вами поделиться.
Давайте задумаемся над тем, что мы желаем.
1. Пожелание это совсем не христианское, а махрово языческое.
2. Если вникнуть в пожелание, то получается, что мы желаем не душе Царствия Небесного, а желаем телу (где нет души) лежать мягко. А зачем? Какая разница телу, как лежать?
Вместо языческого выражения «Пусть земля ей будет пухом», помолитесь кратко:
«Упокой, Господи, душу рабы Твоей (имя) и прости все согрешения её, вольные и невольные, и даруй ей Царство Небесное». Или совсем кратко: «Царство Небесное».
Откуда пошло выражение «Пусть земля будет пухом»?
Прежде всего нужно сказать, что выражение «пусть земля будет пухом» имеет не атеистические корни, а языческие. Это выражение берет начало из древнего Рима. На латинском языке оно будет звучать так — «Sit tibi terra levis».
У древнеримского поэта Марка Валерия Марциала есть такие стихи:
«Sit tibi terra levis, molliquetegaris harena, Ne tua non possint eruere ossa canes». Что означает в переводе: «Пусть земля тебе будет пухом, и мягко покрывает песок, чтобы собаки могли вырыть твои кости.»
Некоторые филологи полагают, что это выражение являлось надгробным проклятием в адрес умершего. Однако оснований так утверждать у нас нет, потому что это выражение использовалось ещё до Марциала.
На древнеримских надгробиях часто можно увидеть такие буквы — S·T·T·L — это эпитафия от – «Sit tibi terra levis» (пусть земля будет пухом). Существовали варианты: T·L·S – «Terra levis sit» (Да будет земля пухом) или S·E·T·L — «Sit ei terra levis» (Пусть сему земля будет пухом). В настоящее время похожую эпитафию можно встретить в англоязычных странах, там надгробные плиты часто имеют надпись — R.I.P. (Rest In Peace) — покойся с миром. То есть выражение «пусть земля будет пухом» намного старше чем атеизм и несет в себе именно религиозные оттенки, а не атеистические.
Можно ли употреблять это выражение христианину?
Безусловно нет, потому что христианство в корне отличается от языческих представлений о загробной участи души. Мы не верим в то, что душа находится в земле вместе с разлагающимся телом. Мы верим, что, умерев душа человека идет к Богу на частный суд, который решает где она будет ожидать всеобщего воскресения в преддверии Рая или в преддверии ада.
Язычники же имели совсем другое представление. Они желали, чтобы «земля была пухом» имея ввиду, чтобы она не давила на кости человека и не причиняла умершему дискомфорта. Кстати отсюда языческие опасения «потревожить умерших» и мифы о восставших скелетах и т.п.
Я тоже часто слышу, как люди употребляют выражение «пусть земля будет пухом», но ни разу не видел человека, который вкладывал бы в это выражение именно древнеязыческое наполнение. В основном у людей необученных вере, выражение «пусть земля будет пухом» — употребляется, как синоним словам «Царство Небесное». Часто вообще можно услышать эти выражения в связке.
Тут нужно иметь рассуждение и чувство духовного такта. Если вы услышали, что убитый горем человек говорит на поминках «пусть земля будет пухом», то, наверное, это будет не самым лучшим моментом, чтобы вразумлять его или вести дискуссии. Выждите время, и когда представится удобный случай очень аккуратно расскажите человеку, что православные христиане не употребляют такого выражения.
На фото фрагмент древнеримской надгробной плиты, где есть надпись «Sit tibi terra levis»:
Не надо! Я прошу, еще не надо,
Не зарывайте в землю вы меня.
Смогу ли в жизни той найти отраду
Средь криков, боли, смерти и огня?
«Чем чище наша душа, тем большую помощь можем мы оказать душе усопшего.
Она там через нас может соединиться с Богом в той мере, в какой мы здесь приобщаемся Ему.»
Народные выражения формируются сами по себе и не всегда знаем точного автора и дату изречения.
Похоже это пошло еще со времен язычества, когда телу придавалось огромное значение. Желают усопшему, чтобы земля, которой он укрыт, не давила мертвым грузом, а была пушистым покрывалом, легка.
В оригинале знаменитая эпиграмма Марциала выглядит так:
Saecula Nestoreae permensa, Philaeni, senectae,
rapta es ad infernas tam cito Ditis aquas?
euboicae nondum numerabas longa Sibyllae
tempora: maior erat mensibus illa tribus.
heu quae lingua silet! non illam mille catastae
vincebant, nec quae turba Sarapin amat,
nec matutini cirrata caterva magistri,
nec quae Strymonio de grege ripa sonat.
quae nunc Thessalico lunam deducere rhombo,
quae sciet hos illos vendere lena toros?
sit tibi terra levis mollique tegaris harena,
ne tua non possint eruere ossa canes.
А вот замечательный перевод на русский, выполненный Ф. А. Петровским:
С Нестора старостью ты, Филенида, сравнялась годами
И поспешила уйти к Дита подземным водам.
Не дожила ты еще до лет Евбейской Сибиллы:
На три ведь месяца та позже скончалась, чем ты.
Что за язык замолчал! Ни невольничьих тысяча глоток
Не заглушала его, ни у Сераписа вой,
Ни мальчуганов толпа кудрявых у школы поутру,
Или стада журавлей, что у Стримона кричат.
Кто ж теперь спустит луну колдовством фессалийским на землю,
Сводничать кто же теперь сможет так ловко, как ты?
Легкой земля тебе будь, пусть покроет песок тебя тонкий,
Так чтобы кости твои вырыть легко было псам.
Это выражение чисто языческое. Оно почему-то популярно у атеистов, и к сожалению даже многие верующие из разных конфессий бездумно повторяют их.
Sit tibi terra levis, mollique tegaris harena,
Ne tua non possint eruere ossa canes.
Марк Валерий Марциал (Martialis), древнеримский поэт (40-104 гг. )
Перевод этих строк на русский многих надеюсь заставит задуматься о том, что они говорят прощаясь с усопшим близким человеком:
Пусть земля тебе будет пухом,
И мягко покрывает песок,
чтобы собаки могли вырыть твои кости
священник Алексий
Пусть земля им будет пухом?
Православное восприятие смерти и погребения тела усопшего кардинально противоположно тому восприятию, которое бытует, к сожалению, в нашей постсоветской стране среди вчерашних атеистов, в одночасье ставших “православными”, т.е. прибегающими к Церкви в экстремальных случаях рождения (крещения), болезни и смерти человека. Эти “набеги” на Церковь столь массовы, что породили свою “похоронную” традицию, которая сейчас широко распространена в народном сознании.
Тело человека в православной традиции понимается как храм души (“разве вы не знаете, что вы храм Божий, и Дух Божий живёт в вас?” ( 1Кор.3:16 )). Благоговейное отношение к телу покойника напрямую связано с главным догматом христианства – догмата о Воскресении. Мы веруем не в то, что воскреснут наши души (мы знаем, что душа человеческая бессмертна), мы веруем, что при Втором Пришествии Спасителя наши тела воскреснут (где и в каком бы состоянии они не находились) и соединятся с нашими душами, и будем мы вновь целостными.
Поэтому и принято в Церкви тщательно подготавливать тело к погребению: обмывать, одевать в чистое, покрывать белым саваном, и хоронить в землю как в постель, где тело спит, ожидая гласа архангельской трубы. Тем самым, заботясь о достойном погребении человека, мы выражаем свою веру в воскресенье. Поэтому и священник надевает на отпевание белые ризы, показывая веру Церкви в этот догмат.
“Бабушкины” и “батюшкины” советы
Конечно, всё многообразие бабушкиных советов мне невозможно знать (бабушек много и живут они долго). Приведу лишь некоторые, с которыми самому приходилось сталкиваться.
Итак, когда человек умирает, что делают в первую очередь? Правильно: завешивают зеркала. Зачем? Чтобы душа, бродящая по квартире до 40-го дня (запомните: не до третьего, а аж до сорокового! Бедные родственники, хоть с квартиры на полтора месяца съезжай…), не увидала себя в зеркале. Наверное, в обморок упадёт, или застесняется своего неприглядного вида…
Это суеверие работает стопроцентно. За четыре года священства я ещё ни в одной квартире не видел, чтобы не было выполнено это золотое правило похорон. На вопрос: “зачем и почему” – все пожимают плечами: “так вроде надо, бабушка сказала…”.
Правда, есть и положительный момент в этом золотом правиле. Некоторые завешивают и телевизор и не смотрят его 40 дней! Похвальное рвение, нужно посоветовать только ещё годок не снимать занавесочку с телеящика – так, на всякий случай. Кто её, эту душу, знает, вдруг шляется поблизости – может, ведь и испугаться новостей от НТВ…
Следующее незыблемое правило: стакан с водкой (для мужчины) или с водой (для женщины) и кусок хлеба (кладут ещё конфеты, печенье). Душа, следовательно, не только гуляет по квартире, она ещё и кушать хочет. Правда, непонятно, почему так мало? Уж тогда все три блюда, да с бутылочкой… (На поминках, кстати, обязательно ставится тарелка с борщом для “нашего дорогого…”).
Один священник рассказывал такой эпизод: позвали его на поминки. Сидит он, кушает блин. Вдруг чувствует, все ему в рот смотрят… Стало ему не по себе, сидит, давится… Когда, наконец, доел, то все облегчённо вздохнули – оказывается, если батюшка доест блин до конца, то всё у покойничка будет нормально там…
Древние язычники, совершая тризны, всё-таки были последовательней наших современников: по крайней мере, они чётко знали, зачем они совершают тот или иной обряд, всё имело символический смысл. Современные “православные язычники” отличаются крайним скудоумием, когда возникает этот простой, казалось бы, вопрос: “ну зачем, граждане?!”.
Важным моментом считается вопрос после выноса покойника: от чего (от двери или от окна) “замывать” полы? Не знаете? Ладно, отвечу: полы, граждане, нужно замывать от грязи!
Ну, ещё есть мелкие советы о том, что надо после покойника раздавать чашки с ложками; приносить в церковь суп-набор для него; раздавать вещи усопшего. Если покойник снится с просьбами, то надо выполнить эти просьбы буквально: просит одеть – отнести в церковь барахло какое-нибудь. Покушать просит – чая с батоном на канун принести… Но почему же никто не хочет увидеть в этих просьбах призыв помолиться, исправить свою жизнь, стать ближе к Богу, для того, чтобы молитвы за усопшего доходили поскорей? Почему все пытаются откупиться от покойника? Ответ прост: потому что нет веры в рай и ад, и нет любви к усопшему.
Да, недавно узнал, что существует ещё важнейший обряд проводов души на сороковой день. Что-то нужно прочитать, со свечкой выйти к калитке, открыть дверь, в общем, совершить таинственные действия, недвусмысленно намекающие душе, что, мол, пора и честь знать, проваливай… ( Другой вариант проводов: нужно на сороковой день в 9 часов вечера открыть окно, чтобы душа плавно выплыла в сторону кладбища…)
Самое печальное то, что суеверия эти живучи настолько, что складывается впечатление, что мало кто из священников борется с ними. Практически всегда я слышу от людей на отпевании: “батюшка, мы первый раз это слышим от вас!”. Священники не проповедуют на отпевании, не объясняют людям, что это не безобидные народные традиции, а традиции, противоречащие православной вере. Но многие священники предпочитают молчать и не связываться. А некоторые ещё и сами способствуют распространению мракобесия, иначе не назовёшь.
Рассказ одного архиерея: “На днях получил донос: прихожане жалуются на своего настоятеля, обвиняют батюшку в самом жутком грехе, какой только может быть… Пишут, что их батюшка душу в рай не пустил. Создали комиссию, послали разбираться. Выяснилось, что на этом приходе до той поры служил священник с Западной Украины, довольно ремесленно относившийся к своему делу. При нём там сформировалась такая традиция: после отпевания покойника выносят из храма, ставят в церковном дворе, запирают ворота, ведущие с территории храма на улицу, выносят стакан с водкой, и батюшка должен эту водку выпить, а затем бросить стакан в железные ворота со словами: “Эх, понеслась душа в рай!”. После этого ворота распахиваются, и гроб уносят на кладбище. А новый батюшка, молодой, после семинарии, шибко грамотный оказался – и не стал этого делать. Прихожане обиделись и написали донос…”. (Диакон Андрей Кураев. Неамериканский миссионер. Саратов, Изд-во Саратовской епархии, 2006.)
Было бы смешно, если бы не было так грустно. Стоит ли удивляться, что нормальные мыслящие люди, молодёжь за версту обходят храмы, где живёт тёмный, удушливый дух “православия от бабы-яги”…
Одним из порочных советов, исходящих от попов, является настойчивый совет освятить квартиру после покойника, “почистить”. Конечно, понятно желание заработать лишнюю сотню на людском горе… Но ведь таким образом создаётся языческое учение о том, что покойник – это скверна, гадость, после которой надо освящать жилище. Мощи святых лежат в раках в храмах и источают токи исцелений и благодати, а мощи наших православных усопших – это, почему-то, осквернение наших жилищ! Это очень важный вопрос и, думается, стоило бы применять строгие дисциплинарные меры к таким попам, распространяющим “православное” язычество.
Один “ревностный” поп (30 лет прослуживший в сане!) даже требовал у молодого настоятеля, чтобы тот “окроплял крещенской водой лавки, на которых стоял гроб с покойником, чтобы не было болезней у тех, кто потом будет садиться на эти лавки”! А потом мы ещё удивляемся, почему у нас народ такой суеверный… Каков поп – таков приход.
Откуда есть пошла… погребальная земля?
Разговор в храме: “У нас бабушка умерла. Нам сказали, что её надо земельке предать. Можно у вас земли купить. ”.
Думаете – нельзя? Ещё как можно! В некоторых храмах она уже кучками лежит запасённая, ждёт своих упокойничков. Главное, денежки уплати, и тебе тут же молча выдадут “предание земле”. И можешь идти с чувством выполненного долга…
Не правда ли, повсеместная ситуация? Вот только задумываются ли люди (да и сами священники, практикующие подобное): зачем нужна эта земелька?
Откуда пошёл этот “земельный” обряд?
В России до 1917 г. практически на каждом кладбище был храм, совершенно обычным делом было то, что православного человека отпевали в таком храме. После отпевания священник шёл вместе со всеми к могиле, и когда гроб опускали в могилу, священник брал лопатой землю и бросал её на гроб, читая молитву: “Господня земля, и исполнение ея, вселенная, и вси живущие на ней”. Тем самым, это символическое действие показывало всем окружающим, что из земли мы созданы и в землю возвращаемся. То есть: задумайтесь о бренности своего бытия. Всё. Нет другого смысла, кроме символического напоминания живым о смерти.
В советское время ситуация осложнилась. С храмами, да и со всем остальным, касающимся православного погребения, стало проблематично. Возникло заочное отпевание, после которого выдавалась освящённая земля для того, чтобы верующие родственники могли сами совершить этот символический обряд, напомнив себе о ждущей всех нас участи.
Но в дальнейшем в связи с катастрофическим уменьшением и верующих, и грамотных священников, это действие превратилось в самодостаточное, оторвалось от своего назидательного, педагогического символа, и стало бессмысленным и вредным. Сама земля стала считаться главным моментом, заменяющим даже отпевание.
К примеру, в современной брошюре, изданной Сретенским монастырём, читаем:
“Над гробом возглашается “Вечная память”. Священник посыпает крестообразно землю на тело умершего с произнесением слов: “Господня земля, и исполнение ея, вселенная, и вси живущие на ней”. Обряд предания земле может совершаться и в храме и на кладбище, если туда усопшего сопровождает священник. (с. 26)
(..) В наше время часто случается, что храм находится далеко от дома усопшего, а иногда и вообще отсутствует в данной местности. В такой ситуации кому-либо из родственников почившего следует в ближайшей церкви заказать заочное отпевание, по возможности в третий день. По его окончании священник даёт родственнику венчик, лист бумаги с разрешительной молитвой и землю с панихидного стола.
(..) Но бывает и так, что усопший погребается без церковного напутствия, и спустя длительное время близкие всё же решают его отпеть. Тогда после заочного отпевания земля крестообразно рассыпается на могиле, а венчик и молитва либо сжигаются и также рассыпаются, либо закапываются в могильный холм.(с. 26–27).
(..) Если отпевание бывает до кремации (как и положено), то икону из гроба надо убрать, а землю рассыпать по гробу. Если отпевали заочно и урну подхоранивают в могилу, то земля крестообразно рассыпается по ней. Если же урну помещают в колумбарий, то погребальную землю можно рассыпать по любой могиле христианина, как обычно, с чтением Трисвятого. Венчик и разрешительная молитва сжигаются вместе с телом.(с. 32)”. (“В путь всея земли”. М., Сретенский м‑рь, 2003).
И всё. Ни слова, объясняющего смысл этих земельных перемещений. Читая этот текст, я могу сделать только один вывод: главное – земелька и колдования со “сжиганием” и “закапыванием”. Особенно дико выглядят советы рассыпать земельку на чужие могилы! Ну зачем?! Кому это надо? Усопшему? Глубоко сомнительно. Родственникам, которые будут тупо копаться в чужих могилах, рассыпая пепел и думая, что они совершают удивительно разумные действия? Или священникам, получающим доход от торговли землёй и не желающим объяснить людям, что усопшему нужны только наши молитвы и добрые дела, исправление нашей жизни, наше приближение к Богу.
И всё же, можно спросить: а что же делать, как ломать устоявшуюся ложную традицию? Проповедью, неустанным объяснением людям (и на отпевании и вне его), что главное – это духовное (молитва, покаяние, исправление жизни), а всё материальное (земля, венчик, саван, свечи и т.п.) – вторично, имеет только символическое, педагогическое значение, и становится бессмысленным в отрыве от разумного понимания данного действия.
Где отпевать?
В православной дореволюционной России этот вопрос даже не поднимался. Любой православный христианин отпевался или в своём приходском храме, к которому он всю жизнь был приписан (поэтому-то и были полны такого глубокого смысла слова разрешительной молитвы, которые произносил духовник усопшего: “Чадо, прощаются тебе грехи твои”; и поэтому так бессмысленны они сейчас, когда священник первый раз видит человека уже умершим) или в кладбищенском храме. Отказ родственников отпеть усопшего в храме мог быть расценен как акт отречения от своей веры. Заочное отпевание было возможно только в связи со смертью человека “на стране далече” (в море, на войне).
В советское время (довоенное особенно), разумеется, основным способом отпевания верующих людей (а неверующих не отпевали) из-за гонений стало заочное отпевание, в лучшем случае – на квартире.
Но ко времени перестройки и к нашим временам ситуация серьёзно изменилась. Стали отпевать всех подряд, по “традиции” (лишь бы был номинально крещёным), а у умирающих верующих бабушек в основном оставались неверующие родственники. И вот сейчас, когда церковная жизнь стабилизируется, возникают многие сложности с отпеванием.
Умирает человек. У родственников возникает проблема выбора: как и где отпевать? Есть варианты: заочно (за земелькой сходить) – самый простой и распространённый вариант; позвать батюшку на дом – накладно, но солидно; повезти в храм – почти нереальный вариант, особенно благодаря грабительской политике погребальных контор, которые дерут огромные деньги за каждую минуту простоя.
В Церкви сейчас наблюдается попытка возрождения старых традиций отпевания только в храмах, даже жёстче: только в кладбищенских храмах. Традиция эта сама по себе, разумеется, законная. Вот только мёртвая. Такая традиция будет реально жить только в православном государстве, где подавляющее большинство граждан осознают эту традицию как свою. Мы же, получается, навязываем нашу традицию неверующим людям. Бабушка умершая – она-то верующая, и ей хотелось бы, чтобы её отпели в храме, вот только мы забываем, что цель её родственников – побыстрее и, главное, без лишних расходов избавиться от старушки. Поэтому они пойдут по пути наименьшего сопротивления: или купят земельку, или погребальная контора наведёт на них какого-нибудь “автономного” попа-расстригу, подрабатывающего на религиозной безграмотности народа. В лучшем случае, они всё же завезут старушку в кладбищенский храм, где старушки эти давно поставлены “на поток”. (Отцы кладбищенские, не обижайтесь, не про всех говорю!).
Знаете, сколько длится нормальное отпевание, по полному чину? Около двух часов. Обычно же служат сокращённо – около получаса. А вы когда-нибудь видели отпевание за двенадцать минут? Я видел. Я видел, как оскорбили глубоко верующего усопшего человека (умершего через несколько часов после очередного причастия), когда поп (как его ещё иначе назовёшь?!), что-то бормоча себе под нос и буквально бегом обмахал кадилом всё, что ему казалось нужным обмахать. Это называлось отпевание “по-кладбищенски”. Вот в чём главная беда отпеваний в кладбищенских храмах: полное равнодушие священника (не всех, конечно!) к очередному (двадцатому за сегодня) покойнику. Такое “отпевание” только способствует отторжению людей от Церкви.
Поэтому, в нашей сегодняшней ситуации наиболее реальным представляется отпевание на дому. С одной стороны, это уход от покупки земельки. С другой стороны, неверующие люди смогут хоть полчаса у себя дома в привычной обстановке прикоснуться к красоте православного заупокойного богослужения. И самое главное: проповедь. Именно в момент проводов усопшего люди наиболее открыты к слову священника, наиболее способны задуматься о бренности своей жизни. Нельзя лишать их этой возможности. У них ещё нет сил переступить порог храма, а священник как миссионер, на законных правах придёт в их дом и что-то скажет о спасении души.
Конечно, прекрасно, когда люди понимают необходимость отпевания в храме, но когда этого нет, то лучше пойти им навстречу (им, а не их земельным суевериям!), войти к ним в дом и показать, что священник – это не придаток ритуальных услуг (многие в этом уверены), а человек, поставленный Богом на утешение скорбящих и вразумление заблудших.
Заключение
Однажды на отпевании я долго говорил проповедь, рассказывал о важности для усопшего всего духовного (молитвы, добрых дел) и неважности всего внешнего (земельки, завешивания зеркал и проч.). Объяснил, в чём смысл “земельки”. В ответ одна интеллигентного вида тётушка мне заметила:
– Это вы всё, конечно, правильно говорите, хорошо. Одно только нехорошо: зря вы земельку-то в дом занесли, не положено.
А на мой вопрос:
– Откуда у неё такие глубокие познания в богословии, она, не смущаясь, ответила:
– Как откуда? Из церкви, разумеется, оттуда мы это слышали!
Что я мог ей ответить? Да, на нашу беду, люди приносят суеверия из наших храмов. Конечно, нечасто виноваты в распространении невежества сами священники (хотя и бывает), виноваты чаще всего бабулечки, “главные по подсвечникам” и по “правильному” благочестию. Но, а где же в это время священник, почему его нет в храме? Почему вместо дремучих язычниц в храме не дежурят молодые знающие ребята, которые в отсутствие священника могут в чёткой и доступной форме объяснить приходящим элементарные понятия православной жизни?
И, конечно, опять повторюсь: очень важна проповедь, не только с амвона, но и везде – на требах, на огласительных беседах, и просто на лавочке около храма. И очень важно, чтобы все священники так поступали, ибо только тогда есть надежда, что вера у нашего народа будет православной, а не “бабушкиной”.