Инша аллах как правильно пишется
Инша аллах как правильно пишется
Ин шаа Аллах: значение, перевод
Как известно, вера мусульманина держится на 5 основах, одна из которых вера в предопределение судьбы. Это значит, что все происходящее с нами, все что мы переживаем, хорошее или плохое было предписано. «На все воля Аллаха», — говорят мусульмане, полностью полагаясь на Него.
Выражение Ин Ша Аллах (إن شاء الله) у мусульманина в повседневном использовании говорят о планах на будущее и грядущих событиях, в независимости от их масштаба. Например: «Ин Ша Аллах, летом мы с семьей поедем отдыхать в Турцию», «Завтра увидимся, Ин Ша Аллах».
Переводится выражение как «Если будет на то воля Всевышнего», «если Аллах пожелает», или всем привычное «Дай Бог».
В Священном Коране сказано:
«И никогда не говори: «Я сделаю это завтра». Если только этого не пожелает Аллах! Если же ты забыл, то помяни своего Господа и скажи: «Быть может, Господь мой поведет меня более правильным путем»» (сура 18, аят 23-24).
Употребление фразы ин шаа Аллах в жизни
Произносить эти слова очень важно, в любой ситуации, даже если вы уверены на сто процентов, что то, что вы собираетесь сделать, произойдет. Даже в таких простых ситуациях, как «Через пять минут буду дома», мы не можем быть уверенными, что за эти пять минут не случится аварии, землетрясения или кирпич с крыши на голову не упадет. Только Аллах знает, когда мы будем дома, встретимся с друзьями или отправимся в путешествие.
Скажи: «Нас постигнет только то, что предписано нам Аллахом. Он — наш Покровитель. И пусть верующие уповают на одного Аллаха» (Коран, сура 9, аят 51).
Говоря «Ин Ша Аллах», вы подразумеваете то, что у вас есть полное намерение выполнить обещанное другим или себе, и единственное препятствие, которое может быть, это если Аллах решит по другому, это уже не в вашей власти.
К сожалению, некоторые мусульмане используют эту фразу для того, чтобы не обещать кому-то сделать что-то. Например, ваш коллега попросил вас помочь с работой, но вам очень не хочется тратить свое время на это. Чтобы не давать обещания (ведь не сдержав его, за это будет спрос в судный день) вы говорите «Если Аллах пожелает/Дай Бог я помогу тебе», естественно, при этом, не собираясь помогать ему. Таким образом, фразу, означающую, что будущее не в наших руках, мы превратили в «я снимаю с себя ответственность». Это уже считается игрой со словами Всевышнего, что непозволительно.
Но не всегда использование в таком контексте является крайне порицательным. В случае, если просьба действительно может быть затруднительной для выполнения, а отказав, вы можете показаться бестактным, фраза «Ин Ша Аллах» может выступать вежливым отказом.
Правописание в транскрипции
Строгого правила написания, как такового, нет. Есть несколько устоявшихся вариантов: Ин Ша Аллах, ИншаАллах, Ин Шаа Аллах, иншАллах.
Ин шаа Аллах на Арабском
Стоит разобрать написание выражения в арабском языке, чтобы было более понятно, как же, все-таки, правильно писать.
إن شاء الله – это изначальный вариант, в котором три слова.
إن (Ин) – означает «если», شاء (Ша(а)) – в переводе «воля», الله (Аллах).
Исходя из этого, более правильным вариантом считается «Ин Ша(а) Аллах».
Ин шаа Аллах в Коране и хадисах
В Священном Коране сказано:
«Скажи: «Я не способен причинить себе зло или принести себе пользу, если того не пожелает Аллах» (сура 10, аят 49)
Передают со слов Ибн ‘Аббаса, что Пророк Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует, навестил одного заболевшего бедуина, и как обычно, при посещении больного, Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:
«Не беда, (болезнь тебя) очистит, Ин Шаа Аллах» (аль-Бухари «Сахих», «аль-Адабуль-муфрад», Ибн Хиббан).
меется ввиду, что болезнь для человека становится испытанием свыше. В случае, если болеющий проявит терпение, то это может очистить его от многих грехов.
Сообщается, что Абу Хурайра (да будет им доволен Аллах) сказал:
— Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Каждый день Яджудж и Маджудж пытаются подкопать стену. Когда они начинают видеть солнечный свет через неё, тот, который у них во главе, говорит: «Идёмте назад: вы можете продолжить подкоп завтра», и когда они приходят обратно, стена становится ещё крепче, чем ранее. Это продолжится до прихода их времени, когда Аллах пожелает выпустить их наружу. Они будут копать до того, как увидят солнечный свет, тогда тот, кто во главе, скажет: «Идёмте назад; вы можете продолжить подкоп завтра, Ин ша Аллах». В этом случае он сделает исключение, говоря «Ин ша Аллах», так, относя исход на волю Аллаха. Они возвратятся на следующий день и найдут дыру, как они оставили. Они продолжат копание и выйдут наружу против людей…» (Ахмад, ат-Тирмизи, Ибн Маджах).
В других религиях
«А я всегда буду уповать на Тебя и умножать всякую хвалу Тебе.» (Пс. 70:14)
В новозаветном Послании Иакова (гл. 4, стихи 13-17) осуждаются люди, которые слишком самоуверенно говорят о своих планах, забывая, что ничтожны и на все воля Божья. «Вместо того, чтобы вам говорить: «если угодно будет Господу и живы будем, то сделаем то или другое», – вы, по своей надменности, тщеславитесь: всякое такое тщеславие есть зло».
Давид (Давуд), побуждая народ обращаться к Богу за помощью, говорит: Открый ко Господу путь твой и уповай на Него, и Той сотворит (то есть все приведет в порядок, поможет и защитит тебя) (Пс 36,5)
“Благословен человек, который надеется на Господа, и которого упование – Господь.” (Иер.17:7)
Хочешь помочь сайту?
Поделитесь с друзьями в социальных сетях:
Ин ша Аллах: значение, история и смысл этой фразы
ИншАллах (ин ша’ Аллах, иншАлла) – одна из наиболее употребляемых мусульманами фраз. В переводе с арабского она означает «Если пожелает Аллах». Это выражение используют применительно к событиям и действиям, которые должны произойти в будущем.
Всё происходящее в нашем мире случается исключительно с ведома Всевышнего, а говоря «ин ша Аллах», человек признаёт это и заявляет о готовности смириться с Волей Создателя. Ясное доказательство необходимости произношения этих слов мы можем найти в Священном Коране. В суре «Пещера» сказано:
И никогда не говори: «Я сделаю это завтра». Если только этого не пожелает Аллах (18:23-24)
Эти аяты были ниспосланы после того, как мекканские многобожники, стремившиеся очернить Пророка Мухаммада (с.г.в.), по совету иудеев задали ему вопросы, а Посланник Аллаха (с.г.в.) пообещал дать ответ на следующий день, но не смог этого сделать, так как откровение ему пришло через 15 дней. Именно после ниспослания этих аятов мусульмане начали использовать фразу, которую иногда обозначают также в виде «иншАлла».
Когда лучше говорить «иншАллах»
Произношение этой фразы не относится к числу обязательных (фард) действий, а значит, если вы не говорите её, то греха не последует. Желательно это выражение ставить в начало предложения. Например, «ИншАллах, в пятницу я встречусь со своим другом». Если же вы по небрежности забыли употребить его, то в данном случае работает правило «лучше поздно, чем никогда».
Допустимо ли сказать «инша Аллах» на родном языке?
Дозволено проговаривать фразу «Если позволит Аллах» на русском или любом другом языке (например, «Алла(h) бирса или боерса» – на татарском), это не запрещено. Но всё же лучше использовать арабский вариант, так как наш Пророк (с.г.в.) и его сахабы использовали язык Корана.
Когда нельзя говорить «иншАллах»
1. Если речь идёт о запретном. Например, мы не можем сказать: «Ин ша Аллах, я выпью рюмку водки». Да, всё, в том числе и греховное, происходит по Воле Господа миров, но в данном случае употреблять эту фразу будет некорректно.
2. При совершении дуа. Когда мы произносим мольбу к Всевышнему, то здесь также не следует использовать слова «инша Аллах». То есть мы не можем просить у своего Творца: «Прости мне грехи, если пожелаешь». Дуа должно произноситься в повелительном наклонении и без частиц «если пожелаешь», «если посчитаешь нужным» и т.д. То есть в мольбе мы должны говорить: «помоги мне», «прости мои грехи», «защити моих родных по Своей Милости» и т.д.
3. Если мы говорим о том, чего делать не собираемся (или попросту лжём). То есть мы не можем сказать: «ИншАллах, я пойду завтра на работу», если мы точно не пойдём по причине нежелания или лени. Но бывают такие ситуации, когда человек что-то хочет сделать, но не может в силу каких-либо причин. В таком случае допустимо использовать «ин ша Аллах», так как здесь нет намерения врать, а имеются объективные причины, которые могут решиться с дозволения Всевышнего.
Понравился материал? Отправь его братьям и сестрам по вере и получи саваб!
Исламский форум
Знание прежде всего
Как правильно писать «Инша-Аллах»?
Как правильно писать «Инша-Аллах»?
Сообщение ahi mu7lim » 23 май 2013, 01:21
Re: Как правильно писать «Инша-Аллах»?
Сообщение tha » 23 май 2013, 20:04
وعليكم السلام ورحمة الله!
Кстати, некоторые пишут » маша Аллах» (что пожелал Аллах!). А надо писать раздельно » ма ша’ Аллах«. А то получается какая-то Маша или مشى (пошёл).
Конечно, намерение у людей хорошее, но надо стараться писать как можно ближе к оригиналу, чтобы было меньше искажений и нежелательных ассоциаций.
А Аллах лучше знает!
Сообщение Ayub » 24 май 2013, 22:26
Сообщение A’mash » 26 май 2013, 12:46
Re: Как правильно писать «Инша-Аллах»?
Сообщение Ayub » 26 май 2013, 14:31
Re: Как правильно писать «Инша-Аллах»?
Сообщение Aleesh » 28 май 2013, 07:05
Re: Как правильно писать «Инша-Аллах»?
Сообщение ahi mu7lim » 03 июл 2013, 10:19
Сообщение salyafit_07 » 25 апр 2014, 22:30
Что такое «иншала»
Содержание статьи
Слово иншалла в повседневной речи – это маркер будущего времени, оно указывает на планы человека. В русском языке похожие фразы звучат так: «если доживем» или «если Бог даст».
В их священной книге Коран написано: «Не говори «я сделаю это завтра», а говори «если того пожелает Аллах». Поэтому мусульмане считают обязательным произносить «иншалла» каждый раз, когда речь идет о делах в будущем. А если же человек забыл сказать эту фразу, ее можно повторить потом.
Иншалла указывает и на надежды человека, на его желания, чтобы в будущем что-то произошло. В современном исламском мире слово «Инша’Аллах» произносят часто в разговорной речи.
История «иншаллах»
Когда пророк Магомет только начинал проповедовать ислам, мекканские племена встретили его с большой враждебностью. Они не хотели ничего знать о таухиде, и называли пророка сумасшедшим, лжецом или чародеем. Они пытались всячески мешать его проповедям.
А потом пришел день, когда курайшиты решили проверить Магомета. Они отправили гонцов в Аравию, к иудейским племенам, чтобы получить совет. Все мекканцы были язычники, но доверяли иудеям, поскольку это был народ сведущий в Писаниях, народ Книги. И раввины ответили на просьбу о помощи: предложили задать Магомету три вопроса. Истинным пророком он мог считаться, если бы ответил на 2 из них, однако если бы нашел ответ на все, был бы лжецом.
Курайшиты обрадовались. Они решили, что смогут поставить Магомета в тупик, ведь он не был иудеем, не знал Писаний, откуда же ему понять, как ответить на вопросы? К тому же, Магомет был неграмотен. А вопросы были такими:
Услышав эти вопросы, Магомет пообещал ответить на следующий день, но «иншалла» не добавил. Пророк ждал откровения 14 дней, но его все не было. А враждебность мекканцев росла: они злорадствовали, называли Магомета лжецом, который нарушил данное слово.
Однако на 15-ый день Магомету была явлена сура Корана, которую всем мусульманам теперь рекомендуют читать по пятницам. Эта сура отвечала только на два вопроса, третий же оставался безответным, и в самом начале ее было ясное указание о том, что нельзя давать обещание, не прибавляя к нему «иншалла».
Таким образом слово и вошло в мусульманскую речь.
Религиозное значение
В религиозной трактовке, когда человек произносит «Инша’Аллах», он вверяет себя, свое будущее и свои дела воле Аллаха. Мусульмане считают, что ничто в их жизни не происходит случайно: все выбрано Аллахом, играет важную роль или несет урок. И если же Бог хочет чему-то научить человека, указать на что-то или подать знак, то использует волю, действия и желания самого человека.
Иншалла, таким образом, указывает: что бы ни планировали люди, и чего бы они ни хотели – все зависит только от Аллаха. Именно по этой причине, говоря о планах и желаниях, так важно упоминать его и утверждать, что все находится в его руках.
Кроме того, размышляя над сурой, мусульманские богословы пришли к выводу, что в слове «Инша’Аллах» содержится 3 указания к мудрым действиям:
Правильное написание
Слово «иншалла» нужно писать правильно даже на другом, русском или английском, языке. Чаще всего, пишут так: «иншалла», «иншааллах», и для человека, знающего арабский язык, это будет выглядеть неправильно. Указанные варианты написания в буквальном переводе звучит как «создать Аллаха».
А для того, чтобы значение слова передавалось точно, все его части нужно писать раздельно: «ин ша Аллах». В этом случае перевод будет «как пожелает Аллах».
«Машалла» и «Аллах Акбар»
Машалла – это тоже религиозное восклицание мусульман, очень близкое по значению к «иншалла». Его используют, когда хотят выразить:
Но в отличие от «Инша’Аллах» машалла применяют по отношению к событиям, которые уже случились. Обычно это говорят, когда получают хорошие новости, и когда дела разрешаются так, как планировалось. А в русском языке аналогичные фразы звучат так: «Слава Богу!» или «Молодец!».
Мусульмане считают, что слово «машалла» может уберечь от дурного глаза, поэтому используют его также, как русские – стук по дереву или символический плевок через плечо.
Фраза «Аллах Акбар» тоже близка по смыслу «иншалла» и «машалла», потому что ее используют, чтобы выразить хвалу Аллаху и радость. Дословно же фраза переводится как «Наибольший Аллах», применяют ее на религиозных праздниках, политических выступлениях и т.д.
«ИншаАллах» — перевод на русский, значение
ИншаАллах перевод. Если мусульманин планирует что-либо делать и будет говорить о своих планах другим, то он обязательно должен произнести «Если на это есть воля Бога», что в переводе на арабский будет как ИншаАллах.
Обязательность этого подтверждается Кораном:
И никогда не говори о чем-то: «Я сделаю это завтра (в будущем), не добавив: ИншаАллах (если Аллах этого пожелает). Если же забыл сказать эти слова, то произнеси слова поминания твоего Господа. И скажи: «Возможно, Господь мой поведет меня более правильным путем» (Сура №18 Кахф, аяты №23-24)
Что значит иншаАллах?
Если ин ша Аллах перевести на русский, то получится — «если этого пожелает Аллах» (на татарском «Алла бирса«). Многие, наверное, из своего жизненного опыта знают, если говорить «я непременно это сделаю», не упомянув Бога, то в большинстве случаев намеченное дело идет на провал. Поэтому, если предстоит важное дело, то обязательно нужно произнести, «ИншаАллах, я это сделаю».
Когда говорят иншаАллах?
Теперь мы поняли что значит и как переводится слово иншаАллах. Это слово, нужно говорить всегда, если кому-то говорите о своих планах на будущее.
Например: «Я посадил картошку, иншаАллах осенью соберу урожай», ведь никто не знает кроме Аллаха, что будет осенью, вдруг урожай погибнет или сам человек может заболеть или покинуть этот мир до осени.
Игнорируя произношение «Ин ша Аллах», человек ставит себя выше Бога, как будто он знает больше чем Он, поэтому на таких людей может пасть гнев Всевышнего и его планы могут обрушиться. Человек всегда должен помнить, что все на свете происходит только по воле Бога и при разговорах всегда должен поминать Его.
Как правильно пишется иншаАллах?
Арабское слово правильно пишется только на арабском, а русскими буквами мы пишем только приблизительное звучание. На арабском пишется так: إِنْ شَاءَ ٱللَّٰهُ
Если постараться написать это слово русскими буквами, получается примерно так: ин ша-а Аллах
Что ответить на иншаАллах?
Бывает, что задают такой вопрос: «А что ответить если мне сказали иншаАллах?» Из вышеприведенного мы поняли значение этого слова и нам ясно, что это слово не требует определенного ответа.
Слово Иншаллах как зеркало души турецкого народа!
Вместо эпиграфа: Примешь синюю таблетку — и сказке конец. Ты проснешься в своей постели и поверишь, что это был сон. Примешь красную таблетку — войдешь в страну чудес. Я покажу тебе, глубока ли кроличья нора. (С) Матрица
Дорогие читатели и читательницы моего блога! Селям вам и простое турецкое мерхаба!
Так что, имеет смысл потратить немного времени и разобраться как в значении, так и в правилах правильного и своевременного употребления Иншаллах и иже с ним.
Небольшой тест на «восточность-западность»
Посмотрите на картинку внизу и вслух прочитайте надпись на табличке в руке бородатого мужчины.
Что у вас получилось с первого взгляда и раза?
Как пишется по-русски слово Иншаллах?
Так что, если хотите подчеркнуть свою религиозность, тогда пишите недрогнувшей рукой ИншАллах. Это ваши личные отношения с «верховным главнокомандующим» 🙂
Перевод на русский и значение слова Иншаллах
Англосаксы в своих словарях нередко переводят слово Иншаллах, как «hopefully». Ну, типа «надеюсь». Слегка посмеявшись, укажем им на их очевидное недопонимание ситуации.
Заметим, что слово Иншаллах настолько уже проникло в турецкий язык, что в Турции его произносят совсем даже не религиозные люди. Может и атеист брякнуть на «автопилоте».
Прежде чем закрыть этот пункт нашей программы, проявим всё же справедливость и скажем, что есть англосаксы, которые демонстрируют некоторое понимание «восточного вопроса».
Вон тот же Стинг, к примеру, все грамотно про Иншаллах спел в своей одноимённой песне.
Впрочем, у них в Великобритании такой «Лондонистан» творится, что сам Бог велел начать разбираться в восточной философии и основах суфизма.
Как правило употребить слово Иншаллах?
Тут главное, как говорится, нАчать.
Вас призывно тянут к себе турецкие торговцы, чуть не отрывая рукав, в Стамбуле или Анталье?
«Заходи, молодой, красивый, дерзкий! Будет тебе такой шиш-кебаб (нужное подставить),что внукам рассказывать будешь!»
Не надо бычиться и отмахиваться. Просто остановитесь на мгновение, обратите две руки ладонями кверху (глаза закатите туда же) и многозначительно произнесите «Иншаллах!». Типа зайду на днях, если Всевышний позволит.
Как вы могли догадаться, слово «Иншаллах» имеет несколько смысловых оттенков.
От того, что я в лепёшку расшибусь, чтобы выполнить задуманное, но на всё, в итоге, воля Его.
До того, что я буду долго-долго сидеть, прям как старики из фильма «Белое солнце пустыни», и если будет Воля Его, то он уж сподобится и найдёт способ меня водрузить на правильный путь. Сопротивляться не буду.
Очень удобен тот факт, что ты, прям как настоящий турок, не обламываешь собеседника, а просто призываешь в вашу дискуссию высшую силу. Отдаешь ваши с собеседником отношения в Его надежные руки. Какие ещё тут могут быть препирательства? Там наверху разберутся 🙂
Родственники слова Иншаллах
Оказывается, не надо заново феску заново изобретать, красная шапочка пошита и кисточка к ней уже приделана. Вот как этот «головной убор выглядит».
Секрет успеха по-турецки.
. именно так называется эта совершенно замечательная картинка, которую вот лично я распечатаю, вставлю в рамку и повешу где-нибудь на видном месте для регулярных штудий.
На прощание ещё раз поздравляю всех своих читателей с наступающим Новым 2018 годом и желаю всем побольше поводов, преисполняясь гордости, произносить сакраментальное «Машаллах».
До новых встреч на страницах блога! Большое спасибо, что читаете 🙂
инша аллах как правильно пишется и перевод
Термин «Инша Аллах»
Иншаллах, или Инша’Аллах, или иншалла, с арабского إن شاء الل (in šāʾAllāh) переводится как «если на то есть воля Божья», «если Бог пожелает». Это молитвенное ритуальное высказывание, или междометное восклицание, которое арабы и жители других мусульманских стран используют в знак смирения перед волей Всевышнего. Обычно это высказывание мусульманин употребляет, говоря о своих планах или о событиях, которые должны произойти в будущем. На сегодняшний день восклицание иншаллах выступает как маркер будущего.
Ответ «Инша Аллах» можно трактовать и как вежливый отказ на какую-либо просьбу, которую весьма затруднительно выполнить, или на неудобный вопрос. Этот очень тактичный ответ, ведь немногие верующие мусульмане считают возможным открыто говорить «Нет», отказывая в какой-либо просьбе, это считается попросту невежливым. Если вы услышали «Иншаллах» в ответ на свою просьбу, то это следует пронимать так: «То, о чём вы просите (или спрашиваете), невозможно, если только не вмешается Всевышний Аллах».
Написано: «И никогда не говори: «Я сделаю это завтра», (а говори) «Если только этого не пожелает Аллах!» (Коран, сура Аль-Кахф 23,24)
Ибн Аббас, исламский богослов, проживавший в VII веке, сказал, что мусульманину обязательно произносить Иншаллах тогда, когда говорится о свершении каких-либо дел в будущем. Но если по какой-то причине, например по небрежности, фраза не была произнесена, то это можно сделать позже.
Иншааллах, машаллах и аль-хамдулиллях
Пожалуй, в каждом языке есть свои устойчивые выражения, и, конечно же, самый богатый словарным запасом арабский язык не исключение. В арабском языке есть фразеологизмы, пользующиеся широкой популярностью в виду того, что имеют религиозную основу. Речь идёт о таких устойчивых выражениях, как: иншааллах, машаллах и аль-хамдулиллях. Их устное использование не вызывает никаких вопросов в отличие от их отображения на письме. Причиной этому является то, что в русском языке нет тех букв и звуков, что есть в арабском. И поэтому, прежде всего, нужно понимать, что не все арабские слова можно правильно написать и прочитать русским языком.
Машаллах. Это словосочетание тоже состоит из трёх слов: ( ما شاء الله ). Поэтому более верными будут следующие варианты: «машаа-л-Лаh» и «машаа Аллаh» или с небольшим искажением «машаа-л-Лах» и «машаа Аллах». Значение у этого фразеологизма следующее «[как же прекрасно] то, что пожелал Аллах».
Аль-хамдулиллях. Это словосочетание состоит из двух слов: الحمد لله, которое переводится как «вся хвала Аллаху». В слове الحمد («вся хвала»), есть буква «ха» ( ح ), которой нет ни в русском, ни в английском языках. Поэтому здесь без искажения, как минимум, при писании вообще не обойтись. Близким к правильному будет – «аль-хамду ли-л-Ляh» или с небольшим искажением «аль-хамду ли-л-Лях».
Хочется ещё раз отметить, что написание этих слов (буквами русского алфавита) – вопрос не принципиальный. Писать не так, как здесь предложено, не будет ни грехом, ни даже не нежелательным действием. Самое главное, чтобы при писании или произнесении не было пренебрежения.
Самые интересные статьи «ИсламДага» читайте на нашем канале в Telegram.
Ин ша Аллах: значение, история и смысл этой фразы
ИншАллах (ин ша’ Аллах, иншАлла) – одна из наиболее употребляемых мусульманами фраз. В переводе с арабского она означает «Если пожелает Аллах». Это выражение используют применительно к событиям и действиям, которые должны произойти в будущем.
Всё происходящее в нашем мире случается исключительно с ведома Всевышнего, а говоря «ин ша Аллах», человек признаёт это и заявляет о готовности смириться с Волей Создателя. Ясное доказательство необходимости произношения этих слов мы можем найти в Священном Коране. В суре «Пещера» сказано:
И никогда не говори: «Я сделаю это завтра». Если только этого не пожелает Аллах (18:23-24)
Эти аяты были ниспосланы после того, как мекканские многобожники, стремившиеся очернить Пророка Мухаммада (с.г.в.), по совету иудеев задали ему вопросы, а Посланник Аллаха (с.г.в.) пообещал дать ответ на следующий день, но не смог этого сделать, так как откровение ему пришло через 15 дней. Именно после ниспослания этих аятов мусульмане начали использовать фразу, которую иногда обозначают также в виде «иншАлла».
Когда лучше говорить «иншАллах»
Произношение этой фразы не относится к числу обязательных (фард) действий, а значит, если вы не говорите её, то греха не последует. Желательно это выражение ставить в начало предложения. Например, «ИншАллах, в пятницу я встречусь со своим другом». Если же вы по небрежности забыли употребить его, то в данном случае работает правило «лучше поздно, чем никогда».
Допустимо ли сказать «инша Аллах» на родном языке?
Дозволено проговаривать фразу «Если позволит Аллах» на русском или любом другом языке (например, «Алла(h) бирса или боерса» – на татарском), это не запрещено. Но всё же лучше использовать арабский вариант, так как наш Пророк (с.г.в.) и его сахабы использовали язык Корана.
Когда нельзя говорить «иншАллах»
1. Если речь идёт о запретном. Например, мы не можем сказать: «Ин ша Аллах, я выпью рюмку водки». Да, всё, в том числе и греховное, происходит по Воле Господа миров, но в данном случае употреблять эту фразу будет некорректно.
2. При совершении дуа. Когда мы произносим мольбу к Всевышнему, то здесь также не следует использовать слова «инша Аллах». То есть мы не можем просить у своего Творца: «Прости мне грехи, если пожелаешь». Дуа должно произноситься в повелительном наклонении и без частиц «если пожелаешь», «если посчитаешь нужным» и т.д. То есть в мольбе мы должны говорить: «помоги мне», «прости мои грехи», «защити моих родных по Своей Милости» и т.д.
3. Если мы говорим о том, чего делать не собираемся (или попросту лжём). То есть мы не можем сказать: «ИншАллах, я пойду завтра на работу», если мы точно не пойдём по причине нежелания или лени. Но бывают такие ситуации, когда человек что-то хочет сделать, но не может в силу каких-либо причин. В таком случае допустимо использовать «ин ша Аллах», так как здесь нет намерения врать, а имеются объективные причины, которые могут решиться с дозволения Всевышнего.
Понравился материал? Отправь его братьям и сестрам по вере и получи саваб!
Что значит «иншалла»? Перевод. Как правильно говорить?
Когда говорят «иншалла»?
Мусульмане непременно добавляют «иншалла», когда говорят о том, что намерены сделать в ближайшем или отдаленном будущем. И вообще, если речь о чем-то желаемом.
Произнести можно в любом месте, до или после озвученного намерения.
Некоторые мусульмане шутят, что если не хочешь отвечать на вопрос определенно, то сказав «иншалла», снимаешь с себя ответственность.
Например: «Хабиби, помоешь посуду? – Иншалла». И думай, помоет или не помоет.
Зачем говорить «иншалла»?
Так велит Коран: «И никогда не говори: «Я сделаю это завтра» без того, чтобы сказать: «Если только на то будет воля Аллаха»» (сура 18, аяты 23-24).
Как правильно писать и произносить? Где ставить ударение?
По-арабски слова «ин шаа Алла(х)» произносятся слитно, но гласные не сокращаются – сохраняется и долгое «аа» в слове «шаа», и начальное «а» в слове «Аллах». А вот конечная «х» практически не слышна (как если бы вы собирались выдохнуть через горло, но едва начав, передумали).
Послушайте, как учит правильному произношению известный лондонский имам шейх Хасан Али:
Что касается русского написания, то по нынешним временам строгой нормы нет. В разных словарях встречаются разные варианты.
Например, в орфографическом словаре на сайте ТекстоЛогия.ру (на основе самого полного академического издания «Pyccкого opфoгpaфичecкого cлoвapя» Ивановой и Лопатина, 2004 г.) – иншaAллax (именно так, с заглавной А посередине слова).
Слово Иншаллах как зеркало души турецкого народа!
Вместо эпиграфа: Примешь синюю таблетку — и сказке конец. Ты проснешься в своей постели и поверишь, что это был сон. Примешь красную таблетку — войдешь в страну чудес. Я покажу тебе, глубока ли кроличья нора. (С) Матрица
Дорогие читатели и читательницы моего блога! Селям вам и простое турецкое мерхаба!
Так что, имеет смысл потратить немного времени и разобраться как в значении, так и в правилах правильного и своевременного употребления Иншаллах и иже с ним.
Небольшой тест на «восточность-западность»
Посмотрите на картинку внизу и вслух прочитайте надпись на табличке в руке бородатого мужчины.
Что у вас получилось с первого взгляда и раза?
Как пишется по-русски слово Иншаллах?
Так что, если хотите подчеркнуть свою религиозность, тогда пишите недрогнувшей рукой ИншАллах. Это ваши личные отношения с «верховным главнокомандующим» 🙂
Перевод на русский и значение слова Иншаллах
Англосаксы в своих словарях нередко переводят слово Иншаллах, как «hopefully». Ну, типа «надеюсь». Слегка посмеявшись, укажем им на их очевидное недопонимание ситуации.
Заметим, что слово Иншаллах настолько уже проникло в турецкий язык, что в Турции его произносят совсем даже не религиозные люди. Может и атеист брякнуть на «автопилоте».
Прежде чем закрыть этот пункт нашей программы, проявим всё же справедливость и скажем, что есть англосаксы, которые демонстрируют некоторое понимание «восточного вопроса».
Вон тот же Стинг, к примеру, все грамотно про Иншаллах спел в своей одноимённой песне.
Впрочем, у них в Великобритании такой «Лондонистан» творится, что сам Бог велел начать разбираться в восточной философии и основах суфизма.
Как правило употребить слово Иншаллах?
Тут главное, как говорится, нАчать.
Вас призывно тянут к себе турецкие торговцы, чуть не отрывая рукав, в Стамбуле или Анталье?
«Заходи, молодой, красивый, дерзкий! Будет тебе такой шиш-кебаб (нужное подставить),что внукам рассказывать будешь!»
Не надо бычиться и отмахиваться. Просто остановитесь на мгновение, обратите две руки ладонями кверху (глаза закатите туда же) и многозначительно произнесите «Иншаллах!». Типа зайду на днях, если Всевышний позволит.
Как вы могли догадаться, слово «Иншаллах» имеет несколько смысловых оттенков.
От того, что я в лепёшку расшибусь, чтобы выполнить задуманное, но на всё, в итоге, воля Его.
До того, что я буду долго-долго сидеть, прям как старики из фильма «Белое солнце пустыни», и если будет Воля Его, то он уж сподобится и найдёт способ меня водрузить на правильный путь. Сопротивляться не буду.
Очень удобен тот факт, что ты, прям как настоящий турок, не обламываешь собеседника, а просто призываешь в вашу дискуссию высшую силу. Отдаешь ваши с собеседником отношения в Его надежные руки. Какие ещё тут могут быть препирательства? Там наверху разберутся 🙂
Родственники слова Иншаллах
Оказывается, не надо заново феску заново изобретать, красная шапочка пошита и кисточка к ней уже приделана. Вот как этот «головной убор выглядит».
Секрет успеха по-турецки.
. именно так называется эта совершенно замечательная картинка, которую вот лично я распечатаю, вставлю в рамку и повешу где-нибудь на видном месте для регулярных штудий.
На прощание ещё раз поздравляю всех своих читателей с наступающим Новым 2018 годом и желаю всем побольше поводов, преисполняясь гордости, произносить сакраментальное «Машаллах».
До новых встреч на страницах блога! Большое спасибо, что читаете 🙂
Инша аллах как правильно пишется
Ассаляму алейкум ва рахматуЛлагьи ва баракату. Как правильно писать по-русски арабские слова? Например, иншаАллагь и др.
Ва алейкум ассалям ва рахматуЛлагьи ва баракату. Не стоит выражения арабского языка пытаться подогнать под правила русского языка. Кто-то пишет ин ша Аллах, кто-то иншаЛла или иншаАллагь. Я пишу ин ша Аллаh, и на конце английская «h», потому что она созвучна с арабской буквой. Иногда пишу без нее, хотя лучше ее дописывать. Серьезные люди, занятые призывом, обычно не говорят на такие темы, потому что и так понятно, что надо писать на арабском. На русском же нужно писать таким образом, чтобы было созвучно с оригиналом.
Некоторые говорят, что обязательно надо ставить «х» в конце имени Аллагьа. Ведь если написал просто ин ша Алла, то не слышно букву «h». Я отвечу, что при произношении, она и так не слышится. И к тому же, если перевести на арабский имя Аллагьа именно с «х» на конце, то это слово будет значить «шпион». Это к тому, что главное подразумевать правильную букву. Ученые говорят, что если человек неправильно произносит, но подразумевает правильную букву, то он оправдан, ин ша Аллаh.
В-общем, используй на русском языке такой вариант, какой тебе удобен. Главное на арабском пиши правильно. Или же пиши русскими словами. Например: дай Аллагь, если Аллагь пожелает и т.д.
Поделиться
Понравилось это:
Похожее
Комментарии
Рустам | Фев 26,2021
AR-RAD | Фев 26,2021
و عليكم السلام و رحمة الله و بركاته
Оба варианта правильные: первый вариант от Ибн Мас’уда, второй от Ибн ‘Аббаса, да будет доволен ими Аллаh.
ибн Умар | Май 5,2021
AR-RAD | Май 15,2021
و عليكم السلام و رحمة الله و بركاته
Брат, отбросьте все эти мысли в стороны и не возвращайтесь к ним. Просто не обращайте внимание.
Что касается упования: не надо при каждом действии упоминать про себя слова упования или что-то в этом роде, это нововведение.
Упование — это ваша убежденность в том, что лишь Он Один управляет всем, и Он сам создал материальные причины излечения, и Он сам повелел их брать. Вера в это и есть упование. Осознание этого и есть упование, и этого достаточно.
Термин «Инша Аллах»
(Фото: elements.envato.com, автор Garakta-Studio)
Иншаллах, или Инша’Аллах, или иншалла, с арабского إن شاء الل (in šāʾAllāh) переводится как «если на то есть воля Божья», «если Бог пожелает». Это молитвенное ритуальное высказывание, или междометное восклицание, которое арабы и жители других мусульманских стран используют в знак смирения перед волей Всевышнего. Обычно это высказывание мусульманин употребляет, говоря о своих планах или о событиях, которые должны произойти в будущем. На сегодняшний день восклицание иншаллах выступает как маркер будущего.
Ответ «Инша Аллах» можно трактовать и как вежливый отказ на какую-либо просьбу, которую весьма затруднительно выполнить, или на неудобный вопрос. Этот очень тактичный ответ, ведь немногие верующие мусульмане считают возможным открыто говорить «Нет», отказывая в какой-либо просьбе, это считается попросту невежливым. Если вы услышали «Иншаллах» в ответ на свою просьбу, то это следует пронимать так: «То, о чём вы просите (или спрашиваете), невозможно, если только не вмешается Всевышний Аллах».
Написано: «И никогда не говори: «Я сделаю это завтра», (а говори) «Если только этого не пожелает Аллах!» (Коран, сура Аль-Кахф 23,24)
Ибн Аббас, исламский богослов, проживавший в VII веке, сказал, что мусульманину обязательно произносить Иншаллах тогда, когда говорится о свершении каких-либо дел в будущем. Но если по какой-то причине, например по небрежности, фраза не была произнесена, то это можно сделать позже.
Когда говорят ин ша Аллах?
Когда говорят Иншаллах?
«ИншаАллах» — «как пожелает Аллах», хотя дословно фраза переводится: «Как пожелал Аллах», поскольку всё предопределено Всевышним. Употребляется при намерении мусульманина на совершение какого-либо действия. «ИншаАллах» сродни обещанию.
Как правильно пишется слово ин ша Аллах?
Как правильно отвечать на Иншаллах?
Суть в том, что «исламское иншааЛлах» подразумевает однозначно утвердительный ответ на просьбу. «Арабское» же означает, что отвечающий, возможно, исполнит то, что его просят. В современных реалиях к этому можно добавить «дагестанское иншааЛлах». Это ответить «иншааЛлах» и… и всё.
Что такое Машалла и иншалла?
Что значит слово Субханаллах?
Фраза СубханАллах дословно переводится как Преславен или Пречист. Произносится в момень восторга, радости, удивления, поклонения Аллаху и этим выражается благодарность за посланные дары.
Когда надо говорить Альхамдулиллах?
Что значит слово машаллах?
ما شاء الله — «что/так захотел Аллах», «на то была воля Аллаха») — арабское ритуальное молитвенное восклицание, междометное выражение, часто используемое в арабских и других мусульманских странах как знак изумления, радости, хвалы и благодарности Богу и смиренного признания того, что всё происходит по воле Аллаха.
Можно ли писать Аллах с маленькой буквы?
Это существительное пишется с удвоенной согласной, но в зависимости от контекста может начинаться и с прописной, и со строчной буквы – Аллах и аллах.
Как переводится с турецкого слово иншалла?
Что значит Иншаллах ответ?
Что значит слово Альхамдулиллях?
Фраза «аль-хамду ли-Ллях» встречается в Коране, являясь первыми словами Корана после басмалы — «хвала Аллаху, Господу миров».
Что означает слово Табаракаллах?
Табаракаллах означает «Благословен Аллах»(см.
Что это такое Астагфируллах?
Молитва о прощении в Исламе Чтобы просить у Аллаха прощение за совершенные грехи, следует произнести фразу АстагфируЛлах на арабском. Что означает АстагфируЛлах в переводе на русский? Буквально это трактуется как «я прошу прощения у Аллаха».
Что означает Субханаллах Альхамдулиллях?
СубханаЛлах (Пречист Аллах); Альхамдулиллах (вся хвала Аллаху); Аллах Акбар (Аллах является величайшим).
Что нужно ответить на Альхамдулиллях?
Когда вы слышите, что кто-то чихнул и сказал одну из этих фраз, ваша обязанность – ответить: «Ярхамукаллах (Да помилует тебя Аллах)». Если же чихнувший забыл вознести хвалу Всевышнему, подскажите ему сделать это.
Инша аллах как правильно пишется
от Muslim · Ноябрь 25, 2016
Язык может явиться причиной наказания или награды. Не зря говорят: «Тебя за язык никто не тянул». Поэтому мусульманин старается контролировать этот орган речи, который отнимает и силы, время и даже может отнять саваб, или, что еще хуже, может быть причиной вхождения в Огонь.
Тот, кто общается с мусульманами, может часто слышать такие выражения, как, «МашаАллах», «Аллаху Акбар», «ИншаАллах», «Астагфируллах», «Субханаллах», «Субханаху уа Тааля» и т.д.
Что эти выражения означают и как их правильно использовать. Но нужно отметить, что выражения эти не имеют цели произношения, так скажем, для связки слов. Произнесение этих выражений в некоторых случаях помогают в защите от дурного, или, например, от сглаза.
«МашаАллах» — дословный перевод этого выражения звучит, как «Что пожелал Аллах!». Эта фраза выражение удивления в случае, когда увидел, что-то и это понравилось, при этом нежелание сглаза этой вещи.
«Аллаху Акбар» — дословно «Аллах Превелик». Часто используется в ситуациях удивления, радости, в трудных ситуациях, или как восхваление, зикр.
«ИншаАллах» — «как пожелает Аллах», хотя дословно фраза переводится, как «как пожелал Аллах», поскольку все уже предопределено Аллахом. Говорится в случаях намерения на совершение какого-либо действия, которое мусульманин хочет и стремится совершить. Употребление «ИншаАллах» сродни обещанию. Если мусульманин говорит «ИншаАллах», значить он предпримет все необходимые меры для претворения чего-либо в жизнь, уповая при этом на помощь Всевышнего.
«Астагфируллах» — дословно «ниспрашиваю прощения у Аллаха», обычно используется в трагические моменты, например, при виде аварии.
«Астагфируллах» может трактоваться как «Боже упаси!». То есть ищу защиты от такого же (горя, бедствия и т.п.) у Аллаха. Это выражение используется и как зикр.
«Субханаллах» — дословно «Преславен (или Пречист) Аллах». Произносится в момент удивления.
«Субханаху уа Тааля» — это выражение употребляется после произнесения имени Всевышнего. Например, «Аллах Субханаху уа Тааля» — Аллах Преславен (или Пречист) Он и Возвышен.
«БаракаЛлаху фикум» — обычно используется людьми, знающими арабский язык, имеется в виду правильное произношение. Может произноситься для связки слов, при этом, опираясь на хадис, повествующий о произнесении добрых слов людям. Переводится, как «Пусть Аллах даст тебе Баракат». При произнесении слов «фикум» нужно учитывать, то кому произносится и сколько объектов при этом находится рядом.
«БаракаЛлаху фикум» — пусть Аллах даст вам (мн.ч.) баракат.
«БаракаЛлаху фика» — пусть Аллах даст тебе (муж.род) баракат.
«БаракаЛлаху фики» — пусть Аллах даст тебе (жен.род) баракат.
Эти формы наиболее используемые, но кроме этого, есть также и двойственное число.
«Аллах яхдик» — дословно «Пусть Аллах ведет тебя прямым путем». Произносится, когда кто-то заблуждается. Может использоваться во фразе не согласия, либо при произнесении чего-то запретного, и подвергающего опасности веру. При произнесении этой фразы также нужно учитывать грамматику арабского языка.
АузубиЛлях – «прибегаю к защите Аллаха» произносится в случае нежелания чего-то плохого.
Это лишь некоторые из самых ходовых фраз, которыми пользуются мусульмане. В действительности их больше, и, как правило, все они взяты либо из изречений, либо из их смысла и целей.
Абдуссабур Хайрутдинов
СубханаЛлах, МашаАллах, ИншаАллах
Язык может явиться причиной наказания или награды. Не зря говорят: «Тебя за язык никто не тянул». Поэтому мусульманин старается контролировать этот орган речи, который отнимает и силы, время и даже может отнять саваб, или, что еще хуже, может быть причиной вхождения в Огонь.
Тот, кто общается с мусульманами, может часто слышать такие выражения, как, «МашаАллах», «Аллаху Акбар», «ИншаАллах», «Астагфируллах», «Субханаллах», «Субханаху уа Тааля» и т.д.
Что эти выражения означают и как их правильно использовать. Но нужно отметить, что выражения эти не имеют цели произношения, так скажем, для связки слов. Произнесение этих выражений в некоторых случаях помогают в защите от дурного, или, например, от сглаза.
Эти формы наиболее используемые, но кроме этого, есть также и двойственное число.
АузубиЛлях – «прибегаю к защите Аллаха» произносится в случае нежелания чего-то плохого.
Это лишь некоторые из самых ходовых фраз, которыми пользуются мусульмане. В действительности их больше, и, как правило, все они взяты либо из изречений, либо из их смысла и целей.
Абдуссабур Хайрутдинов
Что такое «иншала»? Как это слово переводится с турецкого?
Это не одно слово, а выражение. Инш Аллах (еще и так пишут). Если будет на то воля Аллаха. Употребляется в разговорной речи.
Когда-то читал одну из притч про ходжу Насреддина, который шел на базар продавать козу. Сосед его спросил: куда идешь? Ходжа ответил: иду на базар, продам козу и куплю себе сапоги. Сосед сказал: нужно добавить «если будет на то воля Аллаха». Ходжа удивился: а чего тут добавлять? Вот коза, вот я, вот базар.
Вечером ходжа вернулся и опять встретил соседа. Ну как, продал козу, купил сапоги? Ходжа ответил: нет. Меня встретили разбойники, если будет на то воля Аллаха, избили, если будет на то воля Аллаха, и отняли деньги, если будет на то воля Аллаха.
Значение выражения Ин Ша Аллах.
Более подробно об восклицании «Ин ша Аллах» можно узнать здесь.
Есть одна притча связанная со словами «Ин ша Аллах».
У короля был визир, который всегда повторял: «Ин ша Аллах! Это к добру!». На охоте король упал с лошади и отрубил себе палец о свой же меч, а визир как всегда: «Ин ша Аллах! Это к добру!» Рассердился правитель и приказал бросить визиря в темницу. Стража ведёт бедолагу в тюрьму, а тот опять за своё: «Ин ша Аллах! Это к добру!»
Король поехал снова на охоту, но его в лесу поймали дикари и решили принести своему богу в жертву. Только собрались зарезать, а тут смотрят, что нет на руке одного пальца, значит плохая будет жертва: Бог разгневается. Отпустили правителя и тот вернулся во дворец.
Первым делом освободил король визиря и рассказал ему свою историю. Ну и спрашивает он у мудрого придворного: «Первый раз ты сказал «Ин ша Аллах! Это к добру!» и это оказалось истинной, но почему ты повторил свои слова, когда тебя вели в темницу?» А визир и говорит: «Если бы я не был в темнице, то попал бы в плен вместе с тобой, но у меня на руках все пальцы и дикари принесли бы меня в жертву своему богу.»
Как ответить на Иншааллах, Машаллах? Что означают эти выражения?
Как ответить на Иншааллах, Машаллах?
Что означают выражения Иншааллах, Машаллах?
Какие варианты ответов в мужском роде, женском роде, во множественном числе?
Часто это восклицание используют используют как молитвенное, во время молитвы.
Во время молитвы на эти слова отвечать и необязательно.
Но в других случаях, в разговорах людей, можно применить ответ такими словами: «альхамдулиллях», что означает дословно «слава Аллаху, слава Богу!».
Оба выражения можно говорить и мужчинам, и женщинам, без разницы к кому обращено и от кого исходит.
Теперь посмотрим, что значит слово «Иншааллах» и как на него ответить.
Это тоже из арабского языка.
Буквально значит «по велению Аллаха», «по желанию Аллаха».
Так говорят, обычно прибавляя к словам о каких-то планах.
Наподобие фразу «Если Богу будет угодно».
Ответить можно также «Иншааллах», можно повторить слово пару раз.
Тже без разницы от кого и к кому эта фраза говорится.
Когда мусульмане употребляют фразы «Аллах акбар», «иншалла», «машалла»?
«Аллаху Акбар» означает Аллах величайший, обычно этот такбир употребляется как восклицание одобрения. Например мулла прочитал молитву, а присутствующие произносят «Аллаху Акбар».
«Иншалла» это выражение является эквивалентом русского «Как Бог даст», мы, татары, чаще употребляем «Алла кушса, Алла бирся».
У нас даже такой анекдот есть про фразу «Алла кушса». Варит жена пельмени, а муж говорит: ооо скоро пельмени есть будем. Жена ему: «Алла кушса» скажи. Муж: а че говорить? вот они уже в тарелке плавают. Тут вдргу звонок, мужа срочно вызвали на работу)) Приходит он с работы, звонит в дверь. Жена: Кто таам? Муж :»Алла кушса» еще твой муж_)
«Машалла»-обычно произносится как «восхваление, или от сглаза», после получения каких-то очень хороший известий, и как эквивалент русского «Слава Богу!»
«Аллах у акбар», так правильнее звучит эта фраза, причем, не «у» русское, а «W» из английского будет уместно здесь произносить, это ближе к арабскому языку.
Эта фраза в буквальном переводе означает «Аллах велик», употребляется в речи во многих случаях в жизни, например, когда произошло событие, сравнимое с чудом, кто-то исцелен был или спасен.
И, наконец, «Маша Алла» говорят, когда высказывают свое восхищение кем-то или чем-то, одобрение, восхваляя Господа за его творение.
Аллах акбар (Аллаху акбар) означает прмерно-бог велик, бог величайшиё и используется как знак радости.
Иншалла (Иншааллах) означает примерно- если будем живы, еслибог даст, пусть будет так. В общем то касается планов и событий в будущем у верующего.
Машалла (Машаллах) означает похвалу богу и восхищение богом или смирение, примерно является синонимом выражений- на всё воля божья, слава богу и так далее и тому подобное.
Более подробное прочтение и значение сих выражений нужно искать в специальной литературе.
МашаЛлах — что означает, перевод и смысл
Арабская фраза машаЛлах (ما شاء الله) обычно используется мусульманами, когда они видят что-то, что высоко ценят или радуются. Также эти слова часто употребляют при выражении восхищения или добавляются к похвале другого человека. Что означает машаЛлах и когда правильно будет использовать эти слова?
Откуда взята фраза машаЛлах
Значение слова машаЛлах встречается в суре Корана Аль-Кахф:
وَلَوْلَا إِذْ دَخَلْتَ جَنَّتَكَ قُلْتَ مَا شَاءَ اللَّهُ لَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ ۚ إِن تَرَنِ أَنَا أَقَلَّ مِنكَ مَالًا وَوَلَدًا
Перевод: «И если бы ты, когда вошёл в свой сад, сказал: «Что так угодно Аллаху, нет мощи, кроме как с Аллахом». Или ты видишь меня беднее, чем ты, и имуществом и детьми?»
В этой истории Аллах рассказывает о человеке, которому он даровал два виноградных сада, окруженных пальмами, а между ними поля с урожаем. Этот человек, беседуя со своим другом, хвастался, что у него больше богатства и больше детей, чем у его друга. Мужчина утверждал, что его сады никогда не погибнут. Он также отрицал, что будет Судный день, а даже если бы он был, то Аллах дал бы ему еще лучшую награду. Второй друг ответил на его похвальбу вопросом о вере: «неужели ты не веришь в Того, Кто сотворил тебя из праха, а затем из капли спермы, а затем сделал тебя человеком?» Затем сказал ему, что богатый человек должен признавать благословения Аллаха и приписывать все богатства только Ему Одному. В последующих аятах повествуется о том, что богач был лишен обоих садов. И причиной этому послужило то, что он не выражал признания, что его владения принадлежали ему по воле Всевышнего.
Что значит машаЛлах
Рассмотрим фразу машаЛлах, перевод на русский и значение составляющих ее слов.
Посмотрите, как пишется машаЛлах на арабском. Фраза состоит из трех частей.
Таким образом мы видим, что машаЛлах в переводе на русский дословно означает «это то, что пожелал Аллах».
Как правильно пишется машаЛлах
Чтобы не искажать значение фразы машаЛлах надо знать, как правильно писать ее с помощью транслитерации русскими буквами. Так как она состоит из трех арабских слов, но при ее произношении используется правило слитного чтения, то можно использовать два варианта написания:
1. Раздельное — ма шаа Ллах;
2. Слитное машаЛлах.
Не правильно будет делить фразу на две части и записывать таким образом: маша Аллах или Ма шаллах.
Когда произносится
Так как машаЛлах в переводе означает «это то, что пожелал Аллах», то человек, который произносит эту фразу признает, что приобретение им блага происходит по воле Всевышнего. Аллах – тот, кто обладает всеми богатствами миров, и он наделяет ими кого пожелает. Это понимание очищает сердце и разум от горделивости и высокомерия, побуждая к проявлению благодарности Аллаху.
В Коране приводится пример прекрасного нрава пророка Сулеймана (мир ему), который был самым богатым человеком на земле. И он был признателен Аллаху за дарованное ему имущество, показывая людям пример отношения к мирским благам:
«Господь мой оказал мне эту милость для того, чтобы испытать, буду ли я благодарен или же буду непризнателен. Кто благодарен, тот благодарен во благо себе. А если кто непризнателен, то ведь мой Господь – Богатый, Великодушный» (Коран, 27: 40).
Выражение признательности Аллаху за дарованные блага и утверждение того, что все что принадлежит человеку является результатом щедрости Создателя уместно по отношению к собственному положению. То есть, когда мусульманин радуется получению прибыли, или любуется своими детьми, домом, выращенному урожаю и т. д. Так, как это показано в суре Кахф, в истории об обладателе двух садов. В сунне Пророка (мир ему и благословение Аллаха), а также в действиях сподвижников нет примеров того, чтобы эти слова использовались для похвалы другого человека или в качестве благодарности, так же, как и при удивлении или восхищении.
Также словосочетание машЛлах встречается в молитве, читаемой после намаза
سُبْحَانَ اَللهِ وَالْحَمْدُ لِلهِ وَلاَ اِلَهَ إِلاَّ اللهُ وَ اللهُ اَكْبَرُ
وَلاَ حَوْلَ وَلاَ قُوَّةَ إِلاَّ بِاللهِ الْعَلِىِّ الْعَظِيمِ
مَا شَاءَ اللهُ كَانَ وَمَا لَم يَشَاءْ لَمْ يَكُنْ
Транскрипция: СубханаЛлах, валь-хамдулиллях, уа ля иляаха илляЛлаху уаЛлаху Акбар. Ва ля хауля ва ля куввата илля билляхиль ‘алий-иль-‘азым. МашааЛлаху кяна ва ма лям Йашаа лям йакун.
Перевод: «Аллах пречист от любых недостатков, хвала Аллаху, нет божества, кроме Него, Аллах превыше всего, нет могущества и защиты, кроме как у Аллаха. То, что пожелал Аллах – будет и то, что не пожелал — не будет».
Защищает ли эта фраза от сглаза
Есть распространенное мнение, что произнесение машаЛлах при похвале человека или ребенка помогает защитить его от сглаза. Но прямых шариатских доказательств в необходимости использовать с такой целью именно эту фразу нет. Хотя любые слова признания величия Аллаха и восхваления Его совершенных качеств приносят пользу говорящему и тому, для кого они произносятся.
Пророк (мир ему и благословение Аллаха) сказал:
«Если кто увидит в себе или в своих владениях, или в своем брате то, что он любит, пусть помолится за это благословение, так как это может стать причиной сглаза». (Сахих согласно Албани)
Поэтому, если кто-то использует для предотвращения сглаза при похвале слова машаЛлах, то это допустимо. Но более уместно будет произнести баракаЛлаху фик (араб. باركالله فيك) имеющее значение: «Да благословит тебя Аллах!»
Зная, как переводится машаЛлах и глубокое значение этих слов, мы можем употреблять их наилучшим образом. Видя бесчисленные блага, дарованные нам в этой жизни не надо забывать о том, что все что мы имеем — это потому, что так пожелал Аллах.
Хочешь помочь сайту?
Поделитесь с друзьями в социальных сетях:
“Иншала”. Что значит это слово? Оно являет собою ритуальную фразу на арабском, обозначающую “если пожелает Бог” или “если на то будет воля Бога”. Данное выражение используется преимущественно в мусульманской среде, однако распространено также среди евреев и христиан, которые проживают на Среднем Востоке.
Значение
Что такое “иншала”? Слово являет собою молитвенное восклицание, которое используется в арабских, а также других мусульманских странах для показания смирения перед пожеланиями и волей Аллаха. Чаще всего является маркером будущего времени и указывает на планы человека.
Несмотря на то что слово носит явный исламский характер, данная фраза в мусульманских странах используется представителями всех конфессий и верований. Эквивалент фразы в русском языке – “если доживем”, “если Бог даст” и др.
Трактовка и употребление
Смирение перед Богом – основная трактовка, которую имеет слово “иншала”. Что значит эта фраза еще? Она также может указывать на надежды человека или его желания касательно того, чтобы что-то произошло в будущем. Часто также используется в качестве вежливого отказа, если просьбу сложно выполнить. В этом случае фраза имеет приблизительно следующее значение: “Ваша просьба, к сожалению, неосуществима, если только этого не пожелает Бог”.
В современном исламском мире эта фраза употребляется достаточно часто в обычном простом разговорном языке в разных странах. Что по-турецки значит “иншала”? Поскольку Турция — это также преимущественно исламская страна, то слово здесь имеет аналогичное значение и часто употребляется при обычных разговорах. Чаще всего оно используется для описания будущего времени.
Происхождение
Что означает слово “иншалла” и как оно появилось? Данная фраза берет свое начало в Коране, а именно в суре Аль-Качф, где написано, что никогда не нужно говорить: “Я сделаю это завтра”. Вместо этого нужно сказать: “Я сделаю это, если этого пожелает Аллах”.
Известный исламский богослов Ибн Аббас, живший в 7 веке, говорил, что для каждого мусульманина обязательным является слово “иншала”. Что значит это в данном контексте? Верующий человек должен употреблять это восклицание в тех случаях, когда речь идет о планировании каких-либо дел в будущем или об озвучивании своих желаний.
Религиозное значение
Что такое “иншала” в религиозной трактовке? Произнося это слово, верующий человек отдает себя и свои действия в руки Богу. Мусульмане верят, что все, что происходит в их жизни, было выбрано Аллахом и несет определенную роль или урок. Если Бог хочет научить чему-либо, указать, наказать или дать какой-то знак, то для этого он использует действия, волю и желания человека.
Это и показывает то, что значит слово “иншала”. Независимо от того, что человек хочет, и что он планирует, конечный результат зависит только от Бога. Именно поэтому при высказывании своих идей и намерений нужно вспоминать Аллаха и утверждать, что все находится только в его руках.
Правильное написание
Существует правило, согласно которому нужно писать слово “иншала”. Что значит это? Часто в русскоязычных вариантах можно встретить следующее написание: «иншалла» или «иншаАллах», однако с точки зрения арабского языка это считается не совсем корректным, поскольку в этом случае фразу нужно переводить следующим образом: «создать Аллаха».
Для того чтобы правильно передать смысл данной фразы, нужно писать все ее части отдельно – “ин ша Аллах”. В этом случае фразу можно перевести как “если пожелает Аллах”. Слова достаточно похожи, однако в арабском языке они имеют разное значение. Несмотря на это, в большинстве случаев фраза пишется вместе как в русском, так и в английском языке.
Отдельного внимания также заслуживают другие фразы, которые часто употребляются в похожем контексте. Речь идет о таких выражениях, как «машаллах» и «Аллах акбар».
“Машаллах”
Данный термин также являет собою ритуальное словосочетание, которое преимущественно используется мусульманами. Оно применяется для выражения радости, изумления и безмерной благодарности Богу, а также как знак смирения и признания факта, что все в этом мире осуществляется только по его воле и желанию. В отличие от слова “иншала”, эта фраза используется не для описания будущих намерений, а как похвала и позитивное убеждение по отношению к событиям, которые уже произошли.
Чаще всего фраза “машаллах” применяется после получения добрых новостей или после того, как свершилось что-то хорошее и доброе. Аналоги данного словосочетания в русском языке: “Слава Богу!” или “Молодец!”. Также считается, что эта фраза спасает от дурного глаза, поэтому ее можно также трактовать как эквивалент символического стука по дереву или плевания через плечо.
“Аллах Акбар”
Что означают выражения “иншала”, “аллах акбар” и “машаллах”? Это очень популярные и часто употребляемые выражения преимущественно в мусульманских странах, которые, однако, используются и представителями других верований и конфессий. Слово “иншала” характеризует некоторые желания или планы, а также служит маркером будущего времени. Словосочетание также применяется для того, чтобы показать, что все будущее находится в руках Бога и все зависит только от него. Что касается фразы “машаллах”, то она используется как знак радости и восхваления силы Бога. В отличие от первого слова данный термин описывает не будущие действия, а события, которые уже свершились, и за что нужно быть благодарным Аллаху. Последнее словосочетание является одним из самых популярных в исламских странах и используется для восхваления Бога, а также как знак того, что Аллах самый величественный и важный в этом мире.
Все указанные фразы часто применяются как в традиционных религиозных и культовых ситуациях, так и в простом разговорном языке. Иногда они могут иметь различное значение, что зависит от контекста, а также от страны, где фраза была использована.
иншааллах как пишется на английском
Иншааллах как пишется на английском
Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT
PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.
Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.
Переводите в любом месте и в любое время с помощью мобильного переводчика PROMT.One для iOS и Android. Попробуйте голосовой и фотоперевод, скачайте языковые пакеты для офлайн-перевода.
Поделиться переводом
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Добавить в избранное
Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться
Что значит «иншалла»? Перевод. Как правильно говорить?
Когда говорят «иншалла»?
Мусульмане непременно добавляют «иншалла», когда говорят о том, что намерены сделать в ближайшем или отдаленном будущем. И вообще, если речь о чем-то желаемом.
Произнести можно в любом месте, до или после озвученного намерения.
Некоторые мусульмане шутят, что если не хочешь отвечать на вопрос определенно, то сказав «иншалла», снимаешь с себя ответственность.
Например: «Хабиби, помоешь посуду? – Иншалла». И думай, помоет или не помоет.
Зачем говорить «иншалла»?
Так велит Коран: «И никогда не говори: «Я сделаю это завтра» без того, чтобы сказать: «Если только на то будет воля Аллаха»» (сура 18, аяты 23-24).
Как правильно писать и произносить? Где ставить ударение?
По-арабски слова «ин шаа Алла(х)» произносятся слитно, но гласные не сокращаются – сохраняется и долгое «аа» в слове «шаа», и начальное «а» в слове «Аллах». А вот конечная «х» практически не слышна (как если бы вы собирались выдохнуть через горло, но едва начав, передумали).
Послушайте, как учит правильному произношению известный лондонский имам шейх Хасан Али:
Что касается русского написания, то по нынешним временам строгой нормы нет. В разных словарях встречаются разные варианты.
Например, в орфографическом словаре на сайте ТекстоЛогия.ру (на основе самого полного академического издания «Pyccкого opфoгpaфичecкого cлoвapя» Ивановой и Лопатина, 2004 г.) – иншaAллax (именно так, с заглавной А посередине слова).
Значение слова «иншаллах»
Иногда произносится как вежливый отказ, в ответ на вопрос или просьбу, которую трудно или невозможно выполнить. В арабских странах считается невежливым отказывать прямо, говоря «Нет». В таких случаях Иншаллах примерно может означать, «То, о чём вы меня просите, к сожалению, неосуществимо, если только не вмешается Бог».
Выражение восходит к Корану, где в суре Аль-Кахф 23, 24 написано: «И никогда не говори: „Я сделаю это завтра“, (а говори:) „Если только этого не пожелает Аллах!“».
Исламский богослов Ибн Аббас (619—686) сказал, что произнесение Иншаллах является обязательным для мусульманина в том случае, когда речь идёт о совершении каких-либо дел в будущем. Если, по небрежности, фраза Иншаллах не была произнесена вовремя, то её можно произнести и позже.
иншалла́х
1. религ. ритуальное молитвенное восклицание, междометное выражение, используемое в арабских и других мусульманских странах, как знак смирения мусульманина перед волей Аллаха ◆ И пусть помнит поспешный Булат-бек: если утаит хоть медную монетку весом в пух голубя, будет укорочен ровно на одну голову. Иншаллах! — Иншаллах! — согласились ханы. А. А. Антоновская, «Великий Моурави», 1957 г.
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: нидерландский — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Иншааллах, машаллах и аль-хамдулиллях
Пожалуй, в каждом языке есть свои устойчивые выражения, и, конечно же, самый богатый словарным запасом арабский язык не исключение. В арабском языке есть фразеологизмы, пользующиеся широкой популярностью в виду того, что имеют религиозную основу. Речь идёт о таких устойчивых выражениях, как: иншааллах, машаллах и аль-хамдулиллях. Их устное использование не вызывает никаких вопросов в отличие от их отображения на письме. Причиной этому является то, что в русском языке нет тех букв и звуков, что есть в арабском. И поэтому, прежде всего, нужно понимать, что не все арабские слова можно правильно написать и прочитать русским языком.
Машаллах. Это словосочетание тоже состоит из трёх слов: ( ما شاء الله ). Поэтому более верными будут следующие варианты: «машаа-л-Лаh» и «машаа Аллаh» или с небольшим искажением «машаа-л-Лах» и «машаа Аллах». Значение у этого фразеологизма следующее «[как же прекрасно] то, что пожелал Аллах».
Аль-хамдулиллях. Это словосочетание состоит из двух слов: الحمد لله, которое переводится как «вся хвала Аллаху». В слове الحمد («вся хвала»), есть буква «ха» ( ح ), которой нет ни в русском, ни в английском языках. Поэтому здесь без искажения, как минимум, при писании вообще не обойтись. Близким к правильному будет – «аль-хамду ли-л-Ляh» или с небольшим искажением «аль-хамду ли-л-Лях».
Хочется ещё раз отметить, что написание этих слов (буквами русского алфавита) – вопрос не принципиальный. Писать не так, как здесь предложено, не будет ни грехом, ни даже не нежелательным действием. Самое главное, чтобы при писании или произнесении не было пренебрежения.
Самые интересные статьи «ИсламДага» читайте на нашем канале в Telegram.
Термин «Инша Аллах»
Иншаллах, или Инша’Аллах, или иншалла, с арабского إن شاء الل (in šāʾAllāh) переводится как «если на то есть воля Божья», «если Бог пожелает». Это молитвенное ритуальное высказывание, или междометное восклицание, которое арабы и жители других мусульманских стран используют в знак смирения перед волей Всевышнего. Обычно это высказывание мусульманин употребляет, говоря о своих планах или о событиях, которые должны произойти в будущем. На сегодняшний день восклицание иншаллах выступает как маркер будущего.
Ответ «Инша Аллах» можно трактовать и как вежливый отказ на какую-либо просьбу, которую весьма затруднительно выполнить, или на неудобный вопрос. Этот очень тактичный ответ, ведь немногие верующие мусульмане считают возможным открыто говорить «Нет», отказывая в какой-либо просьбе, это считается попросту невежливым. Если вы услышали «Иншаллах» в ответ на свою просьбу, то это следует пронимать так: «То, о чём вы просите (или спрашиваете), невозможно, если только не вмешается Всевышний Аллах».
Написано: «И никогда не говори: «Я сделаю это завтра», (а говори) «Если только этого не пожелает Аллах!» (Коран, сура Аль-Кахф 23,24)
Ибн Аббас, исламский богослов, проживавший в VII веке, сказал, что мусульманину обязательно произносить Иншаллах тогда, когда говорится о свершении каких-либо дел в будущем. Но если по какой-то причине, например по небрежности, фраза не была произнесена, то это можно сделать позже.
Значение слова «иншаллах»
Иногда произносится как вежливый отказ, в ответ на вопрос или просьбу, которую трудно или невозможно выполнить. В арабских странах считается невежливым отказывать прямо, говоря «Нет». В таких случаях Иншаллах примерно может означать, «То, о чём вы меня просите, к сожалению, неосуществимо, если только не вмешается Бог».
Выражение восходит к Корану, где в суре Аль-Кахф 23, 24 написано: «И никогда не говори: „Я сделаю это завтра“, (а говори:) „Если только этого не пожелает Аллах!“».
Исламский богослов Ибн Аббас (619—686) сказал, что произнесение Иншаллах является обязательным для мусульманина в том случае, когда речь идёт о совершении каких-либо дел в будущем. Если, по небрежности, фраза Иншаллах не была произнесена вовремя, то её можно произнести и позже.
иншалла́х
1. религ. ритуальное молитвенное восклицание, междометное выражение, используемое в арабских и других мусульманских странах, как знак смирения мусульманина перед волей Аллаха ◆ И пусть помнит поспешный Булат-бек: если утаит хоть медную монетку весом в пух голубя, будет укорочен ровно на одну голову. Иншаллах! — Иншаллах! — согласились ханы. А. А. Антоновская, «Великий Моурави», 1957 г.
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.
Насколько понятно значение слова будуарный (прилагательное):
Связанные словари
Иншааллах
ИншаАллах
⇒ Гласные буквы в слове:
и нш а А лл а х
гласные выделены красным
гласными являются: и, а, А, а
общее количество гласных: 4 (четыре)
ударная гласная выделена знаком ударения « ́ »
ударение падает на букву: а
безударные гласные выделены пунктирным подчеркиванием « »
безударными гласными являются: и, а, А
общее количество безударных гласных: 3 (три)
⇒ Согласные буквы в слове:
и н ш аА л л а х
согласные выделены зеленым
согласными являются: н, ш, л, л, х
общее количество согласных: 5 (пять)
звонкие согласные выделены одинарным подчеркиванием « »
звонкими согласными являются: н, л, л
общее количество звонких согласных: 3 (три)
глухие согласные выделены двойным подчеркиванием « »
глухими согласными являются: ш, х
общее количество глухих согласных: 2 (две)
иншаАлла́х; молитвенное восклицание; как пожелает Бог
Инша аллах как правильно пишется
Войти
Авторизуясь в LiveJournal с помощью стороннего сервиса вы принимаете условия Пользовательского соглашения LiveJournal
О выражении иншаАллах
Всевышний Аллах сказал:
(18:24) Если только этого не пожелает Аллах! Если же ты забыл, то помяни своего Господа и скажи: «Быть может, Господь мой поведет меня более правильным путем».
Относительно этого аята имеется два мнения ученых:
Первое – это то что данный аят относится к тому, что идет до него, и означает, что если ты скажешь: «завтра я сделаю то и то», но если забудешь, то следует сказать «ИншаАллах». Другими словами, вспомни своего Господа, связывая все с Его желанием, в отношении того что ты собираешься сделать завтра, если вспомнишь после того как забудешь. Это внешний смысл, и на это указывает предыдущий аят: «И никогда не говори: «Я сделаю это завтра».
Это мнение большинства ученых, среди которых ибн Аббас, Хасан аль Басри, и другие.
Ибн Аббас (да будет доволен им Аллах) также сказал: «Когда посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) постился в день Ашура, и велел другим поститься, люди сказали: «О, посланник Аллаха, этот день возвеличивают иудеи и христиане». Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал:
«Когда настанет будущий год, если пожелает Аллаха, то будем поститься и девятый день», но не успел настать следующий год, как посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) умер. (Муслим: 2722)
Абу Хурайра (да будет доволен им Аллах) рассказал о том, что пророк (мир ему и благословения Аллаха) сказал: «Сказал однажды пророк Сулейман ибн Дауд (мир им): «Клянусь Аллахом! Я непременно обойду сто (или девяносто девять) своих жён в эту ночь. И все они забеременеют и родят мальчиков, которые будут сражаться на пути Аллаха». После чего сказал ему его товарищ (т.е. Ангел): «Скажи! Если будет на это воля Аллаха ( т.е. Ин-ша Аллах)». И он не сказал: «Ин-ша Аллах». После чего забеременела только одна из них и родила она одного лишь мальчика, лишённого части своего тела. После чего сказал посланник Аллаха (мир ему и благословения Аллаха): «Если бы он сказал «Ин-ша Аллах», непременно достиг бы своего желаемого». Этот хадис передали аль-Бухари и Муслим.
Некоторые дуа которые пришли в сунне где упоминается слова иншаАллах
Дуа следует сделать для больного как передано в Сунне: «Ла бас, тухур иншаАллах» (Не беспокойся, это очищение, если пожелает Аллах) Передано Бухари
При прохождении у ворот кладбищ или при входе на них.
(Ассаламу алейкум ахляддияри миналь му’минина уаль муслимин, уа инна, ин ша’Аллаху ляляхикун. Ас’алю Ллаха ляна уа лякум аль-афия)
«Мир вам, о обитатели жилищ, верующие мусульмане! Воистину, мы, если пожелает Аллах, присоединимся к вам. Прошу Аллаха для нас и для вас благополучия!» (Передал Муслим, 1620)
Дуа во время ифтара
Достоверное сообщение от Абу Дауда (2357) от ибн Умара (да будет доволен им Аллах), который сказал: «Когда Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) разговлялся, то говорил: Ушла жажда, и вены увлажнились, и награда гарантирована, если пожелает Аллах» Этот хадис оценен как хасан шейхом Албани в Сахих Абу Дауд.
О желательности при клятве произносить слово иншаАллах
Передают, что Ибн ‘Умар, да будет Всевышний Аллах доволен им и его отцом, рассказывал, что Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Если человек поклялся сделать что-нибудь и сказал: “…если на то будет воля Аллаха”, – то он не совершит клятвопреступление, если нарушит клятву».
Этот хадис передали Ахмад, Абу Давуд, ат-Тирмизи, ан-Насаи и Ибн Маджа, а Ибн Хиббан назвал хадис достоверным.
О дозволенности говорить шахид иншаАллах
выражении о ком-то шахид,кто известен нам как праведник и богобоязненный человек и кто потом погиб на пути Аллаха,можно ли нам сказать о нем шахид?
Ответ:Кто погиб на пути Аллаха в битве против врагов будучи проявляющим терпение и надеющимся на вознаграждение от Аллаха,то он шахид войны,не будут его купать и делать за него джаназу и хоронят его в его одежде.Однако помимо него,есть еще много случаев когда называют шахидом,например кто погиб защищая свою честь,имущество,при самоообороне,в результате болезней перечисленных в хадисе в таких случаях надо купать,заворачивать в саван и делать джаназу.
Постоянный комитет исламских исследований.
Руководитель:Абд аль-Азиз бин Бааз
Заместитель:Абд ар-Раззак Афифий
член комитета:Абдуллах Гад”ян
член комитета:Абдуллах Кауд
Этот запрет Пророка, мир ему и благословение Аллаха, носит категорический характер, потому что человек, ставя желание творения в один ряд с желанием Аллаха, совершает малое многобожие. Что же касается слова “затем”, то оно указывает на то, что желание раба зависит от желания Великого и Могучего Аллаха. Всевышний сказал: «Но вы не пожелаете этого, если этого не пожелает Аллах, Господь миров» Ат-Такуир 81:29.
О нежелательности в конце дуа добавлять слова иншаАллах
Передается от Анаса ибн Малика, да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Если кто-то из вас делает дуа, то пусть он делает его проявляя настойчивость и ни в коем случае не говорит: «О Аллах, если Ты пожелаешь то дай мне». Поистине нет того, кто бы заставил Его». Приводит Ибн Абу Шейба 6\21 под номером 29162, Имам Ахмад 3\101 под номером 11999, аль-Бухари 5979, Муслим 2678.
Сказал Имам ан-Навави, да смилуется над ним Аллах, в своих комментариях к этому хадису из «Сахиха аль-Муслима»: «Есть так же передача: «…так проявляйте же настойчивость в своем желании. Поистине для Аллаха нет ничего значительного в том, что Он дает». Сказали Ученые: «Настойчивость (решительность) в просьбе,- это упорство в требовании, твёрдость, без проявления слабости в прошении, и не должно быть здесь привязки к «желанию» и чему то подобному. Сказали так же, что это является хорошим мнением о Аллахе Всевышнем в надежде на ответ от Него. Смысл хадиса: Желательность проявления настойчивости в дуа и нежелательность привязки в нем к «желаниею» (т.е. словами: Если пожелает Аллах )
иншалла и другие выражения
Иншааллах, машаллах и аль-хамдулиллях
Пожалуй, в каждом языке есть свои устойчивые выражения, и, конечно же, самый богатый словарным запасом арабский язык не исключение. В арабском языке есть фразеологизмы, пользующиеся широкой популярностью в виду того, что имеют религиозную основу. Речь идёт о таких устойчивых выражениях, как: иншааллах, машаллах и аль-хамдулиллях. Их устное использование не вызывает никаких вопросов в отличие от их отображения на письме. Причиной этому является то, что в русском языке нет тех букв и звуков, что есть в арабском. И поэтому, прежде всего, нужно понимать, что не все арабские слова можно правильно написать и прочитать русским языком.
Машаллах. Это словосочетание тоже состоит из трёх слов: ( ما شاء الله ). Поэтому более верными будут следующие варианты: «машаа-л-Лаh» и «машаа Аллаh» или с небольшим искажением «машаа-л-Лах» и «машаа Аллах». Значение у этого фразеологизма следующее «[как же прекрасно] то, что пожелал Аллах».
Аль-хамдулиллях. Это словосочетание состоит из двух слов: الحمد لله, которое переводится как «вся хвала Аллаху». В слове الحمد («вся хвала»), есть буква «ха» ( ح ), которой нет ни в русском, ни в английском языках. Поэтому здесь без искажения, как минимум, при писании вообще не обойтись. Близким к правильному будет – «аль-хамду ли-л-Ляh» или с небольшим искажением «аль-хамду ли-л-Лях».
Хочется ещё раз отметить, что написание этих слов (буквами русского алфавита) – вопрос не принципиальный. Писать не так, как здесь предложено, не будет ни грехом, ни даже не нежелательным действием. Самое главное, чтобы при писании или произнесении не было пренебрежения.
Самые интересные статьи «ИсламДага» читайте на нашем канале в Telegram.
Мусульманские фразы на арабском
Алла́ху а́кбар
(Аллах акбар)
Аллах Велик (Величайший).
Восхваление (такбир). Используется, когда верующий желает помянуть величие Аллаха
Аллаху алим
Аллаху известно лучше (Аллах знает лучше)
Алейхи салям
(а.с.; a.s.)
Мир ему.
Говорится после имен пророков, посланников и высших ангелов (Джибрил, Микаил, Азраил, Исрафил)
АльхамдулиЛлях
(Аль-Хамду Лил-Лях)
Хвала Аллаху.
Так мусульмане часто комментируют что-либо, например, когда говорят об успехе и когда отвечают на вопросы «как дела», «как здоровье»
الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ
АльхамдулиЛляхи раббиль ‘алямин
Хвала Аллаху, Господу миров!
Ассаламу алейкум
АстагфируЛлах
Прошу прощения у Аллаха
أَعُوْذُ بِاللهِ مِنَ الشَّـيْطٰنِ الرَّجِيْمِ
Аузу билляхи мин аш-шайтани р-раджим
Прибегаю к защите Аллаха от проклятого (побиваемого) сатаны
БаракаЛлаху фика
(БаракаЛлаху – بارك الله)
Да благословит тебя Аллах!
Форма выражения благодарности, аналог «спасибо». При этом «БаракаЛлаху фика» говорят при обращении к мужчине; «БаракаЛлаху фики» – при обращении к женщине; «БаракаЛлаху фикум» – при обращении к нескольким людям. Ответ на БаракаЛлаху фикум: «Ва фикум» (وإيّاكم) – и вас, «ва фика» – (муж.), «ва фики» – (жен.)
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
БисмиЛляхи-р-Рахмани-р-Рахим
Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного.
Эти слова следует произносить перед любым важным делом (сунна – произносить эту фразу перед едой, перед омовением, при входе в дом и т.д.)
Ва алейкум ассалам
«И вам мир» (Ответ на приветствие).
Подробнее: мусульманское приветствие
ДжазакаЛлаху Хайран
(ДжазакаЛлаху)
Да воздаст тебе Аллах благом!
Форма выражения благодарности, аналог «спасибо».
При этом «ДжазакаЛлаху Хайран» говорят при обращении к мужчине; «ДжазакиЛлаху Хайран» – при обращении к женщине; «ДжазакумаЛлаху Хайран» – при обращении к двум людям; «ДжазакумуЛлаху Хайран» – при обращении к нескольким людям
وَأَنْتُمْ فَجَزَاكُمُ اللَّهُ خَيْرًا
Ва антум фа джазакуму Аллаху хайран
Ответ на вышеупомянутую благодарность.
Сокращенный ответ: «Ва якум» (وإيّاكم) – и вам пусть тоже воздаст, «ва яка» – (муж.), «ва яки» – (жен.)
Джума́ муба́рак!
Слова поздравления с благословенной пятницей
Ид муба́рак!
Универсальное поздравление с праздником
Дословно: благословенный праздник
إِنَّ اللَّهَ مَعَ الصَّابِرِينَ
Инна Аллаху ма’ассабириин
Воистину, Аллах с терпеливыми.
Напоминание о том, что нужно проявлять терпение для достижения довольства Всевышнего
ИншаАллах
Если на то будет воля Аллаха
ЙахдикумуЛлах
Да укажет Вам Аллах правильный путь!
يهديكم الله و يصلح بالكم
ЙахдмикумуЛлах ва йуслиху балякум
Да укажет вам Аллах правильный путь и да приведет Он в порядок все ваши дела!
КадаруЛлах
По предопределению Аллаха
Ля иляха илля Ллах
Нет Бога, кроме Аллаха (нет никого и ничего достойного поклонения, кроме Единственного Бога Аллаха).
Первая часть шахады. Полный текст шахады
Мабру́к!
МашаАллах
(Маша’Аллах)
Так пожелал Аллах; так решил Аллах.
Используется при комментировании каких-либо событий для выражения покорности воле Аллаха, тому, что Он предопределил для человека. Также говорят «МашаАллах», когда хвалят кого-то, восхищаются чьей-то красотой (в особенности — ребенка), чтобы не сглазить
Радиаллаху анху
(р.а., r.a.)
Да будет доволен ими Аллах.
Используется после имен жен, детей и сподвижников Пророка Мухаммада, мир ему и благословение, а также после имен великих учёных-богословов и имамов
«Радиаллаху анх» говорится в адрес мужчин
«Радиаллаху анха» – в адрес женщин
«Радиаллаху анхума» – в адрес двух человек, независимо от пола
«Радиаллаху анхум» – в адрес группы людей
صلى الله عليه وسلم
Саллаллаху алейхи ва саллям
(с.а.в., saw, saaw, pbuh)
Да благословит Аллах Мухаммада и да приветствует (Мир ему и благословение Аллаха).
Говорят при упоминании Пророка Мухаммада, мир ему и благословение
Salaam-o Allah alayha
(s.a.a.)
Мир ей.
Употребляется после имен праведных мусульманок – Асии, жены фараона, и Марьям, матери Исы (Иисуса), мир им
СубханАллах
Пречист (Пресвят) Аллах.
Все что происходит или не происходит, – по воле Аллаха, который не имеет недостатков. Мусульмане часто произносят «СубханАллах» в разговоре или про себя, чтобы напоминать (кому-то или себе) об этом
Субханаху ва Та’аля
Свят Он (Аллах) и Велик.
Эти слова обычно говорят после произнесения имени Аллаха
МашаАллах, иншаАллах, альхамдулиЛлях
Тот, кто общается с мусульманами, может часто слышать такие слова: «МашаАллах», «Аллаху Акбар», «ИншаАллах», «Астагфируллах», «Субханаллах», «Субханаху ва Тааля» и другие.
Что эти выражения означают и как их правильно использовать?
Они не произносятся для связки слов, а в некоторых случаях помогают защититься от дурного, или, например, от сглаза.
«Аллаху Акбар» — дословно «Аллах Велик». Часто используется в ситуациях удивления, радости, в трудных ситуациях, или как восхваление, зикр.
Альхамдулиллах, альхамдулиллях, «благодарение Богу», «хвала Аллаху» — молитвенное восклицание, используемое в арабских и других мусульманских странах для восхваления Всевышнего.
Изначально считалось, что фраза Альхамдулилляхдолжна произноситься с чувством любви, поклонения и восхищения перед мощью, славой и милосердием Творца. Однако она нередко применяется в быту в ситуациях, сходных с теми, когда русскоязычные говорят «слава Богу!»
Например, как ответ на вопрос о том, как обстоят дела (в данном случае эквивалетно «Слава Богу, хорошо»). Или как ответ на вопрос: «Ты мусульманин?» (в данном случае — «Слава Богу, мусульманин»).
Чихающий сам говорит «Альхамдулиллях» (в ответ, как эквивалент русскому «Будь здоров!», слышит «Пусть тебе будет милость Аллаха» — «ярхамукя(ки)-Ллаху»).
«МашаАллах» — дословный перевод этого выражения: «Так пожелал Аллах!» Эта фраза выражает удивление от увиденного и нежелание сглаза.
«ИншаАллах» — «как пожелает Аллах», хотя дословно фраза переводится: «Как пожелал Аллах», поскольку всё предопределено Всевышним. Употребляется при намерении мусульманина на совершение какого-либо действия. «ИншаАллах» сродни обещанию. Если верующий так говорит, значит, он предпримет все необходимые меры для претворения сказанного в жизнь, уповая при этом на помощь Всевышнего.
«Астагфируллах» — дословно «прошу прощения у Аллаха», иногда в значении: «Боже упаси!» То есть мусульманин ищет защиты от такого же горя, бедствия и т.п. у Аллаха. Это выражение используется и как зикр.
«Субханаллах» — дословно: «Преславен (или Пречист) Аллах». Произносится в момент удивления.
«Субханаху уа Тааля» — это выражение употребляется после произнесения имени Всевышнего. Например, «Аллах Субханаху уа Тааля» — Аллах Преславен (или Пречист) и Возвышен.
«БаракаЛлаху фикум» — обычно используется людьми, знающими арабский язык и имеющими правильное произношение. Может употребляться для связки слов, опираясь на хадис, повествующий о произнесении добрых слов людям. Фраза переводится «Пусть Аллах даст тебе баракат». Нужно учитывать, кому говорится «фикум» и сколько человек находится рядом.
«БаракаЛлаху фикум» — пусть Аллах даст вам (мн.ч.) баракат.
«БаракаЛлаху фика» — пусть Аллах даст тебе (муж.род) баракат.
«БаракаЛлаху фики» — пусть Аллах даст тебе (жен.род) баракат.
Эти формы наиболее используемые, но кроме этого есть и двойственное число.
АузубиЛлях — «прибегаю к защите Аллаха». Произносится в случае, если мусульманин не желает чего-то плохого.
Что значит «иншалла»? Перевод. Как правильно говорить?
Когда говорят «иншалла»?
Мусульмане непременно добавляют «иншалла», когда говорят о том, что намерены сделать в ближайшем или отдаленном будущем. И вообще, если речь о чем-то желаемом.
Произнести можно в любом месте, до или после озвученного намерения.
Некоторые мусульмане шутят, что если не хочешь отвечать на вопрос определенно, то сказав «иншалла», снимаешь с себя ответственность.
Например: «Хабиби, помоешь посуду? – Иншалла». И думай, помоет или не помоет.
Зачем говорить «иншалла»?
Так велит Коран: «И никогда не говори: «Я сделаю это завтра» без того, чтобы сказать: «Если только на то будет воля Аллаха»» (сура 18, аяты 23-24).
Как правильно писать и произносить? Где ставить ударение?
По-арабски слова «ин шаа Алла(х)» произносятся слитно, но гласные не сокращаются – сохраняется и долгое «аа» в слове «шаа», и начальное «а» в слове «Аллах». А вот конечная «х» практически не слышна (как если бы вы собирались выдохнуть через горло, но едва начав, передумали).
Послушайте, как учит правильному произношению известный лондонский имам шейх Хасан Али:
Что касается русского написания, то по нынешним временам строгой нормы нет. В разных словарях встречаются разные варианты.
Например, в орфографическом словаре на сайте ТекстоЛогия.ру (на основе самого полного академического издания «Pyccкого opфoгpaфичecкого cлoвapя» Ивановой и Лопатина, 2004 г.) – иншaAллax (именно так, с заглавной А посередине слова).
Значение часто повторяемых мусульманами слов СубханаЛлах, МашАллах, ИншАллах, Аллаху Акбар
Все, кто регулярно общаются с мусульманами, наверняка слышали от них такие фразы, как «ИншаАллах», «Астагфируллах», «МашАллах», «Аллаху Акбар», «СубханАллах» и некоторые другие. Так обычно набирают в интернете, но более правильным их написанием будет таким: Ин ща Аллах, АстагфируЛлах, Ма ща Аллах.
Но что значат эти фразы и в каких случаях их применяют? Необходимо, чтобы эти выражения несли конкретные цели, а не использовались лишь для связки слов и предложений. Наличие в речи фраз МашАллах или ИншАллах могут спасти от сглаза, от происков шайтана проклятого и побиваемого камнями.
В Исламе слова играют особую роль. Сказанное слово может стать причиной как для поощрения со стороны Всевышнего, так и для сурового порицания, наказания. Для мусульманина контроль над языком – это часть праведной жизни. Язык отнимает много времени, сил, кроме того, он может стать причиной потери саваба (награды) от Аллаха, а может и ввергнуть человека в ад.
Давайте рассмотрим подробнее каждую фразу.
МашАллах: значение и перевод фразы «ма ша Аллах»
МашАллах (более правильным будет писать ма ща Аллах) в переводе на русский язык означает «Так пожелал Аллах!». С помощью этой фразы верующий выражает позитивное удивление чему-то и нежелание, чтобы этот предмет или явление подверглись сглазу.
Аллах Акбар: что означает фраза Аллаху Акбар
Аллаху Акбар – важнейшая фраза в Исламе. Переводится как «Аллах Превелик» или «Бог Велик» или «Аллах превыше всего». Эти слова используются в самых разных случаях, начиная от выражения радости и заканчивая просьбой Всевышнего о помощи.
ИншАллах: перевод и значение слов Ин ща Аллах
Фраза иншАллах (ин ща Аллах) в дословном переводе «как пожелал Аллах», но мусульмане часто произносят ее в значении «как пожелает Аллах». Выражение означает, что Аллах все изначально предопределил. Слова используются для обозначения желания совершить какое-то действие. Кроме того, ИншАллах – это своего рода обещание, которое верующий дает Всевышнему. Если человек произнес эту фразу, это значит, что он приложит максимум сил для претворения в жизнь своего намерения.
АстагфируЛлах: перевод и значение
АстагфируЛлах переводится как «ниспрашиваю прощения у Аллаха». Фразу применяют в сложных и драматичных ситуациях. Например, увидев аварию, мусульманин скажет: «АстагфируЛлах». Также фраза имеет вторую трактовку, аналогичную выражению «Боже упаси!». Произносящий обращается к Всевышнему с просьбой о защите от напасти. Выражение можно применять в качестве зикра.
При сильном удивлении мусульманин говорит фразу СубханАллах, означающую в переводе «Преславен Аллах» или «Причист Аллах».
Произнеся имя Всевышнего, мусульманин добавляет «Субханаху уа Тааля». Перевод этой фразы следующий: «Аллах Преславен и Возвышен».
БаракаЛлаху фикум: как переводится и значение слов
Достаточно сложное выражение «БаракаЛлаху фикум» чаще всего применяют люди, хорошо владеющие арабским языком. Эту фразу можно использовать для связки слов с опорой на хадис о необходимости говорить людям добрые слова. Перевод выражения: «Пусть Аллах даст тебе Баракат». Важный момент: артикуляция слова «фикум» зависит от того, сколько людей находится перед человеком, произносящим фразу.
Так, «БаракаЛлаху фикум» означает «Пусть Аллах даст вам (всем, множественное число) баракат». Если перед говорящим один мужчина, произносится слово «фика», если одна женщина – «фики».
Данные формы являются самыми распространенными, но используется и двойственное число.
Аллах яхдик: что значит и как переводится
Фраза «Аллах яхдик» может быть переведена с арабского на русский как: «Пусть Аллах ведет тебя прямым путем». Это выражение используют, чтобы указать человеку на то, что он заблуждается. Произнося эту фразу, человек не соглашается с чем-то запретным или опасным для веры. Важно, чтобы при артикуляции фразы мусульманин придерживался арабской грамматики.
Аузубиллях: как переводится и что значит
Если человек боится чего-то и не желает, чтобы это наступило, он произносит: «АузубиЛлях» (Прибегаю к защите Аллаха).
Эти фразы – наиболее ходовые в мусульманском мире, но существуют десятки и сотни других, которые чаще всего так или иначе базируются на основных выражениях.
Смотрите видео: польза произношения слов СубханАллах, АльхамдулиЛлях и Аллаху Акбар
Будьте добры, пожалуйста не забудьте поделиться на своей странице с хорошим намерением ин ща Аллах.
как пишется дала мукълахь
Как пишется дала мукълахь
Как правильно использовать арабские слова и выражения? (фото: freepik.com)
Когда новый мусульманин делает первые шаги в Исламе, вокруг него много непонятных вещей и, в частности, он слышит вокруг себя много новых слов и выражений, значения которых он точно не знает. Поскольку он хочет как можно скорее стать своим в новом обществе, он тоже начинает использовать эти слова, но часто не совсем правильно.
Здесь мы хотим дать несколько советов людям, которые только начинают овладевать новой информацией, чтобы не попасть в неловкое положение.
Для начала запомните несколько самых распространенных фраз и что они значат:
Особенно благочестивые люди используют полную фразу: «Ассаляму алейкум ва рахматуллах» или «Ассаляму алейкум ва рахматуллахи ва баракятух» («Мир вам и милость Аллаха», «Мир вам, милость Аллаха и Его благословение»). Если к вам так обращаются, отвечать следует также полным ответом: «Ва алейкум ассалям ва рахматуллах» или «Ва алейкум ассалям ва рахматуллах ва баракятух».
3. Иногда вы можете услышать такую фразу, которая она также означает благодарность:
Отвечают на это: «Ва йака (мужчине), «Ва йаки» (женщине), «Ва йакум» (группе людей). Если вам это трудно запомнить сразу, ответьте просто: «Ва йак».
4. Запомните также значение коротких арабских слов, которые вы часто будете слышать рядом с собой:
«Бисмиллях» или «Бисмилляхи р-рахмани р-рахим». Этими словами обычно начинают какое-то дело, их говорят перед едой.
Полный список всех молитв и пожеланий на разные случаи жизни можете узнать в сборниках мусульманских молитв (дуа).
Не стесняйтесь переспрашивать, что ваш собеседник имел в виду, если не понимаете какого-то слова или выражения. Иначе вы рискуете попасть впросак – решив, что поняли смысл фразы по ее контексту, хотя это может быть совсем не так.
Как это случилось с одной новой мусульманкой. Услышав, как ее новые подруги, увидев что-то неприятное, говорят: «Астагфируллах!», она решила, что эти слова означают нечто вроде: «Безобразие!», «Как плохо!».
Не стоит переживать, что ваш родной язык – не арабский, и стесняться этого. Если бы Всевышний захотел, Он создал бы всех людей одним народом, который говорил бы на одном языке. Но раз Он пожелал, чтобы мы все говорили на множестве языков, значит, в этом тоже есть мудрость и польза.
«Воистину Мы создали вас из мужчины и женщины и сделали вас народами и племенами, чтобы вы узнавали друг друга» (сура «Худжарат» 49:13).
Новые мусульмане склонны иногда впадать в другую крайность. Они уже знают, что говорят, здороваясь и прощаясь, что такое «баракят», «салават», «зикр», «дуа», «фард» и «сунна» и тому подобное. Чтобы показать, что они уже стали своими среди других верующих, а также желая подчеркнуть свое отличие от окружающих, они начинают «щеголять» этими словами, даже когда общаются с немусульманами или мусульманами, далекими от религии.
Этого делать не следует – с каждым человеком нужно говорить на таком языке, который будет ему понятен. Иначе получится, что вы ведете себя неуважительно по отношению к нему.
Что значит «иншалла»? Перевод. Как правильно говорить?
Когда говорят «иншалла»?
Мусульмане непременно добавляют «иншалла», когда говорят о том, что намерены сделать в ближайшем или отдаленном будущем. И вообще, если речь о чем-то желаемом.
Произнести можно в любом месте, до или после озвученного намерения.
Некоторые мусульмане шутят, что если не хочешь отвечать на вопрос определенно, то сказав «иншалла», снимаешь с себя ответственность.
Например: «Хабиби, помоешь посуду? – Иншалла». И думай, помоет или не помоет.
Зачем говорить «иншалла»?
Так велит Коран: «И никогда не говори: «Я сделаю это завтра» без того, чтобы сказать: «Если только на то будет воля Аллаха»» (сура 18, аяты 23-24).
Как правильно писать и произносить? Где ставить ударение?
По-арабски слова «ин шаа Алла(х)» произносятся слитно, но гласные не сокращаются – сохраняется и долгое «аа» в слове «шаа», и начальное «а» в слове «Аллах». А вот конечная «х» практически не слышна (как если бы вы собирались выдохнуть через горло, но едва начав, передумали).
Послушайте, как учит правильному произношению известный лондонский имам шейх Хасан Али:
Что касается русского написания, то по нынешним временам строгой нормы нет. В разных словарях встречаются разные варианты.
Например, в орфографическом словаре на сайте ТекстоЛогия.ру (на основе самого полного академического издания «Pyccкого opфoгpaфичecкого cлoвapя» Ивановой и Лопатина, 2004 г.) – иншaAллax (именно так, с заглавной А посередине слова).
Мусульманские фразы на арабском
Алла́ху а́кбар
(Аллах акбар)
Аллах Велик (Величайший).
Восхваление (такбир). Используется, когда верующий желает помянуть величие Аллаха
Аллаху алим
Аллаху известно лучше (Аллах знает лучше)
Алейхи салям
(а.с.; a.s.)
Мир ему.
Говорится после имен пророков, посланников и высших ангелов (Джибрил, Микаил, Азраил, Исрафил)
АльхамдулиЛлях
(Аль-Хамду Лил-Лях)
Хвала Аллаху.
Так мусульмане часто комментируют что-либо, например, когда говорят об успехе и когда отвечают на вопросы «как дела», «как здоровье»
الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ
АльхамдулиЛляхи раббиль ‘алямин
Хвала Аллаху, Господу миров!
Ассаламу алейкум
АстагфируЛлах
Прошу прощения у Аллаха
أَعُوْذُ بِاللهِ مِنَ الشَّـيْطٰنِ الرَّجِيْمِ
Аузу билляхи мин аш-шайтани р-раджим
Прибегаю к защите Аллаха от проклятого (побиваемого) сатаны
БаракаЛлаху фика
(БаракаЛлаху – بارك الله)
Да благословит тебя Аллах!
Форма выражения благодарности, аналог «спасибо». При этом «БаракаЛлаху фика» говорят при обращении к мужчине; «БаракаЛлаху фики» – при обращении к женщине; «БаракаЛлаху фикум» – при обращении к нескольким людям. Ответ на БаракаЛлаху фикум: «Ва фикум» (وإيّاكم) – и вас, «ва фика» – (муж.), «ва фики» – (жен.)
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
БисмиЛляхи-р-Рахмани-р-Рахим
Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного.
Эти слова следует произносить перед любым важным делом (сунна – произносить эту фразу перед едой, перед омовением, при входе в дом и т.д.)
Ва алейкум ассалам
«И вам мир» (Ответ на приветствие).
Подробнее: мусульманское приветствие
ДжазакаЛлаху Хайран
(ДжазакаЛлаху)
Да воздаст тебе Аллах благом!
Форма выражения благодарности, аналог «спасибо».
При этом «ДжазакаЛлаху Хайран» говорят при обращении к мужчине; «ДжазакиЛлаху Хайран» – при обращении к женщине; «ДжазакумаЛлаху Хайран» – при обращении к двум людям; «ДжазакумуЛлаху Хайран» – при обращении к нескольким людям
وَأَنْتُمْ فَجَزَاكُمُ اللَّهُ خَيْرًا
Ва антум фа джазакуму Аллаху хайран
Ответ на вышеупомянутую благодарность.
Сокращенный ответ: «Ва якум» (وإيّاكم) – и вам пусть тоже воздаст, «ва яка» – (муж.), «ва яки» – (жен.)
Джума́ муба́рак!
Слова поздравления с благословенной пятницей
Ид муба́рак!
Универсальное поздравление с праздником
Дословно: благословенный праздник
إِنَّ اللَّهَ مَعَ الصَّابِرِينَ
Инна Аллаху ма’ассабириин
Воистину, Аллах с терпеливыми.
Напоминание о том, что нужно проявлять терпение для достижения довольства Всевышнего
ИншаАллах
Если на то будет воля Аллаха
ЙахдикумуЛлах
Да укажет Вам Аллах правильный путь!
يهديكم الله و يصلح بالكم
ЙахдмикумуЛлах ва йуслиху балякум
Да укажет вам Аллах правильный путь и да приведет Он в порядок все ваши дела!
КадаруЛлах
По предопределению Аллаха
Ля иляха илля Ллах
Нет Бога, кроме Аллаха (нет никого и ничего достойного поклонения, кроме Единственного Бога Аллаха).
Первая часть шахады. Полный текст шахады
Мабру́к!
МашаАллах
(Маша’Аллах)
Так пожелал Аллах; так решил Аллах.
Используется при комментировании каких-либо событий для выражения покорности воле Аллаха, тому, что Он предопределил для человека. Также говорят «МашаАллах», когда хвалят кого-то, восхищаются чьей-то красотой (в особенности — ребенка), чтобы не сглазить
Радиаллаху анху
(р.а., r.a.)
Да будет доволен ими Аллах.
Используется после имен жен, детей и сподвижников Пророка Мухаммада, мир ему и благословение, а также после имен великих учёных-богословов и имамов
«Радиаллаху анх» говорится в адрес мужчин
«Радиаллаху анха» – в адрес женщин
«Радиаллаху анхума» – в адрес двух человек, независимо от пола
«Радиаллаху анхум» – в адрес группы людей
صلى الله عليه وسلم
Саллаллаху алейхи ва саллям
(с.а.в., saw, saaw, pbuh)
Да благословит Аллах Мухаммада и да приветствует (Мир ему и благословение Аллаха).
Говорят при упоминании Пророка Мухаммада, мир ему и благословение
Salaam-o Allah alayha
(s.a.a.)
Мир ей.
Употребляется после имен праведных мусульманок – Асии, жены фараона, и Марьям, матери Исы (Иисуса), мир им
СубханАллах
Пречист (Пресвят) Аллах.
Все что происходит или не происходит, – по воле Аллаха, который не имеет недостатков. Мусульмане часто произносят «СубханАллах» в разговоре или про себя, чтобы напоминать (кому-то или себе) об этом
Субханаху ва Та’аля
Свят Он (Аллах) и Велик.
Эти слова обычно говорят после произнесения имени Аллаха
МашаАллах, иншаАллах, альхамдулиЛлях
Тот, кто общается с мусульманами, может часто слышать такие слова: «МашаАллах», «Аллаху Акбар», «ИншаАллах», «Астагфируллах», «Субханаллах», «Субханаху ва Тааля» и другие.
Что эти выражения означают и как их правильно использовать?
Они не произносятся для связки слов, а в некоторых случаях помогают защититься от дурного, или, например, от сглаза.
«Аллаху Акбар» — дословно «Аллах Велик». Часто используется в ситуациях удивления, радости, в трудных ситуациях, или как восхваление, зикр.
Альхамдулиллах, альхамдулиллях, «благодарение Богу», «хвала Аллаху» — молитвенное восклицание, используемое в арабских и других мусульманских странах для восхваления Всевышнего.
Изначально считалось, что фраза Альхамдулилляхдолжна произноситься с чувством любви, поклонения и восхищения перед мощью, славой и милосердием Творца. Однако она нередко применяется в быту в ситуациях, сходных с теми, когда русскоязычные говорят «слава Богу!»
Например, как ответ на вопрос о том, как обстоят дела (в данном случае эквивалетно «Слава Богу, хорошо»). Или как ответ на вопрос: «Ты мусульманин?» (в данном случае — «Слава Богу, мусульманин»).
Чихающий сам говорит «Альхамдулиллях» (в ответ, как эквивалент русскому «Будь здоров!», слышит «Пусть тебе будет милость Аллаха» — «ярхамукя(ки)-Ллаху»).
«МашаАллах» — дословный перевод этого выражения: «Так пожелал Аллах!» Эта фраза выражает удивление от увиденного и нежелание сглаза.
«ИншаАллах» — «как пожелает Аллах», хотя дословно фраза переводится: «Как пожелал Аллах», поскольку всё предопределено Всевышним. Употребляется при намерении мусульманина на совершение какого-либо действия. «ИншаАллах» сродни обещанию. Если верующий так говорит, значит, он предпримет все необходимые меры для претворения сказанного в жизнь, уповая при этом на помощь Всевышнего.
«Астагфируллах» — дословно «прошу прощения у Аллаха», иногда в значении: «Боже упаси!» То есть мусульманин ищет защиты от такого же горя, бедствия и т.п. у Аллаха. Это выражение используется и как зикр.
«Субханаллах» — дословно: «Преславен (или Пречист) Аллах». Произносится в момент удивления.
«Субханаху уа Тааля» — это выражение употребляется после произнесения имени Всевышнего. Например, «Аллах Субханаху уа Тааля» — Аллах Преславен (или Пречист) и Возвышен.
«БаракаЛлаху фикум» — обычно используется людьми, знающими арабский язык и имеющими правильное произношение. Может употребляться для связки слов, опираясь на хадис, повествующий о произнесении добрых слов людям. Фраза переводится «Пусть Аллах даст тебе баракат». Нужно учитывать, кому говорится «фикум» и сколько человек находится рядом.
«БаракаЛлаху фикум» — пусть Аллах даст вам (мн.ч.) баракат.
«БаракаЛлаху фика» — пусть Аллах даст тебе (муж.род) баракат.
«БаракаЛлаху фики» — пусть Аллах даст тебе (жен.род) баракат.
Эти формы наиболее используемые, но кроме этого есть и двойственное число.
АузубиЛлях — «прибегаю к защите Аллаха». Произносится в случае, если мусульманин не желает чего-то плохого.