Как перенести слово окунь
Как перенести слово окунь
Слово «окунь» как перенести по слогам?
Слово «окунь» пишется целиком на одной строке.
Чтобы выяснить, почему слово «окунь» нельзя перенести по слогам с одной строки на другую, разделим его на фонетические слоги:
Как видим, в слове содержится два фонетических слога, но это совсем не значит, что это существительное мужского рода можно перенести с одной строки на другую. Учитываем, что фонетическое слогоделение некоторых слов часто не совпадает с их орфографическим переносом.
Интересующее нас слово является двусложным. Первый слог самостоятельно составляет гласный звук [о], который обозначен буквой «о». Обычно в русском языке слова переносятся с одной строки на другую по слогам, но в соответствии с орфографическим правилом русского языка при выполнении переноса следует учитывать, что одна буква, даже обозначающая слог, не остается на предыдущей строке и не переносится на следующую. Ошибочны варианты переноса слова, если одна буква отрывается от него. Сравним:
НЕПРАВИЛЬНО | ПРАВИЛЬНО |
---|---|
с-трочка | строч-ка |
я-сень | ясень |
у-рок | урок |
ч-тение, чтени-е | чте-ние |
хво-я | хвоя |
а-рия, ари-я | ария |
Значит, сделаем вывод, что фонетический слогораздел слова «окунь» не совпадает с его орфографическим переносом.
Окунь плавает в реке
Каждый вечер налегке.
Не боится рыб он хищных,
Червячков на ужин ищет!
Аналогично многие двусложные слова русского языка не подлежат переносу с одной строки на другую. Сравним фонетическое слогоделение и орфографическое написание слов:
Слово «окунь» как перенести по слогам?
Слово «окунь» пишется целиком на одной строке.
Чтобы выяснить, почему слово «окунь» нельзя перенести по слогам с одной строки на другую, разделим его на фонетические слоги:
Как видим, в слове содержится два фонетических слога, но это совсем не значит, что данное существительное можно перенести с одной строки на другую. Учитываем, что фонетическое слогоделение слов часто не совпадает с их орфографическим переносом.
Интересующее нас слово является двусложным. Первый слог составляет гласный звук [о], который обозначен буквой «о». Обычно слова переносятся с одной строки на другую по слогам, но согласно орфографическому правилу при выполнении переноса следует учитывать, что одна буква не остается на предыдущей строке и не переносится на следующую. Ошибочны варианты переноса слова, если одна буква отрывается от него. Сравним:
с-трочка | строч-ка |
я-сень | ясень |
у-рок | урок |
ч-тение, чтени-е | чте-ние |
хво-я | хвоя |
а-рия, ари-я | ария |
Значит, сделаем вывод, что фонетический слогораздел слова «окунь» не совпадает с его орфографическим переносом.
Согласно орфографическому правилу двусложное слово «окунь» нельзя перенести по слогам с одной строки на другую. Это слово пишется целиком на строке.
Окунь плавает в реке
Каждый вечер налегке.
Не боится рыб он хищных,
Червячков на ужин ищет!
Аналогично многие двусложные слова не подлежат переносу с одной строки на другую. Сравним фонетическое слогоделение и орфографическое написание слов:
Слово «окунь» как перенести по слогам?
Слово «окунь» по слогам нельзя перенести. Далее попробуем объяснить почему это так. Прежде всего необходимо выполнить слоговый разбор по фонемам:
Согласно выполненному разбору рассматриваемая словоформа состоит из двух фонетических слогов. Однако, при написании руководствуются орфографическим переносом слов, который чаще всего не соответствует разбору по фонемам. В данном случае они как раз не совпадают между собой. Также в соответствии с правилами русского языка при переносе слов одну букву на строке оставлять нельзя.
Примеры предложений
В реке, обычно, окунь плавает на мелководье, но его можно поймать и на большей глубине.
Литературный пример
И взвертится окунь большими кругами,
Под лодку бросаясь, весь — пыл и борьба,
Победу почувствовавшими руками.
(«Озеро Конзо», И. Северяни)
Слово «окунь» как перенести по слогам?
Слово «окунь» пишется целиком на одной строке.
Чтобы выяснить, почему слово «окунь» нельзя перенести по слогам с одной строки на другую, разделим его на фонетические слоги:
Как видим, в слове содержится два фонетических слога, но это совсем не значит, что это существительное мужского рода можно перенести с одной строки на другую. Учитываем, что фонетическое слогоделение некоторых слов часто не совпадает с их орфографическим переносом.
Интересующее нас слово является двусложным. Первый слог самостоятельно составляет гласный звук [о], который обозначен буквой «о». Обычно в русском языке слова переносятся с одной строки на другую по слогам, но в соответствии с орфографическим правилом русского языка при выполнении переноса следует учитывать, что одна буква, даже обозначающая слог, не остается на предыдущей строке и не переносится на следующую. Ошибочны варианты переноса слова, если одна буква отрывается от него. Сравним:
НЕПРАВИЛЬНО | ПРАВИЛЬНО |
---|---|
с-трочка | строч-ка |
я-сень | ясень |
у-рок | урок |
ч-тение, чтени-е | чте-ние |
хво-я | хвоя |
а-рия, ари-я | ария |
Значит, сделаем вывод, что фонетический слогораздел слова «окунь» не совпадает с его орфографическим переносом.
Согласно орфографическому правилу двусложное слово «окунь» нельзя перенести по слогам с одной строки на другую. Это слово пишется целиком на строке.
Окунь плавает в реке
Каждый вечер налегке.
Не боится рыб он хищных,
Червячков на ужин ищет!
Аналогично многие двусложные слова русского языка не подлежат переносу с одной строки на другую. Сравним фонетическое слогоделение и орфографическое написание слов:
Слово «окунь» как перенести по слогам?
Слово «окунь» пишется целиком на одной строке.
Чтобы выяснить, почему слово «окунь» нельзя перенести по слогам с одной строки на другую, разделим его на фонетические слоги:
Как видим, в слове содержится два фонетических слога, но это совсем не значит, что данное существительное можно перенести с одной строки на другую. Учитываем, что фонетическое слогоделение слов часто не совпадает с их орфографическим переносом.
Интересующее нас слово является двусложным. Первый слог составляет гласный звук [о], который обозначен буквой «о». Обычно слова переносятся с одной строки на другую по слогам, но согласно орфографическому правилу при выполнении переноса следует учитывать, что одна буква не остается на предыдущей строке и не переносится на следующую. Ошибочны варианты переноса слова, если одна буква отрывается от него. Сравним:
с-трочка | строч-ка |
я-сень | ясень |
у-рок | урок |
ч-тение, чтени-е | чте-ние |
хво-я | хвоя |
а-рия, ари-я | ария |
Значит, сделаем вывод, что фонетический слогораздел слова «окунь» не совпадает с его орфографическим переносом.
Согласно орфографическому правилу двусложное слово «окунь» нельзя перенести по слогам с одной строки на другую. Это слово пишется целиком на строке.
Окунь плавает в реке
Каждый вечер налегке.
Не боится рыб он хищных,
Червячков на ужин ищет!
Аналогично многие двусложные слова не подлежат переносу с одной строки на другую. Сравним фонетическое слогоделение и орфографическое написание слов:
Как перенести слово: розовая, окунь, утюг, район?
Как правильно перенести слова по слогам?
Чтобы перенести с одной строки на другую слова розовая, окунь, утюг, район, разделим их на слоги:
рай-он (сонорный «й» образует первый закрытый слог).
В прилагательном «розовая» последний слог составляет гласный-одиночка, который нельзя переносить. Значит, присоединим его к предыдущему слогу и перенесем прилагательное двумя способами:
ро-зовая, розо-вая.
Слова «окунь», » утюг», хотя и содержат два слога, но опять-таки правило орфографии не рекомендует оставлять на строке одну букву. Эти слова пишем целиком на предыдущей или последующей строке.
Слово «район» переносится по слогоделению:
рай-он.
Для того чтобы правильно переносить слова, будем руководствоваться правилом, согласно которому нельзя оставлять на строке или отрывать от слова и переносить одну букву. Кроме того, не будем забывать, что букву «Й» отрывать от предыдущих букв при переносе нельзя.
Слово «розовая» переносится легко, для этого существует два варианта: «ро-зовая» и «розо-вая».
Такие слова, как «утюг» и «окунь» хотя и имеют по две гласных, а следовательно и по два слога, но одну букву мы не можем отрывать при переносе. Поэтому эти слова можно переносить на последующую строку только целиком.
Для переноса слова «район» у нас имеется лишь один возможный вариант, и это: «рай-он».
Из приведенных слов два слова перенести нельзя, так как хоть они и содержат два слога, но одну букву нельзя перенести, это касается слов У-ТЮГ и О-КУНЬ. Таковы правила переноса слов в русском языке.
Два других слова подлежат переносу: РАЙ-ОН и два варианта переноса слова РОЗО-ВАЯ и РО-ЗОВАЯ.
Нам нужно сделать перенос слов: розовая, окунь, утюг, район.
Слово ОКУНЬ. Это слово состоит из двух слогов, а именно открытый неприкрытый слог из одной гласной О и закрытый прикрытый слог КУНЬ. Переносить данное слово НЕЛЬЗЯ.
Слово УТЮГ. В слове утюг два слога, а именно открытый неприкрытый слог из одной гласной У и закрытый прикрытый слог ТЮГ. Переносить данное слово НЕЛЬЗЯ.
Слово «окунь» как перенести по слогам?
Слово «окунь» пишется целиком на одной строке.
Чтобы выяснить, почему слово «окунь» нельзя перенести по слогам с одной строки на другую, разделим его на фонетические слоги:
Как видим, в слове содержится два фонетических слога, но это совсем не значит, что это существительное мужского рода можно перенести с одной строки на другую. Учитываем, что фонетическое слогоделение некоторых слов часто не совпадает с их орфографическим переносом.
Интересующее нас слово является двусложным. Первый слог самостоятельно составляет гласный звук [о], который обозначен буквой «о». Обычно в русском языке слова переносятся с одной строки на другую по слогам, но в соответствии с орфографическим правилом русского языка при выполнении переноса следует учитывать, что одна буква, даже обозначающая слог, не остается на предыдущей строке и не переносится на следующую. Ошибочны варианты переноса слова, если одна буква отрывается от него. Сравним:
НЕПРАВИЛЬНО | ПРАВИЛЬНО |
---|---|
с-трочка | строч-ка |
я-сень | ясень |
у-рок | урок |
ч-тение, чтени-е | чте-ние |
хво-я | хвоя |
а-рия, ари-я | ария |
Значит, сделаем вывод, что фонетический слогораздел слова «окунь» не совпадает с его орфографическим переносом.
Окунь плавает в реке
Каждый вечер налегке.
Не боится рыб он хищных,
Червячков на ужин ищет!
Аналогично многие двусложные слова русского языка не подлежат переносу с одной строки на другую. Сравним фонетическое слогоделение и орфографическое написание слов:
Сколько слогов в слове окуни?
Сколько слогов в слове окуни, выясню, определив количество гласных звуков. содержащихся в нем.
В фонетическом слогоделении слов гласный звук является слогообразующим, например:
В слове «окуни» содержится три гласных звука. Значит, они образуют три фонетических слога, причем первый гласный «о» создает слог в одиночку, без согласного звука, как и в словах:
Разделю интересующее нас слово «окуни» на три фонетических слога:
Все слоги открытые, так как заканчиваются гласными звуками.
Перенесем это слово по слогам, присоединив первый слог ко второму:
Одна буква, даже обозначающая слогообразующий гласный, не переносится с одной строки на другую согласно правилам орфографии.
Чтобы определить количество слогов в слове, сначала нам нужно определиться сколько в слове окуни гласных звуков. Количество гласных звуков определяются количеством гласных букв. В нашем слове их целых три. Значит три гласных звука, ну и соответственно ТРИ слога.
Вот эти слоги: открытый, неприкрытый слог состоящий из гласной буквы О.
Открытый, прикрытый слог КУ.
Открытый, прикрытый слог НИ.
Правила переноса слов в русском языке
Правила переноса слов применяют, когда слово не всегда можно написать целиком на одной строке. Его делят на слоги и переносят на следующую строку, пользуясь орфографическими правилами переноса слов в русском языке.
Узнаем, как правильно переносить слова с одной строки на другую.
Слог и перенос слова
Чтобы перенести слово с одной строки на другую, его делят на фонетические слоги. В русском языке слог образует гласный звук как в одиночку, так и в сочетании с согласными. Гласный звук самостоятельно и сочетание одного или более согласных и гласного звука создают открытый фонетический слог.
Звонкие непарные согласные (сонорные) «й», «л», «м», «н», «р», находящиеся в середине слов, создают закрытые слоги, как и любые конечные согласные:
В соответствии с количеством гласных звуков слова делят на слоги и переносят по слогам:
При этом нужно учитывать, что один гласный звук, образующий слог, тем не менее не переносится.
Хотя в словах «олень», «уют», «енот», «яма» выделим два слога (о-лень, у-ют, е-нот, я-ма), но эти двусложные слова переносить по слогам нельзя, отрывая один гласный звук от корня. Все слово следует написать на одной строке. Точно также нельзя отрывать от корня один согласный звук (с-сора).
Не переносятся на следующую строку буквы «ь», «ъ», «й».
Правила переноса слов с приставкой
В словах с приставкой существуют следующие правила переноса:
1. не отрывается от приставки конечный согласный, если за ним следует согласный:
2. не оставляется при приставке следующий за ней согласный корня:
за-смотреться, а не зас-мотреться;
3. двоякий перенос возможен в словах, корень которых начинается с гласного:
Перенос слов с двойными согласными
При переносе слов разделяются двойные согласные, находящиеся между гласными:
Это правило не действует, если в корне имеются начальные двойные согласные:
Перенос сложных слов
Сложные слова делятся на стыке составляющих их частей, а при наличии соединительной гласной в слове она остается на первой строке:
Следует учитывать при переносе слова морфемный состав. Это значит, что, если слово можно перенести по-разному по слогам, все-таки следует сохранять морфему, как значимую часть слова, единой, не отрывая от нее по букве.
Например:
Если в слове имеется стечение согласных звуков, то возможна вариантность переноса.
Слово «кокетство» можно перенести несколькими способами:
Слово «вилка» перенесем двояко: вил-ка, ви-лка.
Если в слове есть дефис, то дефис оставляем на первой строке, затем повторяем его снова на второй строке:
Какие слова не переносятся?
1. Пишутся целиком на строке односложные (тигр, дом, хлам) и двусложные слова, в составе которых гласный звук образует самостоятельный фонетический слог:
2. Не переносятся с одной строки на другую порядковые числительные, представляющие собой сочетания цифр и букв:
3. Аббревиатуры (сложносокращенные слова) пишутся также на одной строке:
ГИТИС, ГЭС, вуз, ГОЭЛРО и пр.
Видеоурок «Слог. Перенос слов по слогам»
Как перенести слово «урок»?
Слово «урок» перенести по слогам невозможно согласно правилу орфографии. Все слово пишется целиком на предыдущей или последующей строке.
Чтобы понять, почему слово «урок» не подлежит переносу по слогам с одной строки на другую, проанализируем его слоговой состав и применим правило орфографии.
Прежде чем разделить слово «урок» на слоги, вспомним некоторые особенности слогоделения в русском языке. В любом слове фонетический слог составляет гласный звук самостоятельно или в сочетании с одним или несколькими согласными.
Посмотрим, как следует правильно делить слова на слоги:
Как видим, многие слоги являются открытыми, так как их образуют гласные в одиночку или в паре с последующим согласным. Закрытые слоги организуют любые согласные в конце слов. Непарные звонкие согласные (й, л, м, н, р) закрывают слог в любой фонетической позиции (в начале, в середине и в конце слова).
Понаблюдаем:
Выяснив эти закономерности, приступим к слогоделению интересующего нас слова. В слове «урок» имеются два гласных звука, которые организуют два фонетических слога:
Первый открытый слог самостоятельно образовал гласный, обозначенный буквой «у». Второй закрытый слог организовал гласный, обозначенный буквой «о», в содружестве с согласными.
Перенос слова «урок»
В письменной речи это двусложное слово может оказаться в конце строки, на которой оно полностью не помещается. Тогда выполним его перенос на другую строку.
При переносе этого слова учтем, что нередко в письменной речи фонетический слогораздел вступает в противоречие с правилами орфографии.
Обратим внимание, что фонетической особенностью этого слова является первый слог, обозначенный одной буквой. Согласно правилу орфографии одну букву, гласную или согласную, не следует оставлять на строке или переносить на следующую.
Значит, хотя это слово является двусложным, оно не переносится по слогам с одной строки на другую.
Слово «урок» следует написать полностью на предыдущей или следующей строке.
Перенос слова «объезд»
Слово «объезд» следует перенести по слогам одним способом: объ-езд.
Чтобы выяснить, как правильно выполнить перенос слова «объезд» с одной строки на другую, разделим его на слоги, учитывая наличие твердого разделительного знака в середине.
Слово «объезд» может оказаться в конце строчки, на которой оно целиком не помещается. Тогда приступим к его переносу.
Деление на слоги слова «объезд»
Чтобы правильно перенести слово «объезд», учитываем некоторые закономерности слогоделения.
В русском языке слова переносят по слогам с одной строки на другую. В любом слове каждый гласный звук образует фонетический слог самостоятельно или в сочетании с одним или несколькими согласными.
Посмотрим, как правильно следует делить слова на слоги:
Как видим, многие слоги в словах являются открытыми, так как их составляют в одиночку гласные или в паре с согласными.
Закрытые слоги организуют любые согласные в конце слов, а также непарные звонкие согласные (й, л, м, н, р) в начале и в середине:
Как перенести слово «объезд»?
Учитывая эти особенности, приступим к делению на слоги слова «объезд».
При его переносе обратим внимание, что после приставки об- пишется твердый раздельный знак:
Согласно правилу орфографии буквы «ь» и «ъ» принадлежат тому согласному, после которого стоят:
С этой точки зрения, учитывая морфемное строение рассматриваемого существительного, разделим его на слоги:
Оба слога являются закрытыми, так как в конце их находятся согласные звуки, обозначенные буквами «б» и «д». Твердый знак не обозначает звука, а разделяет приставку, заканчивающуюся согласным, перед корнем, начинающимся с гласной буквы «е».
В соответствии с морфемным составом следует правильно перенести это слово по слогам с одной строки на другую:
Ошибочными являются переносы:
В первом варианте отрывается одна буква от слова, что противоречит правилам орфографии. Во втором варианте переноса нарушен морфемный состав слова (буква «е» принадлежит корню), а также сочетание согласных «зд» не составляет фонетического слога.
Как перенести слово «осень»?
Слово «осень» не возможно перенести по слогам с одной строки на другую. Это двусложное слово следует написать целиком на предыдущей или последующей строке.
Чтобы понять, можно ли перенести слово «осень» с одной строки на другую, разделим его на фонетические слоги.
Деление на слоги слова «осень»
При делении на слоги слова «осень» учитываем некоторые закономерности. В слове содержится столько слогов, сколько в нем имеется гласных звуков.
В русском языке гласный звук может образовать фонетический слог в одиночку или в сочетании с согласными звуками:
При слогоделении также имеем в виду, что в словах преобладают открытые слоги, которые заканчиваются гласными звуками. Закрытые слоги образуют сонорные согласные (й, л, м, н, р) в середине и в конце слова и все согласные в конце слов.
Существительное «осень» имеет два гласных звука. Соответственно в этом двусложном слове насчитывается столько же фонетических слогов:
Первый открытый фонетический слог организует самостоятельно гласный звук, обозначенный буквой «о». Второй закрытый слог образует гласный и согласные звуки.
Перенос слова «осень»
При написании это слово может оказаться в конце строки, на которой оно не помещается. Тогда посмотрим, можно ли его перенести по слогам в соответствии с правилом орфографии русского языка.
Отметим, что фонетической особенностью этого слова является наличие первого открытого слога, который обозначен одной буквой «о».
Обратим внимание, что в русском языке не всегда можно переносить слово согласно его фонетическому слогоделению. Правило орфографии не разрешает оставлять на одной строке одну гласную, даже слогообразующую. В соответствии с указанным правилом орфографии букву «о» в слове «осень» нельзя отрывать от корня:
Существительное «осень» напишем целиком на первой или следующей строке.
Как перенести слово «очень»?
Слово «очень» не переносится по слогам с одной строки на другую в соответствии с правилом орфографии.
Выясним, как перенести слово «очень» с одной строки на другую. С этой целью разделим это слово на фонетические слоги.
Деление на слоги слова «очень»
Прежде чем делить это слово на слоги, рассмотрим некоторые особенности фонетического слогоделения.
В русской речи слог образует гласный самостоятельно или в паре с согласным звуком (несколькими согласными звуками).
В исследуемом слове имеются два гласных звука. Разделим его по количеству содержащихся в нем гласных на слоги:
В этом слове содержатся два фонетических слога. Фонетической особенностью этой лексемы является то, что гласная «о» в одиночку составляет самостоятельный открытый слог. Второй слог закрывает мягкий сонорный согласный [н’].
Учтем, что в русском языке фонетическое слогоделение нередко не совпадает с орфографическим переносом слова.
Перенос слова «очень»
Правило переноса слов русской орфографии запрещает отделять от слова одну букву, гласную или согласную, поэтому рассматриваемое слово нельзя перенести по слогам. Все слово целиком пишется на предыдущей или последующей строке.
Также с одной строки на другую не переносятся по слогам двусложные слова, в которых одна гласная в начале или в конце составляет самостоятельный слог:
Как перенести слово «русский» по слогам?
Учитывая наличие двойных согласных, слово «русский» следует правильно перенести по слогам с одной строки на другую: рус-ский.
Чтобы узнать, как выполнить перенос слова «русский», разделим его на фонетические слоги и воспользуемся правилом орфографии.
Деление слова «русский» на слоги
При написании это слово может оказаться в конце строки, на которой оно не помещается. Тогда его следует перенести с одной строки на другую. В русском языке слова переносятся по слогам.
Рассмотрим, что такое фонетический слог.
Чтобы выполнить деление на слоги слова «русский», вспомним основы фонетического слогоделения.
Гласный звук является слогообразующим. Он самостоятельно или в содружестве с согласным или несколькими согласными образует фонетический слог.
Понаблюдаем:
Как наглядно видно из приведенных примеров, в словах русского языка доминируют открытые слоги. Открытым является слог, который заканчивается гласным звуком. Соответственно закрытые слоги образуют все согласные в конце слов или сонорные согласные в середине.
Сравним слогоделение слов:
Важно отметить, что если в середине или в конце слова находится группа шумных согласных, то они при слогоделении отходят к следующему слогу:
С этой точки зрения разделим слово «русский» на фонетические слоги:
В этом двусложном слове первый слог открытый, так как заканчивается гласным звуком. А в середине слова все глухие согласные отнесем ко второму слогу, который закрывает сонорный согласный [й’].
Будем иметь в виду, что в русском языке фонетический слог и слог для переноса часто не совпадают.
Перенос слова «русский»
Это двусложное слово — яркий пример несовпадения фонетического слогоделения с орфографическим переносом.
Орфографической особенностью этого слова является наличие двойных согласных, которые принадлежат к разным морфемам:
Согласно правилу орфографии двойные согласные при переносе слов рассредотачиваются таким образом, что один согласный принадлежит первому слогу, а второй — следующему:
Наше слово правильно переносится с одной строки на другую в полном соответствии с рассмотренным правилом:
Учтем, что это единственно правильный перенос этого слова. Нельзя его перенести, воспользовавшись фонетическим слогоделением. И вот по какой причине.
Согласно орфографическому правилу от корня, приставки, суффикса не следует отрывать одну букву.
Понаблюдаем:
В слове «русский» одна буква «с» принадлежит корню, а вторая — суффиксу, поэтому эти двойные согласные при переносе необходимо отнести к разным слогам.
Как перенести слово «ОЛЕНЬ» с одной строки на другую?
Слово «олень» не переносится по слогам с одной строки на другую, а пишется целиком.
Вслед за ними на водопой явился огромный ветвисторогий олень с самкой и двумя оленятами (Артур Конан Дойль. Затерянный мир).
Чтобы понять, почему слово «олень» не переносится с одной строки на другую, сначала разделим его на фонетические слоги.
Деление на слоги слова «олень»
Как известно, в любом слове русского языка содержится столько слогов, сколько в нем имеется гласных звуков. В фонетическом облике этого существительного два гласных звука организуют столько же фонетических слогов:
Как видим, это двусложное слово. Фонетической особенностью этого слова является то, что первый открытый слог самостоятельно образует гласный, обозначенный буквой «о». Второй слог закрывает сонорный согласный, обозначенный буквой «н» с мягким знаком.
Перенос слова «олень»
Казалось бы, что проще: раз в слове имеется два слога, то перенесём его по слогам. Но тут вступает в свои права правило орфографии, согласно которому при переносе слов одна буква, гласная или согласная, не оставляется на предыдущей строке и не переносится на следующую строку. Наше слово как раз именно такой случай. В нём первый гласный звук составляет самостоятельный слог, обозначенный буквой «о», которую невозможно при переносе оставить на предыдущей строке. Это существительное напишем целиком на предыдущей или последующей строке.
Олень, закинув ветвистые рога, промчался между деревьями (Алексей Толстой. Пётр Первый).
Аналогично не переносятся по слогам и пишутся целиком на одной строке множество двусложных слов русского языка. Понаблюдаем за разделом на фонетические слоги и орфографическим написанием следующих слов:
Как перенести слово «ПОЭТ» по слогам?
Слово «поэт» переносится с одной строки на другую в соответствии с фонетическим слогоделением: по-эт.
Чтобы правильно перенести слово «поэт«, выясним, сколько слогов в нем образуют гласные звуки.
Этим словом называют автора стихотворных произведений.
Настоящий детский поэт
Не считает ни дни, ни ночи,
Не жалеет он долгих лет
Ради разных прекрасных строчек.
Он до старости любит играть
В перевёртыши и считалки,
Верить, что он сейчас — пират,
А потом — мокрый зайка жалкий…
Не всегда это слово помещается на одной строке, и тогда следует прибегнуть к его переносу с одной строки на другую.
Деление на слоги слова «поэт»
Чтобы правильное перенести интересующее нас слово, сначала разделим его на фонетические слоги, учитывая, что слогообразующими являются гласные звуки. Сколько в слове гласных звуков, столько в нем содержится слогов. В фонетическом облике этого существительного встретились два гласных звука, которые принадлежат разным слогам:
Перенос слова «поэт»
Отметим, что это двусложное слово. Будем иметь в виду, что не все двусложные слова, хотя и состоят из двух слогов, подлежат орфографическому переносу с одной строки на другую. Если один гласный звук образует самостоятельный слог, то по правилу орфографии его нельзя переносить с одной строки на другую. Сравним фонетическое слогоделение и орфографическое написание на строке следующих двусложных слов:
Двусложное слово «поэт» с одной строки на другую перенесём в полном соответствии с фонетическим слогоделением.
Как перенести слово «ЯЩИК»?
Слово «ящик», состоящее из двух фонетических слогов, по правилу орфографии не переносится с одной строки на другую.
Деление на слоги слова «ящик»
Чтобы перенести слово «ящик» с одной строки на другую, прежде разделим его на фонетические слоги. Выясним, что такое фонетический слог?
Слова делятся на фонетические слоги по количеству содержащихся в них гласных звуков. В состав любого слога обязательно входит гласный звук. Гласные звуки являются слогообразующими, а к ним могут примыкать как один, так и несколько согласных звуков. Гласный звук также может образовать слог в одиночку, например:
а-ист, а-та-ман, и-ней, и-гла, о-брыв, о-прос, о-са-док, у-рок, у-стри-ца, э-хо, э-ки-паж, э-го-ист.
Деление слова на слоги — это, в первую очередь, характеристика звучащей речи.
В слове «ящик» имеются два гласных звука, и поэтому в нём содержится такое же количество фонетических слогов:
В составе данного существительного два слога. Значит, оно является двухсложным.
Орфографический перенос слова «ящик»
Хотя рассматриваемое слово делится на фонетические слоги, но перенести его с одной строки на другую невозможно. Здесь надо учесть, что фонетический слог и слог для переноса слова не есть одно и то же. Фонетическое деление на слоги и перенос слов по слогам в орфографии часто не совпадают.
Важным моментом в орфографическом переносе двухсложного слова «ящик» является то, что невозможно переносить одну букву на следующую строку, гласную или согласную. В связи с этим орфографическим правилом напишем его целиком на предыдущей или следующей строке.
Как перенести слово «быстро»?
Существует несколько вариантов переноса слова «быстро» по слогам.
Чтобы правильно перенести слово «быстро» с одной строки на другую, разделим его на слоги. В каждом слове русского языка имеется столько фонетических слогов, сколько в нем звучит гласных. Гласный звук самостоятельно или в сочетании с согласным (несколькими согласными) образует фонетический слог.
Как видим, большинство слогов заканчивается гласными, за что их называют открытыми. Закрытые слоги образуют шумные согласные в конце слов, а также сонорные (й, л, м, н, р), которые могут образовать такой слог даже в середине слов:
Учитывая эти закономерности, слово «быстро» делим на слоги:
В этом двусложном слове имеются два открытых фонетических слога. Первый слог составил согласный «б» с гласным «ы», а все последующие согласные отошли ко второму фонетическому слогу.
Перенос слова «быстро»
Если это двусложное слово не помещается в конце строки, то приступим к его переносу.
Первый вариант переноса с одной строки на другую возможен в соответствии с его фонетическим слогоделением:
Но несмотря на такое одновариантное слогоделение, это слово можно перенести несколькими способами, и при этом не совершить орфографической ошибки. В корне слова наблюдаем стечение согласных стр, которое при переносе, в соответствии с современными правилами орфографии, можно рассредоточить. Вот как перенесём по слогам это слово с одной строки на другую:
Итак, это слово можно перенести по слогам тремя способами:
Звуко-буквенный разбор слова ОКУНЬ
В слове окунь 2 слога: о-кунь, ударение падает на первый слог о́кунь.
Транскрипция слова
В слове 5 букв и 4 звука
Цветовая схема слова
Cколько звуков в слове
КОРСЕТ
Примеры фонематического анализа слов с такими буквами: КНОУЬ
Буквы а, о, у, ы, э делают предыдущий согласный твёрдым, буквы я, ё, ю, и, е — мягким.
Cколько звуков в слове
ВЗГРЕМЕТЬ
Верно ли значение у слова?
Йёёоу
© 2019–2022. Все опубликованные материалы носят информационный характер и предназначены для ознакомительных целей. Их нельзя использовать в качестве решения заданий.
При использовании данного сайта, вы подтверждаете свое согласие на использование файлов cookie в соответствии с настоящим уведомлением в отношении данного типа файлов.
Если вы не согласны с тем, чтобы мы использовали данный тип файлов, то вы должны соответствующим образом установить настройки вашего браузера или не использовать сайт.
Звуко-буквенный разбор слова ОКУНЬ
Фонетический разбор слова ОКУНЬ показывает количество букв и звуков, куда падает ударение, транскрипцию в русском языке и деление по слогам.
Деление по слогам, ударение, транскрипция
Слово можно разделить на 2 слога: о-кунь.
Ударение падает на первый слог о́кунь.
Транскрипция слова [окун’] — это графическая запись звучания.
Звуко-буквенный разбор
Звуковой анализ показывает сколько букв и звуков в слове, как оно пишется и произносится.
Буквы показывают как пишется слово, а звуки — как мы его произносим.
Звуковая схема
Звуковая (цветовая) схема слова окунь:
Звуко-буквенный разбор слова ОКУНЬ по звукам и буквам может быть включён в программу обучения 1, 2, 3, 4, 5 или 6 класса.
Как перенести слово «язык»?
Слово «язык» не подлежит переносу с одной строки на другую в соответствии с правилом орфографии.
Прежде чем выполнить перенос слова «язык«, установим в нем количество гласных звуков, которые являются слогообразующими.
Деление на слоги слова «язык»
Чтобы перенести слово «язык» с одной строки на другую, разделим его на слоги. В словах русского языка гласный звук самостоятельно или в сочетании с одним или несколькими согласными организует фонетический слог. Посмотрим, как правильно разделить на слоги слова:
Большинство слогов являются открытыми, так как их составляют гласные в одиночку или гласные с согласными. Закрытые слоги образуют все шумные согласные в конце слов. Сонорные согласные (й, л, м, н, р) могут закрыть слог как в конце, так и в середине слов:
Вспомнив особенности слогоделения, выясним, сколько слогов содержит слово «язык».
Это существительное состоит из двух слогов в соответствии с наличием в нем двух гласных звуков:
Первый открытый слог обозначен буквой «я». Второй слог закрывает согласный, обозначенный буквой «к».
Перенос слова «язык»
Это двусложное слово может оказаться в конце строки, на которой оно не помещается целиком. Тогда возникает необходимость перенести его по слогам с одной строки на другую. Учтем, что это существительное является примером того, что фонетическое деление на слоги и орфографический перенос слов иногда не совпадают.
В грамматике русского языка не всегда перенос слова можно осуществить по его слогоделению. Это существительное нельзя перенести по слогам в соответствии с правилом переноса слов.
В русском языке одну гласную, даже слогообразующую, не переносят на другую строку, поэтому все слово пишем целиком на одной строке.
Слово «язык» нельзя перенести по слогам с одной строки на другую.
Аналогично не переносятся по слогам двусложные слова:
В них гласный звук образует самостоятельный фонетический слог. Эти слова также пишутся целиком на предыдущей или следующей строке.
Перенос слов в русском языке
Иногда, когда мы записываем слова, не хватает места для записи целого слова. Как же быть? Люди договорились слова делить на части и переносить часть слова, которая не поместилась на другую строку.
На уроке мы узнаем, как правильно переносить слова с одной строки на другую, научимся делить слова для переноса. Мы выясним, что деление слов на слоги и перенос слов по слогам со строки на строку не всегда совпадают. Чтобы делить слова для переноса без ошибок, надо запомнить определенные правила.
Прочитайте стихотворение Александра Шибаева «Рассказ первоклассника. Как я перенёс слова».
Мы изучаем перенос,
Вот как слова я перенёс:
И получил за это
И получил за это
Давайте поможем первокласснику и ответим на его вопрос. Но сначала выясним, что такое перенос и зачем он нужен.
Для того чтобы показать, что слово не написано до конца и будет продолжено, используют специальный знак переноса – черточку, которая похожа внешне на знак минус.
Вы уже знаете, что самая маленькая произносительная единица нашей речи – слог. Значит, слог разрывать нельзя. Мы произносим:
Вот и получилось самое важное правило переноса: переносить слова с одной строки на другую можно только по слогам.
Переносить слова с одной строки на другую можно только по слогам.
Например: ка-рандаш или каран-даш. Но разорвать слог кар-андаш или каранд-аш нельзя!
Запомните другие правила переноса: одну букву нельзя оставлять на строке или переносить на новую строку.
Значит, слово яблоко можно перенести так: яб-локо или ябло-ко, а вот перенести так: я-блоко, нельзя!
Слова линия перенесём только так: ли-ния, в этом слове три слога, но букву я отрывать нельзя.
Разделим на слоги слово платье – плать-е, но переносить это слово, чтобы не нарушить правило, надо иначе – пла-тье. Вы не забыли, что одну букву переносить нельзя?
Вернемся к словам из стихотворения – едва, укол, опять. Как их перенести? Эти слова совсем не переносятся. Значит, мы можем сказать первокласснику, что опять он перенес слово «опять» с ошибкой.
Следующее правило касается слов с буквой Й в середине слов. Такие слова делить на слоги и переносить надо одинаково, присоединяя Й к стоящей впереди букве: зай-ка, лей-ка, чай-ник.
Так же рассуждаем, если встретимся со словом, в котором в середине есть Ь.
Помним: букву Ь при переносе нельзя отделять от стоящей перед ней буквы мягкого согласного звука: пись-мо, маль-чик, но слово вьюга перенесем иначе – вью-га, ведь вь – не слог.
Слова с удвоенными согласными в середине слова надо переносить так: Ин-на, хок-кей.
Составим таблицу-подсказку. Рассмотрите её.
Слово окунь как перенести по слогам?
Слово «окунь» пишется целиком на одной строке.
Чтобы выяснить, почему слово «окунь» нельзя перенести по слогам с одной строки на другую, разделим его на фонетические слоги:
Как видим, в слове содержится два фонетических слога, но это совсем не значит, что данное существительное можно перенести с одной строки на другую. Учитываем, что фонетическое слогоделение слов часто не совпадает с их орфографическим переносом.
Интересующее нас слово является двусложным. Первый слог составляет гласный звук [о], который обозначен буквой «о». Обычно слова переносятся с одной строки на другую по слогам, но согласно орфографическому правилу при выполнении переноса следует учитывать, что одна буква не остается на предыдущей строке и не переносится на следующую. Ошибочны варианты переноса слова, если одна буква отрывается от него. Сравним:
с-трочка | строч-ка |
я-сень | ясень |
у-рок | урок |
ч-тение, чтени-е | чте-ние |
хво-я | хвоя |
а-рия, ари-я | ария |
Значит, сделаем вывод, что фонетический слогораздел слова «окунь» не совпадает с его орфографическим переносом.
Согласно орфографическому правилу двусложное слово «окунь» нельзя перенести по слогам с одной строки на другую. Это слово пишется целиком на строке.
Окунь плавает в реке Каждый вечер налегке. Не боится рыб он хищных, Червячков на ужин ищет!
Аналогично многие двусложные слова не подлежат переносу с одной строки на другую. Сравним фонетическое слогоделение и орфографическое написание слов:
Какие слова нельзя делить для переноса?
Некоторые слова русского языка нельзя переносить по слогам с одной строки на другую. Какие? Рассмотрим это поподробнее.
При написании не все слова могут поместиться на строке. Тогда прибегаем к их переносу с одной строки на другую. Чтобы перенести слово, вначале следует разделить его на слоги. Слог образует гласный звук самостоятельно или к нему присоединяется один или несколько согласных. По количеству гласных звуков в слове определяем, сколько в нем слогов. Минимальное количество слогов образует один гласный звук. Такие слова содержат один слог и называются односложными.
Перенос односложных слов
Односложные слова не делятся на слоги, например:
бак, вал, йод, лак, паж, пыж, таз, туз, тля, фут, гриб, трап, клад, брань, бровь, шмель, спрут, пасть.
Эти существительные нельзя перенести с одной строки на другую. Они пишутся целиком на предыдущей или последующей строке.
Как перенести двусложные слова?
Далее рассмотрим двусложные слова. Как «говорит» их название, они складываются из двух слогов, которые образуют два гласных звука, например:
Такие слова легко делятся на слоги и переносятся в соответствии с их фонетическим слогоделением.
Но не все двусложные слова можно перенести с одной строки на другую. Орфографическая проблема возникает там, где гласный образует самостоятельный фонетический слог. По правилу переноса слов нельзя оставлять одну букву на предыдущей строке или переносить её на следующую. Поэтому вот эти слова, хотя имеют в своем составе два фонетических слога, но не переносятся с одной строки на другую, например:
а-ист, а-порт, а-ул, и-мя, и-ней, у-тёс, у-ха, у-зор, у-гол, о-да, о-жог, о-земь, о-вёс, шле-я, я-сень.
О фонетическом делении двусложных слов на слоги с примерами слов, которые нельзя перенести с одной строки на другую, более подробно узнаем в статье «Двусложные слова«.
И наконец укажем небольшое количество трехсложных слов, которые тоже не подлежат переносу, поскольку в их составе сразу два гласных образуют самостоятельные фонетические слоги, например:
Эти гласные-одиночки присоединяются ко второму слогу, и в результате слово пишется целиком на строке.
Проверь себя
Сохранить статью
Как перенести слово «объявление»?
Слово «объявление» перенесём с одной строки на другую по слогам несколькими способами: объ-явление, объя-вление, объяв-ление, объявле-ние.
Чтобы понять, как следует правильно выполнить перенос слова «объявление», вначале разделим его на фонетические слоги.
Деление слова «объявление» на слоги
В русском языке с одной строки на другую слова переносятся по слогам. Чтобы правильно разделить на слоги слово «объявление», вспомним некоторые особенности слогоделения. В каждом слове гласный звук самостоятельно или вместе с одним или несколькими согласными образует слог:
Заметно, что многие слоги заканчиваются гласными и соответственно являются открытыми. Закрытые слоги образуют все шумные согласные в конце слова или сонорные (л, м, н, р), которые могут закрыть слог даже в середине слов.
В интересующем нас слове содержится пять гласных звуков, которые образуют столько же слогов:
Обратим внимание, что гласные, обозначенные буквами «я» и «е», составляют два самостоятельных открытых слога.
Орфографической особенностью этого слова является наличие твердого разделительного знака, который при переносе принадлежит тому согласному, после которого он пишется.
В этом существительном достаточно много слогов, но учтем, что в русском языке орфографический перенос не всегда совпадает с фонетическим слогоделением слова.
Перенос слова «объявление»
Это пятисложное слово можно перенести с одной строки на другую несколькими способами.
В первом варианте переноса объ-явление твердый знак, согласно правилу орфографии, оставляем на первой строке.
Во втором варианте переноса объя-вление первая гласная корня «я» составляет самостоятельный слог, поэтому возможен такой перенос.
В третьем варианте объяв-ление согласные «вл» корня можно разбить при переносе.
В четвертом варианте объявле-ние объединим для переноса два слога (-ни-е), так как в соответствии с правилом орфографии одна гласная, даже слогообразующая, не остается на предыдущей строке и не переносится на следующую.
Как перенести слово «ЯБЛОКО»?
Слово «яблоко» можно перенести по слогам с одной строки на другую двумя способами: яб-локо, ябло-ко.
Чтобы правильно выполнить перенос слова «яблоко», разделим его на слоги и воспользуемся правилом орфографии.
Деление на слоги слова «яблоко»
Узнаем, сколько слогов имеется в этом слове.
Стояла поздняя осень. С деревьев давно облетели листья, и только на верхушке дикой яблони еще висело одно-единственное яблоко (В. В. Сутеев. Сказки в картинках).
Не всегда слово «яблоко» помещается в конце строки. Тогда необходимо перенести его с одной строки на другую. В русском языке слова обычно переносят по слогам. Чтобы перенести это слово с одной строки на другую, учтем некоторые закономерности слогоделения.
В любом слове русского языка каждый гласный звук образует слог самостоятельно или в сочетании с согласным (несколькими согласными):
Большинство слогов являются открытыми, так как состоят из гласного звука или заканчиваются гласными. Закрытые слоги образуют шумные согласные, имеющие пары по глухости/звонкости. А сонорные согласные (й, л, м, н, р) закрывают слог как в конце, так и в середине слова:
Учитывая изложенные закономерности, разделим интересующее нас слово на фонетические слоги в соответствии с количеством гласных звуков:
В рассматриваемом существительном имеются три гласных звука, которые образуют в нем столько же открытых слогов.
Перенос слова «яблоко»
Обратим внимание, что это трехсложное слово имеет первый фонетический слог, обозначенный только одной буквой. Это слово — яркий пример несовпадения фонетического слогоделения с орфографическим переносом.
Переносить это существительное в соответствии с фонетическим слогоделением нельзя, так как правило орфографии не рекомендует оставлять одну гласную букву, даже слогообразующую, на строке. По этой причине не переносятся с одной строки на другую, а пишутся на строке целиком двусложные слова:
Чтобы не совершить орфографическую ошибку, первую букву рассматриваемого слова присоединим к следующему слогу. Правильно следует перенести по слогам это существительное с одной строки на другую двумя способами:
окунь — слово из 2 слогов: о-кунь. Ударение падает на 1-й слог.
Транскрипция слова: [окун’]
В слове 5 букв и 4 звука.
Цветовая схема: о к у н ь
Нужен разбор с ударением на другой слог?
Поставьте ударение, кликнув на нужной гласной. Страница обновится и дополнится новым разбором.
о ́ к у ́ нь
Морфологический разбор слова «окунь»
Часть речи: Имя существительное
Грамматика: часть речи: имя существительное, одушевлённость: одушевлённое, род: мужской, число: единственное, падеж: именительный, отвечает на вопрос: (есть) Кто?,
Начальная форма: окунь
Звуко-буквенный разбор слова «окунь»
Транскрипция: [о́кун’]
Переносы: окунь
Значение слова «окунь»
Окунь
о кунь, окуня, мн. окуни, окуней, муж. Рыба с темно-зеленой спиной и с красноватыми нижними плавниками.
Можно ли перенести слово окунь?
Можно ли перенести слово двор?
Слово «двор» нельзя переносить на другую строку!
Можно ли перенести слово поэт?
Слово «поэт» правильно переносится с одной строки на другую по слогам: по-эт.
Можно ли перенести слово жизнь?
Слово « жизнь » нельзя переносить на другую строку!
Можно ли перенести слово угорь?
Слово «угорь» нельзя переносить на другую строку!
Можно ли перенести слово земля?
зем-ля Слово « земля » можно переносить только одним способом!
Как разделить слово дворе?
Можно ли перенести слово песня?
Слово « песня » можно переносить только одним способом!
Можно ли перенести слово ели?
Слово «ели» нельзя переносить на другую строку!
Можно ли перенести слово елка?
ёл-ка Слово « ёлка » можно переносить только одним способом!
Можно ли перенести слово жизнь на другую строку?
Слово «жизнь» нельзя переносить на другую строку!
Как перенести по слогам слово жизнь?
Слово жизнь переносить нельзя. Правило переноса: нельзя переносить слово с одним слогом. Слово жизнь делится на 1 слог: жизнь.
Как можно перенести слово попробует?
Слово « попробует » может переноситься одним из следующих способов: по-пробует попро-бует попробу-ет
Можно ли перенести слово акула?
аку-ла Слово « акула » можно переносить только одним способом!
Как перенести слово салака?
Как правильно перенести слово пескарь?
Удалить фон онлайн
бесплатно в один клик
или перетащите сюда
Убрать фон онлайн быстро и легко с лучшим
инструментом для удаления фона
Удалите нежелательные детали на заднем плане вашего фото. Это быстро и просто с нашим сервисом.
Добавьте изображение и выберите один из готовых фонов. Вы также можете загрузить свой фон или удалить фон вообще.
Если необходимо, используйте бесплатный веб редактор, чтобы улучшить фон на изображениях.
Скачайте готовое изображение на компьютер или телефон в формате jpeg или png. Теперь вы можете загрузить изображение с новым фоном в Instagram, VK и другие соцсети.
Загрузите фото товара, который вы хотите продать на Avito или иной торговой площадке.
Используйте инструмент для удаления фона, чтобы убрать фон с фотографии. Сервис автоматически определит задний фон и удалит его.
Вы можете оставить прозрачный фон, сделать фон белым или добавить свой. Когда Вы удалите фон, сохраните готовое изображение.
Загрузите изображение на Ozon, Avito, Юлу, Wildberries, Lamoda или другую торговую площадку.
Подготовьте изображения для вашего бизнеса, рекламы или маркетинговой кампании.
Добавьте файлы, у которых вы хотите удалить задний фон. Ваше изображение может быть в любом формате, качестве и размере.
Выберите фон, который вы хотите использовать: прозрачный, белый, персонализированный.
Используйте функции встроенного редактора, если необходимо. Сохраните готовые изображения на компьютере и загрузите на ваш сайт.
Загрузите фотографию авто, который Вы хотите выставить на продажу. Вы можете удалить фон с нескольких фотографий.
Программа определит автомобиль на изображении и автоматически удалит задний фон с ваших файлов.
Оставьте фон прозрачным или белым. Вы также можете использовать редактор, чтобы улучшить изображение.
Скачайте готовые фото на компьютер или смартфон и загрузите на сайты о продаже авто.
Инструмент для удаления фона бесплатно
Редактирования изображений для маркетплейсов
Онлайн сервис экономит деньги и время
или перетащите сюда
Как убрать фон онлайн максимально качественно при помощи нашего приложения?
Сделайте фото товара
Сфотографируйте ваш товар на контрастном фоне при равномерном освещении. Например, у вас черная обувь, тогда в качестве фона подойдет белый лист А4. Подробная инструкция: «Как сделать фотографию товара в домашних условиях или в офисе» находится здесь.
Загрузите свои фото
Добавьте файл с компьютера или перетащите его. После загрузки изображений вы можете выбрать, что делать дальше: просто удалить фон, добавить новый фон, сделать изображение прозрачным или использовать веб редактор, добавив тени, изменив цвет или обрезав изображение. Вы также можете работать над отдельными областями, которые хотите вырезать, с помощью ручного ластика. Когда результат работы вас устроит, нажмите кнопку «Скачать», чтобы сохранить готовый файл в любых форматах (PNG, JPG).
Скачать картинку для любых целей бесплатно
Какие слова нельзя переносить с одной строки на другую?
Некоторые слова русского языка нельзя переносить по слогам с одной строки на другую. Узнаем, какие слова нельзя переносить в соответствии с правилом орфографии русского языка. Рассмотрим это поподробнее.
При написании не все слова могут поместиться в конце строки. Тогда прибегаем к их переносу с одной строки на другую. Чтобы перенести слово, вначале следует разделить его на слоги. Слог образует гласный звук самостоятельно или к нему присоединяется один или несколько согласных. По количеству гласных звуков в слове определяем, сколько в нем слогов. Минимальное количество слогов образует один гласный звук. Такие слова содержат один слог и называются односложными.
Перенос односложных слов
Односложные слова не делятся на слоги, например:
бак, вал, йод, лак, паж, пыж, таз, туз, тля, фут, гриб, трап, клад, брань, бровь, шмель, спрут, пасть.
Эти существительные нельзя перенести с одной строки на другую. Они пишутся целиком на предыдущей или последующей строке.
Как перенести двусложные слова?
Далее рассмотрим двусложные слова. Как «говорит» их название, они складываются из двух слогов, которые образуют два гласных звука, например:
Такие слова легко делятся на слоги и переносятся в соответствии с их фонетическим слогоделением.
Но не все двусложные слова можно перенести с одной строки на другую. Орфографическая проблема возникает там, где гласный образует самостоятельный фонетический слог. В русском языке в соответствии с правилом переноса слов нельзя оставлять одну букву на предыдущей строке или переносить её на следующую. Поэтому вот эти слова, хотя имеют в своем составе два фонетических слога, но не переносятся с одной строки на другую:
а-ист, а-порт, а-ул, и-мя, и-ней, у-тёс, у-ха, у-зор, у-гол, о-да, о-жог, о-земь, о-вёс, шле-я, я-сень.
И наконец укажем небольшое количество трехсложных слов, которые тоже не подлежат переносу, поскольку в их составе сразу два гласных образуют самостоятельные фонетические слоги, например:
Эти гласные-одиночки присоединяются ко второму слогу, и в результате слово пишется целиком на строке.
Как перенести слово «подъезд»?
Слово «подъезд» переносится по слогам: подъ-езд.
Чтобы перенести по слогам без ошибки существительное «подъезд» с одной строки на другую, используем орфографическое правило переноса слов.
Если слово «подъезд» невозможно написать полностью в конце строки, выполним его перенос по слогам.
Деление не слоги слова «подъезд»
Прежде чем узнать, сколько слогов в слове «подъезд», вспомним некоторые закономерности слогоделения в русском языке.
Каждое слово делится на фонетические слоги по количеству гласных звуков, содержащихся в нем. Гласный звук образует слог самостоятельно или в сочетании с одним или более согласных звуков. Понаблюдаем, как правильно разделить на слоги слова:
Как видим, большинство слогов являются открытыми, так как их организуют гласные самстотяельно или в сочетании с согласными. Закрытые слоги образуют все согласные в конце слов, а также сонорные (й, л, м, н, р) даже в середине слова:
Приняв к сведению эти знания, разделим на слоги интересующее нас слово. В слове «подъезд» содержится два гласных звука, значит, и слога тоже два:
Оба слога закрытые.
При слогоделении учитываем, что твердый знак, не обозначающий звука, как орфографический знак принадлежит первому слогу.
Перенос слова «подъезд»
В письменной речи слово «подъезд» может оказаться в конце строки, на которой его полностью написать невозможно. Тогда приступим к переносу по слогам с одной строки на другую. Особенностью этого слова является наличие твердого разделительного знака после русской приставки, заканчивающейся на согласный:
подъ езд — приставка/корень/окончание.
Твердый знак в соответствии с орфографическим правилом принадлежит тому согласному, после которого он пишется.
Правильно переносим слова:
В соответствии со слогоделением и морфемным строением правильно перенесем рассматриваемое слово так: подъ-езд.
Как перенести по слогам слово «ответственностью»?
Слово «ответственностью» можно перенести по слогам с одной строки на другую несколькими способами:
от-ветственностью, ответ-ственностью, ответст-венностью, ответствен-ностью, ответственно-стью, ответственнос-тью.
При написании это длинное слово может не поместиться на строке. Тогда следует перенести его по слогам.
Деление на слоги слова «ответственностью»
Чтобы безошибочно перенести с одной строки на другую это существительное в форме творительного падежа, сначала разделим его на фонетические слоги:
В слове «ответственностью» содержится четыре слога, но вариантов переноса больше. Учитываем, что часто фонетическое слогоделение не совпадает с орфографическим переносом слов. Убедимся в этом.
Перенос слова
При переносе интересующего нас слова учитываем некоторые закономерности:
одна буква не оставляется на строке и не переносится на следующую, даже если это гласная, составляющая самостоятельный слог. Например, в соответствии с правилами орфографии некоторые двусложные и трехсложные слова нельзя переносить с одной строки на другую. Они пишутся на строке целиком.
Сравним фонетическое слогоделение и орфографическое написание слов:
В слове «ответственностью» первый фонетический слог, представленный буквой «о», присоединяем к последующему согласному и получаем первый вариант переноса:
Далее при переносе анализируемого существительного обязательно учитываем морфемный состав слова:
ответ ств енн ость ю — корень/суффикс/суффикс/суффикс/окончание
Желательно не разбивать корневую морфему, поэтому второй вариант переноса предпочтительнее такой:
Раньше при переносе слов нельзя было разбивать сочетание согласных «ств», «жд», «тр», «ск», «скв» и пр. В настоящее время правила орфографического переноса слова более лояльные, Стечение согласных в середине слов можно произвольно разбивать, поэтому возможны такие переносы:
Хотя, учитывая морфемное строение этого существительного, желательно не разбивать суффикс -ств-. Также обратим внимание, что в слове «ответственностью» имеется сочетание двойных согласных «нн», которое при переносе обязательно рассредоточивается, и тогда используем следующий вариант переноса:
ответстве н — н остью
Сравним переносы слов с двойными согласными:
Но в слове «ссора» начальное сочетание двойных согласных при переносе не разбивается.
И, наконец, последние варианты переноса, в которых конечная буква «я», обозначающая самостоятельный слог, присоединяется к предыдущим согласным. Мягкий знак не отрывается от согласного, который смягчает:
Суммируя вышеизложенное, укажем наиболее предпочтительные варианты переноса с одной строки на другую слова «ответственностью»:
Что такое односложные, двухсложные, трёхсложные и четырёхсложные слова
Односложные, двухсложные, трёхсложные и четырёхсложные слова отличаются количеством гласных звуков, образующих столько же фонетических слогов.
Гласный звук является слогообразующим, поэтому в фонетическом делении слов ориентируемся на количество гласных звуков в их звучании.
Односложные слова
По минимальному количеству гласных в слове выделим односложные слова, которые содержат один фонетический слог. Вспомним, что такое фонетический слог.
Приложим ладошку под подбородок и четко произнесем слова:
На гласных подбородок ударит по ладони один раз. Значит, эти слова являются односложными.
Двухсложные слова
По количеству слогов слова могут быть многосложными: двух-, трёх-, четырёхсложными и т.д.
Двусложные слова, как можно определить по их названию, содержат по два гласных звук.
При их произношении подбородок опустится на ладонь два раза, так как произойдёт два толчка выдыхаемого воздуха.
Не все двухсложные слова можно перенести с одной строки на другую в соответствии с фонетическим слогоделением. Ряд слов, в которых гласный-одиночка образует самостоятельный слог, невозможно перенести, оставив одну букву на строке, например:
Трёхсложные слова
В слове может быть больше гласных, чем два. Три гласных звука в сочетании с согласными образуют трехсложные слова. При произношении трехсложного слова происходит три толчка воздуха, но один из них сильнее, который создается ударным гласным, а два — слабее в безударных слогах. Убедимся в этом, произнося слова:
Примеры трёхсложных слов
В трехсложных словах согласные группируются с гласными по два, три и даже четыре звука в слоге, например:
Гласный может образовать самостоятельный слог в трёхсложном слове:
Обратим внимание, что орфографический перенос слов, приведенных выше, не совпадает с их слогоделением из-за наличия в их звуковом составе гласного-одиночки.
Сравним фонетическое слогоделение и орфографический перенос слов:
Фонетическое слогоделение | Орфографический перенос слов |
у-щель-е | уще-лье |
о-го-род | ого-род |
о-тли-чник | от-лич-ник |
а-збу-ка | аз-бу-ка |
у-ра-ган | ура-ган |
а-дре-сат | ад-ре-сат |
Четырёхсложные слова
Если в звуковом облике слова содержится четыре слогообразующих гласных, его назовем четырехсложным, например:
Перенос этих слов тоже требует внимательности. При переносе четырехсложных слов нельзя оставлять на строке или переносить на следующую строку одну букву, хотя фонетический слог существует в нем самостоятельно.
Сравним:
Четырехсложные слова не предел в фонетическом составе. В русском языке существуют пяти-, шести-, семисложные и т.д. слова, например:
Как перенести слово: розовая, окунь, утюг, район?
Как правильно перенести слова по слогам?
Чтобы перенести с одной строки на другую слова розовая, окунь, утюг, район, разделим их на слоги:
рай-он (сонорный «й» образует первый закрытый слог).
В прилагательном «розовая» последний слог составляет гласный-одиночка, который нельзя переносить. Значит, присоединим его к предыдущему слогу и перенесем прилагательное двумя способами:
ро-зовая, розо-вая.
Слова «окунь», » утюг», хотя и содержат два слога, но опять-таки правило орфографии не рекомендует оставлять на строке одну букву. Эти слова пишем целиком на предыдущей или последующей строке.
Слово «район» переносится по слогоделению:
рай-он.
Для того чтобы правильно переносить слова, будем руководствоваться правилом, согласно которому нельзя оставлять на строке или отрывать от слова и переносить одну букву. Кроме того, не будем забывать, что букву «Й» отрывать от предыдущих букв при переносе нельзя.
Слово «розовая» переносится легко, для этого существует два варианта: «ро-зовая» и «розо-вая».
Такие слова, как «утюг» и «окунь» хотя и имеют по две гласных, а следовательно и по два слога, но одну букву мы не можем отрывать при переносе. Поэтому эти слова можно переносить на последующую строку только целиком.
Для переноса слова «район» у нас имеется лишь один возможный вариант, и это: «рай-он».
Из приведенных слов два слова перенести нельзя, так как хоть они и содержат два слога, но одну букву нельзя перенести, это касается слов У-ТЮГ и О-КУНЬ. Таковы правила переноса слов в русском языке.
Два других слова подлежат переносу: РАЙ-ОН и два варианта переноса слова РОЗО-ВАЯ и РО-ЗОВАЯ.
слово розовая: ро-зовая, розо-вая (два варианта);
слово окунь не переносится;
слово утюг также не переносится;
слово район можно перенести как рай-он (букву Й всегда нужно оставлять в конце предыдущей строки, её нельзя отрывать от предшествующей гласной).
Нам нужно сделать перенос слов: розовая, окунь, утюг, район.
Слово ОКУНЬ. Это слово состоит из двух слогов, а именно открытый неприкрытый слог из одной гласной О и закрытый прикрытый слог КУНЬ. Переносить данное слово НЕЛЬЗЯ.
Слово УТЮГ. В слове утюг два слога, а именно открытый неприкрытый слог из одной гласной У и закрытый прикрытый слог ТЮГ. Переносить данное слово НЕЛЬЗЯ.
В русском языке, перенос данных слов по слогам будет выглядеть следующим образом:
1) розовая: ро-зовая, розо-вая,
2) окунь (слово не переносится, так как слог из одной буквы «о» оставлять нельзя),
3) утюг (слово не переносится, так как слог из одной буквы «у» нельзя),
Скорее всего утюг еще недостаточно прогрелся, чтоб вода успевала превращаться в пар. Попробуйте подождать, когда утюг станет горячим. А потом включить функцию «пар».
Чтобы на белой ткани убрать след от утюга, использовать можно раствор перекиси водорода. Смешайте 1 ч.л. перекиси водорода и несколько капель нашатырного спирта с ½ стакана воды. Этот раствор нанесите на пятно и до полного высыхания воды оставьте вашу вещь сушиться на солнце. После с небольшим количеством стирального порошка в теплой воде прополощите издели
Пусть идёт в майке под летним пиджаком. Сейчас этот модно, особенно среди артистов и миллионеров. А вообще на будущее надо всегда стараться иметь как говорят в армии и на флоте свой комплект НЗ, куда входит полный комплект нижнего белья и верхней одежды и также запасная обувь. Так сказать на все случаи жизни(но с учётом времени года, ведь шуба ему сейчас точно не нужна?) и вот как раз когда наступит такой случай ещё мне спасибо скажете. Комплект НЗ начинайте формировать прямо с завтрашнего дня и не только для мужа, но и для всех членов семьи, включая бабушек и дедушек. Что кстати ещё актуальнее. Не дай Бог конечно, а вдруг им станет плохо и надо везти срочно в больницу, а здесь уже надо готовить заранее все вещи для стационара необходимые- кипятильник, полотенце, туалетные принадлежности, ложка(маленькая и большая), чашка, кружка, пакет, туалетная бумага, белье нижнее, и домашнее, тапочки, галетное печенье, чай, или кофе, соль и сахар.
Кстати возражаю против таких ответов, как надо одеть ПУЛОВЕР, СВИТЕР и т.д, это зимняя одежда.
Парные утюги были заменены электрическими в конце 19 века. Первый электрический утюг запантентовал 6 июня 1882 года Генри Сили. Нагревательным же элементом в данном утюге служила дуга с электродами. Однако самые первые модели электрического утюга были небезопасными и капризными. Лишь через 10 лет Компания Дженерал Электрик смогла усовершенствовать электрический утюг, заменив дугу с электродами на нагревательную спираль, которая была хорошо изолирована, что делало устройство полностью безопасным. Конструкция утюга и принцип его работы остается неизменной, однако в настоящее время производители – модернизируют некоторые элементы, делая утюг более эффективным в использовании. Так, полезным изобретением стал термостат, помогающий следить за температурой. Вместо металла используют стеклокерамику, снижающую степень трения подошвы о ткань.
Скачать видео онлайн
Как использовать сервис
SaveFrom помогает загружать видео с различных сайтов, просто введя URL-адрес видео и нажав «Загрузить». Также, наше расширение доступно для браузера Google Chrome.
Как сохранить онлайн видео в формате MP4 в HD качестве
Вы можете смотреть видео онлайн, когда у вас есть высокоскоростное подключение к Интернету, но иногда вам приходится смотреть их автономно.
Наш онлайн загрузчик поможет вам сохранить видео в формате MP4 в HD качестве без каких-либо потерь и смотреть в удобное для вас время.
Как скачать видео онлайн с любого сайта
Введите адрес веб-страницы в соответствующее поле вверху данной страницы и нажмите кнопку Скачать.
Добавьте перед URL адресом строку «savefrom.net/» или «sfrom.net/» и нажмите клавишу Enter. Пример: sfrom.net/http://youtube.com/watch?v=u7deClndzQw
Используйте короткий домен: ssyoutube.com.
Установите расширение, чтобы скачать видео в 1 клик
Установите мобильное приложение, чтобы скачать видео в 1 клик
Какое качество видео поддерживается
Большинство видео в формате MP4 и SD, HD, FullHD, 2K, 4K. Качество зависит от загружаемого файла. Если автор загрузил его в формате 1080p, то его можно сохранить в том же качестве.
С какими браузерами работает наш онлайн загрузчик видео
Наш видео загрузчик работает с: Google Chrome, Mozilla Firefox, Safari, Opera и всеми браузерами на основе Chromium.
Как перенести по слогам слово «аист»?
Укажем, возможно ли слово «аист» перенести по слогам с одной строки на другую, если выясним его слоговой состав и применим правило орфографии.
Деление на слоги слова «аист»
Прежде чем разделить слово «аист» на слоги для последующего переноса, повторим некоторые закономерности слогоделения в русском языке. При переносе с одной строки на другую слова делят на слоги. В каждом слове гласный звук самостоятельно или в сочетании с согласным образует фонетический слог.
Посмотрим, как следует правильно разделить слова на слоги:
Отметим, что большинство слогов являются открытыми, заканчивающиеся гласными. Закрытый слог образует любой согласный в конце слова. А также непарные звонкие согласные (й, л, м, н, р) создают закрытый слог в любом месте слова:
Учитывая эти закономерности слогоделения, выясним, что в слове «аист» содержатся два гласных звука. Следовательно, в нем имеется столько же фонетических слогов:
Первый гласный звук, обозначенный буквой «а», составляет самостоятельный открытый слог. А ко второму гласному примыкают согласные, образуя закрытый слог, так как самостоятельно они не могут его образовать.
Это выполнено фонетическое деление слова на слоги.
Посмотрим, можно ли перенести по слогам это слово с одной строки на другую.
Перенос слова «аист»
Но в соответствии с фонетическим слогоделением это двусложное слово нельзя перенести с одной строки на другую. Фонетической особенностью этого слова является первый открытый слог, который обозначен буквой «а». Правило орфографии о переносе слов не разрешает оставлять одну букву, гласную или согласную, на строке в одиночку. Хотя рассматриваемое слово является двусложным, оно не переносится по слогам с одной строки на другую.
Слово «аист» не подлежит переносу, а пишется целиком на предыдущей или последующей строке.
Учимся писать правильно: правила переноса слов в русском языке
Лингвистические исследования показывают, что средняя длина русских слов – 7,2 символа. На практике это означает необходимость деления надвое слов, не умещающихся целиком на оставшемся кусочке в конце строки. Но не все варианты переноса удобны для восприятия, некоторые затрудняют чтение и понимание смысла написанного. Правила переноса слов в русском языке установлены, чтобы избежать подобных затруднений. Разберемся, как правильно переносить часть слова, не допуская ошибок….
Какие слова нельзя переносить
Как переносить остальные слова
Важно! Слог – неразрывная единица, делить его при переносе нельзя.
На письме это ограничение порождает несколько следствий:
Правила переноса слов
Как переносить на стыке морфем
В местах соединения морфем отдельного пояснения требуют следующие моменты:
При наличии в слове разделительного твердого знака он присоединяется к приставке, можно переносить только после него.
неверно | верно |
об-ъезд | объ-езд |
раз-ъём | разъ-ём |
Если на стыке приставки и корня соединяются две или несколько согласных, делить слово разрешается только строго между морфемами, не отрывая от корня или приставки часть, не образующую отдельного слога.
неверно | верно |
пос-порить | по-спорить |
разг-лядеть, ра-зглядеть | раз глядеть |
Важно! Если односложная приставка оканчивается на согласную, а корень начинается с гласной, возникает конфликт двух правил. Рекомендуется не разбивать приставку, однако на стыке с корнем возникает слияние, которое также правило не позволяет разрывать. В итоге как в математике минус на минус дает плюс, так и здесь запреты аннулируют друг друга. Возможны оба варианта написания, и ни один из двух способов не является неверным.
Исключение составляет Ы, перед которой разделение невозможно: безы-дейный или бе-зыдейный, но не без-ыдейный. Объясняется это ограничение тем, что Ы в данном случае заменяет И, с которой начинается основа при отсутствии приставки. Начинающая новую строчку Ы на месте привычного И подсознательно воспринимается как ошибка и затормаживает чтение.
Правила переноса слов с двойными согласными
Перенос слов с удвоенными согласными
Переносить слова с удвоениями следует в зависимости от положения и окружения удвоенной буквы.
Удвоенные согласные, стоящие между гласными, разделяются. Но этому правилу не подчиняются согласные в начале корня или в начале второй основы сложных слов. Их отделение друг от друга будет ошибочным.
неверно | верно |
ка-ссир, касс-ир | кас-сир |
ми-ллион, милл-ион | мил-лион |
неверно | верно |
разож-жет | разо-жжет |
новов-ведение | ново-введение |
Удвоенные согласные на стыке корня и суффикса рекомендуется разбивать, даже если за ними следует еще одна согласная: клас-сный.
Правила переноса слов с мягким знаком и Й в середине
При наличии в месте перенесения разделительного мягкого знака действует то же правило, что и с твердым: начало слова на первой строке оканчивается Ь, остальное пишется на следующей.
неверно | верно |
солов-ьиный | соловь-иный |
Таким же образом поступают и с буквой Й: если она оказывается в месте деления, то остается вместе с предшествующей буквой.
неверно | верно |
ма-йский | май-ский |
Правила переноса слов
Сложные слова
При переносе сложных слов пояснения требуют следующие:
Соединительная гласная, оказавшаяся в месте переноса, присоединяется к первой основе, так как образует слияние с предшествующей согласной: само-лет, нефте-провод.
Начальный фрагмент второй основы, не представляющий собой отдельного слога, при разделении не отрывается: трех-граммовый, но не трехг-раммовый.
В сложносокращенных словах односложная часть разбита быть не может: спец-приемник, а не спе-цприемник.
Важно! Аббревиатуры, состоящие из заглавных букв, включающие в себя как заглавные, так и строчные, а также содержащие цифры дробить нельзя.
При записи числительного цифрой с присоединением к ней с помощью дефиса буквенного окончания нельзя переносить буквенную часть, отделяя от цифровой.
Конструкции и сочетания, не поддающиеся делению
Выше говорилось о словах, которые нельзя разделить на части, но запреты разбивки существуют не только для слов. На некоторые конструкции, которые словом, по сути, не являются, они также распространяются.
Не отрываются от цифровой части сокращенные обозначения единиц измерения (15 кг, 1987 г., 14 см). Инициалы людей пишут на той же строчке, что и фамилию. Хоть в данных случаях на письме и используется пробел, но он не дает возможности переноса.
Сокращения с дефисом в середине (типа физ-ра, п-ов) тоже не разделяются. Условные сокращения из нескольких слов (и т.д., и др.) должны целиком находиться на одной строке.
Не переносятся знаки препинания, за исключением тире, если оно вводит вторую часть прямой речи после слов автора. Нельзя также отрывать начальные кавычки и открытую скобку от последующего текста.
Присутствие дефиса часто вызывает вопрос, что делать, если перенести слово требуется в месте его расположения. Разные справочники дают на этот случай различные рекомендации, в частности, дублировать дефис в начале строки или не членить в этом месте слово вовсе. В целом правило считается факультативным. Можно посоветовать соблюдать его в случаях, когда важно точно указать на наличие дефиса – например, в научных текстах или в школьных и студенческих работах, где проверяется грамотность.
Можно ли переносить имена и фамилии?
Иногда приходится сталкиваться с требованием редакторов или преподавателей не разбивать на части имя или фамилию человека. Вопрос, можно ли переносить имена и фамилии, отдельным правилом не регламентируется. Существуют рекомендации избегать разделения двойных конструкций, пишущихся через дефис, чтобы избежать неверного прочтения. Однако в таком случае на наличие второй части фамилии или второго имени укажет заглавная буква в начале, так что соблюдение подобных требований является добровольным.
Правила переноса слов
Правила переноса слов по слогам
Вывод
Варианты переноса лексем, не подпадающих под действие перечисленных выше правил, остаются на усмотрение пишущего: ку-кла/кук-ла, брыз-ги/бры-зги, род-ство/родс-тво/родст-во – все эти варианты одинаково допустимы.
Как перенести слово «яма»?
В русском языке слово «яма» по слогам не переносится. Это слово пишется целиком на строке.
Чтобы узнать, как следует правильно перенести слово «яма», разделим его на слоги и воспользуемся правилом орфографии.
Деление на слоги слова «яма»
Иногда это слово оказывается в конце строки, на которой полностью не помещается. Тогда прибегаем к его переносу. Чтобы перенести любое слово с одной строки на другую, его делят на слоги. В русском языке слова переносятся по слогам. Укажем некоторые особенности слогоделения. Каждый гласный звук образует самостоятельно или в сочетании с согласным фонетический слог.
Понаблюдаем, как можно разделить слова на слоги:
Большинство слогов являются открытыми, так как заканчиваются гласными. Шумные согласные закрывают слог в конце слов, а сонорные (й, л, м, н, р) могут это сделать даже в середине.
Слово «яма» можно разделить на два фонетических слога, так как в нем имеется два гласных звука:
Первый открытый слог составляет гласный, обозначенный буквой «я». Второй открытый слог организует сонорный согласный с гласным.
Перенос слова «яма»
Разделив интересующее нас слово на слоги, теперь выясним, возможен ли его перенос по слогам с одной строки на другую.
В соответствии с орфографическим правилом переноса слов существительное «яма» не переносится по слогам, так как одна гласная, даже слогообразующая, не оставляется на предыдущей строке. Её присоединяем ко второму слогу. Все слово целиком правильно пишется на предыдущей или следующей строке.
Согласно правилу орфографии аналогично невозможно переносить с одной строки на другую двусложные слова с начальными гласными:
Как перенести слово: розовая, окунь, утюг, район?
Как правильно перенести слова по слогам?
Ответов: 3
Чтобы перенести с одной строки на другую слова розовая, окунь, утюг, район, разделим их на слоги:
рай-он (сонорный «й» образует первый закрытый слог).
В прилагательном «розовая» последний слог составляет гласный-одиночка, который нельзя переносить. Значит, присоединим его к предыдущему слогу и перенесем прилагательное двумя способами:
ро-зовая, розо-вая.
Слова «окунь», » утюг», хотя и содержат два слога, но опять-таки правило орфографии не рекомендует оставлять на строке одну букву. Эти слова пишем целиком на предыдущей или последующей строке.
Слово «район» переносится по слогоделению:
рай-он.
Нам нужно сделать перенос слов: розовая, окунь, утюг, район.
Слово ОКУНЬ. Это слово состоит из двух слогов, а именно открытый неприкрытый слог из одной гласной О и закрытый прикрытый слог КУНЬ. Переносить данное слово НЕЛЬЗЯ.
Слово УТЮГ. В слове утюг два слога, а именно открытый неприкрытый слог из одной гласной У и закрытый прикрытый слог ТЮГ. Переносить данное слово НЕЛЬЗЯ.
слово розовая: ро-зовая, розо-вая (два варианта);
слово окунь не переносится;
слово утюг также не переносится;
слово район можно перенести как рай-он (букву Й всегда нужно оставлять в конце предыдущей строки, её нельзя отрывать от предшествующей гласной).
Как перенести слово окунь
Грозы и дожди будут бушевать в Воронежской области
Штраф «за тень» на выделенной полосе в Воронеже оказался заслуженным
В Госдуму внесли законопроект о выплате до 34 тысяч рублей семьям с детьми к 1 сентября
Жильцы воронежской многоэтажки взбунтовались против пивного магазина на первом этаже
Мнения
Почему воронежцы сочувствуют парню, напавшему на шумного соседа
Незрячие тоже ходят на футбол. Как мы следим за игрой?
Откуда в Воронеже берутся пробки?
редактор выпуска газеты «МОЁ!»
Сетевое издание, зарегистрировано 30.12.2014 г. Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор)
Свидетельство о регистрации ЭЛ № ФС77-60431 от 30.12.2014 г.
Учредитель: ООО «Издательский дом «Свободная пресса»
Главный редактор редакции «МОЁ!»-«МОЁ! Online» — Ирина Викторовна Булгакова
Шеф-редактор сайта «МОЁ! Online» — Дмитрий Ерискин
Адрес редакции: 394049 г. Воронеж, ул. Л.Рябцевой, 54
Телефоны редакции: (473) 267-94-00, 264-93-98
Мнения авторов статей, опубликованных на портале «МОЁ! Online», материалов, размещённых в разделах «Мнения», «Народные новости», а также комментариев пользователей к материалам сайта могут не совпадать с позицией редакции газеты «МОЁ!» и портала «МОЁ! Online».
Есть интересная новость?
Звоните: (473) 267-94-00, 264-93-98. Пишите: web@moe-online.ru, moe@moe-online.ru
По вопросам размещения рекламы на сайте обращайтесь:
или по телефону в Воронеже: (473) 267-94-13, 267-94-11, 267-94-08, 267-94-07, 267-94-06, 267-94-05
Подписка на новости: RSS
«МОЁ! Online» в сети:
Наш партнёр:
Альянс руководителей
региональных СМИ России
Все права защищены ООО ИД «СВОБОДНАЯ ПРЕССА» 2007–2022. Любые материалы, размещенные на портале «МОЁ! Online» сотрудниками редакции, нештатными авторами и читателями, являются объектами авторского права. Права ООО ИД «СВОБОДНАЯ ПРЕССА» на указанные материалы охраняются законодательством о правах на результаты интеллектуальной деятельности. Полное или частичное использование материалов, размещенных на портале «МОЁ! Online», допускается только с письменного согласия редакции с указанием ссылки на источник. Частичное цитирование возможно только при условии гиперссылки на moe-online.ru. Все вопросы можно задать по адресу web@moe-online.ru. В рубрике «От первого лица» публикуются сообщения в рамках контрактов об информационном сотрудничестве между редакцией «МОЁ! Online» и органами власти. Материалы рубрик «Новости партнёров» и «Будь в курсе» публикуются в рамках договоров (соглашений, контрактов) об информационном сотрудничестве и (или) размещаются на правах рекламы. Партнёрский материал — это статья, подготовленная редакцией совместно с партнёром-рекламодателем, который заинтересован в теме материала, участвует в его создании и оплачивает размещение.
Перенос слова – по каким правилам надо переносить слова в русском языке и как легко в них разобраться раз и навсегда
Главный принцип переноса – по восходящей звучности. Но есть несколько нюансов, про которые надо знать. Давайте разбираться.
Давайте научимся правильно делать перенос слова. Главный принцип переноса в русском языке – по восходящей звучности. То есть в той части слова, которую вы оставляете на одной строке, звук не должен сначала резко расти, а потом вдруг падать. Сейчас я вам подробнее объясню этот принцип.
Переносите по принципу восходящей звучности
Самые тихие звуки в русском – глухие согласные: п, т, х, ш, с, ф и другие. Более звучные – звонкие согласные: б, д, ж, з, в и др. Еще более звонкие – сонорные: р, л, м, н, й. И самые звонкие – гласные: а, о, у, ы, и, э.
Надо переносить слова так, чтобы звучность нарастала до переноса. Показываю на картинке:
Сорри за кривоту, я просто хочу, чтобы вы поняли. Смотрите, как нарастает звучность в каждом слоге, когда мы переносим «стра-ни-ца». Сначала она минимальная на «ст», потом подрастает на «р», а потом достигает максимума на гласном «а». Потом она снова низкая на «н» и растет на «а», потом низкая на «ц» и растет на «а». В каждом слоге вверх, верх, вверх.
То же самое в слове «скру-ти-ла».
А вот если мы будем переносить «стран-ица», то получится не пойми что. Сначала звучность будет расти, потом резко упадет на «н», потом с высокой на «и» упадет на «ц» и потом опять поднимется.
Поэтому мы переносим «ро-за», «по-ли-кли-ни-ка», «пе-ре-вал».
Это общее правило. Есть еще ряд тонкостей, смотрите.
Можно поделить несколько согласных
Если в одном слоге несколько согласных звуков, то один из них можно оставить на предыдущей строке. Например, в слове «кости» – «ко-сти», «кос-ти» – оба варианта допустимы.
Обратите внимание, это касается только групп согласных. Если согласный один, то его обязательно надо переносить. Слово «караван» нельзя переносить вот так: «кар-ав-ан». Только по восходящей звучности: «ка-ра-ван».
Удвоенные согласные надо делить пополам
Это нарушает принцип восходящей звучности, но правило именно такое. То есть надо переносить: «имен-но». Неправильно «име-нно».
Другие примеры: бездон-ный, колон-на, ван-на, кол-лизия, пал-ладий.
Буквы Ъ, Ь, Й не переносятся
Они всегда остаются на предыдущей строке. То есть правильно так: «объ-езд», «объ-явление», «май-ка».
Нельзя переносить вот так: «об-ъезд», «об-ъявление», «ма-йка».
Одну букву нельзя оставлять или переносить
Одну букву нельзя оставлять на строке, то есть «о-город» – неправильно. Переносить одну-единственную букву тоже нельзя: «амплу-а».
Но слог там все равно есть
Обратите внимание, если одну букву нельзя переносить, это не значит, что она не является слогом. Где гласный, там и слог. Поэтому в слове «огород» три слога, вот они: «о-го-род». В междометии «ау» два слога: «а-у», в «виолончели» их четыре: «ви-о-лон-чель».
Делить на слоги и переносить – это не одно и то же, запомните.
Переносите по морфемам
Выделите в слове приставку, корень, суффикс и окончание и переносите так, чтобы целостность этих морфем не нарушалась.
Например, в слове «переоформить» есть приставка «пере-», корень «оформ», суффикс «и», окончание «ть». Правильный перенос будет таким: «пере-оформить».
Нельзя переносить «перео-формить», потому что «о» – в корне.
Слово «расписаться» по морфемам делится так: приставка «рас-», корень «пис», суффикс «а», окончание «ть», постфикс «-ся». Можно перенести «рас-писаться», но нельзя «ра-списаться», потому что «с» – в приставке.
Нельзя переносить только согласные
Нельзя оставлять на одной строке или переносить на другую сочетания согласных звуков без гласных. Например, слово «конь» вообще переносить нельзя, потому что получится «ко-нь». А вот «кони» – можно: «ко-ни».
Аббревиатуры никогда не переносятся
Нельзя аббревиатуру поделить на части и переносить.
Например, Маяковский работал в окнах РОСТА – вот эту аббревиатуру, казалось бы, можно поделить: РО-СТА, но на самом деле нет, нельзя, потому что это аббревиатура. Только целиком перенести на новую строку: РОСТА.
Знаки препинания не переносятся
С запятыми и точками такой проблемы обычно нет. Их можно втиснуть, даже если места на строке вообще не осталось. А вот тире школьники иногда переносят. Этого делать нельзя.
В предложении «Наш долг – служить Родине» тире обязательно должно остаться на строке со словами «Наш долг».
Полезные материалы для школьников и их родителей
Подпишитесь на обновления сайта, чтобы первыми получать самые свежие публикации.
Посмотрите вот эти статьи по фонетике, они помогут вам разобраться в слогоделении:
Посмотрите три подборки с курсами по русскому. В основном, там материалы для школьников разных возрастов. Есть платные и бесплатные.
Если прокрутите мышью вниз, увидите форму для комментариев – задавайте там вопросы, я отвечу.