какая наука изучает отношение техники к языку

1. Какая из дисциплин изучает коммуникативную функцию языка?
• Филогенетическая лингвистика
• Лингвопраксеология
• Лингвосемиотика
• Лингвоэпистемология

3. Лингвистическое культуроведение изучает:
• физические и культурологические свойства языка
• биологические и культурологические свойства языка
• культурологические свойства языка
• психические и культурологические свойства языка

4. Назначение какого периода состоит в подготовке к пониманию чужой речи?
• Период внутренней речи
• Предварительный период речевой деятельности слушающего
• Период невербального мышления
• Период внешней речи

5. Что входит в структуру философии языка?
• Онтогенетическая лингвистика
• Лингвоэпистемология
• Лингвосемиотика
• Лингвистическое искусствоведение

6. Какая из дисциплин изучает происхождение языка у человечества?
• Онтогенетическая лингвистика
• Лингвосемиотика
• Лингвоэпистемология
• Филогенетическая лингвистика

7. Какая наука изучает отношение искусства к языку?
• Лингвостилистика
• Лингвистическое религиоведение
• Лингвистическое искусствоведение
• Лингвоэтика

8. Отметьте языки, которые являются мертвыми и родными для указанных стран, регионов:
• вэньян в Китае
• санскрит в Индии
• латынь в западноевропейских странах
• грабар в Армении

9. Какой период заключается в первоначальном моделировании говорящим предмета речи, без помощи языка?
• Период невербального мышления
• Период вербального общения
• Период невербального общения
• Период вербального мышления

10. Стадия формирования основных уровней языка включает в себя следующие периоды:
• гиперкорректный
• звукоподражательный
• формирующий
• редуцированный

11. Какой период состоит в понимании чужого текста как такового?
• Период внешней речи
• Основной период речевого понимания
• Период внутренней речи
• Предварительный период речевой деятельности слушающего

12. Лингвистическое культуроведение включает в себя:
• Лингвоэтика
• Психолингвистика
• Лингвистическое религиеведение
• Лингвотехника

13. Какая из дисциплин изучает познавательную функцию языка?
• Лингвоэпистемология
• Филогенетическая лингвистика
• Лингвопраксеология
• Лингвосемиотика

14. Укажите существующие науки о языке:
• лингвохимия
• биолингвистика
• лингвофизика
• психолингвистика

15. Лингвистическое культуроведение включает в себя:
• Лингвокибернетика
• Лингвистическая политология
• Лингвистическое науковедение
• Лингвистическое искусствоведение

16. Выявление своеобразия языка в сравнении с другими знаковыми системами производится на следующих уровнях:
• химическом
• физическом
• психологическом
• биологическом

17. Какая наука изучает отношение техники к языку?
• Лингвистическое искусствоведение
• Лингвистическое науковедение
• Лингвотехника
• Лингвокибернетика

18. Какая из дисциплин изучает происхождение языка у отдельного человека?
• Лингвопраксеология
• Лингвоэпистемология
• Филогенетическая лингвистика
• Онтогенетическая лингвистика

19. Какая из дисциплин изучает прагматическую функцию языка?
• Лингвоэпистемология
• Лингвопраксеология
• Лингвосемиотика
• Онтогенетическая лингвистика

20. Какой период формирования речи ребенка характеризуется господством неполных речевых образований?
• Период редуцированной речи
• Период звукоподражательной речи
• Период гиперкорректной речи
• Период зарождающейся речи

Источник

Введение в языкознание: курс лекций (59 стр.)

3. Лингвистическая гносеология

Лингвистическая гносеология (теория познания языка). Наука, изучающая способы познания языка, методы лингвистических исследований.

Семасиологический подход, англ. semasiological approach, фр. approche sémasiologique. Подход к изучению языка, исходящий из потребностей получателя речи (слушающего). Подход, предполагающий путь от речевой формы к соотнесённому с нею внеязыковому содержанию. Его формула: речь → языковая система/языковая форма → внеязыковое содержание.

Ономасиологический подход, англ. onomasiological approach, фр. approche onomasiologique (от греч. onomásticos – относящийся к имени). Подход к изучению языка, исходящий из потребностей отправителя речи (говорящего). Подход, предполагающий путь от внеязыкового содержания к речевой форме его выражения. Его формула: внеязыковое содержание → языковая форма/языковая система → речь.

Структурный подход, англ. structural approach. Подход к изучению языка, направленный на систематизацию его строевых элементов в сознании говорящего или слушающего.

Функциональный подход, англ. funcional approach. Подход к изучению языка, направленный на исследование функционирования языковой системы в речевой деятельности говорящего или слушающего.

Структурная лингвистика, англ. structuralism, фр. structuralisme, нем. Structuralismus, исп. estructuralismo. Совокупность воззрений на язык и методов его исследования, в основе которых лежит понимание языка как знаковой системы (см. Знак языковой) с чётко выделенными элементами (единицами языка, их классами и пр.) и стремление к строгому описанию языка. В её основе лежит структурный подход к изучению языка. Противопоставлена функциональной лингвистике, которая изучает функционирование языка в деятельности слушающего или говорящего.

Синхрония, англ. synchrony, фр. synchronie, нем. Synchronie, исп. sincronía (от греч. syn – совместно и chronos – время). 1. Состояние языка в определённый момент его развития как система одновременно существующих взаимосвязанных и взаимообусловленных элементов (см. Система языка). 2. Изучение языка в указанном состоянии, т. е. как системы определённых отношений, рассматриваемой в предельном отвлечении от фактора времени и/или языковых изменений.

Диахрония, англ. diachrony, фр. diachronie, нем. Diachronie, исп. diacronía (от греч. did – через, сквозь и chronos – время). 1. Историческое развитие системы языка как предмет лингвистического исследования. 2. Исследование языка во времени, в процессе его развития.

Сравнительно-историческое языкознание (компаративистика), англ. comparativistics, фр. linguistique comparative, нем. Komparativistik, исп. comparativismo. Область языкознания, объектом которой являются родственные, генетически связанные языки. Конечной целью ср. – ист. яз. является восстановление их праязыка.

Когнитивная лингвистика, англ. cognitive linguistics, фр. linguistique cognitive, нем. kognitive Linguistik, исп. lingüística cognitiva (от лат. cognitio – знание, познание). 1. Направление в лингвистике, исследующее и описывающее языковые явления с точки зрения познавательных механизмов, лежащих в основе мыслительной деятельности человека – процессов понимания, естественного вывода, аналогического рассуждения, оценивания, онтологизации знания и др. 2. Наука, изучающая познавательную информацию, нашедшую своё отражение и свою фиксацию в языковых формах.

4. Внешнее языкознание

Языкознание внешнее, внешняя лингвистика, экстралингвистика, англ. external linguistics, фр. extralinguistique, нем. Extralinguistik, исп. extralingüística. Отрасль языкознания, изучающая язык в связи с неязыковыми объектами – физическими, биологическими, психологическими и культурологическими. Включает в себя следующие дисциплины – лингвофилософию, лингвофизику, биолингвистику, психолингвистику и лингвокультурологию. Последняя в свою очередь делится на лингвистическое религиеведение, лингвистическое науковедение, лингвистическое искусствоведение, лингвоэтику, лингвистическую политологию, лингвостилистику, лингвотехнику и лингвокибернетику.

Лингвофилософия (философия языка), англ. linguistic philosophy (philosophy of language). Раздел внешней лингвистики, изучающий проблемы, связанные с языком и миром в целом (происхождение языка, функции языка и т. п.). Занимает междисциплинарное положение между лингвистикой и философией. Включает в себя пять дисциплин – филогенетическую лингвистику, лингвосемиотику, лингвоэпистемологию, лингвопраксеологию и онтогенетическую лингвистику.

Филогенетическая лингвистика. Раздел философии языка, изучающий происхождение языка у всего человечества.

Лингвосемиотика, англ. linguosemiotics. Раздел философии языка, изучающий коммуникативную функцию языка. Занимает междисциплинарное положение между лингвистикой и семиотикой.

Коммуникативная функция языка, англ. communicative function of language. Способность языка служить средством передачи говорящим своих мыслей и чувств слушающему и средством понимания этих мыслей и чувств слушающим.

Семиотика (семиология), англ. semiotics (semiology), фр. sémiologie, нем. Sémiologie, исп. semiología (от греч. semeion – знак, признак). Научная дисциплина, изучающая строение и функционирование различных знаковых (семиотических) систем, хранящих и передающих информацию. Делится на три дисциплины – синтактику, семантику, прагматику.

Синтактика, англ. syntactics, фр. syntactique, нем. Syntaktik, исп. sintáctica. Один из аспектов семиотики, изучающий отношения между знаками.

Прагматика, англ. pragmatics, фр. pragmatique, нем. Pragmatik, исп. pragmática (от греч. pragma – действие, польза). Область исследования в семиотике и языкознании, в которой изучаются отношения между знаками и теми, кто их использует.

Семиотический онтогенез. Условия возникновения и развития знаков.

Семиозис, англ. semiosis. Принципы, регулирующие функционирование знаков.

Знак, англ. mark, фр. marque, нем. Merkmal, исп. Marca. Материальный объект или событие, выступающее в качестве представителя (заместителя) другого объекта, свойства, события или отношения.

Знак языковой, англ. linguistic sign, фр. signe d’une langue. Материальная сторона значимой языковой единицы.

Сигнификат, англ. significatum, исп. significado. Смысловая, содержательная часть языкового знака.

Денотат, англ. denotatum, фр. denotation, нем. Denotat, исп. denotado (от лат. denotare – обозначать). Сущность, обозначаемая знаком; означаемое.

Лингвоэпистемология, англ. linguistic epistemology, episte-mologie. Раздел философии языка, предметом изучения которого является познавательная функция языка.

Познавательная (когнитивная) функция языка, англ. cognitive function of language. Способность языка служить средством познания.

Лингвопраксеология. Раздел философии языка, изучающий прагматическую (практическую, праксеологическую) функцию языка.

Прагматическая (практическая, праксеологическая) функция языка. Способность языка служить средством практического воздействия на мир.

Онтогенетическая лингвистика. Раздел философии языка, изучающий происхождение языка у отдельного человека (ребёнка).

Источник

Профессия: лингвист

Что такое лингвистика, зачем поступают на лингвистов и кто сегодня изучает исчезающие языки

какая наука изучает отношение техники к языку

какая наука изучает отношение техники к языку

Нужно ли знать много языков, чтобы стать лингвистом? С чего начать знакомство с этой наукой? Кем вообще работают лингвисты? Мы поговорили с экспертом, чтобы разобраться, чем лингвистика отличается от других специальностей, на которых тоже изучают иностранные языки, и как выглядит научная работа исследователей языка.

какая наука изучает отношение техники к языку

какая наука изучает отношение техники к языку

старший преподаватель Школы лингвистики НИУ ВШЭ, научный сотрудник Научно-учебной лаборатории социогуманитарных исследований Севера и Арктики

Лингвист: кто это и чем он занимается

Лингвистика — это наука о том, как устроен человеческий язык. Научный интерес для учёных-лингвистов составляют разные темы: разнообразие человеческих языков, закономерности в структуре языка, история развития диалектов и языков, связь речи с другими аспектами деятельности человека: социокультурными, биологическими, психологическими. Лингвисты не просто изучают конкретные языки, но исследуют их в рамках фундаментальной науки о языке в целом.

Сейчас распространено понимание термина «лингвистика» как «изучения иностранных языков». С таким определением категорически не согласны лингвисты-теоретики.

Не стоит путать лингвистику с другими профессиональными сферами, которые связаны с языком. Лингвисты — это не переводчики и не полиглоты.

Профессия лингвиста подразумевает серьёзную научную работу по структурированию и анализу имеющихся знаний о языке, чтобы обогатить лингвистическую теорию.

Как понять, стоит ли поступать на лингвистический факультет

Чаще всего на факультет теоретической лингвистики поступают те, кого в школе интересовало устройство своего родного языка, например уроки русского. Чтобы разобраться получше в этой области знания, стоит почитать научно-популярные книги о лингвистике: например, «Почему языки такие разные» Владимира Плунгяна или энциклопедию для детей «Языкознание. Русский язык» издательства «Аванта+», а также научно-популярные ресурсы в интернете. Узнав, как сами учёные объясняют функции и принципы лингвистики, вы сможете понять, привлекает ли вас подход к языку как к системе, — именно это ждёт студентов-лингвистов.

Есть и другой способ для старшеклассника разобраться, что же такое лингвистическая наука, — решение лингвистических задач и участие в специализированных олимпиадах. Лингвистическая задача — это особый жанр, где читателю предоставляется информация о неизвестном ему языке и, руководствуясь лишь этими данными и логическими размышлениями, нужно выполнить задание. Оно может заключаться в том, чтобы перевести предложение или распознать какие-то грамматические категории в незнакомом языке.

Школьникам, которых интересует, что такое профессия лингвиста, доступны Московская традиционная олимпиада по лингвистике и математике, олимпиада «Высшая проба» и Всероссийская олимпиада по русскому. Такие задачи — это модель деятельности учёного-лингвиста. Если задачи удаётся успешно решать, процесс работы вызывает интерес и азарт, значит, у вас есть основания полагать, что вам понравится заниматься лингвистикой.

какая наука изучает отношение техники к языку

Какие ЕГЭ сдавать, чтобы поступить на лингвистику

Для поступления на программы «Фундаментальная и прикладная лингвистика» в МГУ, МГЛУ и РГГУ, а также на программу «Фундаментальная и компьютерная лингвистика» в НИУ ВШЭ:

Для поступления на программы «Лингвистика» в МГУ, МГЛУ и РГГУ:

Первая группа программ больше ориентирована на освоение теории языка и большее внимание уделяет точным научным методам, а на программе «Лингвистика» в российских университетах фокус будет скорее на теории и практики перевода, а также теории преподавания языков.

Востребованность лингвиста на рынке труда

По большей части выпускники-лингвисты продолжают свой карьерный путь в науке. Это необязательно будет непосредственно теория языка. Знание лингвистики полезно учёным многих гуманитарных сфер: культурологии, филологии, антропологии. Компетенции, которые формируются у студента за время обучения, — ясность мышления, понимание точных методов, умение рассматривать явления структурно — интеллектуально обогащают исследования культуры, которыми занимаются учёные-гуманитарии.

Помимо науки, человек с лингвистическим образованием может профессионально реализовать себя в прикладных сферах.

Уровень зарплат зависит от сферы, в которой работает выпускник лингвистического факультета, а также от конкретного проекта. Согласно данным с сайта HeadHunter, средние зарплаты специалистов-лингвистов в IT-компаниях составляют от 80 000 до 120 000 рублей в месяц, преподавателей иностранных языков — от 40 000 до 100 000, переводчиков — от 40 000 до 90 000, разработчиков образовательных программ — в районе от 60 000 до 80 000 рублей.

Какие конкретные явления нашей речи попадают в область наблюдения лингвистов

Спектр тем, которыми интересуются учёные-лингвисты, можно рассмотреть на примере одного конкретного раздела этой науки. На пересечении наук о языке и наук об обществе существует социолингвистика — область исследований взаимного влияния языковых и социальных факторов, то есть наука о том, как язык определяет отношения между людьми и как язык формируется и меняется под воздействием общественной жизни. Язык — продукт нашей социальной жизни, поэтому социолингвистика изучает, как социальные факторы влияют на языковые изменения и языковое многообразие.

В рамках этой науки можно рассмотреть, например, социолингвистическое варьирование. Принадлежность к разным социальным группам находит выражение в речевых особенностях: по-разному говорят мужчины и женщины, люди разных поколений, жители разных регионов.

какая наука изучает отношение техники к языку

Социолингвисты также изучают такое явление культуры, как многоязычие. Учёные, которые интересуются этим вопросом, пытаются выяснить и описать, как люди пользуются речью в тех странах и обществах, где в ходу больше одного языка. В многоязычных культурах люди переключаются между языками в разных ситуациях. Задача исследователя — систематизировать такие ситуации, чтобы увидеть большую картину. Социолингвисты узнают, каким образом одни языки умирают, а другие восстанавливаются, каковы отношения между языками в многоязычных государствах и как на это влияет культурная политика.

Другая интересная тема — взаимодействие между людьми на микроуровне. Изучая межличностную коммуникацию, лингвисты задаются вопросами: чем обусловлено то, как мы разговариваем в разных контекстах с разными людьми? Как отношения между людьми выражаются в речи? Что такое языковая вежливость? Как устроен диалог?

Какими могут быть научные интересы исследователя-лингвиста

Есть близкая к социолингвистике дисциплина — лингвистическая антропология. Лингвистические антропологи изучают, как варьируются языки в зависимости от культуры, к которой они относятся. Как люди понимают мир и как это отражается в их языках? И правда ли, что у инуитов есть сто названий для снега? (Нет, это неправда).

Меня занимают социокультурные вопросы в лингвистике, но я скорее определяю себя как антрополога, а не как лингвиста. Больше всего меня интересует, как протекает жизнь в сообществах на Севере. Я специалист по населению Севера и Арктики, причём меня равно интересуют культура и коренного населения этих мест, и тех людей, которые перебрались туда из других регионов. Я также интересуюсь миноритарными (малыми) языками и культурами — в особенности Севера, но не исключительно. Меня волнует такой процесс — языковый культурный сдвиг, то есть утрата культуры и языка этнической группой. Свои исследования я провожу в рамках Лаборатории социогуманитарных исследований Севера и Арктики НИУ ВШЭ.

Сотрудники лаборатории ездят в экспедиции и там общаются с людьми. Лингвисты разговаривают с носителями языков, записывают тексты. Часто речь идёт о языке под угрозой исчезновения, учёные стараются документировать такие языки. Подобные записи бесценны, ведь сегодня малые языки и культуры исчезают довольно быстро. Глобализация стирает многообразие языков во многих регионах, поэтому учёные стараются зафиксировать как можно больше сведений в ходе общения с живыми носителями языков, чтобы сохранить память о них для науки и для будущего.

Занимаются ли лингвисты сохранением языков

Сохранить язык лингвистам едва ли под силу. Языки исчезают, когда стремительно меняется жизнь людей, когда они сталкиваются с другой культурой, которая вытесняет их собственную. Если язык какой-то этнической группы стигматизируется, начинает казаться людям стыдным или как минимум не престижным, они перестают учить ему своих детей.

Поэтому восстановить или уберечь от исчезновения язык могут только его носители при благоприятных социальных и политических обстоятельствах.

Усилия со стороны учёных по возрождению языка бессмысленны без запроса живых людей. Роль лингвистов в этом вопросе ограниченна — они могут выступать лишь экспертами, ведь систематизированное лингвистическое описание помогает потомкам носителей вспоминать свой родной язык. В целом язык сохраняется, если сообщество видит в нём ценность, его можно поддерживать путём преподавания и поднятия социального престижа.

Сегодня, в том числе в России, у молодых людей в больших городах всё чаще просыпается интерес к языкам своих предков, что сигнализирует об интересных культурных изменениях и обещает позитивные перспективы для сохранения языкового многообразия.

Изображение на обложке: Thierry Fousse / Dribbble

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter

Источник

Тесты с ответами по предмету «Общее языкознание»

Ищем педагогов в команду «Инфоурок»

Предмет : Общее языкознание

Раздел 1. История языкознания

1. Функцией языка, осуществляющей воздействие на адресата, является

2. Изучает язык с разных сторон

3. Рассматривает язык как средство выражения содержания произведения

4. Видит в языке формы выражения единиц мышления

5. Вопросы порождения и восприятия речи изучает

6. Создаёт общую методологию исследования языка

7. С точки зрения структуры языкознание делится на

R фонетику, морфемику, лексикологию и т.д.

J русистику, германистику, романистику и т.д.

J диалектологию, стилистику, терминологию и т.д.

J психолингвистику, типологическое языкознание, компаративистику и т.д.

8. С точки зрения конкретных языков языкознание делится на

J фонетику, морфемику, лексикологию и т.д.

R русистику, германистику, романистику и т.д.

J диалектологию, стилистику, терминологию и т.д.

J психолингвистику, типологическое языкознание, компаративистику и т.д.

9. С точки зрения функционирования и социального варьирования языкознание делится на

J фонетику, морфемику, лексикологию и т.д.

J русистику, германистику, романистику и т.д.

R диалектологию, стилистику, терминологию и т.д.

J психолингвистику, типологическое языкознание, компаративистику и т.д.

10. С точки зрения методологии и методики описания языка языкознание делится на

J фонетику, морфемику, лексикологию и т.д.

J русистику, германистику, романистику и т.д.

J диалектологию, стилистику, терминологию и т.д.

R психолингвистику, типологическое языкознание, компаративистику и т.д.

Тема 2. Лингвистические учения в древнем мире

11. Создание справочников по различным отраслям науки характерно прежде всего для

12. Грамматика Панини была создана в

13. Понятие нулевой морфемы появилось в

14. Теория частей речи зародилась в

15. Диалог «Кратил» был создан в

16. Риторика как наука зародилась в

17. Грамматическое учение зародилось в

Тема 3. Лингвистические идеи Средних веков и эпохи Возрождения

18. Спор номиналистов и реалистов в Средние века способствовал разработке проблем

R языкового значения

J фонетических законов

J теории частей речи

19. Арабское языкознание Средних веков использовало результаты

R индийской лингвистической традиции

J китайской лингвистической традиции

J японской лингвистической традиции

J еврейской лингвистической традиции

20. Впервые в истории культуры Нового времени вопрос о народном и литературном языках был поставлен

Тема 4. Языкознание XVII – XVIII веков

21. Авторами «Всеобщей рациональной грамматики» являются

J Ж.-Ж.Руссо и И.Гердер

22. Автором книги «Рассуждение о языках европейцев» является

23. Сторонником фонетического принципа русской орфографии являлся

24. Выступил с идеей создания универсального средства общения на основе средств, выступающих в функции естественного языка,

25. Предложил идею создания философского языка на основе небольшого числа элементарных единиц

26. Пытался понять сущность человеческого мышления через исследование языка

27. Толчок развитию символической логики дали идеи

28. Задачу сравнения всех современных языков мира между собой, а также с их более ранними формами впервые выдвинул

29. На родство между славянскими языками, а также между русским, латышским, греческим, латинским и немецким впервые указал

30. Впервые о родстве санскрита с греческим и латинским языками заявил

Тема 5. Языкознание XIX века

31. У истоков сравнительно-исторического языкознания не стоял

32. Идею о том, что в основе всех европейских языков лежали четыре «языка-матери» предложил

33. Разделил все языки мира на арамейские и скифские группы

34. Установил, что все славянские языки происходят от общеславянского,

35. М.В.Ломоносов сравнивал языки преимущественно на материале

36. Автором книги «О языке и мудрости индусов» был

37. Термин «индогерманские языки» ввёл в научный оборот

38. Автором работы «Исследование в области древнесеверного языка, или происхождение исландского языка» является

39. Автором работы «О системе спряжения санскрита в сравнении с таковым греческого, латинского, персидского и германского языков» является

40. Автором работы «Немецкая грамматика» является

41. Автором работы «Рассуждение о славянском языке» является

42. Задачу раскрыть тайну происхождения флексии ставил

43. Ф.Бопп в своих исследованиях основное внимание уделял

44. Автором теорий о двух типах корней и о разложении каждой глагольной формы на три основные элемента является

45. Три ступени развития человеческого языка: создания, расцвета флексии и стремления к ясности выделил

46. Закон передвижения согласных предложил

47. Основателем научной этимологии считается

48. Основоположником лингвистической палеонтологии и сравнительной мифологии является

Тема 6. Вильгельм фон Гумбольдт – основатель теоретического языкознания

49. Возникновение понятия «внутренняя форма» связано с именем

R В. фон Гумбольдта

50. Стремление духа человека освободиться от языка – это, по В. фон Гумбольдту, антиномия

R неразрывного единства и противоречивости языка и мышления

J речи и понимания

J коллективного и индивидуального в языке

Тема 7. Натуралистическая концепция языка

51. Теория «родословного дерева» была предложена

52. Автором работы «Компедий сравнительной грамматики индоевропейских языков» является

Тема 8. Логическая концепция языка

53. В XIX веке крупнейшим представителем логического направления в языкознании России был

Тема 9. Психологическая концепция языка

54. Представителем психологического направления в языкознании являлся

55. К психологическому направлению в языкознании относилась

J Московская лингвистическая школа

R Харьковская лингвистическая школа

J Казанская лингвистическая школа

J Пражская лингвистическая школа

Тема 10. Эстетическая концепция языка

56. Сделал упор на исследовании языка со стороны его экспрессивной функции

Тема 11. Младограмматизм

57. В центре учения лежит понятие грамматической формы у

J представителей Казанской лингвистической школы

J представителей Пражской лингвистической школы

R представителей Московской лингвистической школы

J представителей Копенгагенской лингвистической школы

58. Теория фонемы разрабатывалась в

R Казанской лингвистической школе

J Московской лингвистической школе

J Петербургской лингвистической школе

J Харьковской лингвистической школе

59. Основателем Московской лингвистической школы был

J И.А.Бодуэн де Куртенэ

60. Представители Лейпцигской лингвистической школы относились к

R младограмматическому направлению в языкознании

J психологическому направлению в языкознании

J структурной лингвистике

J логическому направлению в языкознании

Тема 12. Языкознание конца XIX – начала ХХ веков

61. Теория фонемы была разработана в

J Московской лингвистической школе

R Казанской лингвистической школе

J Лейпцигской лингвистической школе

J Лондонской лингвистической школе

Тема 13. Лингвистика ХХ века. Структурализм Фердинанда де Соссюра

62. Термины «фигура, детерминация, констелляция» используются в

J функциональной лингвистике

J дескриптивной лингвистике

J порождающей грамматике

63. Основателем Пражской лингвистической школы является

64. Не относится к структуралистическим

R Московская школа языкознания

J Копенгагенская школа языкознания

J Пражская школа языкознания

J Американская лингвистика

65. Франц Боас, Эдуард Сепир, Леонард Блумфилд были основоположниками

R дескриптивной лингвистики

J функциональной лингвистики

66. Порождающая семантика активно разрабатывается главным образом

67. Главную цель раскрытия внутренних отношений и зависимостей компонентов языка ставило

R структурное направление языкознания

J психологическое направление языкознания

J логическое направление языкознания

J ареальное направление языкознания

68. Основные принципы функциональной лингвистики были сформулированы

Тема 14. Отечественное языкознание 20-90-х годов ХХ века

69. Основателем яфетической теории был

Раздел 2. Теория языка

Тема 15. Природа и сущность языка

70. Основной функцией языка является

71. Воздействие на человека с помощью языка – это

R коммуникативная функция языка

J метаязыковая функция языка

J когнитивная функция языка

J эмоциональная функция языка

72. Гипотеза, согласно которой язык возник на определённой стадии развития общества в связи с необходимостью процесса коммуникации, называется

Тема 16. Знаковость языка

73. Свойством языкового знака не является

J немотивированность звуковой стороны по отношению к реальным вещам

J способность вступать в линейные отношения с другими знаками

J изменчивость во времени при изменении условий его применения

R непосредственное отображение реальных вещей

74. По способу знакообразования знаки делятся на

R знаки первичного означивания и знаки вторичного означивания

J знаки полные и знаки неполные

J знаки потенциальные и знаки актуальные

J знаки характеризующие, знаки идентифицирующие, знаки квантитативные, знаки дейктические, знаки связочные и знаки заместительные

75. По законченности/незаконченности процесса порождения знаки делятся на

J знаки первичного означивания и знаки вторичного означивания

R знаки полные и знаки неполные

J знаки потенциальные и знаки актуальные

J знаки характеризующие, знаки идентифицирующие, знаки квантитативные, знаки дейктические, знаки связочные и знаки заместительные

76. По соотнесённости/несоотнесённости с актом речи знаки делятся на

J знаки первичного означивания и знаки вторичного означивания

J знаки полные и знаки неполные

R знаки потенциальные и знаки актуальные

J знаки характеризующие, знаки идентифицирующие, знаки квантитативные, знаки дейктические, знаки связочные и знаки заместительные

77. По совокупности основных признаков знаки делятся на

J знаки первичного означивания и знаки вторичного означивания

J знаки полные и знаки неполные

J знаки потенциальные и знаки актуальные

R знаки характеризующие, знаки идентифицирующие, знаки квантитативные, знаки дейктические, знаки связочные и знаки заместительные

78. Имена собственные как языковые знаки являются

79. Имена числительные как языковые знаки являются

80. Личные местоимения как языковые знаки являются

81. Предлоги как языковые знаки являются

82. Союзы как языковые знаки являются

83. Являются частью того предмета или явления, которое люди воспринимают и изучают

84. Немотивированные звуковые, зрительные или иные условные знаки, передающие информацию, – это

85. Наглядно мотивированными условными знаками, передающими информацию, являются

86. Вторичные знаки, которые замещают не предметы, а первичные знаки, называются

Тема 17. Язык как система

87. Парадигматические отношения между единицами языка – это

J способность элементов сочетаться между собой

J отношения структурно более простых языковых единиц с более сложной единицей

R отношения выбора, ассоциации, они основаны на сходстве и различии означающих и означаемых единиц языка

J способность языковых элементов замещать друг друга

88. Синтагматические отношения между единицами языка – это

R способность элементов сочетаться между собой

J отношения структурно более простых языковых единиц с более сложной единицей

J отношения выбора, ассоциации, они основаны на сходстве и различии означающих и означаемых единиц языка

J способность языковых элементов замещать друг друга

89. Языковая система состоит из более частных систем, которые называются

90. Частные системы, из которых состоит язык, называются

91. К основным уровням языка не относится

Тема 18. Язык и речь

92. Понятие языка и речи разграничил

J И.А.Бодуэн де Куртенэ

Тема 19. Язык и общество

93. Соотношение языка и общества изучается в

J ареальной лингвистике

J контрастивной лингвистике

94. Социальные изменения непосредственно отражаются в

95. В сферу языковой политики не входит

J создание алфавита

J кодификация языка

J орфографическая реформа

J пунктуационная реформа

R территориальное расслоение языка

Тема 20. Язык и мышление

96. Соотношение языка и мышления изучается в

97. Признаком фонемы не является

J фонема как абстрактная единица языка противопоставляется звуку как конкретной единице

J фонема – это единица звукового строя языка, служащая для опознавания и различения значимых единиц

J аллофоны одной фонемы образуют область её реализации

R фонема – это конкретная единица речевого потока

Тема 22. Лексикология

98. Основной номинативной единицей языка является

Тема 23. Словообразование и грамматика

99. Обладает общекатегориальным значением прономинальности

J категория состояния

Тема 24. Социально-функциональная структура языков

100. Высшей формой общенародного языка является

J язык художественной литературы

R литературный язык

Тема 25. Классификация языков и методы их исследования

101. Санскрит входит в

R индийскую группу индоевропейской семьи языков

J иранскую группу индоевропейской семьи языков

J греческую группу индоевропейской семьи языков

J германскую группу индоевропейской семьи языков

102. Социологическая классификация языков – это

J изучение и группировка языков мира на основании определения родственных связей между ними

J установление сходства и различия языков по признакам, отражающим наиболее значимые черты языковой структуры

J установление типа языков по его структуре

R определение типа языков по выполняемой ими функции в обществе

103. Генеалогическая классификация языков – это

R изучение и группировка языков мира на основании определения родственных связей между ними

J установление сходства и различия языков по признакам, отражающим наиболее значимые черты языковой структуры

J установление типа языков по его структуре

J определение типа языков по выполняемой ими функции в обществе

104. Морфологическая классификация языков

J определяет тип языков исходя из выполняемой ими функции в обществе

J группирует языки мира на основании определения родственных связей между ними

R устанавливает сходства и различия языков по признакам, отражающим наиболее значимые черты языковой структуры

J устанавливает тип языка в зависимости от степени родства

105. Ностратическая макросемья не объединяет

J картвельские и уральские языки

J дравидийские и алтайские языки

J афразийские и индоевропейские языки

R индоевропейские и сино-тибетские языки

106. Аморфные языки – это языки,

J которым присуще словоизменение посредством флексии, которая может являться средством выражения нескольких грамматических значений

J в которых грамматические значения выражаются не формами самих слов, а служебными словами при знаменательных словах, порядком знаменательных слов, интонацией предложения

R у которых нет аффиксов и в которых грамматические значения выражаются или посредством примыкания одних слов к другим, или при помощи служебных слов

J в которых аффиксы являются однофункциональными

107. Флективные языки – это языки,

R которым присуще словоизменение посредством флексии, которая может являться средством выражения нескольких грамматических значений

J в которых грамматические значения выражаются не формами самих слов, а служебными словами при знаменательных словах, порядком знаменательных слов, интонацией предложения

J у которых нет аффиксов и в которых грамматические значения выражаются или посредством примыкания одних слов к другим, или при помощи служебных слов

J в которых аффиксы являются однофункциональными

108. Аналитические языки – это языки,

J которым присуще словоизменение посредством флексии, которая может являться средством выражения нескольких грамматических значений

J у которых нет аффиксов и в которых грамматические значения выражаются или посредством примыкания одних слов к другим, или при помощи служебных слов

R в которых грамматические значения выражаются не формами самих слов, а служебными словами при знаменательных словах, порядком знаменательных слов, интонацией предложения

J которым присуще словоизменение посредством форм самого слова

109. Полисинтетические языки – это то же, что

J аналитические языки

J флективные языки

R инкорпорирующие языки

110. Инкорпорирующие языки – это то же, что

R полисинтетические языки

J аналитические языки

J флективные языки

J агглютинативные языки

111. Славянские языки, входящие в индоевропейскую семью, не образуют подгруппу

112. Французский язык относится к

J германской ветви индоевропейской семьи

R романской ветви индоевропейской семьи

J славянской ветви индоевропейской семьи

J иранской ветви индоевропейской семьи

113. Передаёт звуковой облик слова

R фонографическое письмо

J идеографическое письмо

J пиктографическое письмо

J клинописное письмо

Раздел 3. Методология

Тема 27. Методы исследования языка

114. Приём внутренней реконструкции является частью

J типологического метода

J описательного метода

R сравнительно-исторического метода

J ареального метода

115. Изучает географическое распространение тех или иных языковых явлений

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *