какие арабы в отношениях с женщиной

Арабские мужья — какие они на самом деле

Жизнь арабских жен и мужей обросла стереотипами. Одни утверждают, что жизнь в гареме не простая. У жен отсутствует образование, они не защищены юридически. А другие наоборот, описывают насколько хорошо жить с арабским мужем. Девушек окружает богатство и любовь. Так как же на самом деле живут жены и как к ним относятся арабские мужья.

Как арабские мужчины выбирают жену

Многоженство разрешено в мусульманских странах. Мужчина может взять столько жен, сколько он сможет обеспечить (до 4). Заключение брака до сих пор происходит на договорной основе.

какие арабы в отношениях с женщиной

Основными пунктами договора можно считать:

Обратите внимание! В случае если арабский мужчина выбирает себе жену другого вероисповедания, то девушка гражданства страны не получает. В случае развода дети остаются с отцом. Решить этот вопрос в пользу матери невозможно, даже через суд.

какие арабы в отношениях с женщиной

Какие на самом деле арабские мужчины

Рожденный на Востоке мужчина должен быть как минимум щедрым, мужественным и хорошим отцом для своих детей. Кроме того, он обязан быть и хорошим мужем, и как правило, не для одной жены.

Есть несколько фактов, которые приводят русские женщины, которым повезло стать пассией мужчины Востока:

какие арабы в отношениях с женщиной

Обратите внимание! У многих арабских мужчин мнение и действия сильно расходятся. Обещая что-то, мужчина искренне верит, что завтра сделает все так, как сказал, но тут резко меняются планы и мужчина может забыть о своем обещании.

Арабский мужчина по отношению к женам очень щедрый. Но если женщине перестанут доверять, то ждать подарков не стоит.

Источник

Как арабы относятся к русским девушкам – 12 фактов

какие арабы в отношениях с женщиной

В этой публикации мы постараемся рассказать, как арабы относятся к русским девушкам. Вопрос этот широкий, так как люди бывают разные. Поэтому мы выделим основные моменты, которые нужно знать русской девушке об отношениях с арабом.

Ждут иной темперамент

Мужчины ввиду своего темперамента иначе смотрят на отношения. Они менее сдержанны, более темпераментны и ждут, что русская девушка это поймет. Вместе с тем женщины в их стране отличаются такой же нетерпимостью.

Причем в их поведении проявляется диссонанс между крайне выразительной реакцией и отсутствием решимости пойти на серьезный поступок. Часто это выливается в шоу с картинным страданием и криками, которые ничего не значат. В то же время русская если скажет, что уходит, то способна довести дело до конца.

Косые взгляды

Не всякая арабская семья будет лояльно смотреть на русскую. Причина очевидна: наши девушки зачастую более изящны, красивы и доверительнее по отношению к мужу. В их поведении куда больше европейского и это притягивает арабских мужчин, однако это же и настраивает его семью против женщины. Но в то же время не все арабские семьи плохо обращаются с русскими невестами.

В интернете можно встретить множество историй о жестоком обращении с русскими женщинами со стороны арабских мужчин и членов их семей. Хотя мы не отрицаем эти истории, но факт остается фактом: все люди разные, и мы не можем обобщать таким образом. Есть тысячи русских женщин, вышедших замуж за арабов и ведущих счастливую жизнь.

Какая по счету жена?

Бытует стереотип, что арабов хлебом не корми, дай многоженство устроить. На деле же это подразумевает не только большие расходы и возросшую ответственность, но и навыки дипломатии — ведь нужно, чтобы все жены между собой уживались и не строили козни друг другу. Не все готовы проходить через эту проблему.

Кроме того, арабы осознают, что русские воспитаны в культуре, где многоженство недопустимо и учитывают это. Особенно тактичные даже эту тему в разговоре с нашей девушкой не поднимают из-за страха ее потерять или нарваться на конфликт.

Иногда вводят в заблуждение

В исламской культуре моральная составляющая имеет большое значение. Например, пару не подселят в номер без специальной бумаги. Называется она ОРФИ-контрактом и дает статус, схожий с нашим гражданским браком. Эта бумага понадобится, к примеру, при совместном проживании в отеле. И тут важно помнить, что заключение такого контракта не приравнивается к официальному браку, что бы вам не говорил парень.

Ищут в девушке искренность

У арабской девушки есть особый список требований для своего мужа. И туда не входит внешность, душа, или какие-то чувства — никакой романтики. Муж должен быть из нормальной семьи, стабильно и много зарабатывать, да и в целом не сильно выделяться от себе подобных. Русская же девушка ценит не только и не столько эти качества, что нравится арабским мужчинам. Но это может выйти боком, о чем далее.

Находят девушку более доступной

Арабы воспринимают наших женщин более доступными. И не важно, насколько нравственна девушка на самом деле. Дело в менталитете. В восточной культуре с противоположным полом сложнее наладить контакт, да и расстаться — целый скандал. У нас всё проще, это мужчин и привлекает.

Есть и психологическая подоплека. В арабских странах девушки не показывают свою красоту, не подчеркивают ее нарядами. У российских девушек так не принято. Когда араб (особенно мусульманин), видит красивую девушку, не скрывающую себя под паранджой, чадрой или хиджабом, она кажется ему ближе и раскованней на подсознательном уровне.

какие арабы в отношениях с женщиной

Как арабы относятся к русским девушкам до и после свадьбы

Свадьба с арабом для многих русских девушек – переломный момент. До бракосочетания жених может засыпать невесту подарками, оказывать шикарные знаки внимания, уделять ей максимум времени. Но после свадьбы все может кардинально измениться.

Многие арабы исповедуют ислам. У мусульман к женам особое отношение. Став женой араба, русская девушка становится частью его семьи, в которой занимает самое низкое положение. В глазах мужа она становится его собственностью, отпадает нужда ее добиваться. Он перестает уделять внимание жене и воспринимает ее как данное.

Ценят женственную природу

Арабские мужчины ищут русских невест в поисках брака. В отличие от западных женщин, русские девушки женственны и не стесняются этого. Они любят носить красивые платья, делать макияж и пробовать разные прически. Их никогда не встретить на улице без надлежащего макияжа или подходящей сумки и обуви. Это делает их не только элегантными, но и особенными в глазах мужчин.

Ценят ум и эрудицию

Поскольку ислам не поощряют получение высшего образования у женщин, их интеллектуальное развитие также ограничено. Это даже приводит к зарождению мифа о том, что русские знают абсолютно всё. При таком сценарии арабские мужчины, контактирующие с женщинами из России, быстро теряют интерес к арабским женщинам.

Осторожно: арабы-мусульмане

Вот несколько реальных примеров:

Любят красоту

Арабских мужчин привлекают красота, привлекательные фигуры и интеллект иностранок. Суровая реальность заключается в том, что большинство арабских женщин с возрастом теряют свою красоту. По сравнению с русскими их женщины непривлекательны. Мужчины считают русских красоток экзотикой и готовы жениться на них, несмотря на культурные и религиозные различия.

Ждут очаг в доме

У арабских мужчин есть и другие причины жениться на русских женщинах. Русские невесты не просят выкупа за свадьбу, не ждут дорогой одежды и украшений. Они довольны своей ролью жен и матерей. Они любят сидеть дома. Они образованы и хорошо воспитывают своих детей. Обладая знаниями в текущих делах, они становятся отличными товарищами, с которыми их мужья могут обсудить множество вопросов. Все эти качества делают их очень желанными невестами.

В этой статье мы постарались дать ответ на вопрос, как арабы относятся к русским девушкам. Надеемся, она была вам интересна. Свое мнение вы можете оставить в комментариях. Не забудьте поделиться публикацией с друзьями!

Источник

Арабский мужчина — о многоженстве, угнетенных женщинах и свадьбе по любви

какие арабы в отношениях с женщиной

Признаюсь, меня всегда интересовала мусульманская культура и, конечно, я задавалась вопросом: какой он, восточный мужчина? Безусловно, у каждого из нас в этом смысле сложилось определенное мнение, в чем-то положительное, а в чем-то — нет. Многие при словах «восточный мужчина» тут же начинают представлять гаремы и несчастных женщин в паранджах. Мне довелось побеседовать с врачом, преподавателем нашего университета Белалем Абу Азабом, и попытаться разузнать, что здесь правда, а что — выдумки. Он откровенно рассказал о том, можно ли арабским мужчинам жениться по любви, практикуют ли они многоженство, на что женщина в семье имеет право, зачем нужен калым и почему он сам женился только после 30 лет.

Восемнадцатилетний арабский юноша приехал в Петрозаводск 1 октября 1992 года и с тех пор живет здесь. Его путь и своеобразен, и сложен, и, надеюсь, интересен.

Начало

Родом Белаль из Палестины. Его отец преподавал языки в городе Газа, в университете Аль-Азхар, однако когда-то мечтал стать врачом. Потому, когда папа сказал старшему сыну: «Ты будешь доктором», это не обсуждалось. Тем более что слово отца в мусульманской семье — закон.

Изначально предполагалось, что Белаль будет учиться в Германии, но в то время шла война в Ираке и границы европейских стран для выходцев с Ближнего Востока были закрыты. А вот СССР принимал всех.

Сперва Белаль приехал в Казахстан, потом учился на Украине, в Кривом Роге, затем в Крыму, в Симферополе, но тамошнее пятилетнее медицинское образование… не признавалось на его родине! Обучение и проживание в столице было дороже, чем на периферии, и тогда он выбрал Петрозаводский государственный университет.

Белаль навсегда запомнил, что Карелия встретила его… первым и для октября достаточно ранним снегом. К тому же в 90-е страна переживала нелегкие времена. Жил он в общежитии, как и все студенты; правда, на трех последних курсах снимал с товарищем квартиру.

Климат, обычаи, люди — все было непривычным и новым. На вопрос, не хотелось ли ему вернуться, Белаль ответил:

— Об этом не было речи. Нас послали, как солдат на войну. Отец сказал: возвращайся только с дипломом. Я не мог сломать его надежды.

И тут же добавляет, что семья есть крепость и оплот: они всегда поддерживали его и помогали, чем только могли.

Семья

У Белаля шесть братьев и две сестры. Кстати, четверо братьев — врачи. Он поддерживает отношения со всеми. Безмерно уважает, почитает и любит отца и как минимум раз в неделю разговаривает с мамой, потому что мама в исламской культуре — это самая главная женщина.

— Наша семья всегда была очень дружной, — говорит Белаль. — Мы с братьями никогда не ссорились и не дрались. Нас так воспитали: все друг за друга.

Женитьба

Об этом Белаль задумался после тридцати. Почему не раньше? Ответ прост: по мусульманским обычаям мужчина обязан обеспечивать семью, а до сей поры он еще учился. Со своей будущей женой Ксенией он познакомился в гостях. Тогда ей было двадцать лет.

— Я сразу решил к ней посвататься, — рассказывает Белаль. — Зачем медлить, если уверен, что это твоя судьба? К тому же внебрачные отношения в исламе запрещены. Единственным препятствием для свадьбы могло послужить несогласие родителей с обеих сторон, но, к счастью, тут проблем не возникло.

О жене Белаль говорит с искренней любовью и бесконечным уважением. Восхищается ее образованностью (Ксения знает английский, финский, немецкий и даже… арабский!) и тем, как хорошо она готовит.

Восточный мужчина утверждает, что мнение о том, что жена мусульманина — угнетенное и бесправное существо, это миф.

— И здесь, и у меня на родине женщина может работать или сидеть дома — по желанию. Все деньги, что она заработает, принадлежат ей, она вольна распоряжаться ими, как заблагорассудится. И если она работает, муж обязан помогать ей по дому, а не «требовать ужин».

Дома Ксения с удовольствием носит национальные арабские платья. Кстати, цвета женских нарядов родины Белаля — черный и красный. В принципе вышивка может быть любой, но фон — обязательно черный.

Свадьбы и многоженство

Арабская свадьба — дело дорогое, и все расходы несет семья жениха. Я видела свадебные фото племянницы Белаля. Это какая-то волшебная сказка с восточной принцессой, настолько все позитивно и ярко!

И если раньше в брак вступали по сговору, то теперь в основном по любви. Молодежи не обязательно разговаривать: едва заметные движения, мимолетные взгляды — все становится ясным, и парень просит родителей засылать сватов.

— Калым — это не покупка невесты, — говорит Белаль. — Эти деньги принадлежат женщине, и они поддержат ее в случае развода.

Оказывается, теперь развод возможен, и даже по инициативе слабой половины.

А что с пресловутым многоженством? По словам Балаля, оно уходит в прошлое. Основной причиной многоженства на его родине служила война. Мужчины погибали, и женщин в стране было гораздо больше. Еще один повод взять вторую жену — бездетность. Но и в этом случае необходимо согласие первой супруги. Вообще, по мнению Белаля, дети должны рождаться только в законном браке, а не где-то на стороне. А иначе как понять, чьи они?

О детях

У Белаля и Ксении трое детей: две дочери и сын. Сын назван Сулейманом, в честь дедушки. Белаль объяснил, почему для мусульманина так важно иметь сыновей.

— Во-первых, сын — это носитель родового имени, которое он передаст дальше своим детям. Во-вторых, он защитник своих сестер до тех пор, пока те не выйдут замуж. Да и тогда он может и даже обязан вмешаться, если, скажем, сестра пожалуется на своего мужа.

Что касается будущего своих детей в плане брака, Белаль говорит, что сын волен жениться на девушке любой религии, где есть пророки: например, на христианке или иудейке. С дочерьми иначе: они станут женами мусульман, чтобы род не утратил исламскую веру. В этом случае религия поблажек не дает.

В холостяцкое время Белаль готовил себе сам, причем в основном арабские блюда. На его родине парни не готовят (кухня считается сугубо женским делом). Мама, узнав, что сын поедет учиться, сказала Белалю: «Тогда вставай к плите!» И научила его готовить.

Сейчас семья старается употреблять в пищу продукты, приготовленные в соответствии с мусульманскими нормами (халяль). В первую очередь это касается мяса. Белаль покупает его у карельских мусульман, которые держат скот. До сих пор отдает предпочтение национальным блюдам, таким как плов, кускус, рыба по-арабски (приготовленная в духовке и непременно морская).

Белаль соблюдает тридцатидневный мусульманский пост Рамадан и понемногу приучает к этому старшую дочь. Алкоголь в семье, разумеется, под запретом.

Увлечения

Белаль интересуется всем, что связано с космосом: пересмотрел все художественные и научно-популярные фильмы начиная с 60-х годов и прочитал гору книг. А еще он увлекается биологией. Из активных занятий любит «грибную охоту» и рыбалку, на которую ездит с тестем.

С чем так и не смог смириться

Конечно, есть и такое. Например, Белаль не может понять, как в России люди могут отказываться от своих детей или неуважительно относиться к старикам. Удручает его и отсутствие строгости в воспитании подростков, когда некоторые из них еще в школе начинают пить и курить: «Ведь это будущее нации, страны». Не нравится ему и обострившееся проявление национализма, резкие высказывания в адрес других народов.

— Самое худшее, что может случиться в жизни, это война. Ни в одной войне нет победивших и проигравших, потому что в любом случае обе стороны теряют самое ценное — человеческие жизни.

О русских

Балалю кажется, что по своей доброжелательности и открытости русские ближе к Востоку, чем к Западу. Так, в Германии, где он одно время жил, коллеги, встретившись на улице, могут сделать вид, что незнакомы и даже не поздороваться. И вообще люди там держатся очень замкнуто.

Вопреки ожиданиям, я не услышала от Белаля ни слова осуждения в адрес такой распространенной русской привычки, как пьянство. Он считает, что, как правило, люди пьют не от хорошей жизни.

Конечно, по приезде в Россию такие вещи поражали. Белаль со смехом вспоминает, что когда в студенческие годы в комнату, где он жил с друзьями-арабами, собрался наведаться подвыпивший сосед по общежитию, они так испугались, что забаррикадировали дверь холодильником!

Белаль отмечает, что, живя в Петрозаводске, крайне редко сталкивался с отрицательным отношением к себе как к представителю другой национальности. Он полагает, что немалую роль в этом сыграло и его отличное знание русского языка.

Как выучил язык

— Это было нелегко, хотя у арабов врожденные способности к изучению языков! — вспоминает Белаль. — Русский вообще невероятно сложен, куда труднее немецкого! Арабский тоже один из самых непростых языков, не говоря о том, что чуть ли не в каждом городе существует свой диалект, существенно отличающийся от всех остальных. Бывает, мы сами не понимаем друг друга!

В целом арабским студентам помогло вот что: английский как промежуточный язык, постоянное общение с русскими и каким-то чудом купленные на родине… четыре арабско-русских словаря!

Таким же чудом можно считать изучение специальных дисциплин на русском языке.

— Помню, как первую страничку в учебнике биологии я переводил двенадцать часов! — смеется Белаль.

Профессия

Решение стать именно сосудистым хирургом Белаль принял на старших курсах.

— Я всегда любил работать не только головой, но и руками, — отмечает он.

Белаль признался, что отношение к врачам на его родине сильно отличается от того, что он видит в России.

— У нас врач — очень уважаемый и далеко не бедный человек. То же и в Европе. Как-то раз у меня были заморочки в одном немецком аэропорту. Меня приняли за эмигранта, а тамошнее отношение к ним далеко не самое лучшее. Но когда немцы услышали, что я врач и работаю в больнице, все изменилось на глазах: «Простите доктор, присаживайтесь, не принести ли вам чаю?»

Белаль не только практикующий хирург, но и преподаватель общей хирургии в нашем университете.

В начале нынешнего учебного года в Петрозаводск приехала группа юношей из Иордании. Белаль их всячески опекает, но при этом считает, что учиться сейчас сложнее, поскольку наука шагнула вперед.

— Конечно, кое-кто воспринял жизнь в Карелии как вольницу, какой нет у них дома. К счастью, большинство учится и старается по мере сил. Тут уж, как говорится, выбор каждого.

Белаль свой выбор сделал. Он состоялся как личность, как муж и отец, как врач в другой стране, совершенно отличной от его родины. Он полностью адаптировался к чужой культуре и вместе с тем сохранил неприкосновенным что-то свое.

Мне кажется, он сумел это сделать не в малой степени благодаря своей открытости, широте взглядов, целеустремленности, удивительно доброй и светлой энергетике.

Да, мусульманская культура предполагает какие-то ограничения. Но она привлекает чистотой нравов, уважением к родителям, любовью к детям. Я предлагаю вам поделиться своими соображениями по этому поводу, даже если есть что возразить.

Источник

Восточная любовь или жизнь с арабом — какая она?

Рассыпанные над пустыней звезды и горячий песок. Горький, недопитый кофе и длинные беседы с мамой, которая умоляет опомниться. Бешеный драйв, экзотика и соблазнительный акцент безумных и страстных признаний в любви.

какие арабы в отношениях с женщиной

Так все выглядело еще год назад. «Александра, а как на арабском «Я тебя люблю?»» — Спрашиваю у своего визави. Девушка напрягает память и отводит глаза в сторону. Думает долго, где-то минуту — «Ана ахебек». В голосе боль и отчаяние. Именно с этих слов в ее жизни все пошло по-другому.

Сегодня не так трудно встретить девушку, которая стала заложницей чувств к арабу. Женитьба с человеком, который принадлежит к восточной культуре — это очень серьезно. Ваше роковое «да» действительно возвращает русло вашей судьбы в другую сторону. Туда, на Восток, куда несут свои воды Тигр и Евфрат. Ведь принять своего любимого мужчину и не принять его менталитета — нереально. Однако и сегодня — в эпоху информационной вседоступности — много наших землячек, выходя за представителей восточной культуры, чувствуют себя скорее не «Роксоланой», а «Алисой в стране чудес». Причем чудеса эти мало похожи на чудеса лампы Алладина.

Какое оно, счастье с восточным красавцем? На что надеяться современным Роксоланам и обязательно ли менять модную мини на Абаи (широкий плащ темного цвета)?

Однозначных ответов никто не искал. Ведь, во-первых, араб — это всего лишь национальность, а не конкретный собирательный образ. И закреплять за ним стереотипы не стоит. А, во-вторых — несчастливых историй встречается больше.

Почему? Наверно по тому, что люди преимущественно радуются тихо, а плачут громко. Однако особенности отношений между мужчиной и женщиной у людей с Востока действительно закодированы почти на генетическом уровне. И господствующая позиция мужчины в семье, продиктована исламом — это бесспорный факт. Вопрос в том, как она трактуется со стороны мусульманина: считать женщину своей собственностью или просто оставлять за собой право последнего голоса. Все это зависит от воспитания, характера и даже от страны, откуда родом ваш любимый. Одно скажу точно: арабы очень красиво ухаживают. «Они умеют сводить с ума» — признаются наши девушки.

Чем? Прежде всего — словами. Комплименты вроде «у тебя глаза — как море» или «где взялся такой ангел неземной красоты», согласитесь, на фоне привычных нам жаргонов таки производят впечатление. Бывает, что девушки ведутся на подарки или финансовые возможности восточных красавцев, хотя стереотип о том, что все арабы хорошо обеспечены, очень часто является более ошибочным. Еще одним мотивом может быть сам по себе статус «замуж за иностранца», но это скорее к теме любительниц брачных агентств и специализированных сайтов в интернете.

После красивых ухаживаний часто вспыхивает любовь. Многие предостерегают: не влюбляйтесь в арабов, поскольку все они рано или поздно уезжают домой. О, поверьте, это не самое худшее, что может произойти. Однако оговорюсь сразу: каждая история любви — не зависимо от того, кто является ее персонажем — индивидуальная. Не нам судить, мы просто улавливаем тенденции. Как, собственно, в истории, с которой началась эта статья.

Диагноз сломанной судьбы

Тени «Ruby rose» — именно таким был первый подарок от симпатичного араба-студента. Действительно, обрекать эти чувства на меркантильность, как это часто делают в случае с восточными красавцами, более чем нелепо. Несколько раз ходили на дискотеку, еще реже — в кафе. Преимущественно гуляли по городу, разговаривали. Александра млела от многочисленных комплиментов Амара — будущего стоматолога из Ирака. Когда влюбилась, и сама не заметила, но однажды он сказал, что не может без нее жить, и девушка поняла, что это взаимно. Конечно, возникали вопросы и по вере, и по его традициям. «Все будет хорошо, жизнь моя, — уверял красавец. — Я люблю тебя христианку, а следовательно, и полюблю наших детей». Клялся, что ради Александры пойдет на все, жить будет в Новосибирске, чтобы ни его жена, ни дети не знали страха войны. Родители? Конечно, против. Но этот фактор был таким несущественным на фоне их большой любви, которая сможет преодолеть все. Во всяком случае, Александра была уверена в этом. Со временем ее родители смирились и приняли экзотического зятя — тем более, молодожены оба еще учились, поэтому жили пока у Александры дома. Через год у них родился мальчик. Казалось, вот оно — семейное счастье.

«Надо ехать», Амар вытащил из кармана какую-то справку. Сказал, что болен очень и ему срочно нужна операция. «В России такую не делают, — уверял молодой человек. — Только в Ираке». Диагноз подтвердили три врача. Их сыну едва исполнилось семь месяцев, и перспектива такого далекого путешествия пугала молодую маму. Однако Амар категорически запретил оставлять ребенка дома: «Мы одна семья. И теперь мы всегда должны быть вместе. А если я там умру? Вы мне нужны».

какие арабы в отношениях с женщиной

Семья у арабов

Действительно, семья для арабов — на первом месте. Но семья — это и их братья, сестры, мама и папа. Среди всех на родине Амара Александра почувствовала себя ненужной чужестранкой. Девушке запретили выходить на улицу, одели в хиджаб (платок) и Абаи (широкий плащ) и медленно начали растолковывать законы ислама. Ислам для мусульман — это больше, чем просто религия. Александра попросила Амара не затягивать с целью визита и быстрее пойти к врачу. «Какой доктор, дура?» — Услышала она в ответ. Оказывается, любимый просто подло обманул ее. Был июль. В сентябре им обоим на учебу. Вернувшись на родину, она вместе с ребенком больше никогда не приедет сюда — в страну, где у ближайшего человека появилось другое лицо. Другие манеры. Другой Амар. Амар, который во всем слушался своих родителей и семью, которая просто ненавидела невестку-христианку.

В августе мужчина заявил, что, по законам Ирака, он должен пойти в армию на полгода и, оставив Александру и сына со своими родственниками в г. Дахук, просто исчез. Документы девушки были у отца Амара, а телефон еще сразу после приезда «загадочно» пропал. «Отбывать воинскую службу», как выяснилось позже, Амар уехал в Новосибирск, где ему нужно было завершить обучение. Там его и увидели общие знакомые и рассказали об этом родителям Александры, которые уже и не знали, жива ли их дочь. Мама нашла своего зятя и заставила позвонить к Александре. Разговор тщательно контролировался с обеих сторон. Девушка ничего не могла сказать, но, рассказывая, как шикарно ее принимают в Дахуци, не удержалась и схитрила: «Мама, жмите на коня и тяните за уздечку». Мать поняла: дочь с внуком надо спасать. Привлекая Министерство иностранных дел, родители таки добились того, что через полгода Амар уехал в Ирак и привез жену в Новосибирск. Но. без ребенка. По законам ислама, ребенок всегда остается с отцом. И хотя мальчик христианин и украинец по национальности, родственники Амара отказались отдавать ребенка матери. Так ли сильно они любили внука? Нет. И в этом Александра убедилась еще в Дахуци. Когда мальчик делал свои первые шаги, арабский дедушка со злости на невестку наругал его: «Ты — щенок! Если бы не ты — этого всего не было бы!» Просто если женщина-христианка заберет с собой ребенка на «неверную» землю — это будет позор для их семьи. А стыд, по арабскому поверью — длиннее жизни. Первые слова сына Александра слышала только по телефону: дважды ей разрешили поговорить с ребенком. Слова «мама» он еще не знает.

У арабов очень часто построение крепкой семьи начинается с построения отношений с семьей мужа. «Они — это я» — скажет вам почти каждый второй араб. Если его родители приняли невестку — брак уже можно считать наполовину счастливым. Если что не заладится, можно пожаловаться свекру или свекрови — арабы очень слушаются своих родителей. Если свекры против, то сразу лучше расстаться. Ваш брак не будет счастливым. Особенно если планируете жить в его стране. Многие вещи, которые являются приемлемыми для обычной мусульманки, могут шокировать и возмутить вас.

Например, у мусульман женщины общаются с женщинами отдельно от мужчин (при мужчинах надо молчать). Есть можно только тогда, когда вся семья за столом и когда даст разрешение отец — глава семейства. Так же он определяет продолжительность трапезы. Мусульманка спокойно воспримет просьбу не ходить на рынок. Обычно мужчины закупают продукты для семьи. Также для мусульманки будет нормальным отдать предпочтение домашней работе и воспитанию детей. Задача мужчины — обеспечить семью. Конечно, есть и такие арабки, которые работают, но тогда желательно, чтобы это была работа с другими женщинами (салоны красоты, ателье) или с детьми (школы, детские сады и т.п.).

Если вы планируете выезжать на родину любимого, обсудите заранее, будете принимать его религию, или носить его национальную одежду и что именно будет входить в ваши обязанности по дому. Не говорю уже о том, что не лишним будет уточнить, нет ли случайно у вашей потенциальной второй половинки еще одной жены. По закону ислама, мужчина может иметь одновременно до четырех жен. Но если так — то он должен быть более чем хорошо обеспеченным, ведь Аллах позволяет жениться на каждой последующей женщине только тогда, когда мужчина может ее обеспечить.

Если у вас уже есть дети, сделайте им российское гражданство. И ни в коем случае не меняйте своего гражданства или гражданства детей. Наши госслужбы будут оказывать помощь за рубежом только своим гражданам. А вообще, раз вы уже полюбили араба, учитесь терпению, пониманию и толерантности. Вы принимаете в свою жизнь человека другой культуры и веры, поэтому ко многим необычным вам вещам придется проявить, прежде всего, уважение. Надо отвечать за свои поступки. А выйти замуж за араба — это поступок, требующий большого мужества.

какие арабы в отношениях с женщиной

Любовь цветка лотоса

«Наша любовь — это сплошная борьба с общественным мнением», — Марина отпивает из чашки зеленого чая. Номер ее телефона дала мне знакомая моего друга, и, идя на встречу с женой араба, я ожидал увидеть человека несколько иного типа. Марина выглядела стильно и модно — белые льняные брюки, блузка карамельного цвета и красивые белые сандалии с выбитыми цветами лотоса на кожаных ремешках. Ничего лишнего или яркого, но стильно.

Арабов вообще недолюбливают во всем мире. Особенно после терактов. Но, поверьте, как раз 11 сентября 2001 я была на родине мужа — в Ливане, и видела «изнутри», как эти «террористы» шли в мечеть — даже те, кто не был очень набожным, и молились за пострадавших в теракте людей и за их семьи, как просили прощения у каждого туриста, который приезжал. Поймите, религию можно трактовать по-разному. Так же все арабы, — как и россияне — разные. И все арабские семьи разные. Мы с мужем впервые приехали к нему на родину, когда нашей дочери было два года. Когда мы собирались пожениться, Мухаммед сообщил своим родственникам по телефону, и те никакого сопротивления не оказали. Единственное, когда мы приехали в Ливан, мулла поженил нас еще раз по их законам, несмотря на то, что у нас уже был ребенок (в России мы просто расписались). Я христианка. Ислам принимать меня никто не заставлял, только однажды родственница мужа спросила, не возникло ли у меня желание сменить веру. Я сказала, что не возникло, и больше этот вопрос не поднимался. Может, потому, что еще перед свадьбой я сказала своему мужу, что никогда не приму другой религии.

Еще арабы очень ценят, имеешь ли ты хорошее образование. У меня два диплома — поэтому уважение мне было обеспечено, и я это чувствовала в отношении к себе. Хотя, наверное, мне сильно повезло со свекром — они просто замечательные люди. И хотя многие говорят, что женщина у мусульман не человек, я этого не заметила. Мухаммед, как мне показалось, даже больше уважает и слушает свою мать, чем отца. И отец его к матери относится с уважением, потому что она родила ему трех сыновей и дочь. А вообще мы часто сидели все вместе в саду вечерами, и я себя не чувствовала обделенной вниманием. Единственное, что я бы хотела сказать: свою позицию по важным вопросам определять надо перед свадьбой. Я, например, перед тем как выходить замуж за Мухаммеда, много читала о Коране, о его стране и обычаях. Лучше всего для этого подходят современные восточные писатели — они освещают реальность без прикрас. Мне, например, импонирует сирийская писательница Ульфат Аль-Идлиб. А еще неплохо было бы начинать семейную жизнь (не только с арабом) с простого вопроса: какую жену ваш любимый видит рядом с собой? А потом подумайте, сможете ли вы такой стать?»

Монолог прерывает телефонный звонок. Марина берет трубку и улыбается:
«Конечно, любимый. Пусть будет апельсиновый». А потом, словно смущаясь: «Мухаммед утром готовит мне свежий сок. Вот заехал на рынок и спрашивает, из каких фруктов я буду пить завтра».

Перевожу взгляд на цветок лотоса на сандалиях Алины. Улыбаюсь. Восток — его можно понять только сердцем. Влюбленным сердцем. А что приготовит в ответ край рассыпанных над пустыней звезд и горячего песка — покажет время. Главное, не выпрашивать у него упущенных возможностей. А еще хуже — потерянных людей.

Автор статьи: «Восточная любовь или жизнь с арабом — какая она?» vladwise

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *