какие дни недели имеют название по порядку счета
ФАКТЫ О КАЛЕНДАРЕ. НАЗВАНИЯ ДНЕЙ НЕДЕЛИ
Почему в неделе 7 дней
Для современного человека семидневная неделя является привычным делом. Но откуда взялись эти семь дней в неделе?
Согласно историкам, в истории человечества неделя не всегда имела семь дней. Были варианты 3-х дневной, 5-дневной, 8-дневной («восьмидневка» в Древнем Риме) недели, а так же древнего 9-дневного цикла у кельтов и ориентации на 14 ночей, которая присутствовала у древних германцев.
Будет интересно отметить, что древнеегипетский календарь Тота основывался на 10-дневном цикле. А вот семидневка была популярна в Древнем Вавилоне (около 2 тыс. лет до н.э.).
В Древнем Вавилоне семидневный цикл был связан с фазами Луны. Ее видели на небе примерно 28 суток: 7 дней Луна увеличивается до первой четверти; столько же ей нужно до полнолуния.
Так же 7-дневный цикл был использован у древних иудеев.
«Нет ни одного города, греческого или же варварского, и ни одного народа, на который не распространился бы наш обычай воздерживаться от работы на седьмой день».
Иудеи и христиане приняли 7-дневный цикл, т.к. в Ветхом Завете указывался 7-дневный недельный цикл, установленный Богом (процесс сотворения мира за 7 дней):
С астрономической точки зрения, мотивация 7-дневки довольно простая. Все календарные расчеты древних народов основывались на лунных фазах. Их наблюдение являлось самым удобным и простым методом для исчисления и характеристики временных периодов.
Стоит отметить, что в древнеримском календаре, названия всех 7 дней недели связаны с названиями светил, которых можно увидеть невооруженным глазом, а именно: Солнца, Луны, Марса, Меркурия, Юпитера, Венеры, Сатурна. В современном календаре можно найти эти названия благодаря Риму, который распространил их по всей Западной Европе.
Почему “неделя” называется неделей
Совершенно не важно (с теоретической точки зрения), с какого дня считать неделю, так как это цикл. Нужно лишь разделить дни на рабочие и выходные. Слово «неделя» является для нас привычным, и мы даже не пытаемся задуматься, откуда появилось это слово.
До принятия христианства, было принято называть неделю выходным днем, и этот день был первым в неделе. Но потом «выходной» сделали днем, который завершает недельный цикл.
Слово “неделя” пришло из древности, где было выражение «не дълати», что означало «ничего не делать», проще говоря «выходной» или как сейчас мы называем «воскресенье». Так как отдыхать приходилось после работы, а не до нее, то воскресенье стало завершающим днем недели. Сегодня, согласно регламентированию Международной организацией стандартизации, неделя начинается именно с понедельника.
Стоит отметить, что до того, как начали использовать термин «неделя», эти самые семь дней называли «седмицей» (в болгарском языке неделя и сейчас называется «седмицей»). Последний день седмицы считался периодом, когда никто ничего не делает, а так как неделя это период от воскресенья до воскресенья (от «неделания» до «неделания»), в обиход вошло именно слово «неделя».
Понедельник
По одной из версий, в славянских языках понедельник означает день «после недели», т.к. «неделя», как уже было ранее сказано, это старинное слово, обозначающее нынешнее воскресенье. В Европе понедельник считался лунным днем, т.е. днем, покровительницей которой являлась Луна.
Вторник
В славянских языках вторник означает «второй» день после воскресенья.
На итальянском – Martedi
Среда
У славян «среда» или «середа» обозначает середину недели, так же как и в немецком языке Mittwoch, и в финском Keskeviikko. Ранее считалось, что неделя начинается с воскресенья, поэтому среда была ее серединой.
Четверг
В славянских языках название этого дня, вероятнее всего просто означает число, т.е. четвертый день. Это слово произошло от общеславянского слова «четвьртъкъ». Вероятнее всего со временем «т» выпал, а звук «к» стал более звонким, так как он следует за сонорным звуком «р».
В европейских языках четверг произошел от воинственного Юпитера. Аналогом Юпитера в германских языках был Тор, сын Одена, откуда и произошли в английском Thursday, в финском Torstai, в шведском Torsdag, в немецком, Donnerstag, и в датском Torsdag.
Пятница
Очевидно, что в славянских языках, смысл кроется в числе пять, т.е. пятница = пятый день, идущий после воскресенья.
Суббота
Слово «суббота» пришло к нам из старославянского языка. Ранее оно было взято из греческого языка (Sabbaton), а в греческий оно попало еще из древнееврейского языка (sabbath, т.е. «седьмой день», когда работа не приветствуется). Будет интересным отметить, что в Испании «el Sabado», В Италии «Sabato», во Франции «Samedi» это слово имеет те же корни. На иврите «Шаббат», означает «покой, отдых».
В этих названиях можно заметить Сатурна. На финском языке «Lauantai», шведском «Lördag», датском «Loverdag» вероятнее всего имеют корни в древненемецком Laugardagr, что в переводе означает «день омовения».
Воскресенье
А вот в русском (воскресенье), испанском (Domingo), французском (Dimanche) и итальянском (Domenica) таятся христианские темы. Domingo, Dimanche и Domenica можно перевести как «День Господень».
Понравилась статья? Подпишитесь на канал, чтобы быть в курсе самых интересных материалов
Дни недели в русском языке
Сегодня мы расскажем о названиях дней недели в русском языке и разберем откуда они происходят. Давайте рассмотрим дни недели детально :
Как и в различных языках мира, у нас 7 дней недели, 2 дня из которых называются «Выходными» [Vykhadnye] Weekend, остальные дни, когда люди работают, учаться и решают все необходимые дела, называются «Будние дни» [Budnie dni] weekday или «Будни» [Budni] weekdays. Каждый рабочий день [rah-BOH-cheey dyehn’] working day имеет свое особенное и интересное название, которое сложилось в далеком прошлом и сохранилось до наших дней.
Воскресенье
В далекие времена, на Руси неделя носила совсем другое название «Седмица» [sedmitsa], которое происходит от слова «семь» [sem’] seven, а название «неделя» [nee-DYEH-lyah] week носил лишь один день — воскресенье, так как в этот день было принято ничего НЕ ДЕЛать, поэтому и слово неделя произошло от этого глагола. После того, как появилось христианство и на Руси стали отмечать Пасху, это слово стали называть «воскресенье», которое дословно означает «воскрешение», «оживление».
Понедельник
Понедельник [puh-nee-DYEHL’-neek] Monday
Счет дней всегда велся с воскресенья, поэтому первым днем после «ничего не делать» был «понедельник» [puh-nee-DYEHL’-neek] Monday.
Вторник
Вторник [FTOHR-neek] Tuesday
Вторым днем после воскресенья шел «вторник» [FTOHR-neek] Tuesday. Данное слово происходит от старо-славянского слова и означает «второй».
Среда
Среда [sree-DAH] Wednesday
Среда получила свое название благодаря тому, что она находится «в середине» [siridina] middle недели или от слова «сердце»[sertse] heart.
Четверг
Четверг [cheet-VYEHRK] Thursday
Четверг — это четвертый по счету день недели после воскресенья и происходит от слова «четыре» [chityri] four.
Пятница
Пятница [PYAHT-nee-tsuh] Friday
Пятница — это пятый день недели после воскресенья, происходит от слова «пять» [pyat’] five.
Суббота
Суббота [soo-BOH-tuh] Saturday
Название субботы происходит из далеких времен, от слова «шаббат», которое на иврите означает «покой» [pakoj] rest.
Какие предлоги употребляются с русскими названиями дней недели?
Обычно употребляют предлог «В»/»ON», если мы хотим сказать, что куда-то собираемся пойти или что-то сделать. Например: Я пойду в кино в воскресенье, а на работу — в понедельник. [Ya pajdu f kino f vaskrisen’e, a na rabotu — v panidel’nik] I will go to the cinema on Sunday, but at work — on Monday.
Необходимо отметить и запомнить тот момент, что все дни недели употребляются с предлогом «В», кроме вторника. Этот день недели употребляется только с предлогом «Во», например: Во вторник будет жарко [Fa ftornik budet zharka] It is going to be hot on Tuesday.
Также с днями недели употребляются такие предлоги, как «к» или «ко» (только для вторника).
Например:
Я выполню эту работу ко вторнику [Ya vypalnyu ehtu rabotu ka ftorniku] I will do this work by Tuesday.
К субботе я приготовлю кексы [K subote ya prigatovlyu kyeksi] I am going to cook cupcakes by Saturday.
Для того, чтобы спросить о том, какой сегодня день недели, можете употребить фразу:
Какой сегодня день? [kah-KOI see-VOHD-nyah dyehn’].
Вот еще несколько слов и фраз, которые пригодятся, когда вы захотите рассказать о своем расписании, календарных мероприятиях, вчера, сегодня и завтра:
Надеемся, что в этой статье вы многое узнали о названиях и происхождении дней недели в русском языке. Русский язык содержит множество познавательных фактов, поэтому он очень интересен в изучении!
История дней недели
Неделя, или воскресенье
Понедельник и вторник
А ещё неделя была вовсе не седьмым, а первым днём седмицы, и счёт вёлся именно от неё. Поэтому по-не-дельник — день после не-делания, вторник — второй день после праздника, производное от старославянского «въторъ» (второй).
Третий день после недели, по всей логике, должен был называться третийником, но почему-то стал средой. Такое слово (третийник) и вправду было в древнерусском языке, но не удержалось до наших дней. Его сменила более живучая «среда» — середина недели. Праславянский корень *sьrdь, который также имеет отношение к слову «сердце» (середина человеческого организма, его сосредоточие), обжившись в древнерусском языке, скорее всего, приобрёл значение «средний день недели» под влиянием древневерхненемецкого mittawëcha. Немцы в своё время сменили языческое название «день Вотана» на более нейтральное, не противоречащее христианской религии, в отличие от англичан с их Wednesday. Но почему середина — третий, а не четвёртый день из семи? Здесь стоит вспомнить, что начиналась седмица всё-таки с недели (воскресенья), а не с понедельника — как раз получается середина.
С четвергом и пятницей всё просто — четвёртый и пятый дни после дня не-делания.
А вот суббота совсем из другой оперы: здесь ни цифры шесть, ни намёка на конец недели или христианский праздник. Как испанское sábado и румынское sâmbătă, она восходит к ивритскому שבת («Шаббат»), что значит «покой, отдых». Тот же корень слышен в арабском, персидском и грузинском языках.Так сошлись в русской неделе два дня отдыха, два выходных, начало и конец седмицы — суббота и неделя (воскресенье).
Источник: Откуда произошли названия дней недели
P.S.: баянометр спал беспробудным сном
Тыкать носом утверждающих об «исконности русского языка», а остальные типа «наречия».
Город и его название
В этот день, 30 лет назад. Московский метрополитен
5 ноября 1990 года — в московском метро началось переименовывание станций, носящих «коммунистические» названия.
Переименованы станции: «Кировская» — в «Чистые пруды», «Дзержинская» — в «Лубянку», «Площадь Ногина» — в «Китай-город», «Проспект Маркса» — в «Охотный ряд», «Площадь Свердлова» — в «Театральную», «Горьковская» — в «Тверскую», «Калининская» — в «Александровский сад», «Колхозная» — в «Сухаревскую», «Щербаковская» — в «Алексеевскую», «Ленино» — в «Царицыно».
Переименованы линии: Кировско-Фрунзенская — в Сокольническую, Горьковско-Замоскворецкая — в Замоскворецкую, Ждановско-Краснопресненская — в Таганско-Краснопресненскую.
Почему танк назвали танком?
Сегодня свой праздник отмечают рыцари брони и траков — танкисты. А почему же танк назвали танком? Откуда пошло это странное название?
Водовозка! Или ещё круче — сухопутный броненосец! А может, мотопушка? Но нет, танки стали именно «танками».
Как сказал бы герой легендарной комедии «Операция Ы»: «Чтоб никто не догадался».
Для кого эти «баки»? Для союзников — русских! На первых танках написали «ОСТОРОЖНО. ПЕТРОГРАА Ь» и повезли испытывать. Русским смешно — но для шпионов сойдёт.
А могли бы назвать и «водовоз»! То есть water carrier. Только представьте диалог: «Где служишь? — Да на водовозе…». Причём аббревиатура WC совпадает с сокращением от слов water closet, то есть, грубо говоря, «сортир». Потому и поменяли на «танк».
Гораздо раньше Герберт Уэллс в фантастике назвал похожие машины «сухопутными броненосцами».
Французы свои боевые машины назвали «артиллерийскими тракторами», а чуть позже — «штурмовыми повозками» (char d’assaut) из «штурмовой артиллерии» (artillerie d’assaut) или «специальной артиллерии» (l’artillerie spéciale). Тоже чтобы никто не догадался. Поэтому воевали первые французские танки батареями и дивизионами — как орудия. Просто британцы успели применить танки раньше — и название прижилось. Сейчас французы чаще всего называют танк просто char.
Немцы стали последними, кто применил танки в Первой мировой — и назвали они их Sturmpanzerwagen — «штурмовая бронированная машина».
Если бы первый танк сделали в Австро-Венгрии — например по проекту обер-лейтенанта Гюнтера Бурштыня, — то сейчас по всему миру воевали бы «мотопушки» (motorgeschutz).
Проект танка Гюнтера Бурштыня
Или ещё какое-нибудь название особенное выдумали.
Но всё же вот уже больше ста лет мы называем танки — танками.
9 Названий Германии! (текстовая версия)
Как постарались сказать автору примерно все, в том, что государство имеет несколько названий нет ничего экстраординарного. :Р
Но обычно речь идёт об одном или двух доминирующих корнях, которые звучат по-разному в разных языках.
К примеру, большая часть стран мира называет Венгрию «Венгрией» (один и тот же корень в названиях Hungary, Węgry, Unkari, Угорщина и даже Ungverjaland). От латинского «Hungaria», скорее всего в честь племён гуннов («Huns»).
Как почти всегда в истории Европы, всё начинается с Римской империи.
Цезарь был не последним человеком в империи, его книги (где он начал называть германцев германцами) пользовались большим спросом, и слово стало применяться образованными людьми Италии и Греции.
Его название стало нарицательным для многочисленных племён, которые наводнили земли Западной Римской империи в 4-6 веках нашей эры и сохранилось почти во всех романских языках (вернее во всех, кроме итальянского и румынского).
Славянское название подчёркивало неспособность иностранцев разговаривать. «Немоту».
Оно противопоставлялось собственному названию, которое подчёркивало значение слова, умения разговаривать или «обращаться со словом».
Католическая церковь тоже помогла распространению некоторых названий!
Германоязычные крестоносцы Тевтонского и Ливонского орденов долго представляли из себя правящий (и просто богатый) класс в Прибалтийских странах (и Финляндии).
История слова тесно связана с долгой историей Священной Римской империи и национального движения германоязычных народов.
Корень слова, которое использовалось для канцелярского обозначения жителей империи, которые не говорили на латыни, стал популярным среди жителей германоязычных (восточных) провинций.
Только после отделения почти всех романоязычных провинций, Наполеоновских войн и дальнейшего дробления империи слово проникло в официальное название государства и стало использоваться почти во всех германских языках.
Ещё до того как германцы определились с названием, «Алемания» и «Германия» начали путешествие по миру.
Британская и Российская империи сделали популярным самое первое, кельтское название «Германия»!
А преимущественно стараниями голландских торговцев прагерманский корень «Theodo» сегодня используется говорящими на Африкаансе, одном из главных языков Африки, и в странах Восточной Азии!
Но не обошлось и без нескольких исключений!
Оригинальное название принадлежит индейцам племени Навахо. Они называют немцев «Носящими стальные каски», в честь характерных шлемов, которые носили немецкие солдаты.
Наконец, в языках Руанды и Бурунди, название восходит к немецкому приветствию «Добрый день» («Guten Tag!»).
Хотя его успех уже не смотрится так убедительно на фоне настоящих лидеров гонки!
Напоминаю, что в комментариях будет КАРТА В БОЛЬШОМ РАЗРЕШЕНИИ и ссылка на видео. Видео отняло куда больше времени и сил, так что я буду благодарен, если вы дадите ему шанс. 😉
Спасибо за внимание, скоро будет следующее видео и его текстовая версия!
(в следующий раз всё будет одним постом)
Откуда пошло название значка «Ворошиловский стрелок».
Своим названием наградной значок обязан одной истории, произошедшей с Климентом Ворошиловым на зачётных командирских стрельбах летом 1932 года.
Стрелки, которые выстроились у своих мишеней после проведённых стрельб, докладывали свои результаты наркому по военным и морским делам, председателю Реввоенсовета СССР Ворошилову.
Потом проверили результат, и оказалось, что семью выстрелами нарком выбил 59 очков.
После этого рассказ об этом случае был напечатан в окружной газете и в последующем получил большую известность.
Что в имени твоем?
Под этим нетривиальным названием музыканты выпустили десяток студийных альбомов. Сольный гитарист Шура (он же Александр Уман), ведущий вокалист Лева (он же Игорь Бортник) появились в составе в 1988 году.
Первоначальное название «Братья по оружию» довольно быстро заменили на «Берег истины». Спустя десять лет, будучи в Австралии, Александр с Игорем решили создать собственную рок-группу. Так в 1998 году появилась БИ-2, которая расшифровывается «Берег истины 2».
Еще одна легендарная рок-группа с интересным названием. Музыканты из Свердловска поклонники не только рока, а и очень крепкого чая. То, что обыватели называют чайной заваркой и используют для закрашивания кипятка, на самом деле называется чифирь и здорово бодрит в чистом виде.
Название группы «DDT» на самом деле созвучно и одноименно с дустом ДДТ. Сколько бы поклонники, фанаты не придумывали альтернативные расшифровки, но дуст остается дустом. Во время выбора названия безыменному рок-коллективу из Уфы в 1980 году Юрий Шевчук настаивал, что название должно подчеркивать, усиливать ультимативный текст песен. Потому инсектицид оказалось наиболее подходящим во всех планах.
«Агата Кристи» заменила прежнее название «РТФ УПИ» в 1988 году в связи с пополнением. К рок-группе присоединился Глеб Самойлов. Во время выбора нового названия коллектив испытал настоящий кризис идей. Вадим Самойлов предложил «Жак Ив Кусто». Александр Козлов — «Агату Кристи». По непонятным причинам победил второй вариант, хотя участники группы беспристрастны к творчеству британской писательницы детективов. Заглавие не содержит какого-либо контекста.
«Nautilus Pompilius» раньше назывался «Али-Баба и 40 разбойников». Слишком длинное название оказалось неудачным и его решили заменить в 1983 году. «Наутилус» версия Андрея Макарова. Название не имеет ничего общего с известным капитаном Немо и его подводной лодкой. Так называется глубоководный моллюск. Илья Кормильцев предложил добавить в название второе слово «Помпилиус», чтобы сделать группу отличной от других «Наутилосов».
Легендарная группа ворвалась на Олимп отечественных чартов в конце 80-х. Но ее участники были знакомы еще до совместного творчества. В 1981 году, отдыхая в Крыму, рок-музыканты решили создать свою группу. «Гарин и Гиперболоиды» стало тем самым неудачным блином, который комом. И уже спустя год Виктор Цой решил переименовать группу. Требовалось короткое слово с обширным смыслом. Примерно, как полицейская будка Доктора Кто, которая внутри больше, чем снаружи. Слово «кино» оказалось в самый раз.
Всем известной девочке из Зазеркалья нашлось достойное место в рок-музыке. Изначально рок-группа носила название «Магия». Идейный вдохновитель и музыкант группы Святослав Задерий обратил внимание, что в коллективе присутствуют два героя известного произведения Льюиса Кэррола. У них был «Белый Кролик» Андрей Христиченко. Сам Святослав носил прозвище «Алиса».
Все участники были солидарны с решением изменить название группы. Оставалось преодолеть сопротивление Николая Михайлова, который был президентом ленинградского рок-клуба в 1984 году. Он возмущался, недоумевал, просил одуматься. Музыкантам удалось отстоять новое название. В тот же год в группу пришел новый вокалист Константин Кинчев. В 1987 году состав снова изменился. Виной тому стали разногласия Святослава Задерия и Николая Михайлова. Музыкант в ультимативной форме покинул концерт, считая, что без него все разойдутся. Но «Алиса» успешно отыграла концерт, а Здерий так и не вернулся.
Андрей Бабенко, Константин Рябинов и Егор Летов решили создать настоящую группу с подходящим названием в 1984 году. Среди множества вариантов победил плакат на тему гражданской защиты, который висел на стене в комнате Егора Летова. Казалось бы совсем не музыкальное название отлично прижилось. Музыканты решили, что фраза отлично выражает содержание их творчества.
Неизвестно кому в пришло в голову назвать группу «Нолем». Тем не менее, все участники трактовали его одинаково. Ноль всегда первый, он раньше единицы и лучше других обозначает лидерство. Группа Федора Чистякова выделялась на фоне других тем, что солирующие партии принадлежали баяну, а не электрогитаре или ударным. Ленинградская рок-группа возникла в 1987 году и с пятилетним перерывом просуществовала до 2017 года. Название «Ноль» можно трактовать, как «лучше первого».
Группа возникла в октябре 1994 года на базе коллектива «Клан тишины». Название изменилось с появлением Святослава Вакарчука. Он стремился дать новой команде название, которое невозможно исказить при переводе на другие языки. Сказалось его увлечение известной «Одиссеей команды Кусто». Отсюда возникла первая составляющая названия океан. Второй частью выбрали женское имя, которое не искажается переводом.
Этот вариант — результат трансформации простоватого первоначального названия «Танцы». Вячеслав Петкун отлично понимал насколько бесперспективно играть рок с таким названием. Группу переименовали в 1995 году. Отрицательная приставка неожиданно оказалась большим «плюсом» и название прижилось.
Истоки необычного названия кроются в произведениях самого Федора Достоевского. В обсуждении разных вариантов победила версия басиста Александра Пипы, который зачитывался Достоевским. Федор Михайлович в повести о селе Степанчиково назвал «Воплями Водоплясова» стихи лакея Григория Водоплясова. Такой вот неожиданный поворот.
Названия Каспийского моря
Первое название моря можно найти в священных книгах Авесты, относимых различными авторами примерно к 1100–1200 годам до нашей эры. Так, в переводе одной из книг Авесты, сделанном Вольфом в 1910 году со среднепехлевийского языка на немецкий, говорится: «Как море Воуру Каша — сборное место вод…», где «Воуру Каша», по предположению некоторых учёных, означает «обширный бассейн», «обширный водоём».
Можно предполагать, что когда полулегендарный герой Гомер в своих стихах говорит о «пруде солнца», куда дневное светило каждые сутки «уходит на покой», то под «прудом солнца» он имеет в виду район нынешнего Каспийского моря, то есть место на востоке от Греции и Малой Азии, где обитал Гомер.
Название Каспийское море появляется в России в начале ХVI века, а с началом картографирования моря при Петре I оно входит в общее употребление. Почти весь тюркоязычный мир называют его «Хазарским морем», однако в Казахстане принято европейское название моря. По краткому сборнику Шенберга «Капитально-мировая география» (переведенная на казахский в 1931 г.) его также называли «Атырау теңізі» http://kazneb.kz/bookView/view/?brId=1527275
Ни одно из морей земного шара, в том числе и морей, омывающих берега исторически наиболее культурных и экономически развитых стран, не имело столько названий, сколько имело Каспийское море. Всего в разное время разными народами употреблялось до 70-ти названий этого моря, присвоенных по названиям стран, областей, городов, гор, по названиям народов, населявших побережье, по его действительным и мнимым свойствам