Какого рода слово шампунь

Какого рода слово шампунь

Род существительного «шампунь». Просто о сложном

В русском языке есть множество слов, родовую принадлежность которых определить достаточно сложно. Из-за этого могут возникать неприятные речевые ошибки, которые портят имидж человека. Особенно сложно порой определить род слова, иностранного по происхождению и оканчивающегося на мягкий согласный. К таким заимствованиям можно отнести ряд названий предметов из повседневного обихода человека – рояль, тюль, шампунь. Род существительного (словосочетание с прилагательным) в этих случаях определить сложно. С чем же это связано?

Какого рода слово шампунь

Немного грамматики

Дело в том, что существительные, которые оканчиваются на мягкий согласный, могут быть как мужского, так и женского рода. Например: «голубь», «нить». Найти общую тенденцию при определении рода слова с таким окончанием выявить нельзя. Четких правил относительно этого вопроса не существует.

Если говорить о роде слов типа «шампунь», нужно учитывать еще и тот факт, что они являются заимствованными из других языков. Это, безусловно, усложняет процесс усвоения носителем русского языка грамматических характеристик подобных лексем.

Немного истории

Интересно, что все слова, приведенные выше, были заимствованы из французского относительно недавно. А именно во второй половине 19-го века. Так, название музыкального инструмента «рояль» произошло от французского словосочетания, имеющего значение «королевское фортепиано» (royal pianoforte). В конце 19-го – начале 20-го века эта лексема в русском языке считалась словом женского рода. Сегодня довольно странной может показаться фраза: «В гостиной стояла старинная рояль».

Какого рода слово шампунь

Современное состояние

Какого рода слово шампунь

Составляем словосочетание правильно

Подведем итог

Одним из самых сложных вопросов для среднестатистического носителя русского языка является вопрос о родовой принадлежности иностранных заимствований. Например, слова «шампунь». Какой род существительного можно считать правильным? Однозначный ответ – мужской. Поэтому при согласовании этого слова с прилагательными нельзя выбирать формы женского рода. Пишите и говорите грамотно!

Источник

Какого рода слово «шампунь» в русском языке

Содержание статьи

Какого рода слово шампунь

Род существительного «шампунь»: мужской или женский?

Как и многие слова, с определением грамматического рода которых у носителей русского языка возникают проблемы, слово «шампунь» является заимствованным. И в большинстве случаев такие слова «приспосабливаются» к языку, начиная вести себя так же, как и подобные им слова. Однако в русском языке слова с основой, оканчивающейся –нь, с равным успехом могут относиться как к мужскому роду (например, камень, перстень, парень, окунь, огонь), так и к женскому (ладонь, мишень, жизнь, лень, печень). Поэтому, если возникают сомнения в родовой принадлежности таких слов, развеять их можно только при помощи словарей.

Относительно рода слова «шампунь» все современные словари русского языка единодушны — оно однозначно относится к мужскому роду. И эта норма не допускает никаких вариантов. И, соответственно, прилагательные, относящиеся к этому слову, также должны употребляться с окончаниями, свойственными мужскому роду:

Согласование по модели женского рода («душистая шампунь», «недорогая шампунь» и т. д.) будет считаться речевой ошибкой, причем достаточно грубой.

Склонение слова «шампунь»

Как и подавляющее большинство слов мужского рода с основой, заканчивающейся на мягкий знак, слово «шампунь» принадлежит ко второму склонению и изменяется по падежам соответствующим образом. Например:

Во всех формах ударение будет падать на второй слог, на гласную «у».

Какого рода слово шампунь

История заимствования и изменения нормы

В русский язык «шампунь» пришел из английского, где shampooing означало «мытье (головы)». В Англию же это слово «завезли» из индийских колоний — в языке хинди слово сhāmpo использовалось в значении «намазывать, массировать» и вело свой род от названия магнолии Michelia champaca, благоуханные цветы которой традиционно использовались для изготовления ароматических масел для волос. В «шампунных банях», открывавшихся на английских курортах, для массирования тела и головы применяли разведенное мыло с добавленными к нему индийскими благовониями. Со временем это жидкое душистое средство и получило название «шампуня».

В русский язык это слово пришло в конце 19 века. И, как и многие заимствования с «неоднозначной» родовой принадлежность, существительное «шампунь» долгое время испытывало колебания в роде, и в литературе конца позапрошлого или первой половины прошлого века можно встретиться с употреблением его как в женском, так и в мужском роде. Да и словари, изданные в это время, обычно отмечали «двойную» родовую принадлежность этого слова.

Однако уже к середине 20 века слово окончательно «прижилось» в языке, утратив свою неопределенность. И с тех пор в словарях род слова «шампунь» определяется как мужской. Употребление же его в женском роде считается ошибкой.

В некоторых изданиях (например, в орфоэпическом «Современном словаре русского языка» Резниченко) даже содержится особая оговорка, что употребление слова «шампунь» в женском роде является устаревшим, и так говорить неправильно.

Источник

Определяем род существительного шампунь

Какого рода слово шампунь

Наверняка, вам приходилось встречать слова, род который с первого взгляда и не определишь. Необходимо анализировать, пытаться найти какие-либо пути решения, которые не всегда помогают. Разумеется, существуют определенные правила, которые могут поспособствовать вам в определение рода. Но подходят они далеко не всем словам, потому следует заранее разобрать все проблематичные варианты. Таким образом, в будущем на экзамене, если вам вдруг повстречается одно из таких слов, вы не растеряетесь, не будете охвачены чувством паники.

К ряду таких слов относится и «шампунь». Не всегда школьники, да даже взрослые с первой попытки в состоянии отгадать, каков род существительного «шампунь». Естественно, для взрослых это достаточно позорно. Нужно было учить материал, когда сидели за партой. Но если вы только ученик, то все исправляемо! Пропустили урок или попросту не поняли объяснение — ничего страшного. Мы постараемся объяснить вам как можно понятнее, чтобы род имени существительного шампунь навсегда отложился у вас. И чтобы вы запросто вспомнили на экзаменационной работе, какой у слова шампунь род существительного! Вроде должно быть так: «шампунь — он мой» — род мужской, но не все так просто. Давайте разбираться вместе.

История слова

Данное слово является заимствованным из другого языка. Таким образом, определить у слова шампунь род существительного, словарь вам явно не поможет.

Истоки его тянутся из Индии. Да, слово заимствовано из английского, как, наверное, многим и так понятно. Но зародилось оно задолго до этого в индийских племенах. И было взято англичанами, так как ранее Индия была английской колонией.

Именно слова с подобной историей крайне проблематичны в определении рода. Обычно им можно присвоить как женский род, так и мужской. Но каков все-таки у слова «шампунь» род существительного?

Хотя сказать «моя шампунь» нельзя, однако ранее это слово относилось к женскому роду, так как шампунь в переводе — это мыльная и душистая жидкость для мытья головы. И в словаре Ушакова это слово и женского рода, и мужского рода.

Определение рода

Поскольку слово заимствованное, ему действительно чаще всего присваивают двойной род. Возможно, ранее вам не приходилось сталкиваться с такой вариацией — вы можете увидеть это в словаре Ушакова (Толковый словарь русского языка). За два века люди так и не смогли определиться, каков род существительного шампунь. Потому решили, что удобнее будет, если оба варианта будут корректны. Мы и правда не в праве отвечать за идентичность тех слов, которые берем из других языков. Хотя чаще всего это никак не останавливает.

Какого рода слово шампунь

Очень часто бывает так, что люди полностью уверены в том, что у слова «шампунь» род существительного — мужской — ведь «шампунь он мой». На этой почве разворачиваются многочисленные споры. Но если вам пришлось столкнуться с подобной ситуацией, можете смело заявлять оппоненту о свойстве двойного окончания. Да, большинство действительно привыкло относить данное слово к мужскому роду. Это более привычная вариация для каждого, более комфортная. Но находятся и единицы, агитирующие за женскую принадлежность. И это тоже правильно!

Помните, род бывает:

Если вам встретится данное слово где-то в тестовой работе, вспомните, как у слова «шампунь» определить род существительного! Ни в коем случае нельзя давать ему какой-то один род. И если ваш учитель допустил в этом ошибку, обязательно поправьте!

Средний рейтинг 4.5 / 5. Количество оценок: 22

Пока оценок нет. Ваша оценка может стать первой!

Сожалеем, что эта информация вам не пригодилась!

Хотите улучшить информацию?

Расскажите, как мы можем улучшить эту статью?

Источник

Шампунь. Какого рода это слово?

Какого рода слово шампунь

Шампунь – мой или моя? Род этого слова вызывает сомнения у многих, и особенно – после вступившего в силу приказа о новых нормах русского языка, согласно которому грамотным считается словосочетание «черное кофе».

Но шампунь новые нормы обошли стороной – как он был мужского рода, так и остался.
Кстати мы нашли загадку на эту тему. Говорят пройдете правильно, получите приз;-)

Какого рода слово шампунь Мой шампунь или моя шампунь?

Сегодня слово «шампунь» – однозначно мужского рода, без вариантов.

Однако еще в ХІX веке вполне можно было сказать «какая отличная шампунь!» и не прослыть безграмотным.

Так, в словаре Даля сказано, что «шампунь, ж. р. – ароматизированная жидкость для мытья головы». А уже в толковом словаре Ушакова есть вариации, и позволяется использовать то слово и в мужском, и в женском роде.

Слово «шампунь» рассматривали в Минобразования и науки РФ при подготовке Приказа о новых нормах русского языка, который вступил в силу в сентябре 2009 года.

Но, в отличие от кофе и договора (теперь можно говорить и договОр, и дОговор), шампунь оставили без изменений.

Какого рода слово шампунь И все-таки шампунь какого рода?

Чтобы никогда не ошибаться в определении рода существительных (особенно – иностранного происхождения), стоит запомнить несложные правила. В большинстве случаев род определяется по родовому понятию.

А салями – это уже женский род, так как колбаса женского рода, так же как и авеню (улица, ж.р.) и т.д. Что касается аббревиатур, то здесь род определяет опорное слово в расшифровке. Например, ЮНЕСКО – женский род, так как опорное слово «организация» женского рода.

Слова же, оканчивающиеся на «ь» – чаще всего женского рода (тушь, мозоль, антресоль и т.д.), но есть ряд слов мужского рода, оканчивающиеся на «ь», которые нужно просто запомнить – такие, как и рассмотренный сегодня шампунь, а также тюль, бемоль, полироль и некоторые другие.

Какого рода слово шампунь Шампунь – это “Он”!

Источник

Какого рода слово шампунь, тюль, карандаш, виски?

Какого рода слово шампунь

Частенько встречаю ошибки, связанные с определением рода некоторых слов.

Со словом «карандаш», на мой взгляд, никаких трудностей возникнуть не должно. Это однозначно мужской род.

Слово «виски» до сих пор вызывает разногласия у лингвистов. Различные словари по-разному трактуют какого же рода это слово. Выделяется такое понятие как общий род. Т.е. слово виски может быть отнесено и к мужскому, и к среднему роду.

Какого рода слово шампунь

Слово «Шампунь» относится к мужскому роду – например, «мыться новым шампунем».

Слово «Тюль» тоже относится к мужскому роду. Пример «Купить новый тюль».

Слово «Карандаш», конечно же, мужского рода, это все знают.

А вот слово «Виски» можно отнести как к среднему, так и к мужскому роду. Можете без опасения говорить, например, как «Дорогой виски» и «Дорогое виски».

Слова шампунь и тюль мужского рода.

Какого рода слово шампунь

Какого рода слово шампунь

Заимствованные слова «шампунь» и «тюль» представляют собой имена существительные, заканчивающиеся на «-ль», которые относятся к мужскому роду. Поэтому произносить такие слова нужно так: пенящийся шампунь, прозрачный тюль.

Гораздо сложнее определить род слова «виски», которое относится к заимствованным несклоняемым неодушевленным существительным. Наше слово «виски», как и слово «бренди», может употребляться в форме двух родов: среднего и мужского. Поэтому одинаково правильно произносить слово «виски» таким образом: крепкий виски и выдержанное виски.

Источник

Русский язык и лингвистика

Какого рода «тюль», «шампунь», «полироль»

Какого рода «тюль», «шампунь» и «полироль». Ставень или ставня. Когда можно написать «табелью».

Как показывает практика, одна из сложных тем даже для грамотных людей — это род существительных, которые оканчиваются на мягкий знак. Поэтому вспомним о нескольких спорных случаях.

Какого рода «тюль»

Мужской род. Родительный падеж — нет тюля. Качественный тюль, праздничный тюль, гардинный тюль.

Однако из-за ассоциаций с определяемым словом «ткань» и по аналогии со словами «моль», «боль» его по ошибке причисляют к женскому роду. Дело в том, что заимствовано существительное из французского языка (tulle, по названию французского города Тюлль, в котором эта ткань впервые стала производиться), где относится как раз к мужскому роду.

Ещё в XIX веке «тюль» эпизодически употребляется как существительное женского рода. Например, в «Очарованном страннике» (1873) Лескова можно найти «в одной блестящей тюли».

Табель

От латинского tabella — «дощечка, таблица». С этим словом нет такой путаницы. Покажи мне свой табель с отличными оценками.

В словарях женский род отмечен как устаревший и сохранился только в историческом понятии «табель о рангах» — система военных, гражданских и придворных чинов по степеням, введенная Петром I; законодательный акт, изданный Петром I и определявший порядок прохождения службы чиновниками, которые подразделялись на 14 рангов (классов). Узнать в Табели о рангах.

Примеры устаревшего словоупотребления из литературы:

«Сравнительная таблица числа учебныхъ часовъ, принятыхъ въ Институтѣ и указанныхъ новой табелью 1846 года».
«Петр своей Табелью о рангах открыл широкий доступ в ряды дворян всем людям, дослужившимся до обер-офицерского чина».

Исторический факт: слова табель, табло, таблица восходят к латинскому tabula «доска, таблица».

Шампунь

Мужского рода. Неоднократно видел возмущения в комментариях по поводу того, что где-то кто-то говорит «мыться шампунью». Однако это устаревшая норма. Ещё в словаре Ушакова (30-е годы XX века) указывались оба рода: женский и мужской. А в третьем издании словаря Даля (1909 г.) и вовсе упоминается только женский род.

Мужской характер существительного «шампунь» окончательно закрепился в первом издании толкового словаря С. И. Ожегова 1949 г.

Ставень

Мужского рода, но у него есть параллельная форма женского — ставня, которая можно услышать чаще. Хотя нормативными признаются оба варианта (согласно «Русскому орфографическому словарю» РАН и другим авторитетным изданиям). Такие слова называются грамматическими дублетами.

Основное значение — «деревянный или металлический щит, створ, которым снаружи или изнутри закрывают окна».

В именительном падеже множественного форма одна и та же: открыть/закрыть ставни. Зато формы родительного падежа разные и в ед. ч., и в мн. ч:

Единственное число: ставень — нет одного ста́вня (м. р.); ставня — нет одной ста́вни (ж.р.).

Множественное число: ставень — не хватает нескольких ста́вней (м. р.), ставня — не хватает нескольких ста́вен (ж. р.).

Итоговая подборка слов:

Мужской род

Тюль, аэрозоль, полироль, па́сквиль, водеви́ль, кванти́ль, кварти́ль, э́ндшпиль, толь, бемоль, шампунь, ставень, кладезь.

Женский род

Мозоль, антресоль, канифоль, вакуоль, триоль, ставня, ту́фля (нет одной ту́фли, много ту́фель), буты́ль (того же рода, что и «бутылка». Стеклянная буты́ль).

Занавесить окна тюлем. Мыть голову шампунем. Наступить на больную мозоль. Кровельный толь.

Источник

Морфологический разбор слова «шампунь»

Морфологический разбор «шампунь»:

«Шампунь»

Грамматический разбор

Смотрите также:

Синтаксический разбор «Я не люблю, когда математики, знающие намного больше меня, не могут ясно выражать свои мысли.»

Морфологический разбор слова «шампунь»

Фонетический разбор слова «шампунь»

Значение слова «шампунь»

Синонимы «шампунь»

Разбор по составу слова «шампунь»

Карточка «шампунь»

Предложения со словом «шампунь»

Разбор частей речи

Далее давайте разберем морфологические признаки каждой из частей речи русского языка на примерах. Согласно лингвистике русского языка, выделяют три группы из 10 частей речи, по общим признакам:

1. Самостоятельные части речи:

2. Служебные части речи:

3. Междометия.

Ни в одну из классификаций (по морфологической системе) русского языка не попадают:

Морфологический разбор существительного

План морфологического разбора существительного

«Малыш пьет молоко.»

Малыш (отвечает на вопрос кто?) – имя существительное;

Морфологический разбор слова «молоко» (отвечает на вопрос кого? Что?).

Приводим ещё один образец, как сделать морфологический разбор существительного, на основе литературного источника:

«Две дамы подбежали к Лужину и помогли ему встать. Он ладонью стал сбивать пыль с пальто. (пример из: «Защита Лужина», Владимир Набоков).»

Дамы (кто?) — имя существительное;

Лужину (кому?) — имя существительное;

Ладонью (чем?) — имя существительное;

Пыль (что?) — имя существительное;

(с) Пальто (С чего?) — существительное;

Морфологический разбор прилагательного

Имя прилагательное — это знаменательная часть речи. Отвечает на вопросы Какой? Какое? Какая? Какие? и характеризует признаки или качества предмета. Таблица морфологических признаков имени прилагательного:

План морфологического разбора прилагательного

Полная луна взошла над городом.

Полная (какая?) – имя прилагательное;

Вот еще целый литературный отрывок и морфологический разбор имени прилагательного, на примерах:

Девушка была прекрасна: стройная, тоненькая, глаза голубые, как два изумительных сапфира, так и заглядывали к вам в душу.

Прекрасна (какова?) — имя прилагательное;

Стройная (какая?) — имя прилагательное;

Тоненькая (какая?) — имя прилагательное;

Голубые (какие?) — имя прилагательное;

Изумительных (каких?) — имя прилагательное;

Морфологические признаки глагола

Согласно морфологии русского языка, глагол — это самостоятельная часть речи. Он может обозначать действие (гулять), свойство (хромать), отношение (равняться), состояние (радоваться), признак (белеться, красоваться) предмета. Глаголы отвечают на вопрос что делать? что сделать? что делает? что делал? или что будет делать? Разным группам глагольных словоформ присущи неоднородные морфологические характеристики и грамматические признаки.

Морфологические формы глаголов:

Морфологический разбор глагола

Морфологический разбор глагола пример

Чтобы понять схему, проведем письменный разбор морфологии глагола на примере предложения:

Вороне как-то Бог послал кусочек сыру. (басня, И. Крылов)

Послал (что сделал?) — часть речи глагол;

Следующий онлайн образец морфологического разбора глагола в предложении:

Какая тишина, прислушайтесь.

Прислушайтесь (что сделайте?) — глагол;

План морфологического разбора глагола онлайн бесплатно, на основе примера из целого абзаца:

— Его нужно предостеречь.

— Не надо, пусть знает в другой раз, как нарушать правила.

— Подождите, потом скажу. Вошел! («Золотой телёнок», И. Ильф)

Предостеречь (что сделать?) — глагол;

Пусть знает (что делает?) — часть речи глагол;

Нарушать (что делать?) — слово глагол;

Подождите (что сделайте?) — часть речи глагол;

Вошел (что сделал?) — глагол;

Источник

Почему некоторые люди считают «шампунь», «гель» словами женского рода?

Часто слышу: «Какая у тебя шампунь?» или «Купила хорошую гель для волос». Вводит в заблуждение мягкий знак?

Да, наверно некоторых смущает мягкий знак на конце, а еще наверно может такая привычка, семейная особенность. Вот моя двоюродная сестра на стул говорит стулка, ее мама так говорила и она также и ее дети тоже.

Какого рода слово шампунь

Немудрено людям «без чувств русского языка» запутаться.

Много слов с мягким знаком на конце женского рода:

тишь, ночь, лень, тень, капель, сирень, вонь, свирель, тушь, бандероль, мозоль.

Есть слова с мягким знаком и мужского рода:

гель, шампунь, тюль, рояль, лебедь, толь.

Причём некоторые перешли из рода в род со временем, например, раньше лебедь и рояль были женского рода.

Есть примеры слов, которые равноправно считаются и женского, и мужского рода (профитроль, псалтырь).

Как это запомнить?

Просто больше читать литературных текстов и общаться с грамотными людьми, которые никогда не скажут : женская шампунь и хорошая гель.

Как известно далеко не все люди на территории России например являются грамотными, порой нередко встречаешь людей, которые даже закончив школу и университет далеко не всегда на 100 % хорошо знают русский язык.

Не удивительно, что и некоторые слова они называют не совсем так как следует.

Основные причины на мой взгляд в генетической безграмотности, которая передается по наследству от родителей, если у родителей проблемы с этим то и у детей не будет предрасположенности к знанию языка, в том числе родного.

Поэтому и называют шампунь и прочее называть женским родом.

Источник

ШАМПУНЬ

Смотреть что такое «ШАМПУНЬ» в других словарях:

ШАМПУНЬ — (фр.). Ароматическая жидкость для мытья головы. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ШАМПУНЬ душистая жидкость для мытья головы, содержит отчасти спирт и соду. Полный словарь иностранных слов, вошедших в … Словарь иностранных слов русского языка

ШАМПУНЬ — «ШАМПУНЬ» (Shampoo) США, 1975, 112 мин. Сатирическая комедия. Прежде чем придти к философской, умной и едкой сатире «Будучи там», Хэл Эшби имел уже опыт работы над абсурдно эксцентрической комедией «Хэролд и Мод» и сумасбродным фарсом «Шампунь»,… … Энциклопедия кино

шампунь — шампунь, м., род. шампуня и устарелое шампунь, ж., род. шампуни … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

ШАМПУНЬ — ШАМПУНЬ, шампуни, жен., и я, муж., мн. нет (от англ. shampooing мытье). Мыльная душистая жидкость или порошок, употр. преим. для мытья головы. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова

ШАМПУНЬ — ШАМПУНЬ, я, муж. Моющее средство жидкость или крем. Ш. для волос. Автомобильный ш. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова

шампунь — сущ., кол во синонимов: 7 • автошампунь (1) • зоошампунь (1) • наношампунь (1) … Словарь синонимов

шампунь — ШАМПУНЬ, я, м. (или и, ж.), ШАМПУСИК, а, м. Шампанское … Словарь русского арго

шампунь — I. ШАМПУНЬ I и, ж. и я, м. champougne f.? <англ. shampooing мытье. Ароматическая жидкость для мытья головы. Чудинов 1902. Мыльная душистая жидкость или порошок, употребл. преим. для мытья головы. Уш. 1940. Mademoiselle Rose пикантная блондинка … Исторический словарь галлицизмов русского языка

ШАМПУНЬ — ♥ Покупать шампунь во сне означает, что период неудач скоро закончится. Скоро все наладится, и у вас снова начнет все получаться. Мыть голову шампунем в ближайшее время все ваши проблемы решатся. Дарить шампунь поможете кому то из своих… … Большой семейный сонник

Источник

Какого рода слово шампунь

Словарь трудностей
ШАМПУНЬ, м., род. шампуня и устарелое шампунь, ж., род. шампуни.

Толково-словообразовательный
ШАМПУНЬ м.
1. Жидкое или гелеобразное моющее средство, изготовленное с использованием специальных масел, душистых веществ и других добавок.

Словарь имён собственных
искомое слово отсутствует
Словарь синонимов
искомое слово отсутствует
Синонимы: краткий справочник (тестовый режим)
искомое слово отсутствует
Словарь антонимов
искомое слово отсутствует
Словарь методических терминов
искомое слово отсутствует
Словарь русских имён
искомое слово отсутствует

Какого рода слово шампунь

«такая у меня хорошая, противоперхотнАя шампунь, а главная недорогая»

Бред, на мой взгляд 🙂 Никогда даже сомнений не возникало, мужеска пола ОН!

Источник

Определить род существительного «шампунь»

Порой грамматика русского языка может поставить говорящего в неловкое положение. Наряду с неправильным произношением и ударением произносимое слово может еще и ошибочно определяться не тем родом. И не обязательно этот факт указывает на безграмотность, «споткнуться» могут все. Казалось бы, ну что здесь может быть сложного, нужно определить один род из трех возможных: мужской, женский или средний. Но трудности у носителей языка, не говоря уже об иностранцах, все равно возникают.

В основном речь идет о заимствованных словах. К примеру, безошибочно указать род существительного «шампунь» может далеко не каждый, хотя это достаточно «обрусевшее» слово. Попробуем разобраться, как правильно определить его род.

Какого рода слово шампунь

Появление

Слово «шампунь» является англоязычным, но своим появлением обязано Индии колониальных времен. Там из цветка чампо делали средство для массажа головы, чтобы снять головную боль или усталость. Только в XIX веке слово «шампунь» обрело значение «мыть голову». И примерно в это же время оно попадает в Россию.

Следует сказать, что «подчинение» заимствованных слов нормам русского языка, в зависимости от языка донора, может занимать разные периоды времени. В процессе освоения распределение «иностранцев» по родам осуществляется по морфологическим признакам, и они получают свой род исходя из этого. Вот именно здесь и происходит заминка.

Какого рода слово шампунь

Как правильно

Ясность о том, какого рода существительное «шампунь», пришла лишь в пятидесятые годы. С. И. Ожегов в своем словаре дает уже только один вариант – мужской род. По всей видимости, грамматические формы к этому времени были уже утверждены. Но большинство носителей русского языка в разговорной речи продолжали отдавать предпочтение женскому роду, что находило отражение в некоторых источниках. В просторечии как-то повелось, что если слово заканчивается на мягкий знак, то его причисляют к женскому роду.

Что интересно, в наши дни ситуация не изменилась. Русский язык в разговорной речи имеет около 150 слов с колебанием по роду, несмотря на принятые нормы. Таким образом, у части населения шампунь все еще продолжает оставаться «она моя». И если в XIX и первой половине XX века выражение «пахучая шампунь» было вполне приемлемым, то сейчас это говорит о безграмотности человека.

В 2009 году слово «шампунь» рассматривали в Министерстве образования РФ, когда готовился приказ о новых нормах русского языка, но, в отличие от других слов, его так и оставили без изменения. Поэтому ошибается тот, кто определяет шампунь женским родом.

Какого рода слово шампунь

Немного грамматики

Чтобы по возможности предупредить ошибки или хотя бы их уменьшить, в определении родовой принадлежности слова нужно взять на заметку следующие правила. У заимствованных слов в значительном большинстве род определяется по родовому понятию. Например, авеню (улица) является женским родом, а виски (напиток) будет уже мужским.

Если брать аббревиатуры, то ключевую роль в определении рода будут играть опорные слова при расшифровке. К примеру, ООН (организация) будет женского рода или ЕС (союз) – мужского рода.

Слова, которые имеют в окончании мягкий знак, в основном, женского рода – длань, ночь, мышь, мозоль. Но есть слова, которые относят к мужскому роду, и их нужно просто запомнить. Например, тюль, лебедь или лосось. Установить общую тенденцию для определения рода таких слов невозможно.

Составляем словосочетания

После установления рода для существительного «шампунь» составить правильно словосочетания не составит труда. Прилагательные, причастия и местоимения, стоящие рядом с лексемой мужского рода, употребляются соответственно только в форме мужского рода. Поэтому словосочетания будут следующими: отличный шампунь, твой шампунь, подаренный шампунь, просроченный шампунь. Что же касается глаголов, то поступать следует аналогичным образом: шампунь закончился или вылился, но ни в коем случае не «закончилась» и не «вылилась».

Какого рода слово шампунь

Изменяемое слово

Шампунь – это слово с изменяемым окончанием. Если склонять его по падежам, то окончания будут меняться. Следовательно, каким родом существительное «шампунь» определяется, от этого и будет зависеть его окончание.

Примеры правильного варианта:

Со склонением во множественном числе дела обстоят еще проще. Даже если человек по ошибке определяет шампунь женским родом, то во множественном числе никакой разницы с верным вариантом не будет. Например, перхоть устраняется лечебными шампунями.

Источник

Поиск ответа

Всего найдено: 30

Вопрос № 308617

Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, как правильно оформить наименование товара » Шампунь для волос стабилизатор цвета»?

Ответ справочной службы русского языка

Целесообразно поставить тире: Шампунь для волос — стабилизатор цвета.

Ответ справочной службы русского языка

Это, очевидно, калька с английского, где слово inspired переводится не только как «вдохновленный», но и «навеянный». В русском языке такое употребление не вполне корректно.

Ответ справочной службы русского языка

Такое употребление, действительно, некорректно. Вероятно, всё дело в кальке с английского.

Здравствуйте. Пожалуйста, ответьте, склоняется ли слово «иланг-иланг»? И правильно ли писать «бифидобактерии», «бифидо шампунь » или нужен дефис? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Слово иланг-иланг склоняется (только вторая часть): иланг-иланга, иланг-илангу и т. д.

Слова бифидобактерии, бифидо шампунь пишутся слитно.

Добрый вечер. Очень интересует такой вопрос: как писать названия средств и каких-либо предметов, если присутствуют слова в названии и русские, и нерусские, например: Шампунь L’OREAL Elseve Полное Восстановление 5. Нужны ли здесь кавычки? И нужны ли кавычки, если все название будет писаться по-русски: Лореаль Эльсев Полное Восстановление 5? А также нужны ли кавычки в названии кровати, например: кровать Эвелин или кровать «Эвелин» (фирма Hilding Anders). И какие правила используются в этих случаях (ищу уже несколько дней, нигде не смогла найти). Заранее большое спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Условные названия продуктовых, парфюмерных и т. д. товаров заключают в кавычки и пишут с прописной буквы: кровать «Эвелин», » Лореаль Эльсев полное восстановление 5″.

В случае если в название входят слова, написанные кириллицей и латиницей, то оно также обычно заключается в кавычки: ш ампунь L’Oreal Elseve полное восстановление 5″.

Если название написано латиницей, оно обычно пишется без кавычек: ш ампунь L’Oreal.

Ответ справочной службы русского языка

Словарь И. Л. Городецкой, Е. А. Левашова «Русские названия жителей» (М., 2003) – наиболее полный справочник по названиям жителей – фиксирует варианты: мозамбикцы, мозамбикец и мозамбиканцы, мозамбиканец, мозамбиканка. В парадигме мозамбикцы, мозамбикец для обозначения жительницы нормативного однословного наименования нет.

Подскажите,пожалуйста,как правильно: беЗсульфатный ( шампунь ) или бесСульфатный? По правилам перед глухими приставка должна оканчиваться на «с»,однако,такой вариант нигде не встречается. Заранее спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

И тем не менее надо писать по правилам: бессульфатный. Перед глухой согласной с пишется приставка бес-.

Ответ справочной службы русского языка

Действительно, такое употребление некорректно с точки зрения русского языка. Возможно, эта фраза является неудачным переводом.

Ответ справочной службы русского языка

Ваши переживания оправданны. Так писать нельзя. Перед глухой согласной с пишется приставка бес-. Приставка без- пишется перед звонкой согласной (беззвучный) и перед гласной (безоблачный). Правильно: бессульфатный.

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте, уважаемая Грамота.ру!
У нас тут на форуме возник спор, цитирую:
Проникает «в » или «на»

Купила шампунь лореаль и на нем написано проникает на 10 слоев волоса
А мне режет слух
В 10 слоев лучше звучит
А ваше мнение господа русские

Будем рады, если Вы поможете нам разрешить спор, спасибо заранее! 🙂

Ответ справочной службы русского языка

Добрый вечер! Подскажите, пожалуйста, как правильно:
» Шампунь не содержит силикон» или » Шампунь не содержит силикона».
Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Верно: Шампунь не содержит силикона.

В разговоре с иностранцем возник спор: какого рода слово «СКАТЕРТЬ». Какое правило доказывает женский род данного слова?

Ответ справочной службы русского языка

как можно запомнить род существительных которые кончаются на ь знак.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Источник

Ответ здесь

Вопросы и ответы обо всём на свете

Вопросы Как продать квартиру быстро?
Вопросы Доставка цветов. 7 причин заказать доставку цветов
Вопросы Достоинства обучения онлайн
Вопросы Дезинсекция помещений
Вопросы Что такое VIP-бонус в азартной игре?
Вопросы 7 причин ежедневно пить красное вино
Вопросы Может ли человек летать?
Вопросы Преимущества отдыха в Сочи

Какого рода слово шампунь?

Какого рода слово шампунь?

Поделиться «Какого рода слово шампунь?»

Слово «шампунь» был и остаётся мужского рода. «На него не смог повлиять даже знаменитый приказ Министерства образования от 1 сентября 2009 года, который внёс множество противоречивых правил. Например стало возможным сказать «чёрное кофе», йогУрт, по средАм и т.д.

Такие вещи, как язык, даже до сегодняшнего времени остаются загадкой для учёных. Никто до сих пор не может понять, как именно человек научился говорить, что побудило его научиться говорить. Есть предположение, что человека заставило говорить то что человек существо коллективное, общественное, так сказать. Но позвольте, обезьяны тоже живут стаями, стадами и так далее, но почему-то они не имеют языка, не общаются на разных языках. Хотя, может быть и у них есть свои языки, просто мы их не умеем замечать. это уже кому как и что. Но во всяком случае, в том понятии, что мы подразумеваем различного рода языки, у обезьян этого не существует. Хотя, я полагаю, что они могут гримасничать, показывать различного рода жесты, это у них есть. Возможно, что этими рожами они что-то хотят сказать. Это у нас принято называть это кривлянием, но на самом деле это может быть просто своего рода язык.

Да, так вот, есть в том же русском языке слова, которые сразу и не определишь, как их произносить, какого они рода и так далее. Слово «шампунь», это, как известно, не русское слово, а, судя по произношению это французское слово. То есть, это заимствование с другого языка.

И таких слов, как вы понимаете, не десятки, а сотни, а то и тысячи.

Что же касается того, какого же рода слово «шампунь», то это слово, всё-таки, считается мужским родом. Но при этом оно не склоняется, ведь нету же такого «шампунишь» и так далее. Хотя, на сегодняшний день могут придумать всё что угодно и как угодно. но это слово имеет мужской род.

Источник

шампунь определить род существительного

Какого рода слово «шампунь» в русском языке

Содержание статьи

Какого рода слово шампунь

Род существительного «шампунь»: мужской или женский?

Как и многие слова, с определением грамматического рода которых у носителей русского языка возникают проблемы, слово «шампунь» является заимствованным. И в большинстве случаев такие слова «приспосабливаются» к языку, начиная вести себя так же, как и подобные им слова. Однако в русском языке слова с основой, оканчивающейся –нь, с равным успехом могут относиться как к мужскому роду (например, камень, перстень, парень, окунь, огонь), так и к женскому (ладонь, мишень, жизнь, лень, печень). Поэтому, если возникают сомнения в родовой принадлежности таких слов, развеять их можно только при помощи словарей.

Относительно рода слова «шампунь» все современные словари русского языка единодушны — оно однозначно относится к мужскому роду. И эта норма не допускает никаких вариантов. И, соответственно, прилагательные, относящиеся к этому слову, также должны употребляться с окончаниями, свойственными мужскому роду:

Согласование по модели женского рода («душистая шампунь», «недорогая шампунь» и т. д.) будет считаться речевой ошибкой, причем достаточно грубой.

Склонение слова «шампунь»

Как и подавляющее большинство слов мужского рода с основой, заканчивающейся на мягкий знак, слово «шампунь» принадлежит ко второму склонению и изменяется по падежам соответствующим образом. Например:

Во всех формах ударение будет падать на второй слог, на гласную «у».

Какого рода слово шампунь

История заимствования и изменения нормы

В русский язык «шампунь» пришел из английского, где shampooing означало «мытье (головы)». В Англию же это слово «завезли» из индийских колоний — в языке хинди слово сhāmpo использовалось в значении «намазывать, массировать» и вело свой род от названия магнолии Michelia champaca, благоуханные цветы которой традиционно использовались для изготовления ароматических масел для волос. В «шампунных банях», открывавшихся на английских курортах, для массирования тела и головы применяли разведенное мыло с добавленными к нему индийскими благовониями. Со временем это жидкое душистое средство и получило название «шампуня».

В русский язык это слово пришло в конце 19 века. И, как и многие заимствования с «неоднозначной» родовой принадлежность, существительное «шампунь» долгое время испытывало колебания в роде, и в литературе конца позапрошлого или первой половины прошлого века можно встретиться с употреблением его как в женском, так и в мужском роде. Да и словари, изданные в это время, обычно отмечали «двойную» родовую принадлежность этого слова.

Однако уже к середине 20 века слово окончательно «прижилось» в языке, утратив свою неопределенность. И с тех пор в словарях род слова «шампунь» определяется как мужской. Употребление же его в женском роде считается ошибкой.

В некоторых изданиях (например, в орфоэпическом «Современном словаре русского языка» Резниченко) даже содержится особая оговорка, что употребление слова «шампунь» в женском роде является устаревшим, и так говорить неправильно.

Род существительного «шампунь». Просто о сложном

В русском языке есть множество слов, родовую принадлежность которых определить достаточно сложно. Из-за этого могут возникать неприятные речевые ошибки, которые портят имидж человека. Особенно сложно порой определить род слова, иностранного по происхождению и оканчивающегося на мягкий согласный. К таким заимствованиям можно отнести ряд названий предметов из повседневного обихода человека – рояль, тюль, шампунь. Род существительного (словосочетание с прилагательным) в этих случаях определить сложно. С чем же это связано?

Какого рода слово шампунь

Немного грамматики

Дело в том, что существительные, которые оканчиваются на мягкий согласный, могут быть как мужского, так и женского рода. Например: «голубь», «нить». Найти общую тенденцию при определении рода слова с таким окончанием выявить нельзя. Четких правил относительно этого вопроса не существует.

Если говорить о роде слов типа «шампунь», нужно учитывать еще и тот факт, что они являются заимствованными из других языков. Это, безусловно, усложняет процесс усвоения носителем русского языка грамматических характеристик подобных лексем.

Немного истории

Интересно, что все слова, приведенные выше, были заимствованы из французского относительно недавно. А именно во второй половине 19-го века. Так, название музыкального инструмента «рояль» произошло от французского словосочетания, имеющего значение «королевское фортепиано» (royal pianoforte). В конце 19-го – начале 20-го века эта лексема в русском языке считалась словом женского рода. Сегодня довольно странной может показаться фраза: «В гостиной стояла старинная рояль».

Какого рода слово шампунь

Современное состояние

Какого рода слово шампунь

Составляем словосочетание правильно

Подведем итог

Одним из самых сложных вопросов для среднестатистического носителя русского языка является вопрос о родовой принадлежности иностранных заимствований. Например, слова «шампунь». Какой род существительного можно считать правильным? Однозначный ответ – мужской. Поэтому при согласовании этого слова с прилагательными нельзя выбирать формы женского рода. Пишите и говорите грамотно!

Шампунь. Какого рода это слово?

Какого рода слово шампунь

Шампунь – мой или моя? Род этого слова вызывает сомнения у многих, и особенно – после вступившего в силу приказа о новых нормах русского языка, согласно которому грамотным считается словосочетание «черное кофе».

Но шампунь новые нормы обошли стороной – как он был мужского рода, так и остался.
Кстати мы нашли загадку на эту тему. Говорят пройдете правильно, получите приз;-)

Какого рода слово шампуньМой шампунь или моя шампунь?

Сегодня слово «шампунь» – однозначно мужского рода, без вариантов.

Однако еще в ХІX веке вполне можно было сказать «какая отличная шампунь!» и не прослыть безграмотным.

Так, в словаре Даля сказано, что «шампунь, ж. р. – ароматизированная жидкость для мытья головы». А уже в толковом словаре Ушакова есть вариации, и позволяется использовать то слово и в мужском, и в женском роде.

Слово «шампунь» рассматривали в Минобразования и науки РФ при подготовке Приказа о новых нормах русского языка, который вступил в силу в сентябре 2009 года.

Но, в отличие от кофе и договора (теперь можно говорить и договОр, и дОговор), шампунь оставили без изменений.

Какого рода слово шампуньИ все-таки шампунь какого рода?

Чтобы никогда не ошибаться в определении рода существительных (особенно – иностранного происхождения), стоит запомнить несложные правила. В большинстве случаев род определяется по родовому понятию.

А салями – это уже женский род, так как колбаса женского рода, так же как и авеню (улица, ж.р.) и т.д. Что касается аббревиатур, то здесь род определяет опорное слово в расшифровке. Например, ЮНЕСКО – женский род, так как опорное слово «организация» женского рода.

Слова же, оканчивающиеся на «ь» – чаще всего женского рода (тушь, мозоль, антресоль и т.д.), но есть ряд слов мужского рода, оканчивающиеся на «ь», которые нужно просто запомнить – такие, как и рассмотренный сегодня шампунь, а также тюль, бемоль, полироль и некоторые другие.

Какого рода слово шампуньШампунь – это “Он”!

Определяем род существительного шампунь

Какого рода слово шампунь

Наверняка, вам приходилось встречать слова, род который с первого взгляда и не определишь. Необходимо анализировать, пытаться найти какие-либо пути решения, которые не всегда помогают. Разумеется, существуют определенные правила, которые могут поспособствовать вам в определение рода. Но подходят они далеко не всем словам, потому следует заранее разобрать все проблематичные варианты. Таким образом, в будущем на экзамене, если вам вдруг повстречается одно из таких слов, вы не растеряетесь, не будете охвачены чувством паники.

К ряду таких слов относится и «шампунь». Не всегда школьники, да даже взрослые с первой попытки в состоянии отгадать, каков род существительного «шампунь». Естественно, для взрослых это достаточно позорно. Нужно было учить материал, когда сидели за партой. Но если вы только ученик, то все исправляемо! Пропустили урок или попросту не поняли объяснение — ничего страшного. Мы постараемся объяснить вам как можно понятнее, чтобы род имени существительного шампунь навсегда отложился у вас. И чтобы вы запросто вспомнили на экзаменационной работе, какой у слова шампунь род существительного! Вроде должно быть так: «шампунь — он мой» — род мужской, но не все так просто. Давайте разбираться вместе.

История слова

Данное слово является заимствованным из другого языка. Таким образом, определить у слова шампунь род существительного, словарь вам явно не поможет.

Истоки его тянутся из Индии. Да, слово заимствовано из английского, как, наверное, многим и так понятно. Но зародилось оно задолго до этого в индийских племенах. И было взято англичанами, так как ранее Индия была английской колонией.

Именно слова с подобной историей крайне проблематичны в определении рода. Обычно им можно присвоить как женский род, так и мужской. Но каков все-таки у слова «шампунь» род существительного?

Хотя сказать «моя шампунь» нельзя, однако ранее это слово относилось к женскому роду, так как шампунь в переводе — это мыльная и душистая жидкость для мытья головы. И в словаре Ушакова это слово и женского рода, и мужского рода.

Определение рода

Поскольку слово заимствованное, ему действительно чаще всего присваивают двойной род. Возможно, ранее вам не приходилось сталкиваться с такой вариацией — вы можете увидеть это в словаре Ушакова (Толковый словарь русского языка). За два века люди так и не смогли определиться, каков род существительного шампунь. Потому решили, что удобнее будет, если оба варианта будут корректны. Мы и правда не в праве отвечать за идентичность тех слов, которые берем из других языков. Хотя чаще всего это никак не останавливает.

Какого рода слово шампунь

Очень часто бывает так, что люди полностью уверены в том, что у слова «шампунь» род существительного — мужской — ведь «шампунь он мой». На этой почве разворачиваются многочисленные споры. Но если вам пришлось столкнуться с подобной ситуацией, можете смело заявлять оппоненту о свойстве двойного окончания. Да, большинство действительно привыкло относить данное слово к мужскому роду. Это более привычная вариация для каждого, более комфортная. Но находятся и единицы, агитирующие за женскую принадлежность. И это тоже правильно!

Помните, род бывает:

Если вам встретится данное слово где-то в тестовой работе, вспомните, как у слова «шампунь» определить род существительного! Ни в коем случае нельзя давать ему какой-то один род. И если ваш учитель допустил в этом ошибку, обязательно поправьте!

Средний рейтинг 4.6 / 5. Количество оценок: 20

Пока оценок нет. Ваша оценка может стать первой!

Сожалеем, что эта информация вам не пригодилась!

Хотите улучшить информацию?

Расскажите, как мы можем улучшить эту статью?

Поиск ответа

Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, как правильно оформить наименование товара » Шампунь для волос стабилизатор цвета»?

Ответ справочной службы русского языка

Целесообразно поставить тире: Шампунь для волос — стабилизатор цвета.

Ответ справочной службы русского языка

Это, очевидно, калька с английского, где слово inspired переводится не только как «вдохновленный», но и «навеянный». В русском языке такое употребление не вполне корректно.

Ответ справочной службы русского языка

Такое употребление, действительно, некорректно. Вероятно, всё дело в кальке с английского.

Здравствуйте. Пожалуйста, ответьте, склоняется ли слово «иланг-иланг»? И правильно ли писать «бифидобактерии», «бифидо шампунь » или нужен дефис? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Слово иланг-иланг склоняется (только вторая часть): иланг-иланга, иланг-илангу и т. д.

Слова бифидобактерии, бифидо шампунь пишутся слитно.

Добрый вечер. Очень интересует такой вопрос: как писать названия средств и каких-либо предметов, если присутствуют слова в названии и русские, и нерусские, например: Шампунь L’OREAL Elseve Полное Восстановление 5. Нужны ли здесь кавычки? И нужны ли кавычки, если все название будет писаться по-русски: Лореаль Эльсев Полное Восстановление 5? А также нужны ли кавычки в названии кровати, например: кровать Эвелин или кровать «Эвелин» (фирма Hilding Anders). И какие правила используются в этих случаях (ищу уже несколько дней, нигде не смогла найти). Заранее большое спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Условные названия продуктовых, парфюмерных и т. д. товаров заключают в кавычки и пишут с прописной буквы: кровать «Эвелин», » Лореаль Эльсев полное восстановление 5″.

В случае если в название входят слова, написанные кириллицей и латиницей, то оно также обычно заключается в кавычки: ш ампунь L’Oreal Elseve полное восстановление 5″.

Если название написано латиницей, оно обычно пишется без кавычек: ш ампунь L’Oreal.

Ответ справочной службы русского языка

Словарь И. Л. Городецкой, Е. А. Левашова «Русские названия жителей» (М., 2003) – наиболее полный справочник по названиям жителей – фиксирует варианты: мозамбикцы, мозамбикец и мозамбиканцы, мозамбиканец, мозамбиканка. В парадигме мозамбикцы, мозамбикец для обозначения жительницы нормативного однословного наименования нет.

Подскажите,пожалуйста,как правильно: беЗсульфатный ( шампунь ) или бесСульфатный? По правилам перед глухими приставка должна оканчиваться на «с»,однако,такой вариант нигде не встречается. Заранее спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

И тем не менее надо писать по правилам: бессульфатный. Перед глухой согласной с пишется приставка бес-.

Ответ справочной службы русского языка

Действительно, такое употребление некорректно с точки зрения русского языка. Возможно, эта фраза является неудачным переводом.

Ответ справочной службы русского языка

Ваши переживания оправданны. Так писать нельзя. Перед глухой согласной с пишется приставка бес-. Приставка без- пишется перед звонкой согласной (беззвучный) и перед гласной (безоблачный). Правильно: бессульфатный.

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте, уважаемая Грамота.ру!
У нас тут на форуме возник спор, цитирую:
Проникает «в » или «на»

Купила шампунь лореаль и на нем написано проникает на 10 слоев волоса
А мне режет слух
В 10 слоев лучше звучит
А ваше мнение господа русские

Будем рады, если Вы поможете нам разрешить спор, спасибо заранее! 🙂

Ответ справочной службы русского языка

Добрый вечер! Подскажите, пожалуйста, как правильно:
» Шампунь не содержит силикон» или » Шампунь не содержит силикона».
Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Верно: Шампунь не содержит силикона.

В разговоре с иностранцем возник спор: какого рода слово «СКАТЕРТЬ». Какое правило доказывает женский род данного слова?

Ответ справочной службы русского языка

как можно запомнить род существительных которые кончаются на ь знак.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Источник

Шампунь род существительного словарь

Какого рода слово «шампунь» в русском языке

Содержание статьи

Какого рода слово шампунь

Род существительного «шампунь»: мужской или женский?

Как и многие слова, с определением грамматического рода которых у носителей русского языка возникают проблемы, слово «шампунь» является заимствованным. И в большинстве случаев такие слова «приспосабливаются» к языку, начиная вести себя так же, как и подобные им слова. Однако в русском языке слова с основой, оканчивающейся –нь, с равным успехом могут относиться как к мужскому роду (например, камень, перстень, парень, окунь, огонь), так и к женскому (ладонь, мишень, жизнь, лень, печень). Поэтому, если возникают сомнения в родовой принадлежности таких слов, развеять их можно только при помощи словарей.

Относительно рода слова «шампунь» все современные словари русского языка единодушны — оно однозначно относится к мужскому роду. И эта норма не допускает никаких вариантов. И, соответственно, прилагательные, относящиеся к этому слову, также должны употребляться с окончаниями, свойственными мужскому роду:

Согласование по модели женского рода («душистая шампунь», «недорогая шампунь» и т. д.) будет считаться речевой ошибкой, причем достаточно грубой.

Склонение слова «шампунь»

Как и подавляющее большинство слов мужского рода с основой, заканчивающейся на мягкий знак, слово «шампунь» принадлежит ко второму склонению и изменяется по падежам соответствующим образом. Например:

Во всех формах ударение будет падать на второй слог, на гласную «у».

Какого рода слово шампунь

История заимствования и изменения нормы

В русский язык «шампунь» пришел из английского, где shampooing означало «мытье (головы)». В Англию же это слово «завезли» из индийских колоний — в языке хинди слово сhāmpo использовалось в значении «намазывать, массировать» и вело свой род от названия магнолии Michelia champaca, благоуханные цветы которой традиционно использовались для изготовления ароматических масел для волос. В «шампунных банях», открывавшихся на английских курортах, для массирования тела и головы применяли разведенное мыло с добавленными к нему индийскими благовониями. Со временем это жидкое душистое средство и получило название «шампуня».

В русский язык это слово пришло в конце 19 века. И, как и многие заимствования с «неоднозначной» родовой принадлежность, существительное «шампунь» долгое время испытывало колебания в роде, и в литературе конца позапрошлого или первой половины прошлого века можно встретиться с употреблением его как в женском, так и в мужском роде. Да и словари, изданные в это время, обычно отмечали «двойную» родовую принадлежность этого слова.

Однако уже к середине 20 века слово окончательно «прижилось» в языке, утратив свою неопределенность. И с тех пор в словарях род слова «шампунь» определяется как мужской. Употребление же его в женском роде считается ошибкой.

В некоторых изданиях (например, в орфоэпическом «Современном словаре русского языка» Резниченко) даже содержится особая оговорка, что употребление слова «шампунь» в женском роде является устаревшим, и так говорить неправильно.

Определяем род существительного шампунь

Наверняка, вам приходилось встречать слова, род который с первого взгляда и не определишь. Необходимо анализировать, пытаться найти какие-либо пути решения, которые не всегда помогают. Разумеется, существуют определенные правила, которые могут поспособствовать вам в определение рода. Но подходят они далеко не всем словам, потому следует заранее разобрать все проблематичные варианты. Таким образом, в будущем на экзамене, если вам вдруг повстречается одно из таких слов, вы не растеряетесь, не будете охвачены чувством паники.

К ряду таких слов относится и «шампунь». Не всегда школьники, да даже взрослые с первой попытки в состоянии отгадать, каков род существительного «шампунь». Естественно, для взрослых это достаточно позорно. Нужно было учить материал, когда сидели за партой. Но если вы только ученик, то все исправляемо! Пропустили урок или попросту не поняли объяснение — ничего страшного. Мы постараемся объяснить вам как можно понятнее, чтобы род имени существительного шампунь навсегда отложился у вас. И чтобы вы запросто вспомнили на экзаменационной работе, какой у слова шампунь род существительного!

История слова

Данное слово является заимствованным из другого языка. Таким образом, определить у слова шампунь род существительного, словарь вам явно не поможет.

Истоки его тянутся глубоко в Индии. Да, слово заимствовано из английского, как, наверное, многим и так понятно. Но зародилось оно задолго до этого в индийских племенах. И было взять, посредством английских колоний, в то время располагавшихся на той территории.

Именно слова с подобной историей крайне проблематичны в определении рода. Обычно им можно присвоить как женский род, так и мужской. Но каков все-таки у слова «шампунь» род существительного?

Определение рода

Поскольку слово заимствованное, ему действительно чаще всего присваивают двойной род. Возможно, ранее вам не приходилось сталкиваться с такой вариацией. Но и она имеет место быть. За два века люди так и неи смогли определиться, каков род существительного шампунь. Потому решили, что удобнее будет, если оба варианта будут корректны. Мы и правда не в праве отвечать за идентичность тех слов, которые берем из других языков. Хотя чаще всего это никак не останавливает.

Какого рода слово шампунь

Очень часто бывает так, что люди полностью уверены в том, что у слова «шампунь» род существительного — мужской. На этой почве разворачиваются многочисленные споры. Но если вам пришлось столкнуться с подобной ситуацией, можете смело заявлять оппоненту о свойстве двойного окончания. Да, большинство действительно привыкло относить данное слово к мужскому роду. Это более привычная вариация для каждого, более комфортная. Но находятся и единицы, агитирующие за женскую принадлежность. И это тоже правильно!

Помните, род бывает:

Если вам встретится данное слово где-то в тестовой работе, вспомните, как у слова «шампунь» определить род существительного! Ни в коем случае нельзя давать ему какой-то один род. И если ваш учитель допустил в этом ошибку, обязательно поправьте!

Тюль, шампунь, рояль. Как запомнить род

Род некоторых существительных определить по грамматической форме невозможно, а запомнить сложно. В основном это касается заимствований из других языков.

Например, тюль, шампунь, рояль. По виду слова похожи на такие, как мозоль, бандероль, и кажется, что они должны быть женского рода, однако все словари закрепляют за ними род мужской.

Как запомнить? Иногда достаточно кое-что знать о происхождении слова.

Слово «тюль» так и хочется отнести к женскому роду. Говоря «тюль» мы представляем окно со шторами, портьерами, занавесками, в конце концов. «Занавеска», «штора», «портьера» – все женского рода. Почему «тюль» – мужского? Ведь и родовое слово «ткань» – женского.

Дело в том, что слово «тюль» происходит от названия французского города Tulle, в котором тюль в первый раз был произведен. И, поскольку «город» мужского рода, «тюль» – тоже слово мужского рода.

А вот то, что шампунь мужского рода, не имеет никаких объяснений. Во времена Даля слово «шампунь» относилось к женскому роду, определялось, как «жидкость для мытья головы». Но в 50-е годы ХХ века шампуню присвоили мужской род.

«Рояль» тоже мужского рода. Как запомнить? Либо по родовому понятию «музыкальный инструмент» – мужской род, либо опираясь на сведения о происхождении: слово пришло из французского языка, где имеет корень roi – «король».

Надеемся, эти факты помогут вам запомнить род этих существительных.

Еще по этой теме можно прочесть: https://zen.yandex.ru/media/pishi_pravilno/viski-vkusnyi-ili-vkusnoe-legkii-sposob-opredelit-rod–5b2a8a6a28d86000a922c037?from=editor

Статья была полезной? Ставьте лайк, делитесь в соцсетях, подписывайтесь на канал.

Как запомнить род слов «тюль» и «шампунь»

Есть слова, род которых сложно определить по грамматической форме. Например, мозоль и бандероль – слова женского рода. А тюль, шампунь и рояль – мужского.

Попробуйте такой метод.

Рояль – музыкальный инструмент, название его происходит от французского слова «король». И король, и инструмент – слова мужского рода.

Частая ошибка с причислением слова «тюль» к женскому роду вполне объяснима. Ведь и родовое понятие «ткань» – женского рода. И названия всех близких понятий – тоже женского рода: портьера, занавеска, штора. Почему же «тюль» – мужского? Дело в том, что впервые такую ткань изготовили в городе Tulle во Франции. И, поскольку город – мужского рода, название ткани тоже стали относить к мужскому роду.

А как объяснить принадлежность слова «шампунь» к роду мужскому, мы не знаем. Изначально слово было женского рода. Его определение как «жидкость для мытья головы» тоже за то, чтобы отнести слово к женскому роду. Но в середине ХХ века «шампуню» был присвоен мужской род. Попробуйте запомнить по созвучию: ромашковый июнь – ромашковый шампунь.

Источник

какого рода существительное шампунь

Род существительного «шампунь». Просто о сложном

В русском языке есть множество слов, родовую принадлежность которых определить достаточно сложно. Из-за этого могут возникать неприятные речевые ошибки, которые портят имидж человека. Особенно сложно порой определить род слова, иностранного по происхождению и оканчивающегося на мягкий согласный. К таким заимствованиям можно отнести ряд названий предметов из повседневного обихода человека – рояль, тюль, шампунь. Род существительного (словосочетание с прилагательным) в этих случаях определить сложно. С чем же это связано?

Какого рода слово шампунь

Немного грамматики

Дело в том, что существительные, которые оканчиваются на мягкий согласный, могут быть как мужского, так и женского рода. Например: «голубь», «нить». Найти общую тенденцию при определении рода слова с таким окончанием выявить нельзя. Четких правил относительно этого вопроса не существует.

Если говорить о роде слов типа «шампунь», нужно учитывать еще и тот факт, что они являются заимствованными из других языков. Это, безусловно, усложняет процесс усвоения носителем русского языка грамматических характеристик подобных лексем.

Немного истории

Интересно, что все слова, приведенные выше, были заимствованы из французского относительно недавно. А именно во второй половине 19-го века. Так, название музыкального инструмента «рояль» произошло от французского словосочетания, имеющего значение «королевское фортепиано» (royal pianoforte). В конце 19-го – начале 20-го века эта лексема в русском языке считалась словом женского рода. Сегодня довольно странной может показаться фраза: «В гостиной стояла старинная рояль».

Какого рода слово шампунь

Современное состояние

Какого рода слово шампунь

Составляем словосочетание правильно

Подведем итог

Одним из самых сложных вопросов для среднестатистического носителя русского языка является вопрос о родовой принадлежности иностранных заимствований. Например, слова «шампунь». Какой род существительного можно считать правильным? Однозначный ответ – мужской. Поэтому при согласовании этого слова с прилагательными нельзя выбирать формы женского рода. Пишите и говорите грамотно!

Определяем род существительного шампунь

Какого рода слово шампунь

Наверняка, вам приходилось встречать слова, род который с первого взгляда и не определишь. Необходимо анализировать, пытаться найти какие-либо пути решения, которые не всегда помогают. Разумеется, существуют определенные правила, которые могут поспособствовать вам в определение рода. Но подходят они далеко не всем словам, потому следует заранее разобрать все проблематичные варианты. Таким образом, в будущем на экзамене, если вам вдруг повстречается одно из таких слов, вы не растеряетесь, не будете охвачены чувством паники.

К ряду таких слов относится и «шампунь». Не всегда школьники, да даже взрослые с первой попытки в состоянии отгадать, каков род существительного «шампунь». Естественно, для взрослых это достаточно позорно. Нужно было учить материал, когда сидели за партой. Но если вы только ученик, то все исправляемо! Пропустили урок или попросту не поняли объяснение — ничего страшного. Мы постараемся объяснить вам как можно понятнее, чтобы род имени существительного шампунь навсегда отложился у вас. И чтобы вы запросто вспомнили на экзаменационной работе, какой у слова шампунь род существительного! Вроде должно быть так: «шампунь — он мой» — род мужской, но не все так просто. Давайте разбираться вместе.

История слова

Данное слово является заимствованным из другого языка. Таким образом, определить у слова шампунь род существительного, словарь вам явно не поможет.

Истоки его тянутся из Индии. Да, слово заимствовано из английского, как, наверное, многим и так понятно. Но зародилось оно задолго до этого в индийских племенах. И было взято англичанами, так как ранее Индия была английской колонией.

Именно слова с подобной историей крайне проблематичны в определении рода. Обычно им можно присвоить как женский род, так и мужской. Но каков все-таки у слова «шампунь» род существительного?

Хотя сказать «моя шампунь» нельзя, однако ранее это слово относилось к женскому роду, так как шампунь в переводе — это мыльная и душистая жидкость для мытья головы. И в словаре Ушакова это слово и женского рода, и мужского рода.

Определение рода

Поскольку слово заимствованное, ему действительно чаще всего присваивают двойной род. Возможно, ранее вам не приходилось сталкиваться с такой вариацией — вы можете увидеть это в словаре Ушакова (Толковый словарь русского языка). За два века люди так и не смогли определиться, каков род существительного шампунь. Потому решили, что удобнее будет, если оба варианта будут корректны. Мы и правда не в праве отвечать за идентичность тех слов, которые берем из других языков. Хотя чаще всего это никак не останавливает.

Какого рода слово шампунь

Очень часто бывает так, что люди полностью уверены в том, что у слова «шампунь» род существительного — мужской — ведь «шампунь он мой». На этой почве разворачиваются многочисленные споры. Но если вам пришлось столкнуться с подобной ситуацией, можете смело заявлять оппоненту о свойстве двойного окончания. Да, большинство действительно привыкло относить данное слово к мужскому роду. Это более привычная вариация для каждого, более комфортная. Но находятся и единицы, агитирующие за женскую принадлежность. И это тоже правильно!

Помните, род бывает:

Если вам встретится данное слово где-то в тестовой работе, вспомните, как у слова «шампунь» определить род существительного! Ни в коем случае нельзя давать ему какой-то один род. И если ваш учитель допустил в этом ошибку, обязательно поправьте!

Средний рейтинг 4.6 / 5. Количество оценок: 20

Пока оценок нет. Ваша оценка может стать первой!

Сожалеем, что эта информация вам не пригодилась!

Хотите улучшить информацию?

Расскажите, как мы можем улучшить эту статью?

Шампунь. Какого рода это слово?

Какого рода слово шампунь

Шампунь – мой или моя? Род этого слова вызывает сомнения у многих, и особенно – после вступившего в силу приказа о новых нормах русского языка, согласно которому грамотным считается словосочетание «черное кофе».

Но шампунь новые нормы обошли стороной – как он был мужского рода, так и остался.
Кстати мы нашли загадку на эту тему. Говорят пройдете правильно, получите приз;-)

Какого рода слово шампуньМой шампунь или моя шампунь?

Сегодня слово «шампунь» – однозначно мужского рода, без вариантов.

Однако еще в ХІX веке вполне можно было сказать «какая отличная шампунь!» и не прослыть безграмотным.

Так, в словаре Даля сказано, что «шампунь, ж. р. – ароматизированная жидкость для мытья головы». А уже в толковом словаре Ушакова есть вариации, и позволяется использовать то слово и в мужском, и в женском роде.

Слово «шампунь» рассматривали в Минобразования и науки РФ при подготовке Приказа о новых нормах русского языка, который вступил в силу в сентябре 2009 года.

Но, в отличие от кофе и договора (теперь можно говорить и договОр, и дОговор), шампунь оставили без изменений.

Какого рода слово шампуньИ все-таки шампунь какого рода?

Чтобы никогда не ошибаться в определении рода существительных (особенно – иностранного происхождения), стоит запомнить несложные правила. В большинстве случаев род определяется по родовому понятию.

А салями – это уже женский род, так как колбаса женского рода, так же как и авеню (улица, ж.р.) и т.д. Что касается аббревиатур, то здесь род определяет опорное слово в расшифровке. Например, ЮНЕСКО – женский род, так как опорное слово «организация» женского рода.

Слова же, оканчивающиеся на «ь» – чаще всего женского рода (тушь, мозоль, антресоль и т.д.), но есть ряд слов мужского рода, оканчивающиеся на «ь», которые нужно просто запомнить – такие, как и рассмотренный сегодня шампунь, а также тюль, бемоль, полироль и некоторые другие.

Какого рода слово шампуньШампунь – это “Он”!

Поиск ответа

Подскажите пожалуйста допустимо ли такое словосочетание, как: запах моей шампуни?

Ответ справочной службы русского языка

Недопустимо. Шампунь – существительное мужского рода (моего шампуня).

Поздравляю! У вас опечатка. При проверке слова » шампунь » обнаружил новое слово «головушампунем».

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Вам помогут электронные словари в рубрике «Проверка слова» на нашем портале.

Ответ справочной службы русского языка

Ошибки легко исправить, воспользовавшись нашей Проверкой слова.

Здравствуйте! Пожалуйста, ответьте на вопрос: какого рода слова шампунь и тюль?
Списибо большое.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Шампунь – существительное мужского рода: купить два шампуня. Ответы на этот и другие Ваши вопросы Вы можете найти самостоятельно, воспользовавшись электронными словарями нашего портала (окошко «Проверка слова»).

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Добрый день. «Благодаря маслу оливы шампунь поддерживает в нормальном состоянии» Нужна ли запятая после «оливы»? Спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Запятая факультативна (необязательна).

Ваш косметический шампунь не способен даже смыть перхоть? Не способен слитно или раздельно?

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте. Привидите примеры сложных случаев определения рода имен существительных.

Ответ справочной службы русского языка

Насколько допустимо использовать слово » шампунь » в женском роде?

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Во всех этих словах выделяются корень и нулевое окончание.

Ответ справочной службы русского языка

Поиск ответа

Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, как правильно оформить наименование товара » Шампунь для волос стабилизатор цвета»?

Ответ справочной службы русского языка

Целесообразно поставить тире: Шампунь для волос — стабилизатор цвета.

Ответ справочной службы русского языка

Это, очевидно, калька с английского, где слово inspired переводится не только как «вдохновленный», но и «навеянный». В русском языке такое употребление не вполне корректно.

Ответ справочной службы русского языка

Такое употребление, действительно, некорректно. Вероятно, всё дело в кальке с английского.

Здравствуйте. Пожалуйста, ответьте, склоняется ли слово «иланг-иланг»? И правильно ли писать «бифидобактерии», «бифидо шампунь » или нужен дефис? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Слово иланг-иланг склоняется (только вторая часть): иланг-иланга, иланг-илангу и т. д.

Слова бифидобактерии, бифидо шампунь пишутся слитно.

Добрый вечер. Очень интересует такой вопрос: как писать названия средств и каких-либо предметов, если присутствуют слова в названии и русские, и нерусские, например: Шампунь L’OREAL Elseve Полное Восстановление 5. Нужны ли здесь кавычки? И нужны ли кавычки, если все название будет писаться по-русски: Лореаль Эльсев Полное Восстановление 5? А также нужны ли кавычки в названии кровати, например: кровать Эвелин или кровать «Эвелин» (фирма Hilding Anders). И какие правила используются в этих случаях (ищу уже несколько дней, нигде не смогла найти). Заранее большое спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Условные названия продуктовых, парфюмерных и т. д. товаров заключают в кавычки и пишут с прописной буквы: кровать «Эвелин», » Лореаль Эльсев полное восстановление 5″.

В случае если в название входят слова, написанные кириллицей и латиницей, то оно также обычно заключается в кавычки: ш ампунь L’Oreal Elseve полное восстановление 5″.

Если название написано латиницей, оно обычно пишется без кавычек: ш ампунь L’Oreal.

Ответ справочной службы русского языка

Словарь И. Л. Городецкой, Е. А. Левашова «Русские названия жителей» (М., 2003) – наиболее полный справочник по названиям жителей – фиксирует варианты: мозамбикцы, мозамбикец и мозамбиканцы, мозамбиканец, мозамбиканка. В парадигме мозамбикцы, мозамбикец для обозначения жительницы нормативного однословного наименования нет.

Подскажите,пожалуйста,как правильно: беЗсульфатный ( шампунь ) или бесСульфатный? По правилам перед глухими приставка должна оканчиваться на «с»,однако,такой вариант нигде не встречается. Заранее спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

И тем не менее надо писать по правилам: бессульфатный. Перед глухой согласной с пишется приставка бес-.

Ответ справочной службы русского языка

Действительно, такое употребление некорректно с точки зрения русского языка. Возможно, эта фраза является неудачным переводом.

Ответ справочной службы русского языка

Ваши переживания оправданны. Так писать нельзя. Перед глухой согласной с пишется приставка бес-. Приставка без- пишется перед звонкой согласной (беззвучный) и перед гласной (безоблачный). Правильно: бессульфатный.

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте, уважаемая Грамота.ру!
У нас тут на форуме возник спор, цитирую:
Проникает «в » или «на»

Купила шампунь лореаль и на нем написано проникает на 10 слоев волоса
А мне режет слух
В 10 слоев лучше звучит
А ваше мнение господа русские

Будем рады, если Вы поможете нам разрешить спор, спасибо заранее! 🙂

Ответ справочной службы русского языка

Добрый вечер! Подскажите, пожалуйста, как правильно:
» Шампунь не содержит силикон» или » Шампунь не содержит силикона».
Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Верно: Шампунь не содержит силикона.

В разговоре с иностранцем возник спор: какого рода слово «СКАТЕРТЬ». Какое правило доказывает женский род данного слова?

Ответ справочной службы русского языка

как можно запомнить род существительных которые кончаются на ь знак.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Источник

Определяем род существительного шампунь

Какого рода слово шампунь

Наверняка, вам приходилось встречать слова, род который с первого взгляда и не определишь. Необходимо анализировать, пытаться найти какие-либо пути решения, которые не всегда помогают. Разумеется, существуют определенные правила, которые могут поспособствовать вам в определение рода. Но подходят они далеко не всем словам, потому следует заранее разобрать все проблематичные варианты. Таким образом, в будущем на экзамене, если вам вдруг повстречается одно из таких слов, вы не растеряетесь, не будете охвачены чувством паники.

К ряду таких слов относится и «шампунь». Не всегда школьники, да даже взрослые с первой попытки в состоянии отгадать, каков род существительного «шампунь». Естественно, для взрослых это достаточно позорно. Нужно было учить материал, когда сидели за партой. Но если вы только ученик, то все исправляемо! Пропустили урок или попросту не поняли объяснение — ничего страшного. Мы постараемся объяснить вам как можно понятнее, чтобы род имени существительного шампунь навсегда отложился у вас. И чтобы вы запросто вспомнили на экзаменационной работе, какой у слова шампунь род существительного! Вроде должно быть так: «шампунь — он мой» — род мужской, но не все так просто. Давайте разбираться вместе.

История слова

Данное слово является заимствованным из другого языка. Таким образом, определить у слова шампунь род существительного, словарь вам явно не поможет.

Истоки его тянутся из Индии. Да, слово заимствовано из английского, как, наверное, многим и так понятно. Но зародилось оно задолго до этого в индийских племенах. И было взято англичанами, так как ранее Индия была английской колонией.

Именно слова с подобной историей крайне проблематичны в определении рода. Обычно им можно присвоить как женский род, так и мужской. Но каков все-таки у слова «шампунь» род существительного?

Хотя сказать «моя шампунь» нельзя, однако ранее это слово относилось к женскому роду, так как шампунь в переводе — это мыльная и душистая жидкость для мытья головы. И в словаре Ушакова это слово и женского рода, и мужского рода.

Определение рода

Поскольку слово заимствованное, ему действительно чаще всего присваивают двойной род. Возможно, ранее вам не приходилось сталкиваться с такой вариацией — вы можете увидеть это в словаре Ушакова (Толковый словарь русского языка). За два века люди так и не смогли определиться, каков род существительного шампунь. Потому решили, что удобнее будет, если оба варианта будут корректны. Мы и правда не в праве отвечать за идентичность тех слов, которые берем из других языков. Хотя чаще всего это никак не останавливает.

Какого рода слово шампунь

Очень часто бывает так, что люди полностью уверены в том, что у слова «шампунь» род существительного — мужской — ведь «шампунь он мой». На этой почве разворачиваются многочисленные споры. Но если вам пришлось столкнуться с подобной ситуацией, можете смело заявлять оппоненту о свойстве двойного окончания. Да, большинство действительно привыкло относить данное слово к мужскому роду. Это более привычная вариация для каждого, более комфортная. Но находятся и единицы, агитирующие за женскую принадлежность. И это тоже правильно!

Помните, род бывает:

Если вам встретится данное слово где-то в тестовой работе, вспомните, как у слова «шампунь» определить род существительного! Ни в коем случае нельзя давать ему какой-то один род. И если ваш учитель допустил в этом ошибку, обязательно поправьте!

Источник

Поиск ответа

Всего найдено: 30

Вопрос № 308617

Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, как правильно оформить наименование товара » Шампунь для волос стабилизатор цвета»?

Ответ справочной службы русского языка

Целесообразно поставить тире: Шампунь для волос — стабилизатор цвета.

Ответ справочной службы русского языка

Это, очевидно, калька с английского, где слово inspired переводится не только как «вдохновленный», но и «навеянный». В русском языке такое употребление не вполне корректно.

Ответ справочной службы русского языка

Такое употребление, действительно, некорректно. Вероятно, всё дело в кальке с английского.

Здравствуйте. Пожалуйста, ответьте, склоняется ли слово «иланг-иланг»? И правильно ли писать «бифидобактерии», «бифидо шампунь » или нужен дефис? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Слово иланг-иланг склоняется (только вторая часть): иланг-иланга, иланг-илангу и т. д.

Слова бифидобактерии, бифидо шампунь пишутся слитно.

Добрый вечер. Очень интересует такой вопрос: как писать названия средств и каких-либо предметов, если присутствуют слова в названии и русские, и нерусские, например: Шампунь L’OREAL Elseve Полное Восстановление 5. Нужны ли здесь кавычки? И нужны ли кавычки, если все название будет писаться по-русски: Лореаль Эльсев Полное Восстановление 5? А также нужны ли кавычки в названии кровати, например: кровать Эвелин или кровать «Эвелин» (фирма Hilding Anders). И какие правила используются в этих случаях (ищу уже несколько дней, нигде не смогла найти). Заранее большое спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Условные названия продуктовых, парфюмерных и т. д. товаров заключают в кавычки и пишут с прописной буквы: кровать «Эвелин», » Лореаль Эльсев полное восстановление 5″.

В случае если в название входят слова, написанные кириллицей и латиницей, то оно также обычно заключается в кавычки: ш ампунь L’Oreal Elseve полное восстановление 5″.

Если название написано латиницей, оно обычно пишется без кавычек: ш ампунь L’Oreal.

Ответ справочной службы русского языка

Словарь И. Л. Городецкой, Е. А. Левашова «Русские названия жителей» (М., 2003) – наиболее полный справочник по названиям жителей – фиксирует варианты: мозамбикцы, мозамбикец и мозамбиканцы, мозамбиканец, мозамбиканка. В парадигме мозамбикцы, мозамбикец для обозначения жительницы нормативного однословного наименования нет.

Подскажите,пожалуйста,как правильно: беЗсульфатный ( шампунь ) или бесСульфатный? По правилам перед глухими приставка должна оканчиваться на «с»,однако,такой вариант нигде не встречается. Заранее спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

И тем не менее надо писать по правилам: бессульфатный. Перед глухой согласной с пишется приставка бес-.

Ответ справочной службы русского языка

Действительно, такое употребление некорректно с точки зрения русского языка. Возможно, эта фраза является неудачным переводом.

Ответ справочной службы русского языка

Ваши переживания оправданны. Так писать нельзя. Перед глухой согласной с пишется приставка бес-. Приставка без- пишется перед звонкой согласной (беззвучный) и перед гласной (безоблачный). Правильно: бессульфатный.

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте, уважаемая Грамота.ру!
У нас тут на форуме возник спор, цитирую:
Проникает «в » или «на»

Купила шампунь лореаль и на нем написано проникает на 10 слоев волоса
А мне режет слух
В 10 слоев лучше звучит
А ваше мнение господа русские

Будем рады, если Вы поможете нам разрешить спор, спасибо заранее! 🙂

Ответ справочной службы русского языка

Добрый вечер! Подскажите, пожалуйста, как правильно:
» Шампунь не содержит силикон» или » Шампунь не содержит силикона».
Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Верно: Шампунь не содержит силикона.

В разговоре с иностранцем возник спор: какого рода слово «СКАТЕРТЬ». Какое правило доказывает женский род данного слова?

Ответ справочной службы русского языка

как можно запомнить род существительных которые кончаются на ь знак.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Источник

ШАМПУНЬ

Смотреть что такое «ШАМПУНЬ» в других словарях:

ШАМПУНЬ — (фр.). Ароматическая жидкость для мытья головы. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ШАМПУНЬ душистая жидкость для мытья головы, содержит отчасти спирт и соду. Полный словарь иностранных слов, вошедших в … Словарь иностранных слов русского языка

ШАМПУНЬ — «ШАМПУНЬ» (Shampoo) США, 1975, 112 мин. Сатирическая комедия. Прежде чем придти к философской, умной и едкой сатире «Будучи там», Хэл Эшби имел уже опыт работы над абсурдно эксцентрической комедией «Хэролд и Мод» и сумасбродным фарсом «Шампунь»,… … Энциклопедия кино

шампунь — шампунь, м., род. шампуня и устарелое шампунь, ж., род. шампуни … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

ШАМПУНЬ — (от англ. champoo) моющее средство, содержащее поверхностно активные вещества, жировые добавки, питательные вещества, иногда красители, отдушки и т. д … Большой Энциклопедический словарь

ШАМПУНЬ — ШАМПУНЬ, шампуни, жен., и я, муж., мн. нет (от англ. shampooing мытье). Мыльная душистая жидкость или порошок, употр. преим. для мытья головы. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова

шампунь — сущ., кол во синонимов: 7 • автошампунь (1) • зоошампунь (1) • наношампунь (1) … Словарь синонимов

шампунь — ШАМПУНЬ, я, м. (или и, ж.), ШАМПУСИК, а, м. Шампанское … Словарь русского арго

шампунь — I. ШАМПУНЬ I и, ж. и я, м. champougne f.? <англ. shampooing мытье. Ароматическая жидкость для мытья головы. Чудинов 1902. Мыльная душистая жидкость или порошок, употребл. преим. для мытья головы. Уш. 1940. Mademoiselle Rose пикантная блондинка … Исторический словарь галлицизмов русского языка

ШАМПУНЬ — ♥ Покупать шампунь во сне означает, что период неудач скоро закончится. Скоро все наладится, и у вас снова начнет все получаться. Мыть голову шампунем в ближайшее время все ваши проблемы решатся. Дарить шампунь поможете кому то из своих… … Большой семейный сонник

Источник

Какого рода слово шампунь?

Какого рода слово шампунь?

В категории Лингвистика Спросил Whitesinger

2 Ответов 2172 Просмотров 1 месяц назад

Для добавления вопроса на сайт, блог или форум просто скопируйте и вставьте в html код:

Какого рода слово шампунь

Такие вещи, как язык, даже до сегодняшнего времени остаются загадкой для учёных. Никто до сих пор не может понять, как именно человек научился говорить, что побудило его научиться говорить. Есть предположение, что человека заставило говорить то что человек существо коллективное, общественное, так сказать. Но позвольте, обезьяны тоже живут стаями, стадами и так далее, но почему-то они не имеют языка, не общаются на разных языках. Хотя, может быть и у них есть свои языки, просто мы их не умеем замечать. это уже кому как и что. Но во всяком случае, в том понятии, что мы подразумеваем различного рода языки, у обезьян этого не существует. Хотя, я полагаю, что они могут гримасничать, показывать различного рода жесты, это у них есть. Возможно, что этими рожами они что-то хотят сказать. Это у нас принято называть это кривлянием, но на самом деле это может быть просто своего рода язык.

Да, так вот, есть в том же русском языке слова, которые сразу и не определишь, как их произносить, какого они рода и так далее. Слово «шампунь», это, как известно, не русское слово, а, судя по произношению это французское слово. То есть, это заимствование с другого языка.

И таких слов, как вы понимаете, не десятки, а сотни, а то и тысячи.

Что же касается того, какого же рода слово «шампунь», то это слово, всё-таки, считается мужским родом. Но при этом оно не склоняется, ведь нету же такого «шампунишь» и так далее. Хотя, на сегодняшний день могут придумать всё что угодно и как угодно. но это слово имеет мужской род.

Источник

Какого рода слово шампунь, такси, какао, фламинго?

Какого рода слово шампунь?

Какого рода слово такси?

Какого рода слово какао?

Какого рода слово фламинго?

Какого рода слово шампунь

Какого рода слово шампунь

Слово «шампунь» принадлежит мужскому роду. Хороший шампунь, дорогой шампунь;

Слово «такси» принадлежит среднему роду. Зеленоглазое такси, быстрое такси;

Слово «какао» принадлежит среднему роду. Утренний какао, горячий какао;

Слово «фламинго» принадлежит мужскому роду. Розовый фламинго, гордый фламинго.

Какого рода слово шампунь

Слово шампунь мужского рода. Например, дорогой шампунь.

Слова такси, какао принадлежат к среднему роду, несклоняемые.

Существительное фламинго мужского рода, причем несклоняемое. Напрмер, розовый фламинго.

Какого рода слово шампунь

1.Фламинго точно относится к мужскому роду, наряду с еще одной симпатичной птичкой какаду.

2.Шампунь тоже является словом мужского рода.

Какого рода слово шампунь

Слова мужского рода

Какого рода слово шампунь

Какого рода слово шампунь

Слово «фламинго» мужского рода, например, розовый фламинго.

И слово «какао» среднего рода, например, вкусное какао. Зато кофе мужского!

Какого рода слово шампунь

Какого рода слово шампунь

Какого рода слово шампунь

Какого рода слово шампунь

Обычно, чтобы понять какого рода какое-либо слово, нужно вспомнить, какое прилагательное к нему подойдёт.

Какого рода слово шампунь

Какого рода слово шампунь

Какого рода слово шампунь

«Такси».

Какого рода слово шампунь

А вот серий в нём, аж девяносто. Во всяком случае так заявлено. Это уже слишком. Хотя кто знает, может и будет так интересно, что мало покажется.

Но я больше пятидесяти к просмотру в сети не нашёл.

Смотреть онлайн сериал можно здесь. Или здесь.

Какого рода слово шампунь

Кто наглее или хитрее..

Я думаю, что водитель газели больше заработает, так как он с одного захода может четверть к себе в карман загребать, там народа сколько в час пик особенно..Потому-что большинство на маршрутке доедет, чем на машине с приличной разницей в цене, да и по пробкам сидеть большинство на метро перебираются сейчас.

Какого рода слово шампунь

«Такси».

Какого рода слово шампунь

Показывать начнут начиная с понедельника, 21-го июля.

Важным здесь будет то, что сюжет получился крайне реалистичным. А в результате всего мы увидим весёлые, прикольные и довольно интересные рассказики из нашей натуральной жизни.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *