когда ставить тире в приложении

Русский язык. Пунктограммы. № 7. Знаки препинания при обособленных приложениях. ТИРЕ.

7. Знаки препинания при обособленных приложениях.

Правила, примеры, комментарии.

ПРАВИЛО.

Приложения отделяются одиночным тире (второе тире поглощается другим знаком или опускается).

· Если приложение относится к одному из однородных членов предложения.

Пример.

В вазе стояли ромашки – желтоглазые цветы, колокольчики и лютики.

· При наличии ряда стоящих впереди определяемого слова однородных приложений.

Пример.

Автор произведений для детей, переводчик, поэт, драматург – Маршак занял видное место в литературе.

· Если приложение относится к ряду однородных определяемых слов.

Пример.

На праздник приехали поэты, прозаики, драматурги – москвичи. (Перед приложением москвичи стоит ряд однородных определяемых слов).

· Если по условиям контекста после приложения стоит запятая.

Пример.

Используя специальное устройство – шагометр, я рассчитал оптимальную нагрузку для своего организма. (Второе тире опускается, так как ставится запятая в конце деепричастного оборота).

· Если приложение имеет более конкретное значение в сравнении со значением определяемого слова, перед тире можно поставить или стоят слова а именно, то есть.

Пример.

В дальнем углу светилось желтое пятно – огонь в окне их квартиры.

· Если распространенное, одиночное приложение или однородные приложения стоят в конце предложения и имеют оттенок самостоятельности.

Пример.

На столе лежали книги— пособия для подготовки к экзамену.

Приложение обособляется тире, если находится в середине предложения и имеет пояснительный характер.

Пример.

Смотритель ночлежки – отставной солдат скобелевских времён – шёл следом за хозяином ( Федин).

ПРИМЕРЫ.

Пример № 1.

Пример.

Объяснение пунктограммы.

Стоял чудесный майский день – лучшее время года в этих местах.

Стоял чудесный майский день – лучшее время года в этих местах.

Перед распространённым приложением, стоящим в конце предложения, ставится тире.

Пример № 2.

Пример.

Объяснение пунктограммы.

Брат отца – дядя Николай – был лётчиком.

Брат отца – дядя Николай – был лётчиком.

Приложение обособляется тире, так как находится в середине предложения и имеет пояснительный характер.

Пример № 3.

Пример.

Объяснение пунктограммы.

Выручал его велосипед –единственное богатство накопленное за последние три года работы (Федин).

Выручал его велосипед– единственное богатство, накопленное за последние три года работы (Федин).

Пред приложением ставится тире, так приложение конкретизирует определяемое слово велосипед; после приложения нет второго тире, так как нужна запятая, обозначающая начало причастного оборота.

При написании статьи использовалась книга:

Д. Э. Розенталь. «Справочник по правописанию и литературной правке».

Материал подготовила: Мельникова Вера Александровна.

Источник

Правила русской орфографии и пунктуации (1956 г.)

Пунктуация

§ 164. Тире ставится между подлежащим и сказуемым, выраженным существительным в именительном падеже (без связки). Это правило чаще всего применяется, когда сказуемым определяется понятие, выраженное подлежащим, например:

    Дуб – дерево.
    Оптика – раздел физики.
    Москва, Ленинград, Киев, Баку – крупнейшие города СССР.
    Старший брат – мой учитель.
    Старший брат мой – учитель.

Примечание 1. Если перед сказуемым, выраженным существительным в именительном падеже, стоит отрицание не, то тире не ставится, например:

Примечание 2. В вопросительном предложении с главным членом, выраженным местоимением, тире между главными членами не ставится, например:

§ 165. Тире ставится между подлежащим и сказуемым, если подлежащее выражено формой именительного падежа существительного, а сказуемое неопределенной формой или если оба они выражены неопределенной формой, например:

    Назначение каждого человека – развить в себе все человеческое, общее и насладиться им.

§ 166. Тире ставится перед это, это есть, это значит, вот, если сказуемое, выраженное существительным в именительном падеже или неопределенной формой, присоединяется посредством этих слов к подлежащему, например:

    Коммунизм – это есть Советская власть плюс электрификация всей страны.

§ 167. Тире ставится перед обобщающим словом, стоящим после перечисления, например:

    Надежду и пловца – все море поглотило.

§ 168. Тире ставится перед приложением, стоящим в конце предложения:

1. Если перед приложением можно без изменения смысла его вставить а именно, например:

    Я не слишком люблю это дерево – осину.

2. Если при приложении есть пояснительные слова и необходимо подчеркнуть оттенок самостоятельности такого приложения, например:

    Со мною был чугунный чайник – единственная отрада моя в путешествиях по Кавказу.

§ 169. Тире ставится между двумя сказуемыми и между двумя независимыми предложениями, если во втором из них содержится неожиданное присоединение или резкое противопоставление по отношению к первому, например:

    Я вышел, не желая его обидеть, на террасу – и обомлел.

Примечание 1. Для усиления оттенка неожиданности тире может ставиться после сочинительных союзов, связывающих две части одного предложения, например:

Примечание 2. Для выражения неожиданности может отделяться посредством тире любая часть предложения, например:

    И щуку бросили – в реку.

§ 170. Тире ставится между двумя предложениями и между двумя однородными членами предложения, соединенными без помощи союзов, для выражения резкой противоположности, например:

    Я царь – я раб, я червь – я бог.

§ 171. Тире ставится между предложениями, не соединенными посредством союзов, если второе предложение заключает в себе результат или вывод из того, о чем говорится в первом, например:

    Хвалы приманчивы – как их не пожелать?

§ 172. Тире ставится между двумя предложениями, если они связаны по смыслу как придаточное (на первом месте) с главным (на втором месте), но подчинительные союзы отсутствуют, например:

    Назвался груздем – полезай в кузов.
    Лес рубят – щепки летят.
    Сам запутался – сам и распутывайся; умел кашу заварить – умей ее и расхлебывать; любишь кататься – люби и саночки возить.

    § 173. Тире ставится для указания места распадения простого предложения на две словесные группы, если другими знаками препинания или порядком слов это не может быть выражено, например:

      Я вас спрашиваю: рабочим – нужно платить?

    Такое распадение часто наблюдается при пропуске какого-нибудь члена предложения (почему ставящееся в этом случае тире называется эллиптическим), например:

      Пусторослеву за верную службу – чижовскую усадьбу, а Чижова – в Сибирь навечно.

    § 174. Посредством тире выделяются:

    1. Предложения и слова, вставляемые в середину предложения с целью пояснения или дополнения его, в тех случаях, когда выделение скобками (см. § 188) может ослабить связь между вставкой и основным предложением, например:

      Тут – делать нечего – друзья поцеловались.

    2. Распространенное приложение, стоящее после определяемого cyществительного, если необходимо подчеркнуть оттенок самостоятельности такого приложения (о запятых при приложении см. § 152), например:

      Старший урядник – бравый престарелый казак с нашивками за сверхсрочную службу – скомандовал «строиться».

    3. Стоящая в середине предложения группа однородных членов, например:

      Обычно из верховых станиц – Еланской, Вешенской, Мигулинской и Казанской – брали казаков в 11-12-й армейские казачьи полки и в лейб-гвардии Атаманский.

    Примечание. Тире ставится после перечисления, находящегося в середине предложения, если этому перечислению предшествует обобщающее слово или слова как-то, например, а именно (см. § 160).

    § 175. Тире ставится в качестве дополнительного знака после запятой перед словом, которое повторяется для того, чтобы связать с ним новое предложение (чаще придаточное, усиливающее, дополняющее или развивающее главное предложение) или дальнейшую часть того же предложения, например:

      Я знала очень хорошо, что это был муж мой, не какой-нибудь новый, неизвестный человек, а хороший человек, – муж мой, которого я знала, как самоё себя.

    § 176. Тире ставится в качестве дополнительного знака после запятой, которая отделяет главное предложение от предшествующей ему группы придаточных, если надо подчеркнуть распадение единого целого на две части, например:

      Кто виноват из них, кто прав, – судить не нам.

    § 177. Тире ставится в качестве дополнительного знака после запятой для указания перехода от повышения к понижению в периоде, например:

      О, если правда, что в ночи,
      Когда покоятся живые
      И с неба лунные лучи
      Скользят на камни гробовые,
      О, если правда, что тогда
      Пустеют тихие могилы, −
      Я тень зову, я жду Леилы:
      Ко мне, друг мой, сюда, сюда!

    В 1800-х годах, в те времена, когда не было еще ни железных, ни шоссейных дорог, ни газового, ни стеаринового света, ни пружинных низких диванов, ни мебели без лаку, ни разочарованных юношей со стеклышками, ни либеральных философов-женщин, ни милых дам-камелий, которых так много развелось в наше время, – в те наивные времена, когда из Москвы, выезжая в Петербург в повозке или карете, брали с собой целую кухню домашнего приготовления, ехали восемь суток по мягкой, пыльной или грязной дороге и верили в пожарские котлеты, в валдайские колокольчики и бублики, – когда в длинные осенние вечера нагорали сальные свечи, освещая семейные кружки из двадцати и тридцати человек, на балах в канделябры вставлялись восковые и спермацетовые свечи, когда мебель ставили симметрично, когда наши отцы были еще молоды не одним отсутствием морщин и седых волос, а стрелялись за женщин и из другого угла комнаты бросались поднимать нечаянно и не нечаянно уроненные платочки, наши матери носили коротенькие талии и огромные рукава и решали семейные дела выниманием билетиков, когда прелестные дамы-камелии прятались от дневного света, – в наивные времена масонских лож, мартинистов, тугендбунда, во времена Милорадовичей, Давыдовых, Пушкиных, – в губернском городе К. был съезд помещиков, и кончались дворянские выборы.

    § 178. Тире ставится между двумя словами для обозначения пределов пространственных, временных или количественных (в этом случае тире заменяет по смыслу слова «от. до»), например:

      Перелеты СССР – Америка.
      Рукописи XI – XIV вв.

    § 179. Тире ставится между двумя или несколькими именами собственными, совокупностью которых называется какое-либо учение, научное учреждение и т. п., например:

      Физический закон Бойля – Мариотта.

    Источник

    Пунктуация. Тире

    Знаки препинания играют большую роль в русском языке. Они способствуют ясности изложения мысли. Всем известна фраза из сказки «Двенадцать месяцев»: «Казнить нельзя помиловать». Это наглядный пример того, как знаки препинания могут изменить смысл предложения.

    Пунктуационное оформление текста всегда вызывает сложность. И особенно трудна постановка тире в предложениях, как простых, так и сложных. Объясняется это многозначностью и различными функциями этого знака препинания. К тому же в отдельных случаях его идентифицируют с запятой.

    Роль тире в предложениях

    Грамматика русского языка делит все знаки препинания на выделяющие, отделяющие и разделяющие. Кроме того, они могут быть одиночными и парными.

    ОТДЕЛЯЮЩЕЕ ТИРЕ находится между подлежащим и сказуемым, однородными членами и обобщающим словом в простых предложениях и между частями сложных: бессоюзных, реже с союзной связью.

    ВЫДЕЛЯЮЩЕЕ ТИРЕ используется как парный знак при приложениях, вводных и вставных конструкциях.

    Еще одна (дополнительная) функция тире – оформление на письме ПРЕДЛОЖЕНИЙ С ПРЯМОЙ РЕЧЬЮ И ДИАЛОГА.

    Таким образом, можно при постановке этого знака препинания СНАЧАЛА ОПРЕДЕЛИТЕ РОЛЬ ТИРЕ В ПРЕДЛОЖЕНИИ. Такой подход поможет писать осознанно и избежать пунктуационной ошибки.

    1. Тире между подлежащим и сказуемым

    Самое известное правило постановки рассматриваемого пунктуационного знака – внутри грамматической основы. Его роль в данном случае сводится К ЗАМЕНЕ ПРОПУЩЕННОЙ ЧАСТИ СОСТАВНОГО СКАЗУЕМОГО, ОБЫЧНО ИМЕННОГО. Отсюда и условия постановки тире в подобном случае. Предложение «подлежащее тире сказуемое» будет соответствовать одной из схем:

    — существительное – существительное (оба в именительном падеже): «Сибирь – необъятный и богатый край России»;

    — инфинитив – инфинитив: «Учиться – постоянно трудиться»;

    — перед словами ЭТО, ЗНАЧИТ, ЭТО ЕСТЬ всегда ставится тире: «Помогать пожилым людям – это признак воспитанности»;

    — еще один возможный случай: инфинитив – наречие со значением (или слово категории) состояния, но только при наличии логической паузы между подлежащим и сказуемым: «Не знать правил перехода через дорогу – опасно для жизни».

    НО МЕЖДУ ПОДЛЕЖАЩИМ И СКАЗУЕМЫМ НЕ СТАВИТСЯ ТИРЕ

    — если подлежащее – личное местоимение: «Ты человек с неуемной энергией»;

    — если сказуемое – существительное: «Молодой повеса не пример для подражания»;

    — если между главными членами, выраженными именной частью речи, употреблены отрицательная частица НЕ или союзы: КАК БУДТО, СЛОВНО, КАК, БУДТО; «Ее глаза словно огонь», «Его сердце не камень»;

    — если сказуемое – прилагательное, обычно в краткой форме. «Мальчик робок и чрезмерно пуглив».

    P.S. Следует отметить, что постановка тире в предложениях такого типа иногда допускается в художественных произведениях. Задача автора при этом – акцентировать внимание читателя на значении, выражаемом подлежащим или сказуемым.

    2. Тире в простом предложении, синтаксически или семантически неполном

    Довольно часто, особенно в разговорной речи, которую нужно зафиксировать на письме, можно столкнуться со случаями пропуска сказуемого (или второстепенного члена). Смысл при этом не страдает, а вот оформление вызывает трудности. Это пример неполного предложения, в котором пропущенный член (чаще сказуемое) избыточен. Причины могут быть следующими:

    — он с легкостью восстанавливается из контекста: «Первые хотели мяса, вторые – рыбы, поэтому решили ограничиться салатиком»;

    — в конструкциях, где присутствуют два существительных – первое в дательном, второе в винительном падеже:«Сестре – куклу, брату – машинку».

    3. Пунктуационное оформление однородных членов

    Существует еще один случай постановки тире в простом предложении. Это касается постановки знаков препинания при однородных членах, где также можно выделить несколько моментов.

    — однородные члены – обобщающее слово: «Ромашки, васильки, колокольчики – полевые цветы хорошо смотрелись в вазе»;

    — на месте пропуска второй части двойного союза, связывающего однородные члены: «Хозяин не только радушно принял гостя – еще и дал ему в дорогу целую корзину еды»;

    — когда между однородными членами устанавливаются отношения противопоставления или неожиданности: «Вопреки ожиданиям, она не испугалась – даже обрадовалась известию».

    4. Выделяющий знак при приложении

    Тире может употребляться в простом предложении и как парный знак. Это обособление приложения или выделение вводных и вставных конструкций. Иногда в подобных ситуациях допускается замена его запятыми. Но есть случаи, когда тире – единственно возможный знак препинания. Чтобы не ошибиться в его постановке, следует запомнить предлагаемые правила.

    Примеры выделения приложений.
    — перед ним можно поставить слово А ИМЕННО: «Хозяйка приготовила вкусный обед – уху из пойманной рыбы и салат из свежих овощей»;

    — оно носит поясняющий характер: «Вышедший на крыльцо хозяин – еще довольно бодрый старичок – долго всматривался в лица нежданных гостей»;

    — приложение стоит перед определяемым словом: «Вкусная сладкая ягода – клубника на десерт, вызвала восторг у всех, кто сидел за столом»;

    — распространяет один из однородных членов: «К вечеру приехали все: престарелая тетушка, кузен – сын недавно погибшего дяди, три двоюродные сестры по линии матери»;

    — отделяет несколько однородных приложений от определяемого слова: «Отличница с первого класса, активная участница всех школьных мероприятий, опора и голова коллектива – Марина не могла не принять участия в готовящемся празднике».

    5. Выделяющий знак при вводных и вставных конструкциях

    В предложениях такого типа могут стоять запятые, скобки, тире. Как же не ошибиться в выборе нужного знака препинания? Чем характеризуются предложения с тире?

    — вводная конструкция распространена: «Маленькие посетители мастерской, или – как их ласково называют и приветливые хозяева, и авторы работ – вдохновители новых идей, всегда были желанными гостями»;

    При выделении вставных конструкций в одинаковой мере используются тире и скобки.

    6. Сложные предложения с сочинительной и подчинительной связью (ССП и СПП)

    В подобных случаях тире, как правило, не является основным знаком препинания и может употребляться вместо запятой. Подобная замена объясняется тем, что внимание акцентируется на ключевых словах или их сочетании в предложении, особом интонационном оформлении фразы. Вот примеры уместной постановки тире в сложном предложении с союзной связью.

    — отношения противопоставления или неожиданности в сложносочиненном предложении:
    «Опустишь длинную соломинку на воду – и она легко поплывет по волнам речушки»;

    — одна или обе части сложносочиненного предложения – назывное предложение: «Мгновенье – и разбойник оказался прямо перед ней»;

    — в сложноподчиненном предложении, если перед главной стоит придаточная изъяснительная, уступительная или условная:
    «Если во время нашего отсутствия кто-нибудь постучит – не открывай дверь!»;

    — повторяющееся сказуемое-глагол опущено в одной или нескольких частях сложноподчиненного предложения: «Одни полагали, что такого пожертвования будет достаточно, другие – что сумму все же нужно увеличить»;

    — в сложноподчиненном предложении с однородным соподчинением придаточных, расположенных в его начале: «Что случилось после его ухода, почему сестра открыла дверь незнакомцу – ответов на эти вопросы он так и не нашел».

    7. Тире в сложном предложении с бессоюзной связью (БСП)

    Русская грамматика вполне четко определяет постановку знаков препинания в БСП. Главное, на что нужно обратить внимание, – правильно установить заключенные в нем смысловые отношения. Тире между предложениями (предикативными частями) БСП ставится в нескольких случаях:

    — вторая часть обозначает быструю смену событий или неожиданный результат:«Дверь приоткрылась – раздался сильный хлопок»;

    — вторая часть противопоставляется первой (= А): «Истекло много времени – тоска все не проходила»;

    — вторая часть указывает на следствие или результат (= ТОГДА, ПОЭТОМУ): «Я больше не вернусь сюда – скоро все забудется»;

    — вторая часть содержит сравнение (= БУДТО, СЛОВНО): «Глянет исподлобья – огнем обожжет»;

    — вторая часть присоединяется с помощью слов ТАК, ЭТО, ТАКОЙ: «Дней через десять все встанет на свои места – такая мысль успокаивала и внушала надежду».

    Источник

    Постановка знаков препинания в различных случаях. Тире

    Содержание:

    Тире как знак препинания

    Тире – структурный элемент, функции которого оформить:

    Выбирая тире, авторы акцентируют внимание читателя, придают динамику повествованию.

    Чтобы объяснить основание для постановки тире, сначала определяем, простое предложение (ПП) или сложное (СП).

    В простом предложении

    Убедившись, что в предложении одна грамматическая основа, анализируем строение ПП. Для этого ищем:

    В грамматической основе знак нужен в следующих случаях:

    Тире в простом предложении

    когда ставить тире в приложении

    Слова из последнего пункта таблицы используют как подсказку для всех случаев, когда тире стоит в грамматической основе: если «это», «вот» или другие вставляются сразу после тире, то знак между главными членами ПП. Слово-подсказка поможет в трудных случаях:

    При чтении подобных предложений вслух после знака напрашивается акцентирующая пауза.

    При обобщающих словах

    Цепочка однородных членов ПП замыкается тире, если есть обобщающее слово или предложение продолжается.

    Если обобщающее слово стоит после однородных членов, то перед ним ставится тире:

    Если однородными членами, стоящими после обобщающего слова, предложение не заканчивается, то после них ставится тире.

    Обобщающие слова – чаще местоимения (все, всё, ничто, никто) или наречия (везде, нигде).

    В неполных предложениях

    На месте пропущенного члена, главного или второстепенного, ставят тире.

    Неполные ПП нельзя путать с односоставными конструкциями. Безглагольные (эллиптические) неполные предложения отличаются от назывных наличием обстоятельства:

    Тире в неполном предложении ставится:

    В особых конструкциях

    Тире служит для обособления приложений, определений. Чаще – в конце предложения, но распространенные обособленные члены предложения выделяют и в середине.

    Тире при обособлении приложений

    Для выделения с двух сторон приложений, имеющих пояснительный характер:

    Чтобы не путать постановку тире в ПП с приложениями и между главными членами, чтобы отличить эти конструкции, попробуйте убрать из предложения то, что стоит после тире. Если предложение потеряло смысл, то тире стоит между подлежащим и сказуемым:

    Другие случаи постановки тире в ПП в таблице:

    Выделение вводных конструкций

    Этот день – если вы не заметили – оказался на редкость неудачным.

    Интонационное (неожиданность, контраст)

    Схватил сумку – и в кусты! А поезд – о ужас! – опоздал!

    Поезд «Красноярск – Владивосток». 15 – 20 шагов. События XIX – XX вв.

    Внутренняя связь конструкции

    Матч «Динамо» – «Торпедо»

    В бессоюзном сложном предложении (БСП)

    Части БСП соединяет тире, если:

    когда ставить тире в приложении

    Если в задании несколько примеров тире в БСП, выбирают с одинаковым основанием для постановки знака.

    В предложениях с прямой речью или цитатами

    В конструкциях, точно передающих текст от первого лица, тире отделяет слова автора после прямой речи.

    когда ставить тире в приложении

    В таблице – все варианты постановки тире в подобных предложениях.

    Тире используется для оформления цитат в случаях, когда слова известной личности оформлены как прямая речь, поэтому правила постановки знаков препинания те же. Отличие – в словах автора указано, кому принадлежит высказывание.

    Практика ЕГЭ по русскому языку:

    Источник

    Знаки препинания при приложениях

    Запятые и тире при одиночных и распространённых приложениях

    Распространенные приложения

    Распространенные приложения, стоящие после определяемого слова – существительного или местоимения, а также отделенные от них другими членами предложения или относящиеся к отсутствующему члену предложения, обособляются запятыми: Володя, семнадцатилетний юноша, некрасивый, болезненный и робкий, сидел в беседке (Ч.); Вспомнилась маленькая девочка, племянница Спирьки (Шукш.); В «Последнем сроке» от нас вот так ушла старуха Анна, в «Прощании с Матёрой» – Матёра, остров на реке Ангаре (Зал.).

    Наряду с запятыми, распространенные приложения могут выделяться тире:

    Распространенные приложения, стоящие перед определяемым словом, выделяются запятыми (условия обособления совпадают с условиями обособления при согласованных определениях):

    Нераспространенные приложения

    Нераспространенные приложения обособляются или не обособляются в зависимости от места расположения по отношению к определяемому слову, от наличия или отсутствия при определяемом слове других определений.

    1. Не обособляются нераспространенные приложения, относящиеся к именам собственным, если стоят перед определяемым существительным: На шум прибежала из барышниных комнат горничная Дуняша (Купр.).

    Примечание. Рядом стоящие имена собственные и нарицательные могут выполнять разные функции в зависимости от выражаемого значения. Например, в предложении Вошла его сестра Маша приложением является сестра; будучи логически выделенным, слово сестра может стать определяемым, и тогда собственное имя Маша приобретает функцию уточняющего приложения и обособляется: Вошла его сестра, Маша.

    2. Обособляются (знаками тире или запятыми) приложения, выраженные именами собственными и относящиеся к нарицательным существительным. Такие приложения имеют уточняющий характер и располагаются после определяемых слов: Жене его – Алевтине – не очень хотелось летом в деревню (Шукш.); Обе старшие девочки, Катя и Соня, стали зорко следить за мальчиками (Ч.). То же при уточняющих приложениях, относящихся к личным местоимениям: Он, Саша, не получил почти никакого образования (Ч.).

    3. Обособляются нераспространенные приложения, выраженные нарицательными существительными и стоящие после определяемого слова, уже имеющего определения: Человек этот, с мешком на плече, солдат, остановился (Л. Т.). Реже такие приложения обособляются при нераспространенном определяемом существительном (с целью не дать им слиться с определяемым именем): А враги, дурни, думают, что мы смерти боимся (Фад.). Ср. А враги-дурни думают

    При отнесенности к личным местоимениям место приложения не играет роли, оно обособляется всегда: Инженер, он великолепно знал свое дело; Он, инженер, великолепно знал свое дело.

    Обособляются запятыми приложения, имеющие при себе присоединяющие их слова ( по имени, по фамилии, по прозвищу, по происхождению, родом и др.), а также союзы как (при осложненности причинным значением) и или (при пояснительном значении): У дяди Николая Успенского был сын – гимназист, по имени Глеб (Чук.); Председателя артели я знаю давно. Это был его сверстник, по прозвищу Рудня, крестьянин соседнего села (Фед.); Вскорости в Зоську влюбился молодой инженер, по фамилии Рубщиков, по имени Роман (Аст.); Муж ее, пан Стаc, по происхождению поляк, работал продавцом в магазине (Аст.); Ему, как человеку робкому и необщительному, прежде всего бросалось в глаза то, него у него никогда не было, а именно – необыкновенная храбрость новых знакомых (Ч.); Как лицо служебное, милицейское, Сошнин привык знакомиться с разным народом (Аст.); Лидия, или, как ее звали дома, Лида, говорила больше с Белокуровым, чем со мной (Ч.).

    Примечание 1. Приложения, присоединяемые словами по имени, по фамилии, по прозвищу, могут не обособляться, если они имеют основное, выделительное значение, т. е. не являются уточнением или пояснением впереди стоящего определяемого слова: Завел он себе медвежонка по имени Яша (Пауст.); Нас интересует профессор по фамилии Петров.

    Примечание 2. Приложение с союзом как надо отличать от оборота со значением «в качестве». Ср.: Он, как инженер, должен быть руководителем стройки (будучи инженером, должен руководить; приложение). – Он приехал на стройку как инженер (в качестве инженера).

    Приложения отделяются одиночным тире (второе тире поглощается другим знаком или опускается):

    В последних двух случаях возможно и выделение запятыми.

    Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *