заочная форма обучения английский язык
Факультет заочного обучения
Расширение международных контактов в различных социальных сферах обусловило необходимость подготовки лингвистов по данному профилю. Обучение основано на сочетании лингвистики и широкого спектра специальных и общеобразовательных дисциплин и отвечает современным требованиям.
В производственно-практической деятельности выпускник-бакалавр способен решать такие задачи, как
— обеспечение межкультурного общения в различных профессиональных ситуациях, в том числе ведение бесед, переговоров, дискуссий на иностранном языке, выполнение функций посредника в межкультурной коммуникации, составление и редактирование иноязычных письменных текстов;
— обеспечение бесконфликтного межкультурного общения в различных профессиональных ситуациях с применением тактик разрешения конфликтных ситуаций;
— реализация различных способов коммуникации в деловой, общественно-политической, социально-экономической, общекультурной и научно-популярной областях.
Научно-исследовательская деятельность бакалавра предполагает следующее:
— аналитическую деятельность в области межкультурной коммуникации;
— выявление конкретных проблем межкультурной коммуникации, влияющих на эффективность межкультурных и межъязыковых контактов, обработку и оформление результатов проведенных исследований;
— умение структурировать и интегрировать знания из различных областей профессиональной деятельности;
— исследование диссонансов в сфере межкультурной коммуникации.
В организационно-управленческой деятельности бакалавр демонстрирует:
— умение работать в коллективе;
— умение организовать коллективную деятельность для достижения общих целей межкультурной коммуникации;
— умение оказать помощь в организации деловых переговоров, конференций, симпозиумов, семинаров и других массовых мероприятий с участием зарубежных партнеров, организовать и провести туристические и ознакомительные поездки, кросс-культурные тренинги.
В процессе обучения студенты должны освоить широкий объем базовых и специальных дисциплин, которые включены в Государственный образовательный стандарт по данному профилю, а также курсы по выбору, среди которых такие как «Межкультурная коммуникация в сфере делового общения и связей с общественностью», «Основы менеджмента», «Лингвистическое обеспечение туристической деятельности» и др.
В соответствии с требованиями Государственного образовательного стандарта бакалавры по направлению подготовки «Лингвистика» изучают два иностранных языка.:1ИЯ-английский, 2ИЯ-немецкий, французский, испанский.
Срок подготовки бакалавров по заочной форме обучения составляет 5 лет.
На ФЗО основной акцент делается на самостоятельную работу студентов: в течение учебного семестра студенты выполняют контрольные задания по разным дисциплинам – не только лингвистического цикла, но и общеобразовательным предметам, предусмотренным учебным планом. Дважды в течение учебного года студенты занимаются на учебно-экзаменационных сессиях. В январе (зимняя учебно-экзаменационная сессия) и в июне (летняя учебно-экзаменационная сессия) занятия проходят в течение трёх недель. Для студентов 1 курса предусмотрена также установочная сессия в сентябре продолжительностью две недели.
В процессе обучения наряду с традиционными методами используются дистанционные образовательные технологии в преподавании всех дисциплин учебного плана.
На факультете читают лекционные курсы и проводят занятия профессора и доценты не только кафедры лингвистики и межкультурной коммуникации, но и общеуниверситетских кафедр.
В 2016 году студенты факультета получили возможность обучаться по дополнительной образовательной программе «Практикум по профессиональной коммуникации» (на договорной основе). Дополнительная программа включает в себя занятия по двум иностранным языкам по очно-заочной форме.
Бакалавр лингвистики по профилю «Теория и практика межкультурной коммуникации» сможет продолжить образование в магистратуре.
Студенты факультета заочного обучения в полной мере участвуют в общественной и научной жизни университета.
Вечер, посвященный Дню Победы
Участники проекта Open Up the World of English, посвященного 150-летию со дня выхода в свет книги Л. Кэрролла «Алиса в Стране Чудес», которая впервые была опубликована издательством «Макмиллан».
На ФЗО также обучаются студенты, получающие второе и последующее высшее образование по очно-заочной форме по направлению подготовки 45.03.02 «Лингвистика», направленности «Перевод и переводоведение» и «Теория и практика межкультурной коммуникации».
В соответствии с Государственным образовательным стандартом студенты второго и последующего образования изучают два иностранных языка, по окончании обучения они получают квалификацию бакалавра.
Продолжительность обучения по очно-заочной форме составляет 3 года 6 месяцев и определяется индивидуальными учебными планами.
Получить второе и последующее высшее образование со знанием двух иностранных языков можно и по заочной форме (направление подготовки 45.03.02 «Лингвистика», направленность «Теория и практика межкультурной коммуникации»). В этом случае продолжительность обучения составляет 5 лет.
Обучение студентов, получающих второе и последующее высшее образование, осуществляется на договорной основе.
Факультет лингвистики. Почему абитуриенты выбирают английский язык?
Будущему выпускнику, выбирающему заочное обучение английскому языку, высшее образование дает возможность заверить свои профессиональные стремления дипломом государственного образца и приложить свои навыки и умения в профессиональной деятельности лингвиста.
Каждый год значительная часть абитуриентов рассматривает факультет лингвистики в качестве основного варианта для поступления, рассчитывая с помощью знания иностранного языка построить надежную карьеру — возможно, международную, а также обрести перспективу заниматься любимым делом и заводить интересные знакомства. Как и десятилетия назад, уверенное владение английским считается преимуществом во время приема на работу — независимо от должности, и прибавляет несколько пунктов к зарплате любого работника. Более того, знание иностранного языка становится в современном мире необходимым навыком первоклассного специалиста. При этом именно английский язык по праву считается самым универсальным и популярным из всех мировых языков: он утвержден в качестве официального в более 50 странах мира, на нем написаны более 80% домашних интернет-страниц. Кроме того, английский язык является основным языком в международной бизнес-коммуникации.
Заочная форма обучения
Обучение в заочном формате обладает рядом достоинств, которые позволяют получить множественные выгоды от получаемого образования, например:
При этом неверно полагать, что иностранный язык можно изучать только очно: в современном мире возможностей для языковой практики более, чем достаточно, а заочный формат как раз позволяет выбрать тот вариант, который больше по душе. Это могут быть заграничные командировки, просмотр кинофильмов в оригинале, деловое общение с бизнес-партнерами, гидовская деятельность, перевод литературы
Дисциплины
Программа обучения английскому языку включает всестороннее освоение основного предмета будущей профессиональной деятельности через дисциплины, связанные с грамматикой, фонетикой, стилистикой изучаемого языка. Кроме того, перечень дисциплин лингвистического факультета университета «Синергия» включает «Редактирование текстов», «Лексикология», «История языка», «Введение в теорию межкультурной коммуникации», «Перевод в средствах массовой информации». Подготовка лингвистов предполагает также освоение риторики, языкознания, культурологии, норм делового общения, норм перевода рабочей документации и специализированных текстов.
Срок обучения
Выбор заочного отделения лишь незначительно дольше задерживает будущего специалиста в статусе студента: учеба на «заочке» длится 4,5 года вместо 4 лет при обучении очно. В случае второго высшего стать дипломированным лингвистом можно еще быстрее — в течение 2−3 лет. При этом срок обучения не зависит от того, какое направление лингвистического образования вы выберете — «перевод и переводоведение» или «межкультурная коммуникация».
Трудоустройство после и во время обучения
Английский заочно — это отличный вариант как для первого, так и второго высшего образования при условии, что вы планируете совмещать учебу в университете с прохождением профильных стажировок. Вы получите полноценный трудовой опыт, сможете закреплять полученные знания на практике и даже открыть для себя постоянный источник дохода. Обратитесь в Центр карьерного развития при университете «Синергия», чтобы начать трудовой путь уже на первом курсе.
Наши преимущества
Даже если вы уже в некоторой степени владеете иностранным языком, но планируете вывести знание языка на высокий профессиональный уровень, выбираете поступление в вуз на программу высшего образования. Пройдите обучение в университете «Синергия», чтобы получить диплом государственного образца, общеевропейское приложение, перспективу обучения в иностранном учебном заведении — партнере вуза, и прочие возможности для построения международной карьеры.
Факультет лингвистики университета «Синергия» — это:
Вступительные испытания
Обладатели школьного аттестата при поступлении на факультет лингвистики университета «Синергия» сдают:
Обладатели диплома бакалавриата проходят внутреннее испытание вуза.
Если вы нацелены получить заочное образование, языки — достойный выбор независимо от того, есть ли у вас еще одна специальность или вы планируете посвятить иностранным языкам всю свою профессиональную карьеру.
Адрес поступления:
Москва, Ленинградский пр-т. д. 80, корп. Г (м. Сокол)
Москва, ул. Измайловский вал, д. 2, корп. 1 (м. Семеновская)
Телефон: 8 (800) 100 00 11
График работы приёмной комиссии:
Пн — Пт: 09.00−20.00;
Сб — Вс: 10.00−17.00.
заочная форма обучения
1 заочная форма обучения
2 заочная форма обучения
См. также в других словарях:
Волгоградская академия государственной службы — Волгоградский филиал Российская Академия Народного Хозяйства и Государственной Службы при Президенте Российской Федерации (Волгоградский филиал РАНХиГС) Год основания 1992 Ректор И. О. Тюменцев Расположение … Википедия
Тверская государственная сельскохозяйственная академия — расположено в посёлке Сахарово (Тверь). Ректор академии Балаян Олег Рубенович, бывший начальник Военной академии воздушно космической обороны им. Г. К. Жукова Тверской Государственный сельскохозяйственный институт был организован… … Википедия
Ульяновское училище культуры — Стиль этой статьи неэнциклопедичен или нарушает нормы русского языка. Статью следует исправить согласно стилистическим правилам Википедии. Ульяновское училище культуры среднее профессиональное учебное заведение города Ульяновск … Википедия
Рязанский государственный медицинский университет — имени академика И. П. Павлова (РГМУ / РязГМУ) … Википедия
Академия бюджета и казначейства — Министерства финансов Российской Федерации это учебное заведение по подготовке специалистов в области государственных и муниципальных финансов, бюджета и казначейства, финансового менеджмента, банковского дела, мировой экономики и… … Википедия
АБиК — Академия бюджета и казначейства Министерства финансов Российской Федерации это учебное заведение по подготовке специалистов в области государственных и муниципальных финансов, бюджета и казначейства, финансового менеджмента, банковского дела,… … Википедия
Евразийский открытый институт — (ЕАОИ) Оригинальное название Eurasian Open Institute Основан … Википедия
УЭМИИТ — Уральский государственный университет путей сообщения (УрГУПС) Год основания 1956 Президент Ефимов, Александр Васильевич Ректор Галкин Александр Геннадьевич … Википедия
УрГАПС — Уральский государственный университет путей сообщения (УрГУПС) Год основания 1956 Президент Ефимов, Александр Васильевич Ректор Галкин Александр Геннадьевич … Википедия
УрГУПС — Уральский государственный университет путей сообщения (УрГУПС) Год основания 1956 Президент Ефимов, Александр Васильевич Ректор Галкин Александр Геннадьевич … Википедия
Уральский Государственный Университет Путей Сообщения — (УрГУПС) Год основания 1956 Президент Ефимов, Александр Васильевич Ректор Галкин Александр Геннадьевич … Википедия
Куда поступить на переводчика заочно?
Необходимо обладать богатым словарным запасом, понимать тонкости лексики, уметь работать со специальными инструментами, программным обеспечением. Заочное обучение на переводчика — это вариант для тех, кто не готов тратить время, каждый день посещать университет.
Выпускники получают диплом государственного образца. Качество образования при условии вдумчивого выполнения заданий не отличается.
Какие специальности можно получить
Заочная форма обучения доступна по программам бакалавриата и магистратуры.
Первая ступень высшего образования ориентирована на базовую лингвистическую подготовку. Мы готовим лингвистов по двум направлениям:
Бакалавриата хватает для реализации в профессии: переводов художественных, технических текстов, устной речи.
Вторая ступень образования предназначена для тех, кто хочет углубить знания. Понимает, куда хочет двигаться дальше.
Доступны две специальности магистратуры:
Обучение по лингвистическому профилю дает возможность получить фундаментальную подготовку, знания, умения для работы.
Условия поступления и обучения
Обучаться по программам высшего образования могут выпускники 11 класса. План бакалавриата заочной формы рассчитан на 4 года 6 месяцев. Магистратуры — 2 года 6 месяцев. Студент самостоятельно определяет подходящий график учебы, распорядок дня, продолжительность занятий. Это дисциплинирует, учит верно распределять силы. Посещать университет не нужно. С первого курса учащиеся проходят практику.
2 раза в год ВУЗ проводит очные экзаменационные сессии: зимнюю и летнюю. Аттестация продолжается 10−14 дней. Работающие студенты могут рассчитывать на внеочередной отпуск. Чтобы не было проблем с нанимателем, ВУЗ готовит справку-вызов.
По окончании учебы студент получает диплом государственного образца.
Необходимые предметы для поступления
Чтобы поступить на переводчика, необходимы результаты ЕГЭ по 3-м предметам:
ВУЗ устраивает конкурс результатов. Учитываются баллы, которые абитуриент получил за три вступительных испытания. Пакет документов для поступления можно отправить почтой, принести лично или подать онлайн.
Профильное обучение
Переводчик — это специальность, которая требует основательных знаний фонетики, лексики, грамматики. Также практики языкового общения, работы с текстами. Быстро освоить так много информации невозможно. А если не знать, куда двигаться, сроки растянутся еще больше. Высшее образование позволит создать базу для дальнейшего совершенствования навыков, взять старт в профессии.
Курсы
Будущие студенты могут учиться на курсах. Наш университет работает со школьниками 5−11 классов. Чтобы реализоваться в сфере профессионального общения, перевода, одних курсов будет недостаточно. Но дополнительное образование позволит заложить фундамент для будущего поступления, обучения.
Чтобы получить лингвистическое образование, не обязательно каждый день посещать ВУЗ. Хватит самомотивации, также усидчивости, контакта с грамотными преподавателями.
Адрес поступления:
Москва, Ленинградский пр-т. д. 80, корп. Г (м. Сокол)
Москва, ул. Измайловский вал, д. 2, корп. 1 (м. Семеновская)
Телефон: 8 (800) 100 00 11
График работы приёмной комиссии:
Пн — Пт: 09.00−20.00;
Сб — Вс: 10.00−17.00.
Получение второго высшего образования в сфере лингвистики
В качестве первого/единственного профиля лингвистика сегодня может быть недостаточной, является конкурентной сферой для трудоустройства. Но есть альтернатива — лингвистическое высшее дополнительно к основному профилю.
Получить диплом переводчика, как второй (дополнительной, смежной) профессии, можно у нас на курсе «Перевод и переводоведение». Мы следим за тенденциями бизнеса, потому отошли от традиционной «урезанной» программы, чтобы предложить студентам углубленное изучение основ языка, его принципов.
Наши студенты получают высшее образование переводчика дистанционно (4 года 6 месяцев), по классической очной программе (4 года). Конкурентное преимущество будущего специалиста доступно без потери времени — студенты могут параллельно осваивать основную (первую) и переводческую (вторую) специальность. Кроме очной/удаленной формы обучения, студентам доступны программа выходного дня, вечерних занятий.
Центр языковой подготовки при университете
Лингвистика — направление ценное, важное, финансово перспективное, а его освоение может быть не только полезным, но и увлекательным. Чтобы гарантировать своим студентам такую возможность, мы организовали при Университете уникальный центр языковой подготовки I-Camp.
Для будущих переводчиков/переводоведов это возможность путешествовать по миру, бесценный опыт отработки языковых приемов, шанс пообщаться на языке носителей, развивать связи с западными работодателями. Поездки по странам Европы, Азии, форумы на Мальте, в Болгарии, мастер-классы от иностранных гостей в России — для участников I-Camp созданы оптимальные условия профессионального развития.
Преимущества лингвистического образования в качестве второго высшего
Почему лингвистика — идеальный выбор как второй профиль? Функции переводчика полезны практически в любой профессии — экономиста (переговоры, освоение новых рынков), юриста (международное право), журналиста, инженера (изучение западных технологий, перевод инструкций к оборудованию).
Трудоустройство в России и за рубежом
Компании, организации, предприятия, где нужны такие специалисты, не ограничены отраслью или масштабами. Переводчики/языковеды требуются государственным учреждениям (посольства, консульства), частным фирмам, юридическим бюро, нотариальным конторам. Лингвисты работают в НИИ, музеях истории, вузах, международных представительствах брендов, рекламных агентствах.
Топ-5 наиболее перспективных вакансий:
Второе лингвистическое образование — это «пропуск» на международный рынок, возможность получить должность штата иностранной компании.
Актуальность и перспективы данной сферы
Хотя лингвистика считается узкой специальностью, область работы лингвиста может охватывать очень широкий спектр задач. Это одновременно определяет блестящие перспективы специалиста и растущий спрос на него среди авторитетных нанимателей.
Актуальность лингвистической профессии на фоне активного развития e-commerce, стирающей границы между рынками разных стран, не вызывает сомнений. Чем более развит бизнес, тем выше в стране спрос на переводчиков.
Заработная плата
Диплом гос. образца гарантирует зарплату от 60 до 100 тысяч и более. Если опираться на приведенный список топ-5 вакансий лингвиста, то цифры будут такими:
Первый заработок наши студенты получают уже на 1−2 курсе. Для начинающего переводчика (если это кардинальная смена деятельности с уходом с прошлого места работы) стартовый уровень дохода — от 30−35 тысяч рублей (Москва). Обучение в течение 2−2,5 лет дает преимущество при трудоустройстве и повышает ставку до 45−55 тысяч рублей.
Ленинградский пр-т, д. 80, корпуса Е, Ж, Г.
Станция метро «Сокол», выход в центре зала на ул. Балтийская, далее пешком или на троллейбусе (№ 6, 43) до остановки «Институт Гидропроект» (1 остановка), у троллейбусного депо повернуть направо.
Контакты приемной комиссии:
Телефон: +7 (495) 800 10 01
График работы приёмной комиссии:
Пн — Пт: 08:30 — 22:10;
Сб — Вс: 10:00 — 17:00;