заявление на перевод мт103 втб 24 образец

Заявление на перевод мт103 втб 24 образец

Откуда списывать деньги

Выберите счёт списания в валютах — USD, EUR, GBP, JPY, SEK, CHF. Валюта счёта списания должна совпадать с валютой перевода. Если у вас нет счёта в нужной валюте, откройте его и возвращайтесь к оформлению перевода.

Комиссия банков-посредников

Выберите способ списания комиссии банков-посредников. Участие банков-посредников в переводе заранее неизвестно.

С тарифами вы можете ознакомиться на сайте в разделе «Тарифы»

Сумма перевода

Укажите сумму перевода в валюте счёта. После этого будут рассчитаны размер комиссии Банка ВТБ и размер суммы списания.

Назначение перевода

Выберите из списка назначение перевода.

При переводе средств на собственный счёт, открытый в банке за пределами Российской Федерации (наименования плательщика и получателя совпадают), предоставление уведомления об открытии такого счёта не требуется.

Детали перевода / detail transfer

Укажите детали перевода строго на английском языке. Если у вас есть инвойс, договор, счёт, подтверждающий или иной документ, по которому производится перевод, то необходимо указать его номер и дату. Например: payment for car contract N 5678 dated 12.06.2018.

При переводе близким родственникам указывайте степень родства (son, daughter, mother, husband etc). К близким родственникам относятся супруги, родители и дети, дедушки/бабушки и внуки, полнородные и неполнородные (имеющие общих отца или мать) братья и сестры, усыновители и усыновленные.

При переводе в Объединённые Арабские Эмираты необходимо указать код перевода. Полный список кодов вы можете скачать здесь. В случае отсутствия кода перевод будет оставлен без исполнения.

При выдаче кредита/займа необходимо предоставить документ «Информация об операции по договору займа»

Неполная информация в описании цели перевода может служить основанием для отказа в исполнении перевода.

Подтверждающие документы

Обращаем внимание на то, что валютный контролёр вправе запросить, а резидент обязан предоставить документы, подтверждающие любую валютную операцию, проводимую резидентом. (Статья 23, п. 4, п. 5, статья 24, п. 2 Закона о валютном регулировании и валютном контроле от 10.12.2003 No 173-ФЗ).

Перевод на свой счёт

Дарение в пользу физического лица нерезидента. Договор дарения заключен в устной форме и не содержит обещания дарения в будущем

Документы не требуются
(кроме переводов, требующих подтверждающих документов при любой сумме перевода)

Предоставление кредита, займа или возврат излишне полученных средств нерезиденту*

1. Договор о предоставлении займа / кредита
2.Информация об операции по форме банка

Выплата основного долга и процентов, комиссий по полученному займу, кредиту с указанием сумм*

Выплата основного долга по полученному займу, кредиту*

Выплата процентов, комиссий по полученному займу, кредиту*

1. Договор о предоставлении займа / кредита
2. Документ подтверждающий получение займа / кредита

Перевод на брокерский счёт*

Договор об оказании брокерских услуг и другие обосновывающие документы

Договор купли-продажи ценных бумаг

Документы, подтверждающие родство (например, свидетельство о браке, свидетельство о рождении и т.д.).

Полный список документов, с помощью которых можно подтвердить родство, смотрите в Указании Банка России от 20.07.2017 № 1868-У

Участие в конференции, семинаре

1. Счёт на оплату товаров или услуг
2. Договор или контракт (если в счёте на оплату есть ссылка на договор или контракт)

Дарение в пользу физического лица нерезидента по договору

Оплата налогов, регистрационных взносов, штрафов

1. Счёт на оплату налога, взноса, штрафа;
2. Официальное письмо из налоговой на оплату налога или штрафа

Покупка/продажа недвижимого имущества

1. Договор или контракт купли-продажи;
2. Счёт на оплату

Аренда недвижимого имущества

1. Договор аренды объекта недвижимости
2. Счёт на оплату

Операции по договорам доверительного управления

Договор на оказание услуг доверительного управления

Операции с производными финансовыми инструментами и на валютном рынке Форекс (Forex)

Заявление об открытии индивидуального счёта и договор

* перевод, требующий подтверждающих документов при любой сумме перевода

Купля-продажа иностранной валюты и чеков (в том числе дорожных чеков), номинальная стоимость которых указана в иностранной валюте, в Российской Федерации производится только через уполномоченные банки (ст. 11 Федерального закона 173-ФЗ от 10.12.2003 Внутренний валютный рынок Российской Федерации).

Правила предоставления подтверждающих документов

Способы предоставления документов в банк:

По договорам займа в пользу нерезидентов при возврате основного долга и/или процентов необходимо представлять в Банк информацию о таких поступлениях через офис Банка не позднее 30-ти рабочих дней после дня зачисления иностранной валюты или валюты РФ на счёт (вклад) физического лица — резидента в Банке.

При списании средств в пользу нерезидента со своего банковского счета (вклада) при предоставлении займа нерезиденту необходимо представить в отделение банка лично или через доверенное лицо:

SWIFT (BIC) код банка получателя / SWIFT (BIC) beneficiary’s bank

Введите SWIFT (BIC) код банка получателя. Он содержит 11 символов. В SWIFT (BIC) кодах, состоящих из 8 символов, необходимо указывать XXX в конце кода. Например, VTBRRUMMXXX. Искать в этом поле вы можете и по названию банка.

При выборе SWIFT (BIC) кода поля Название, Страна, Город и Остальной адрес банка получателя будут автоматически заполнены.

Если у вас нет SWIFT (BIC) кода банка получателя, то поля Название, Страна, Город и Остальной адрес банка получателя необходимо заполнить самостоятельно.

Другие реквизиты банка получателя

В этом поле вы можете указать национальный клиринговый код, если у банка получателя отсутствует SWIFT (BIC) код.

В таблице ниже приведены наиболее распространённые клиринговые коды.

Назначение перевода Подтверждающий документ
заявление на перевод мт103 втб 24 образец

ABA (American Bankers Association),
FW (Fedwire Routing Number)

9 цифр
заявление на перевод мт103 втб 24 образец

CHIPS UID (CHIPS Universal Identifier),
CHIPS (Clearing House Interbank Payments System)

4 или 6 цифр
заявление на перевод мт103 втб 24 образец

BLZ (German Bankleitzahl)

8 цифр
заявление на перевод мт103 втб 24 образец

5 цифр
заявление на перевод мт103 втб 24 образец

SORT CODE (CHAPS Branch Sort Code)

6 цифр
заявление на перевод мт103 втб 24 образец

Routing Number (Canadian Payment Association)

Название организации или ФИО получателя / beneficiary name

Введите ФИО получателя или название организации-получателя. Если у получателя (физическое лицо) есть отчество, то его нужно обязательно указать.

Адрес получателя

Укажите страну, город и остальной адрес получателя. Остальной адрес получателя является необязательным для заполнения полем.

Счёт получателя / Account number

Укажите номер счёта получателя перевода. У некоторых стран номер счёта представлен в международном формате IBAN – первые два символа обозначают страну банка получателя.

Например, для Германии IBAN код может выглядеть так, DE89370400440532013000.

Банк-посредник / Intermediary bank

Если у вас есть данные о банке-посреднике, отметьте это в форме. Укажите SWIFT (BIC) код банка посредника, а также корреспондентский счёт / correspondent account.

Источник

Заявление на перевод мт103 втб 24 образец

Если Вы работаете в системе от имени пользователя, который входит в более чем одну из числа зарегистрированных в системе организаций, и при входе в систему не выбрали одну из организаций – система предложит указать организацию, от имени которой создается документ:

заявление на перевод мт103 втб 24 образец

Ряд полей окна уже будет заполнен системой. Поля с белым фоном заполняются или редактируются вручную. Поля с серым фоном заполняются либо пользователем путем выбора значений из списка, либо системой автоматически (в частности, после заполнения связанных полей).

Введите или отредактируйте значения реквизитов:

В поле Референс при необходимости измените номер документа. По умолчанию система нумерует документы по порядку создания в течение календарного года.

В поле Дата при необходимости измените дату документа. По умолчанию поле заполняется текущей датой.

В поле Дата и время отправки введите дату и время отправки.

Данное поле отображается только при определенных настройках на стороне банка.

В поле Дата и время получения введите дату и время получения.

Данное поле отображается только при определенных настройках на стороне банка.

Поле Тип будет заполнено типом сообщения автоматически и не подлежит редактированию.

Данное поле отображается только при определенных настройках на стороне банка.

Поле I/O будет заполнено направлением сообщения автоматически и не подлежит редактированию.

Данное поле отображается только при определенных настройках на стороне банка.

Данное поле отображается только при определенных настройках на стороне банка.

Поле Отправитель заполняется автоматически реквизитами банка-респондента.

Если в справочнике ответственных лиц организации присутствует только одна запись, относящаяся к текущей организации, и политика банка предусматривает автоматическое заполнение информации об ответственном исполнителе, данная группа полей будет заполнена автоматически.

заявление на перевод мт103 втб 24 образец

В поле Дата валютирования укажите желаемую дату валютирования (не ранее текущей даты).

В поле Код валюты укажите цифровой код валюты расчета вручную или из справочника валют.

В поле Сумма межбанковского расчета укажите сумму расчета.

В блоке 33В: Валюта / Сумма расчетного документа укажите валюту и сумму расчетного документа.

В поле Курс конвертации при необходимости укажите курс конвертации валют.

В блоке 59: Бенефициар введите значения реквизитов получателя:

В поле Счет № введите номер счета бенефициара.

В поле Наименование и адрес введите наименование организации бенефициара и адрес, по которому он зарегистрирован.

заявление на перевод мт103 втб 24 образец

В блоке 52A: Банк плательщика при необходимости укажите реквизиты банка плательщика.

Данное поле отображается только при определенных настройках на стороне банка.

В поле Идентификация стороны укажите идентификацию стороны банка-посредника.

В поле Идентификация стороны укажите идентификацию стороны банка-посредника.

В поле Идентификация стороны укажите идентификацию стороны банка бенефициара.

Заполните информацию о платеже, о кодах операций и инструкций, о деталях расходов отправителя и получателя:

заявление на перевод мт103 втб 24 образец

Поле 23B: Коды банковской операции будет заполнено автоматически и не подлежит редактированию.

В блоке 23Е: Коды инструкций при необходимости добавьте коды инструкций, определяющие информацию о платеже, о способе извещения или оплаты. В поле может указываться несколько кодов инструкции в порядке, указанном в справочнике кодов инструкций поля 23Е, в этом же справочнике определены коды, которые нельзя указывать одновременно. Инструкции могут быть выполнены, только если банк, для которого они предназначены, работает с указанными кодами инструкций, при этом за исполнение инструкций банки взимают дополнительную плату.

При переводе в украинских гривнах (UAH) поле 23Е не заполняется.

В таблице блока 23Е: Коды инструкций появится новая запись.

Добавьте необходимое количество кодов.

В поле Код типа операции введите код типа операции – 3 символа: допускаются латинские заглавные буквы и цифры.

В поле 70: Информация о платеже укажите либо информацию об этой операции, либо ссылку на другое сообщение, содержащее сведения, которые должны быть переданы клиенту-бенефициару.

В блоке 71А: Детали расходов укажите вручную или выберите из справочника типов комиссий за перевод код деталей расходов.Выбор значения определяет, какая из сторон будет нести расходы по операции.

В блоке 71F: Расходы отправителя укажите валюту и сумму расходов отправителя.

В блоке 71G: Расходы получателя укажите валюту и сумму расходов получателя.

При необходимости может быть заполнено поле 72: Информация отправителя получателю в свободном формате.

В поле 77В: Обязательная отчетность при необходимости может быть указан код (коды) информации для государственных и/или контролирующих органов, которая требуется властями в стране Получателя или Отправителя. Заполняется в свободном формате.

Сохраните внесенные изменения:

Система проверит корректность заполнения полей, после чего:

При отсутствии ошибок и замечаний:

Чтобы вернуться к редактированию и внести необходимые исправления:

Произойдет возврат к окну документа.

Чтобы сохранить документ с текущими значениями реквизитов (при отсутствии блокирующих ошибок):

В зависимости от выбранного варианта сохранения:

Если был выбран вариант «сохранить и закрыть», произойдет возврат к списку документов в рабочей области. Сформированный документ появится в списке со статусом «Создан» (при наличии только предупреждений) или «Ошибка контроля» (при наличии хотя бы одной ошибки).

Если был выбран вариант «потоковый ввод», окно экранной формы ЭД будет очищено и подготовлено к созданию аналогичного документа с нуля. Сформированный документ можно будет в дальнейшем найти в списке валютных переводов со статусом «Создан» (при наличии только предупреждений) или «Ошибка контроля» (при наличии хотя бы одной ошибки).

Завершите создание ЭД:

Если проверка обнаруживает ошибки, исправьте их и вернитесь к сохранению документа или сохраните ЭД с ошибками в статусе «Ошибка контроля», чтобы отредактировать его позже (см. инстр. «Редактирование документов» ).

Если ошибки не обнаруживаются, система предложит подписать и, если Ваших полномочий подписи достаточно для полного подписания данного документа, отправить ЭД в банк.

Подпишите и, если необходимо, отправьте ЭД в соответствии с инстр. «Подпись одного или нескольких документов» ).

Документ будет сохранён и отобразится в форме списка документов данного типа со статусом, соответствующим выполненному варианту завершения создания ЭД.

В результате выполнения указанных действий ЭД будет создан и сохранен. В зависимости от Вашего выбора при создании документа, он может быть также подписан и отправлен в банк.

Источник

Проведение расчетов и переводы

ВТБ проводит расчеты в российских рублях и иностранной валюте. Разветвленная сеть филиалов, использование системы SWIFT и профессионализм сотрудников обеспечивают высокую скорость проведения расчетов по всему миру.

заявление на перевод мт103 втб 24 образец

Зачисление средств «день в день»

Продолжительное операционное время

Все виды расчетов в свободно конвертируемых, клиринговых и замкнутых валютах

Качественное и быстрое проведение переводов

Виды операций по банковскому переводу:

Рады сообщить, что с 15.03.2021 расширяется операционное время Банка по приему платежей и совершения конверсионных операций.

Улучшения коснулись следующих операций:

Продолжительность операционного времени для региональных офисов учитывает часовую разницу во времени.

Изменения распространяются на документы, поступающие в Банк по системе дистанционного банковского обслуживания.

Также с 15.03.2021 услуга «Перевод рублей во внеоперационное время» больше не оказывается ввиду неактуальности. Платежи в валюте РФ, поступившие в Банк по системе ДБО с до по МСК, обрабатываются Банком как платежи, поступившие в операционное время и не требуют дополнительных отметок в системе ДБО.

Режим приема и исполнения платежных документов:

Ознакомьтесь с более подробной информацией о Продолжительности операционного времени в каждом конкретном офисе Банка ВТБ (ПАО).

*Изменения не распространяются на офисы Банка, обсуживающиеся на балансе Банка ВТБ (ПАО) (Головной организации).

С целью улучшения качества обслуживания и соблюдения стандартов оформления платежных документов ВТБ разработал и утвердил следующие правила:

Правила оформления и заполнения платежных поручений

Правила включают в себя:

Правила оформления и заполнения поле заявления на перевод в иностранной валюте

Правила включают в себя:

Периодическое перечисление средств

Банк самостоятельно осуществляет переводы денежных средств с расчетного счета клиента — в размерах, по назначениям платежей и по реквизитам счетов, указанных клиентом. При этом платежи могут перечисляться на счета как самого клиента, так и сторонних организаций, независимо от того, в какой кредитной организации они обслуживаются.

Услуга удобна для совершения регулярных платежей — оплаты аренды, платежей за услуги связи, пользование справочными и правовыми системами и иных периодических переводов.

Акцепт расчетных документов третьим лицом

Клиентам с разветвленной филиальной сетью и холдинговым структурам данный сервис позволит акцептовать в дистанционном режиме платежи региональных подразделений и дочерних организаций и тем самым обеспечить централизованный контроль за финансовыми потоками в режиме реального времени. Услуга доступна клиентам, подключившимся к системе дистанционного банковского обслуживания.

Предоставление операционной информации по каналам телефонной связи

Услуга «Предоставление операционной информации по каналам телефонной связи» позволяет клиенту получать в Банке информацию по счетам и операциям, действующим тарифам, иную информацию, связанную с операционным обслуживанием.

Услуга предоставляется Банком в зависимости от наличия технической возможности (наличие технической возможности необходимо уточнять в обслуживающем подразделении Банка). Услуга предоставляется Банком на основании Договора, заключенного Банком и Клиентом.

Источник

Рекомендации по заполнению полей мт103 6 a. Поле 20: Референс 6

Главная > Документ

Информация о документе
Дата добавления:
Размер:
Доступные форматы для скачивания:

Alfa-Bank STP Rules

Сообщения SWIFT / TELEX

форматов МТ103/МТ202 в иностранных валютах

1. Цель документа 3

2. Основные понятия 3

3. Общие требования к оформлению полей Заявления 3

4. Рекомендации по заполнению полей МТ103 6

a. Поле 20: Референс 6

b. Поле 23В: Код банковской операции 6

c. Поле 23Е: Код инструкций 6

d. Поле 26Т: Код типа операции 7

e. Поле 32А: Дата валютирования/Валюта/Сумма межбанковских расчетов 7

f. Поле 33В: Валюта/Сумма платежного поручения 8

g. Поле 36: Курс конвертации 8

h. Поле 50а: Плательщик 9

i. Поле 52а: Банк плательщика 10

j. Поле 53а: Счет Клиента 11

k. Поле 56а: Посредник 11

l. Поле 57а: Банк получателя 12

m. Поле 59а: Получатель 13

n. Поле 70: Информация о платеже 13

o. Поле 71А: Детали расходов 14

p. Поле 71F: Расходы 14

q. Поле 72: Информация Клиента Банку 15

r. Поле 77В: Обязательная отчетность 15

5. Рекомендации по заполнению полей МТ202 17

1. Поле 20: Референс 17

b. Поле 21: Связанный референс 17

c. Поле 32А: Дата валютирования/Код валюты/Сумма 18

d. Поле 52а: Плательщик 18

e. Поле 53а: Счет Клиента 19

f. Поле 56а: Посредник 19

g. Поле 57а: Банк получателя 20

h. Поле 58а: Получатель 20

i. Поле 72: Информация Клиента Банку 21

6. Специфика заполнения Заявления при переводе средств в ограниченно конвертируемой валюте 22

1.Цель документа

Настоящие Правила разработаны для:

Клиентов — банков-респондентов, работающих с ОАО «АЛЬФА-БАНК» по системе SWIFT;

Клиентов — банков-респондентов, работающих с ОАО «АЛЬФА-БАНК» по системе TELEX.

Настоящие Правила детализируют требования по заполнению полей сообщений, передаваемых по системам SWIFT и TELEX, с учетом специфики программного обеспечения ОАО «АЛЬФА-БАНК».

Соблюдение требований настоящих Правил при заполнении Заявлений на перевод, поступающих по системам SWIFT и TELEX, необходимо для обеспечения сквозной автоматической обработки платежей (STP — straight through processing) в расчетной системе ОАО «АЛЬФА-БАНК». Сквозная обработка платежей означает, что прием, разбор, маршрутизация и отправка получателю осуществляются в автоматическом режиме. Исключение операций в ручном режиме и, соответственно, уменьшение времени на обработку информации, а также минимизация операционных рисков при проведении расчетных операций в ОАО «АЛЬФА-БАНК» являются основными преимуществами процесса STP.

2.Основные понятия

Для целей настоящих Правил используются следующие основные понятия:

Банк — ОАО «АЛЬФА-БАНК».

Банк-корреспондент — кредитная организация, открывшая Банку корреспондентский счет в иностранной валюте и выполняющая операции по данному счету в рамках заключенного договора/соглашения.

Банк получателя — кредитная организация, обслуживающая счет Получателя.

Заявление на перевод в иностранной валюте (Заявление) — предоставленное по системам SWIFT (МТ103, МТ202) и TELEX распоряжение владельца счета (Клиента) Банку перевести определенную денежную сумму в иностранной валюте на счет получателя средств, открытый в Банке или другом банке.

Клиент — кредитная организация, открывшая в Банке корреспондентский счет в иностранной валюте и выполняющая операции по данному счету в рамках Договора об открытии и порядке ведения корреспондентских счетов в ОАО «АЛЬФА-БАНК».

Плательщик — отправитель средств (инициатор платежа).

Получатель — конечный получатель денежных средств.

Посредник — кредитная организация, обслуживающая счет Банка получателя.

Транслитерация — процесс простого замещения букв русского алфавита на соответствующие буквы или сочетания букв английского алфавита. Автоматическая транслитерация производится с использованием программных средств Банка.

3.Общие требования к оформлению полей Заявления

Заявления Клиентов, работающих с Банком по системам SWIFT/TELEX, оформляются в соответствии с требованиями Alfa-Bank STP Rules.

Текст Заявления заполняется латинскими буквами. Заявления, оформленные Клиентом кириллицей, подлежат автоматической транслитерации.

В случае предоставления Клиентом Заявления, оформленного кириллицей, Банк не несет ответственности за изменение срока перевода иностранной валюты.

Требования к заполнению отдельных полей Заявления

Правила заполнения Опции D: Наименование и адрес:

если указываются наименование и адрес стороны, действуют следующие правила:

Помимо строки идентификации стороны должна присутствовать информация в строках наименования и адреса.

Адрес указывается с новой строки, после наименования.

Название города, указывается на последней строке, с почтовым кодом (код Zip и т.п.), названием штата и страны.

Хотя на каждой строке может указываться более одного элемента адреса, следует стремиться к тому, чтобы по возможности каждый элемент адреса (например, название улицы и номер дома) занимал не более одной строки.

Сторона, указанная в одном поле с номером счета, должна являться владельцем этого счета и номер счета должен быть известен обслуживающей счет финансовой организации:

номер счета, указанный в полях 58а или 59а, должен принадлежать этой стороне и обслуживаться указанной в поле 57а финансовой организацией либо — если поле 57а отсутствует — Банком;

номер счета, указанный в поле 57а, должен принадлежать этой стороне и обслуживаться указанной в поле 56а финансовой организацией либо — если поле 56а отсутствует — Банком;

номер счета, указанный в поле 56а, должен принадлежать этой стороне и обслуживаться Банком.

Оформление платежных инструкций, передаваемых по системе TELEX

информация о реквизитах платежа указывается с использованием опций аналогично порядку, определенному для соответствующих полей сообщений SWIFT в настоящих Правилах;

номер поля и название опции указываются между знаками двоеточия без пробелов, название опции — на латинице;

строка не должна начинаться с символа пробел;

длина строки не более 35 символов без учета символов поля;

в начале строки, следующей за последним полем, ставится символ «Конец сообщения» (двоеточие «:»);

в начале или в конце сообщения должен содержаться номер телекса и автоответ отправителя, если платежные инструкции направляются с использованием телексного шлюза, то есть в процессе передачи не происходит обмен автоответами;

кодовые слова в поле телексного ключа указываются латиницей: TESTKEY, KEY и так далее.

Для автоматической обработки платежных инструкций, направляемых по TELEX, необходимо передавать каждое сообщение отдельно и не использовать пакетный режим.

Заявление, переданное по системе TELEX, не принимается Банком к исполнению в случае отсутствия или незаполнения любого из обязательных полей.

Расшифровка символов, используемых при указании формата поля

Только заглавные буквы (от A до Z)

Только буквы (в верхнем регистре) и цифры

Цифры и десятичная запятая

Только цифры (от 0 до 9)

Любые символы из Набора разрешенных символов, в верхнем и нижнем регистре

Максимальное количество строк, умноженное на максимальную длину

Квадратные скобки, ограничивающие формат какого-либо подполя, указывают, что оно является необязательным в этом поле

Код операции по дебетованию счета

16x = до 16 символов Набора разрешенных символов

3!a = всегда 3 буквы

4*35x = до 4 строк, каждая до 35 символов

20!n = всегда 20 цифр

Набор разрешенных символов

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

CR LF Space (Пробел)

4.Рекомендации по заполнению полей МТ103

Область применения МТ103: формат МТ103 служит для передачи платежных инструкций о переводе денежных средств в случаях, когда либо Плательщик, либо Бенефициар, либо обе эти стороны не являются кредитными организациями.

Поле 20: Референс

Указывается референс, присвоенный Клиентом для однозначной идентификации данного сообщения.

Поле не должно начинаться и заканчиваться знаком «/» или содержать знак «//».

Поле не должно начинаться знаком «+».

Поле 23В: Код банковской операции

Указывается тип операции с использованием кодового слова — CRED.

Поле 23Е: Код инструкций

В этом поле определяются инструкции.

Опция Е 4!а[/30c] (Код) (Инструкции)

Указываются инструкции при помощи следующих кодовых слов:

SDVA — средства должны быть зачислены Получателю той же датой валютирования;

INTC — перевод средств между двумя компаниями, принадлежащим к одной группе;

REPA — платеж имеет связанный референс системы Интернет-платежей;

CORT — платеж представляет собой оплату по контракту, например, по конверсионной сделке, по сделке с ценными бумагами;

BONL — оплата должна быть произведена только непосредственно Получателю ;

HOLD — Получатель /предъявитель требования обратится для получения средств. Оплатить по предъявлении документа, удостоверяющего личность;

CHQB — оплата Получателю должна быть произведена выпущенным в его пользу чеком. Необязательная строка номера счета в поле 59 не должна использоваться;

PHOB — просьба известить/связаться с Получателем /предъявителем требования по телефону;

TELB — просьба известить/связаться с Получателем /предъявителем требования наиболее подходящим способом телекоммуникаций;

PHON — просьба известить Банк получателя по телефону;

TELE — просьба известить Банк получателя наиболее подходящим способом телекоммуникаций;

PHOI — просьба известить Посредника по телефону;

TELI — просьба известить/связаться с Посредником наиболее подходящим способом телекоммуникаций.

Дополнительная информация может использоваться только в тех случаях, когда «Код инструкций» содержит один из следующих кодов: PHON, PHOB, PHOI, TELE, TELB, TELI, HOLD или REPA.

Поле 26Т: Код типа операции

В данном поле определяются характер, назначение и/или основание для данной операции (например, заработная плата, пенсии, дивиденды и т.д.).

Поле 32А: Дата валютирования/Валюта/Сумма межбанковских расчетов

Указываются дата валютирования платежа (дата списания средств со счета Клиента ), валюта (буквенный код валюты) 1 и сумма расчетов 2 (под суммой расчетов подразумевается та сумма, которая будет учитываться/выверяться на межбанковском уровне).

Опция A 6!n3!a15d (Дата) (Валюта) (Сумма)

Дата должна быть действительной датой, выраженной в формате ГГММДД. Целая часть суммы должна содержать хотя бы одну цифру. Запятая между целой и дробной частью указывается обязательно и включается в максимально разрешенную длину. Количество знаков в дробной части не должно превышать максимально допустимого для данной валюты.

Поле 33В: Валюта/Сумма платежного поручения

Опция B 3!a15d (Валюта) (Сумма)

Это поле должно присутствовать, если:

— конвертация или пересчет в другую валюту выполняется на стороне Клиента ;

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *