Чебурашка это какое животное

Чебурашка это какое животное

Чебурашка

Чебурашка это какое животное

Если Вы когда-нибудь праздновали свой День Рождения в кругу своих русских друзей, то вы также могли быть знакомы с песней Крокодила Гены «Пусть бегут неуклюже…» (Poost’ bee-GOOT nee-ook-LYOO-zhe). Большинство русских людей знают ее с самого детства, так как когда они были маленькие, в свой День Рождения слушали и пели именно эту песню.

Также самой популярной песней, знакомой всем с детства, в этом мультфильме является «Голубой Вагон» (“Blue Carriage”).

Чебурашка это какое животное

Крокодил Гена [kra-ka-DEEL GYE-na] Krokodil Gena (Gena the Crocodile) — это друг Чебурашки и персонаж из книги Эдуарда Успенского «Крокодил Гена и его друзья», которая была опубликована в 1966 году. Три года спустя, в 1969 году, киностудия «Союзмультфильм» создала мультфильм «Крокодил Гена» (“Gena the Crocodile”).

Какое животное напоминает Чебурашка?

Автор упоминает, что Чебурашка [chee-boo-RASH-ka] Cheburashka — игрушка, которая была создана на фабрике, но поскольку она была очень низкого качества, было трудно сказать, был ли это заяц, собака, обезьяна или Австралийский кенгуру. Но несмотря на свою неизвестную личность, все считают Чебурашку чрезвычайно симпатичным и очаровательным, и его очень любят его новые друзья.

Чебурашка это какое животное

История о Крокодиле Гене и Чебурашке

Вам также будет интересно узнать, что в маленьком русском городе Раменском есть памятник Крокодила Гены, Чебурашки, Старушки Шапокляк и Крыски Лариски. Они выглядят так же, как персонажи из мультфильма. В России и на Украине есть еще несколько памятников наших любимых персонажей.

Чебурашка это какое животное

Несмотря на то, что книга и детские мультфильмы о Чебурашке являются советскими, они все равно привлекают внимание у современных детей и вызывают большой интерес. Поэтому обязательно советуем и вам прочитать книгу или посмотреть мультфильм, чтобы окунуться в эту атмосферу!

Источник

Чебурашка — история происхождения

Чебурашка

Чебурашка это какое животное

Советский кинематограф подарил миру необычных героев. Пока над фильмами для взрослой аудитории трудились знаменитые режиссеры, мультипликаторы думали о том, чем удивить маленьких октябрят и пионеров.

Создатели мультфильмов использовали сюжеты книг и создавали аутентичные истории, которые позднее находили воплощение на экране. Почтальон Печкин, Кот Леопольд, Волк и Заяц из «Ну, погоди!», домовенок Кузя… Перечислять полюбившихся детям персонажей можно долго.

Первым мифическим героем советского мультипликационного дела стал Чебурашка – неведомое существо неизвестного происхождения.

История создания

Чебурашкой зовут персонажа книги, написанной детским автором Эдуардом Успенским. По мотивам произведения «Крокодил Гена и его друзья» в 1969 году режиссером Романом Качановым снят фильм. Герой книги получил известность после выхода ленты в прокат.

Чебурашка – необычное существо. У него два огромных круглых уха, тело покрывает коричневая шерсть и не понятно, женский или мужской род у этого зверька. Его появление на свет произошло благодаря художнику-постановщику, Леониду Шварцману.

После того как мультфильм перевели для показа в других странах, дети во всех уголках планеты узнали Чебурашку. По-английски его звали Топл, по-немецки – Куллерьхен или Плумпс, Дрюттэн по-шведски и Муксис по-фински. При этом дети не знали, кто создатель персонажа.

Несмотря на опубликованную в предисловии легенду о появлении Чебурашки, Эдуард Успенский заверял читателей, что дело было вовсе не в детской игрушке. В интервью нижегородской газете писатель признался, что как-то наблюдал за маленькой дочкой приятеля. Девочка постоянно падала, нарядившись в чужую длинную шубу.

Эдуард Успенский с Чебурашкой и крокодилом Геной

Ее отец, заметив эти действия, комментировал происходящее словом «чебурахнулась». Любопытное словцо врезалось в память Успенского.

Позднее автор узнал, что в словаре В.И. Даля «чебурашка» является синонимом к «ваньке-встаньке», он же неваляшка.

Чебурашками называли небольшие деревянные поплавки, изготавливаемые рыболовами для приманки улова.

Биография и сюжет

Исходя из предисловия книги Успенского, становится ясно: у автора в детстве была бракованная игрушка с подобным именем. Она походила на странное животное с круглыми глазами, большими ушами, маленьким тельцем и коротеньким хвостом.

Родители уверяли мальчика, что Чебурашка живет в тропических джунглях. Зверек питается апельсинам, и однажды, забравшись в ящик с фруктами, чтобы полакомиться, малыш уснул в нем. Ящик закрыли и доставили в продуктовый магазин большого города.

Имя у Чебурашки появилось в момент, когда он был обнаружен директором магазина. Сытый зверек постоянно падал – чебурахался, по словам окружающих.

Из-за того, что не мог усидеть на месте, не упав, ему и дали забавное прозвище. Характер героя мягок. Малыш мил и доброжелателен, наивен, дружелюбен и любопытен. Уменьшительно-ласкательное имя описывает его натуру.

Местами неловкий, но очаровательный герой вызывает умиление зрителей и действующих лиц мультика.

По сюжету странного зверька пытаются устроить в зоологический сад, чтобы поселить с другими животными из тропиков. Но в зоопарке не знали, к каким зверям впустить неведомое существо. Его передавали с рук на руки, пока Чебурашка не оказался в комиссионном магазине.

Отрицательным персонажем произведения является старуха Шапокляк, владелица ручной крысы Ларисы.

Интересные факты

В период с 1966 по 2008 год Эдуардом Успенским в соавторстве с художниками-постановщиками создано восемь пьес о приключениях Чебурашки и друзей. В 1970-ые года в Швеции транслировалось сразу несколько детских телевизионных и радиопередач.

Были популярны аудиопластинки со сказками о Чебурашке и Гене и детские журналы. Персонажи попали за рубеж вместе с куклами, которые привез из путешествия в Советский Союз один турист. Чебурашку окрестили Друттен.

По-шведски это слово переводится как «спотыкаться», «падать», что было свойственно герою.

Любопытный нюанс: на советском телевидении герои мультфильма были куклами, а на шведском – марионетками. Персонажи пели и рассказывали о жизни, но диалоги сильно отличались от аутентичных. Даже песня Чебурашки звучала совсем иначе. Сегодня Друттен – полноценный персонаж шведской мультипликации. Современные дети не знают историю его происхождения.

В 2001 году мультипликационного героя открыли для себя японцы, и в 2003 году купили у «Союзмультфильма» права на распространение этого образа в течение 20 лет. Анимационный мультик «Cheburashka Arere» транслируется в Токио с 2009 года.

В 2010 году компанию персонажу составили друзья по книге Успенского. По телевизору начали показ кукольных мультфильмов на тему приключений героя. Сегодня в Японии транслируют мультфильмы «Крокодил Гена», «Советы Шапокляк», «Чебурашка и цирк».

Цитаты

Произведения советского кинематографа и мультипликации славятся цитатами, которые любят зрители. Душевные юмористические реплики западают в душу и передаются из уст в уста уже много лет. Фразы из книги, перекочевавшие в мультфильм, создают особенную атмосферу, вовлекая юную публику в сюжет.

Эта цитата порождает вопросы: сравним ли возраст крокодила с человеческими годами? Могут ли крокодилы хотеть дружить? Почему образ крокодила ассоциируется со взрослым человеком? Чебурашка задает Гене резонный вопрос о возрасте, и маленькие зрители узнают, что крокодилы могут жить до трехсот лет.

Серия мультиков о похождениях Чебурашки имеет моралистическую подоплеку. Рекомендации и советы детям преподносятся с помощью главных героев. Доброта – главная ценность для персонажей. В то же время старуха Шапокляк уверяет:

Неправота старушки ясна с первого взгляда, и малыши понимают, что стоит помогать друг другу. Хорошие дела непременно связаны с главной целью всех детей Советского Союза – с зачислением в пионеры. Гена и Чебурашка не являются исключением:

Несмотря на характерные черты советского мультипликаторского мастерства, детские фильмы о Чебурашке вызывают интерес у современных детей. Они приковывают к экранам любопытных малышей и ностальгирующих взрослых.

История Чебурашки

Чебурашка это какое животное

Недавно я наткнулся на сайт морячка Попая — старого диснеевского персонажа. Первые комиксы с Попаем датируются 1919 годом, но и в 2018-м он появляется в фильмах и роликах, на плакатах и одежде. Образ задорного моряка откликается в сознании людей, многие до сих пор знают и любят его.

Возможно, дело в деньгах, в том, что персонаж будет «жить» до тех пор, пока его «покупают». Но факт остается фактом — мультипликационный герой с почти столетней историей интересен современным детям и взрослым. Мне захотелось найти нашего, недиснеевского мультгероя с долгой историей и мировой известностью.

И такой герой нашелся: это Чебурашка.

«Феномен Чебурашки — в необычайной популярности, завоеванной за кратчайшее время. Он стал нашим национальным героем, узнаваемым брендом и, по сути, единственным парламентером нашей страны в мультипликации» (Комсомольская Правда).

Всё про ЕГЭ. Рассылка

Для тех, кто готовится к главному школьному экзамену

Чем больше читал про ушастого персонажа, тем больше неожиданных и неизвестных фактов узнавал о нем. И вдруг мне стало обидно, что у морячка Попая есть сайт, а у нашего Чебурашки — нет. Поэтому я собрал все находки в линию времени с 1966 по 2016 гг. и сделал сайт «История Чебурашки».

Здесь читайте краткую версию истории культового героя.

1966 год — появление Чебурашки

Героя придумал детский писатель Эдуард Успенский. В 1966 году в его книге «Крокодил Гена и его друзья» появился необычный зверёк с большими глазами, похожий одновременно и на медвежонка, и на зайца. Книга рассказывает о городе, в котором люди и животные живут вместе, о поиске друзей и о дружбе. В одном из интервью на вопрос «Как думаете, почему Чебурашка всем нравится?» автор ответил:

«Он очень доверчив и так явно это демонстрирует всем, кого встречает, что его трудно обидеть. Он выражает сложные мысли и эмоции просто и не стесняется этого.

Дружелюбие и открытость привлекают даже жестоких и коварных людей. Например, крокодилов.

А если серьезно, то Чебурашка — ребенок, а Гена — взрослый, поэтому к трогательному Чебурашке и отношение как к малышу, которого хочется защищать».

Мало кто знает, но первые иллюстрации и облик Чебурашки отличался от того, к которому мы все привыкли. В первой книге у героя маленькие уши и большой хвост, в диафильме 1969 года Чебурашка полосатый и пушистый.

Самые известные иллюстрации с непривычными для современной аудитории образами принадлежали Валерию Алфеевскому (книга 1966 года), Борису Степанцеву (диафильмы 1969 и 1980 годов) и Геннадию Калиновскому (книга 1977 года).

1969 год — «Крокодил Гена»

В первом кукольном фильме с участием Чебурашки студии «Союзмультфильм» герой предстал в привычном для нас облике. Большие уши, маленькие лапки и детские глаза. Режиссер Роман Качанов (среди других его шедевров — «Варежка» и «Тайна третьей планеты») о том, почему он решил снимать мультфильм по этой книге:

Настоящая «магия» истории — это создание персонажей художником Леонидом Шварцманом. По воспоминаниям мастера, образы крокодила Гены и Шапокляк получились у него быстро. Создание образа Чебурашки заняло почти половину всего подготовительного к съемкам периода (2,5 месяца из 5-ти).

«Начал я рисовать Чебурашке уши: сначала наверху, потом они постепенно стали сползать и увеличиваться. Ко мне регулярно приходил Качанов, я показывал наброски, мы их обсуждали, спорили, он выражал свои пожелания, я перерисовывал.

Благодаря таким совместным усилиям и возник окончательный эскиз. На нем, правда, у Чебурашки еще есть медвежий хвостик, который потом сильно уменьшили.

И ножки поначалу были подлиннее, но Норштейн посоветовал сделать их маленькими, как сейчас».

История создания Чебурашки

Чебурашка это какое животное

Чебурашка — персонаж книги Эдуарда Успенского «Крокодил Гена и его друзья» и фильма Романа Качанова «Крокодил Гена», снятого по этой книге в 1969 году.

Широкую известность получил после выхода этого фильма на экраны.
Внешне представляет собой существо с огромными ушами, большими глазами и коричневой шерстью, ходящее на задних лапах.

Известный сегодня образ Чебурашки впервые появился в мультфильме Романа Качанова «Крокодил Гена» (1969) и был создан при непосредственном участии художника-постановщика фильма Леонида Шварцмана.

После выхода фильма на английский язык первоначально переводился как «Topple» (Топл), на немецкий как «Kullerchen» (Куллерьхень) и «Plumps» (Плумпс), на шведский как «Drutten» (Дрюттэн) а на финский как «Muksis» (Муксис).

Происхождение персонажа

Согласно предисловию к книге «Крокодил Гена и его друзья», Чебурашкой называлась бывшая в детстве у автора книги бракованная игрушка, изображавшая странного зверя: не то медвежонок, не то заяц с большими ушами. Глаза у него были большие и жёлтые, как у филина, голова круглая, заячья, а хвост коротенький и пушистый, такой, какой бывает обычно у маленьких медвежат.

По книге, родители автора утверждали, что это — неизвестный науке зверь, который живёт в жарких тропических лесах.

Поэтому в основном тексте, героями которого выступают, как утверждает писатель, детские игрушки самого Эдуарда Успенского, Чебурашка действительно является неизвестным тропическим зверьком, который забрался в ящик с апельсинами, уснул там и в результате вместе с ящиком попал в большой город.

Директор магазина, в котором открыли ящик, назвал его «Чебурашкой», так как объевшийся апельсинами зверёк постоянно падал (чебурахался): Он сидел, сидел, смотрел по сторонам, а потом взял да и чебурахнулся со стола на стул. Но и на стуле он долго не усидел — чебурахнулся снова. На пол. — Фу ты, Чебурашка какой! — сказал про него директор магазина, — Совсем не может сидеть на месте!

Так наш зверёк и узнал, что его имя — Чебурашка.

Происхождение слова «чебурашка»

Версию про бракованную игрушку, изложенную во введении к своей книге, Э. Н. Успенский отвергает, как сочинённую специально для детей. В интервью нижегородской газете Успенский говорит:

В «Толковом словаре живого великорусского языка» В. И.

Даля описано как слово «чебурахнуться» в значении «упасть», «грохнуться», «растянуться», так и слово «чебурашка», определяемое им в различных диалектах как «шашка бурлацкой лямки, привешенная на хвосте», либо как «ванька-встанька, куколка, которая, как ни кинь её, сама встаёт на ноги». Согласно этимологическому словарю Фасмера «чебура?хнуть» образовано от слов чубуро?к, чапуро?к, чебура?х — «деревянный шар на конце бурлацкой бечевы», тюркского происхождения. Другое родственное слово это «чебырка» — плётка, на конце которой шарик на волосе.
Происхождение слова «чебурашка», в смысле игрушки-неваляшки, описанное у Даля, связанно с тем, что многие рыбаки изготавливали такие игрушки из деревянных шаров, которые являлись поплавками для рыболовных сетей, и так же назывались чебурашкой.

Сюжет и герои

Чебурашку пытаются пристроить в зоопарк, но в зоопарк Чебурашку не взяли, так как не знали, куда посадить неизвестного зверька; в конце концов его пристроили в магазин уцененных товаров.

Чебурашка встречается с крокодилом Геной, который работал в зоопарке крокодилом и, будучи одинок, как и Чебурашка, стал развешивать объявления о поиске друзей.

Вместе они ищут друзей, в числе которых лев Чандр, щенок Тобик и пионерка Галя, и помогают другим персонажам — людям и говорящим животным. Им противодействуют старуха Шапокляк и её ручная крыса Лариска.

Книги

Повесть о Чебурашке была написана Эдуардом Успенским, а пьесы совместно с Романом Качановым: «Крокодил Гена и его друзья» (1966) — повесть «Чебурашка и его друзья» (1970) — пьеса (совместно с Р.

Качановым) «Отпуск крокодила Гены» (1974) — пьеса (совместно с Р. Качановым) «Бизнес крокодила Гены» (1992) — повесть (совместно с И. Е.

Агрон) «Крокодил Гена — лейтенант милиции» «Чебурашка уходит в народ» «Похищение Чебурашки»

«Чебурашка и его новый друг Чекрежик» (2008) — повесть (совместно с Ю. А. Дубовских)

Мультфильмы

По мотивам книги, режиссёром Романом Качановым создано четыре мультфильма: «Крокодил Гена» (1969) «Чебурашка» (1971) «Шапокляк» (1974) «Чебурашка идёт в школу» (1983) Фильмы сняты Романом Качановым по сценарию, написанному им совместно с Эдуардом Успенским.

Художник-постановщик — Леонид Шварцман, музыку к фильму «Крокодил Гена» создал Михаил Зив, к остальным — Владимир Шаинский. Оператор — Иосиф Голомб («Крокодил Гена»), Теодор Бунимович (остальные фильмы).

Чебурашку озвучивала Клара Румянова, Крокодила Гену — Василий Ливанов, песни за Крокодила Гену исполнял Владимир Ферапонтов, Шапокляк — Владимир Раутбарт («Крокодил Гена»), Ирина Мазинг («Шапокляк»). Других персонажей озвучиавали актёры Владимир Кенигсон, Юрий Андреев, Георгий Бурков.

Чебурашка в Швеции

Малоизвестным фактом является то, что в 1970-х годах несколько циклов детских развлекательных теле- и радиопередач с участием персонажей Чебурашки и крокодила Гены выходило в Швеции. По материалам таких передач выпускались пластинки, Чебурашка и Гена появлялись и в журналах.

Персонажи были обязаны своим происхождением куклам Чебурашки и Гены, которые кто-то привёз из командировки в СССР, так что по своему виду они полностью были теми же Чебурашкой и Геной.

Шведы узнали их как Drutten och Gena — то есть по-шведски Чебурашку назвали Друттен, что по смыслу является достаточно удачной адаптацией русского имени: словом, производным от шведского разговорного drutta (падать, спотыкаться, бухаться, наворачиваться).
Но видом и именами сходство и ограничивалось.

Шведские персонажи говорили и пели о других вещах, жили на книжной полке, в телепостановках использовалась не кукольная мультипликация, а куклы-марионетки.

По шведскому телевидению проходили фрагменты советских мультфильмов о Чебурашке и Гене в переводе, но бывало это редко и случайным образом, так что при том, что и сейчас многие шведы прекрасно узнают Чебурашку, они знают его как Друттена, который практически никак не ассоциируется с тем персонажем, который знаком детям с постсоветского пространства.

Чебурашка в Японии

В 2001 году Чебурашка приобрёл большую популярность в Японии. В 2003 году на Токийской международной ярмарке анимации японская фирма SP International приобрела у «Союзмультфильма» права на распространение в Японии мультфильмов о Чебурашке до 2023 года.

С 7 октября 2009 года на японском телеканале TV Tokyo начался показ анимационного сериала о Чебурашке от режиссёра Сусуми Кудо под названием «Cheburashka Arere?» по одной серии в течение недели.

26 планировавшихся на тот момент серий продолжительностью по 3 минуты — уже были показаны.

В мае 2010 года в Японии были представлены несколько новых мультфильмов про Чебурашку, Крокодила Гену и их друзей. Кукольные мультфильмы были сняты коллективом российских, японских и южнокорейских мультипликаторов, режиссёр — Макото Накамура. Заново был снят мультфильм «Крокодил Гена», а также сделаны два совершенно новых мультфильма «Чебурашка и цирк» и «Советы Шапокляк».

Белый Чебурашка в форме Олимпийской сборной России

На летних Олимпийских Играх 2004 года в Афинах был выбран талисманом Олимпийской сборной России. На зимних Олимпийских Играх 2006 года символ Российской Сборной Чебурашка переоделся в белый зимний мех. На летних Олимпийских играх 2008 года в Пекине Чебурашку «одели» в красный мех.
На зимних Олимпийских Играх 2010 Чебурашка-талисман стал обладателем синего меха.

Компьютерные игры

Чебурашка в Городе механических человечков (2006) Чебурашка. Домик для Чебурашки. Логика 1 (2007) Чебурашка в зоопарке. Логика 2 (2007) Письмо для Чебурашки (2007) Чебурашка. Ушастые истории (2007) Чебурашка учит английский язык (2008)

Чебурашка. Похищение века (2010)

Памятники Чебурашке

Крокодил Гена и Чебурашка(Хабаровские городские пруды) Шапокляк и крыса Лариска(Хабаровские городские пруды) Памятник, изображающий Чебурашку, крокодила Гену, старуху Шапокляк и крыску Лариску, установлен в 2005 году в подмосковном городе Раменское (скульптор Олег Ершов).

Также памятник Чебурашке планировалось установить в 2007 году в Нижнем Новгороде. 29 мая 2008 года на территории детского сада номер 2550 в Восточном административном округе Москвы был открыт музей Чебурашки.

Среди его экспонатов — пишущая машинка, на которой Эдуард Успенский создал историю Чебурашки.

Ещё один памятник крокодилу Гене и Чебурашке, наряду со скульптурами других героев культовых советских мультфильмов, установлен в Хабаровске возле городских прудов, неподалёку от Платинум-Арены. Также памятник Чебурашке и крокодилу Гене установлен в г. Кременчуг.

Скульптуры Чебурашки и крокодила Гены установлены в г. Днепропетровск в парке им. Лазаря Глобы.

Как появился чебурашка

Чебурашка это какое животное

Как я увидел первый зрительный образ Чебурашки? Это было жарким июлем 1964 года. Племяннице моего друга, писателя Феликса Камова, купили цигейковую шубу с большим воротником. Девочке было года четыре, а шуба была куплена на вырост. Девочка…

Как я увидел первый зрительный образ Чебурашки? Это было жарким июлем 1964 года. Племяннице моего друга, писателя Феликса Камова, купили цигейковую шубу с большим воротником. Девочке было года четыре, а шуба была куплена на вырост. Девочка делала шаг и валилась на пол. Феликс сказал:

— Вот опять упала Чебурашка!

— Что это за слово такое?

Он объяснил мне, что это редко встречающееся слово. Что “чебурахнуться” — значит упасть. И вот это “чебурахавшееся” существо мне надолго запомнилось.

Вторым толчком для возникновения Чебурашки послужил маленький хамелеончик с огромными глазами, которого я увидел на гроздьях бананов, когда писал дикторский текст к фильму об Одесском порте.

Из этих двух моментов и вырос Чебурашка.

Сначала появилась моя книга про Крокодила Гену и Чебурашку. А потом через несколько лет в киносценарии фильма “Крокодил Гена”, который мы писали с режиссером Романом Качановым, мы пояснили, что Чебурашка — ночной зверек типа лемура, но не лемур.

И когда люди, желающие присвоить себе право на Чебурашку, говорят, что я написал в предисловии к книге, что зверек чуть ли не смесь филина с кенгуру, они передергивают. В предисловии к книге мною описана любимая игрушка моего детства, а не Чебурашка.

Первый кукольный образ Чебурашки появился в 1968 году в Ленинградском театре кукол. В то время по заказу Евгении Ильиной, завлита театра кукол, я писал пьесу “Крокодил Гена”.

В это же время режиссер Роман Качанов ставил фильм “Крокодил Гена”. Мы решили писать пьесу вместе. Мы приехали в Ленин-град, где получили хороший втык от завлита за неправильное понимание драматургии. Познакомились с ведущими актерами — Фаиной Костиной и Никитой Охочинским. И с художницей по куклам Скриповой-Ясинской.

Мы рассказали ей свое видение героя, и она создала первую куклу — Чебурашку с большими круглыми ушами и большими глазами.

Следующий, уже рисованный, образ Чебурашки создал художник Борис Степанцев на студии “Диафильм” для диафильма “Крокодил Гена”. У него тот же абрис, что и у ленинградского Чебурашки.

И, наконец, был создан третий Чебурашка — для мультфильма. Его рисовал Роман Качанов. У его сына, тоже Романа и тоже режиссера, есть эскизы отца.

Художник Шварцман, который претендует на авторство Чебурашки, утверждает, что автор этого образа — он. Но пока нет ни одного документа, безусловно подтверждающего этот факт. Нет рисунка, принятого и утвержденного худсоветом или дирекцией студии.

Зато есть кукла, сделанная кукольным мастером — художником Олегом Масаиновым. Так почему же не он автор мультипликационного Чебурашки?

Но в конфликте вокруг Чебурашки есть еще одно обстоятельство. Дело в том, что, когда я передавал Японии право на использование моего персонажа, я указал в договоре, что вся территория бывшего СССР остается за мной.

В то время как изображение мультипликационного Чебурашки, на которое претендует Л.А. Шварцман, было продано на весь мир, а значит, на Россию тоже. И теперь этот рисунок не может быть использован в пределах России.

Слава богу, что Чебурашку можно рисовать по-разному. У меня дома есть тысячи Чебурашек разных художников. И это меня спасает. Только адвокаты Л. Шварцмана с любого Чебурашки в стране немедленно требуют дань, подать, налог, несмотря на то что всемирные права на изображение проданы за океан.

Когда я заключаю договоры с фирмами на производство товаров, я заключаю договоры на мой персонаж. Потом говорю: а теперь идите к художникам. Можете выбирать любого Чебурашку — Чебурашку Алфеевского, Степанцева, Чижикова, Калиновского, Солина, Шварцмана и любых других. Но с Чебурашкой, которого Шварцман считает своим, надо быть осторожнее, он продан.

И адвокаты, которые заключают от его имени договоры в России, ставят Леонида Ароновича в опасное положение.

«ЧЕБУРАШКА, КТО ТЫ?» (ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКАЯ РАБОТА)

Чебурашка это какое животное

ЧЕБУРАШКА, КТО ТЫ?

Подготовили: Тараник Анастасия,

Белоус Иван, Пенская Алёна

2А класс Руководитель: Цигикал А.А.

Цель: Узнать кто такой Чебурашка?

Задачи: 1. Выяснить, кто придумал этого незнакомца.

2. Уточнить происхождение слова «Чебурашка».

3. Найти, где можно встретить Чебурашку.

Гипотеза: возможно Чебурашка — это медвежонок с огромными ушами из неизвестной страны, или инопланетянин с далёкой планеты, а что, если это игрушка — робот из будущего, прилетевший на своем космическом корабле.

Методы исследования: — подумать самим,

— найти и прочитать книги про Чебурашку,

— спросить у друзей,

— найти материал в Интернете,

— сделать Чебурашку самостоятельно.

Прочитав книги, мы узнали, что Чебурашка – персонаж повести популярного детского писателя Эдуарда Николаевича Успенского «Крокодил Гена и его друзья» и фильма Романа Качанова «Крокодил Гена», снятого по этой книге в 1969 году.

Обратившись к «Толковому словарю» В.И. Даля, мы выяснили, что история происхождения слова «Чебурашка» непосредственно связана с Волгой, с городом Нижний Новгород. Нижегородцы издавна называли Чебурашкой известную всем игрушку Ванька — Встанька.

Подтверждение этой информации мы нашли в книге Э. Н. Успенского «Крокодил Гена и его друзья». Автор пишет: «Продавцы вытащили Чебурашку из его каюты и посадили на стол… Он сидел, сидел, смотрел по сторонам, а потом взял и чебурахнулся со стола на стул. Но и на стуле он долго не усидел – чебурахнулся снова. На пол.

— Фу- ты, Чебурашка какой!- Сказал про него директор магазина.

– Совсем не может сидеть на месте!

Так наш зверёк и узнал, что его имя ЧЕБУРАШКА!»

Об обстоятельствах происхождения названия своего героя рассказал Э.Н.Успенский в газете « Комсомольская правда» от 21 октября 2006 года.

— Много лет назад я пришёл в гости к другу. Передо мной появилась его трёхлетняя дочка в шубке.… Нарядилась в обновку и тут же, сделав шаг, упала. А папа и говорит:

— « Ну вот, чебурахнулась!» Слово запало мне в душу, а когда появился ушастый герой, я тут же дал ему имя — Чебурашка.

Из предисловия книги, мы узнали, что в детстве у автора была бракованная игрушка, изображавшая странного зверя: не то медвежонок, не то заяц с большими ушами.

Глаза у него были большие и желтые, как у филина, голова круглая, заячья, а хвост коротенький и пушистый, такой, какой бывает обычно у маленьких медвежат.

По книге родители автора утверждали, что это – неизвестный науке зверь, который живет в жарких тропических лесах. Этот образ стал основой создания Чебурашки.

И действительно наш герой является неизвестным тропическим зверьком, который забрался в ящик с апельсинами, уснул там и в результате вместе с ящиком попал в большой город. Директор магазина, в котором открыли ящик, назвал его Чебурашкой.

Спросив у наших друзей, мы выяснили, что Чебурашка

это-зайчик или обезьянка, или медвежонок.

Почти все ребята смотрели мультфильм про Чебурашку, некоторые читали книгу о нём.

Собирая материал по теме исследования, мы выяснили, что Чебурашку знают и любят в нашей стране.

В 2004 году на летних олимпийских играх в Афинах Чебурашка был выбран талисманом олимпийской сборной России.

На зимних олимпийских играх 2006 года символ Российской сборной Чебурашка переоделся в белый зимний мех.

А в 2008 году на летних олимпийских играх в Пекине Чебурашка «оделся» в красный мех.

В некоторых городах России полюбившемуся герою люди поставили памятники. В подмосковном городе Раменское памятник Чебурашке установлен в 2005 году, скульптор Олег Ершов. Еще есть памятники в Хабаровске и Кременчуге.

Оказывается, 28 мая 2008 года в Москве в детском саду № 2550 был открыт музей Чебурашки. Среди экспонатов – пишущая машинка, на которой Эдуард Успенкий создал историю Чебурашки.

20-е августа считается днём рождения Чебурашки. В этот день в Москве ежегодно проходит благотворительная акция для детей – сирот «День рождения Чебурашки».

Чебурашка — маленькое вымышленное существо с огромными ушами, большими добрыми глазами и коричневой шерстью.

Он неуклюжий и неприкаянный, но добрый и отзывчивый. Он сам находит друзей, сам выручает собаку, сам строит Дом Дружбы. Мы решили в нашем классе открыть Клуб друзей Чебурашки.

Любой человек сможет найти здесь друзей и помощников. Вам одиноко?
Приходите к нам в гости. (Приглашение)

Проделав эту работу, мы узнали: что наш Чебурашка — это добрый, весёлый зверёк. Его знают и любят дети и взрослые. Нам хочется подарить вам талисман «Чебурашку», чтобы он принёс вам удачу.

Спасибо за внимание.

Кто такой Чебурашка?

Чебурашка это какое животное

Скоро моей маме исполнится тридцать шесть лет.
Пусть немного странным вам покажется начало статьи о Чебурашке, — конечно, моя мама никак на него не похожа, разве только что немножечко улыбкой и по возрасту.

Да-да, вот уже тридцать шесть лет Чебурашка и его друзья не покидают экраны телевизоров и, что самое главное, наши сердца.

Я с детства помню его добрые глазенки и не сомневаюсь, что каждому, кто родился и вырос в Советском Союзе, хоть чем-нибудь, по-своему уникальным, запомнился Чебурашка. У каждого он даже ассоциируется с чем-то своим, таким уже далеким и родным, таким же теплым, близким, пушистым и ушастым — со сладким запахом детства, со школой, с дружбой и, может быть, даже с чьими-то ушами или улыбкой!

Можно с уверенностью сказать, что каждому, кто его вспоминает, обязательно становится теплее и светлее на душе, и «каждому-каждому в лучшее верится».

Спасибо его создателям Эдуарду Николаевичу Успенскому и Роману Абелевичу Качанову, и не только от маленьких поклонников Чебурашки, но и от такого же числа взрослых, которые любят этого героя не меньше, чем дети, если даже не больше, потому что с ним все учились не только смеяться и радоваться жизни, но и дружить!

А вы знаете, почему у него такое странное имя?
— Конечно же! — можете воскликнуть вы (если вы нижегородец или читатель словаря Даля).

Ну, а те, кто не воскликнул, тоже узнают правду, ведь Эдуард Николаевич Успенский называет две причины происхождения имени и героя Чебурашки.
В детстве у писателя была бракованная игрушка.

Не то медвежонок, не то заяц, с большими ушами. Он и называл его Чебурашкой, но есть вторая версия, так как первую Эдуард Николаевич придумал специально для детей.

Другую версию «папа» Чебурашки привёл в интервью нижегородской газете:

«Я пришел в гости к другу, а его маленькая дочка примеряла пушистую шубу, которая тащилась по полу…». Девчонка постоянно падала, запинаясь о шубу. И её отец после очередного падения воскликнул: «Ой, опять чебурахнулась!». Это слово врезалось мне в память, я спросил его значение. Оказалось, что «чебурахнуться» — это значить «упасть». Так и появилось имя моего героя».

А в книге это описано так: В коробке с апельсинами, в которой путешествовал наш герой в детский магазин игрушек, он не мог удержаться на месте и все время переворачивался, падал и перемещался с места на место — то есть, все время норовил «чебурахнуться»: — Фу ты, Чебурашка какой! — сказал про него директор магазина, — совсем не может сидеть на месте!

Так наш зверёк и узнал, что его имя — Чебурашка…

Теперь я уже знаю, как правильно преподнести маме подарок — мягкую игрушку-Чебурашку — обязательно в коробке с апельсинами!

В детстве Чебурашке очень не везло с жильем, после коробки он переселился в телефонную будку, потом в продуктовый магазин и уже после в детский сад, но есть же еще места его обитания!
Это не только сердца людей, которые любят этот трогательный персонаж, но и подмосковное Раменское и Нижний Новгород — родина слова «чебурахать», где памятник Чебурашке и его друзьям будет установлен на День Защиты детей 1 июня в 2007 году.

Вместо коробки с апельсинами у памятника будет подогрев и служба доставки писем самому Чебурашке, которые будут переданы Эдуарду Николаевичу Успенскому.

Чебурашка популярен не только на родине, а и далеко за её пределами. Но все-таки любят его по-настоящему и могут понять только соотечественники, то есть, все мы.

Вот и в 2006 году Чебурашка стал талисманом Олимпийской сборной России на Зимней олимпиаде, и не зря существует множество шуток и анекдотов о нем (которые называют «чебурдоты»), ведь он всегда приносит хорошее настроение!

Исследование: почему Чебурашка — еврей, но при этом не сионист

Чебурашка это какое животное

Профессор искусствоведения Майя Балакирски-Кац из Туро-колледжа в Нью-Йорке и автор книги о золотом веке в советской анимации провела сенсационное исследование: культовый для всех наших детей мультфильм о Чебурашке и Крокодиле Гене — не просто очередная анимационная история, а нечто большее (и важное) для целого поколения евреев Страны Советов. Мы изучили ее работу и приводим краткий пересказ.

Факт просмотра мультсериала конца 1960-х годов с Чебурашкой в главной роли — «неизвестного науке зверя» — является важным маркером того, что ваше детство прошло в последние десятилетия советской власти.

Спросите любого, кто вырос в Восточной Европе о «советском Микки Маусе», и он начнет петь песенку невинным голоском Чебурашки «Я был когда-то странной игрушкой безымянной, к которой в магазине никто не подойдет.

Теперь я Чебурашка…».

Мультсериал является адаптацией детских рассказов писателя Эдуарда Успенского, свежими выпусками которых советские зрители наслаждались одновременно с появлением детского ТВ в 60-х годах.

Мультфильм про Чебурашку стал национальным достоянием, своеобразной визитной карточкой Страны Советов, а его эпизоды были адаптированы в максимально возможном варианте — в том числе для радио и театральных подмостков.

Дети заучивали и перепевали песенки про ушастого зверька в хорах, во время собраний, классных часов и для мероприятий пионерских организаций. Когда я была маленькая, этот мультфильм был для меня целой Вселенной. Мы с родителями переехали в США в 1979 году, захватили с собой проектор для диафильмов и стопку слайдов с мультфильмами, включая самую первую серию «Чебурашки».

С годами Чебурашка лишь набирал популярность в СССР, стал поистине культовым персонажем и был окружен ореолом «превосходства» над американскими мультипликационными героями — например, Микки Маусом.

Чебурашку даже сравнивали с ревущим львом-эмблемой студии MGM и, конечно, называли его образцом морали и нравственности.

Относительно недавно Япония признала Чебурашку одним из самых любимых героев всех времен и народов — в Стране восходящего солнца даже выпустили ремейк советского мультфильма и несколько спин-оффов к нему. В постсоветское время Чебурашка стал талисманом олимпийской сборной России.

Но даже среди тех, для кого этот мультфильм является сакральным воспоминанием о детстве, очень мало знающих о том, что команда, создававшая серии на студии «Союзмульфильм», практически полностью состояла из евреев-ашкенази, которые потеряли свои дома и семьи во время геноцида в Великую Отечественную войну.

Режиссер Роман Качанов воссоздает в анимационных сериях классическую историю спасшихся во время войны евреев, которые были заняты в проекте. Он сам, например, родился в бедном еврейском квартале в Смоленске и занимался боксом в атмосфере смоленского сионистского рабочего движения еще до того, как его отец и сестра были расстреляны во время немецкой оккупации города.

Качанов нанял оператора Теодора Бунимовича, который до этого работал фотожурналистом и фронтовым оператором Центральной студии кинохроники и, в частности, снимал на Западном, Воронежском и других фронтах. Ему удалось запечатлеть на пленку нацистские преступления и зверства солдатов Третьего Рейха в Беларуси.

Оператор Иосиф Голомб не только бегло говорил на идише: его отец был страстным коллекционером хасидской музыки и благодаря ему этот язык обогатился музыкальной лексикой.

В какой именно степени еврейское происхождение команды создателей мультфильма повлияло на их творческое развитие — по большей части вопрос домыслов и различных спекуляций, но причина, по которой они миллионы раз не называли истинное происхождение Чебурашки, кроется именно в личной истории.

«Крокодил Гена — старый большевик, который любит курить трубку. Она торчит у него из пасти на сталинский манер»

Работы художников еврейского происхождения в СССР обычно относили к «андерграунду», на Запад они попадали через контрабандистов и диссидентов с перебежчиками.

Тем не менее, несмотря на систематический антисемитизм, который проявлялся в советском обществе на разных уровнях, мы видим (и это подтверждает мультфильм «Чебурашка»), что яркая и очень живая еврейская культура получила наибольшее творческое развитие в самом сердце Москвы — Центральной студии мультипликации «Союзмультфильм» — крупнейшей в Восточной Европе.

Внедрение еврейского культурного когда в мультфильмы было единственным выходом из ситуации, когда очевидное выражение своей этничности в советской культуре было подавлено. Загадочное происхождение Чебурашки — одна из главный тайн мультсериала. Моя идея состоит в том, что этот необычный герой воплощает собой типичного советского еврея.

Самая первая серия начинается с того, что продавец фруктов открывает ящик с цитрусовыми, и находит там очаровательное существо — «что-то между медведем и апельсином». Глядя на странного зверька продавец читает надпись на ящике с фруктами на ломанном английском: «О-ран-жес!». В те годы Израиль был главным экспортером апельсинов в Советский Союз.

На самом деле цитрусовые из Яффы были единственным продуктом, который СССР импортировал из Израиля, и в самой Земле Обетованной эти фрукты стали предметом национальной гордости и символом успеха еврейского народа: признаком, что небольшая и гордая страна может сама себя обеспечить продуктами.

К слову, апельсины также были неофициальным символом сионистского движения в СССР.

Сразу вспоминаются строчки из мемуара «Возвращение» советского и израильского механика и физика, публициста и общественного деятеля Германа Брановера: «Я помню, что зимой 1952 года яффские апельсины привезли в продуктовый магазин, где работал дядя Наум. Он как-то рассказал мне, что сотрудники магазина работали всю ночь, уничтожая бумагу с надписями на иврите, в которую были обернуты апельсины».

Из-за своего таинственного происхождения Чебурашка не способен найти свое место в советском обществе. Сбитый с толку продавец фруктов берет на себя ответственность и отдает это странное существо в самый подходящее для него место, которое только можно найти в городе — зоопарк.

Вместо паспорта или других необходимых документов, он приходит с кусочком бумаги, в которую были завернуты апельсины (Чебурашка ведь «полумедведь, полуапельсин»). По замыслу создателей, такой «паспорт» для безродного героя точно найдет отклик в сердцах тех граждан СССР, у которых в настоящих паспортах в графе национальность значилось «еврей».

Охранник зоопарка вернулся с Чебурашкой в руках и сказал продавцу, что это существо не могут принять: «Нет, этот не пойдет. Неизвестный науке зверь!», — говорит он. «Не знают, куда его посадить». В итоге Чебурашку пристроили в магазин уцененных товаров, а его хозяин рассказал продавцу, что наш герой похож на бракованную игрушку.

В комиссионном магазине Чебурашке дают задание сидеть на витрине и крутить юлу, привлекая покупателей. Когда он спрашивает, где ему жить, хозяин магазина показывает на телефонную будку и говорит «Жить? Да хотя бы вот здесь.

Это и будет твой, так сказать, дом», — продавец при этом показывает обеими руками жест «ОК». Чебурашка долго смотрит на будку и неохотно соглашается.

В то время у телефонных будок была дурная репутация, связанная с неблагополучными подростками или алкоголиками, которые ошивались в них и использовали для своих делишек.

Источник

Чебурашка это какое животное

Чебурашка это какое животное

Чебурашка — персонаж книги Эдуарда Успенского «Крокодил Гена и его друзья», экранизированной Романом Качановым.

Внешне представляет собой существо с огромными ушами, большими глазами и коричневой шерстью, ходящее на задних лапах. Известный сегодня образ Чебурашки впервые появился в мультфильме Романа Качанова. «Крокодил Гена» (1969) и был создан при непосредственном участии художника-постановщика фильма Леонида Шварцмана.

На английский язык первоначально переводился как «Topple»

Происхождение слова «чебурашка»

Версию про бракованную игрушку, изложенную во введении к своей книге, Успенский отвергает, как сочинённую специально для детей. В интервью нижегородской газете Эдуард Успенский говорит:

В «Толковом словаре живого великорусского языка» В. И. Даля описано как слово «чебурахнуться» в значении «упасть», «грохнуться», «растянуться», так и слово «чебурашка», определяемое им в различных диалектах как «шашка бурлацкой лямки, привешенная на хвосте», либо как «ванька-встанька, куколка, которая, как ни кинь её, сама встаёт на ноги». Согласно этимологическому словарю Фасмера «чебура́хнуть» образовано от слов чубуро́к, чапуро́к, чебура́х — «деревянный шар на конце бурлацкой бечевы», тюркского происхождения. Другое родственное слово это «чебырка» — плётка, на конце которой шарик на волосе.

Происхождение слова «чебурашка», в смысле игрушки-неваляшки, описанное у Даля, связанно с тем, что многие рыбаки изготавливали такие игрушки из деревянных шаров, которые являлись поплавками для рыболовных сетей, и так же назывались чебурашкой.

Переносные значения слова «чебурашка»

«Чебурашкой» часто называют предметы, так или иначе напоминающие Чебурашку, в числе которых:
— самолёты L-410 Turbolet и Ан-72, с характерным «ушастым» расположением двигателей
— спиннинговый груз шарообразной формы с двумя проволочными петлями
— спортивная фигура вождения автомобиля, включающая двойную «восьмёрку»
— электровоз ЧС2 — ассоциативное внешнее сходство с Чебурашкой благодаря массивным рамкам лобовых стёкол; в мультфильме Шапокляк герои едут на электровозе, похожем на гибрид ЧС2 и ВЛ22.
— автомобили «Запорожец» моделей ЗАЗ-966 / 968 / 968А — из-за характерных воздухозаборников, выступающих по бокам кузова.
— автомобиль «Москвич»-2733-фургон
— Также существует ироничное выражение «мех чебурашки», или «чебурашка натуральный», означающее искусственный мех.
— Иногда «чебурашками» называют большие полноразмерные наушники.
— В соционике «чебурашка» — жаргонное название человека, не отнесённого ни к одному из 16 соционических типов.
— В планиметрии есть понятие «уши чебурашки» — это название ГМТ, из которых данный отрезок виден под данным углом.
— Также «чебурашками» в советское время назывались бутылки емкостью 0,5 л, т. н. «евробутылка»,
в которую разливались пиво, минеральные воды и прочие напитки. Название бутылка получила по лимонаду «Чебурашка». В России пиво в подобные бутылки разливалось вплоть до 2006 года.

Чебурашка в современной культуре

В 2000-е годы возникло несколько культурных и социальных проектов, вдохновлённых образом Чебурашки.

Проект «Чебурген», созданный в 2003 году художниками Андреем Кузнецовым и Максимом Покалёвым, собрал более двухсот художественных работ и фотографий различных авторов, изображающих героев мультфильма в пародийном и юмористическом контексте[19]. Среди наиболее интересных работ проекта — серия «Чебураки» Андрея Кузнецова, включающая пародии на кинофильмы и исторические события.

Чебурашка и «Звёздные войны»

В переводе Гоблина «Буря в стакане» (2004) Чебурашка ассоциируется с джедаем Йодой, которого зовут Чебуран Виссарионович.

В феврале 2002 года в Москве стартовала серия танцевальных вечеринок «Чебуран-пати». Их постоянными участниками стали посетители московских клубов, давшие положительный ответ на вопрос, считают ли они себя Чебурашкой, задаваемый автором идеи — ди-джеем Сводником (Тимофеем Овсенни). Были проведены десятки вечеринок в Москве и несколько — в Гоа (Индия).

После появления фильма «Терминатор» стал популярен персонаж Чебуратор (Чебурминатор), представляющий собой гибрид Чебурашки и Терминатора. Он используется в песнях, детских игрушках, анекдотах, пародиях.

В 2000-х годах, на волне моды на образ Че Гевары (использование его знаменитого портрета на футболках и прочей одежде), появился пародийный образ — Че Бурашка. Он изображается в виде классического Чебурашки, но в берете со звездой и, иногда, с автоматом Калашникова. При этом и Гевару, и Чебурашку называют «Товарищ Че».

В последнем мультфильме «Чебурашка идёт в школу» Чебурашка не сумел прочесть телеграмму от Гены. Хотя в мультфильме «Крокодил Гена» Чебурашка нашёл Гену по объявлению, позже без особых проблем прочитал письмо Шапокляк «Я больше не буду…», а в мультфильме «Чебурашка» даже прочитал двустишие на плакате пионеров: «Всё ненужное на слом, соберём металлолом».

В переводном варианте мультфильма на литовский язык, Чебурашка именовался как Кулверстукас. В связи с чем, эпизод поиска Чебурашки в словаре звучал так: «Чебуреки — есть, Чебоксары — есть, а Кулверстукаса — нет»»

Памятник, изображающий Чебурашку, крокодила Гену и Шапокляк, установлен в 2005 году в подмосковном городе Раменское (скульптор Олег Ершов). Также памятник Чебурашке планировалось установить в 2007 году в Нижнем Новгороде.

29 мая 2008 года на территории детского сада номер 2550 в Восточном административном округе Москвы был открыт музей Чебурашки. Среди его экспонатов — пишущая машинка, на которой Эдуард Успенский создал историю Чебурашки.

Ещё один памятник крокодилу Гене и Чебурашке, наряду со скульптурами других героев культовых советских мультфильмов, установлен в Хабаровске возле городских прудов, неподалёку от ледовой арены.
Также памятник Чебурашке и крокодилу Гене установлен в г. Кременчуг.

Скульптуры Чебурашки и крокодила Гены установлены в г. Днепропетровск в парке им. Лазаря Глобы.

День рождения Чебурашки

С 2003 года в Москве ежегодно во вторые-третьи выходные августа проходит благотворительная акция для детей-сирот «День рождения Чебурашки». В 2005 году в связи с проведением данной акции Эдуард Николаевич Успенский объявил, что День рождения Чебурашки 20 августа.

Источник

Почему мультфильмы Леонида Шварцмана совсем не устарели

«Чебурашка»

А еще у Чебурашки был хвостик и небольшие ножки. Но Юрий Норштейн, работавший в кукольной мультипликации, сказал, что героя попросту неудобно двигать. Так остались только ступни. Потом убрали и хвостик.

«Варежка»

Леонид Аронович часто наделял своих героев чертами близким ему людей. В еще одном трогательном мультфильме о девочке, которая мечтает о собаке, образ мамы мастер срисовал со знакомой художницы Тамары Полетика, а черты бульдога подглядел у режиссера фильма Романа Качанова, с которым потом сделает «Чебурашку» и не только.

Знаменитую «Варежку» Леонид Аронович считал не просто милым мультфильмом, но нужным социальным высказыванием о мирах детей и взрослых, которые далеко не всегда пересекаются. До конца своей долгой и насыщенной жизни именно «Варежку» художник считал своей самой любимой работой.

«38 попугаев»

Цитаты из этого мультфильма до сих пор повторяет вся страна, не менее запоминающимися получились и образы созданные Шварцманом. Мартышка, слоненок, попугай, удав… Кто сможет отойти от телеэкрана, если там показывают «38 попугаев»?!

«Обезьянки…»

Именно поэтому Леониду Ароновичу вручали награды по всему миру, даже в Голливуде. В чем секрет? Вы не поверите, в обыкновенной доброте.

Один из любимых ответов художника на вопросы журналистов: «Когда я делал мультфильмы, каждый раз чувствовал ответственность за детей, которые их будут смотреть. На эту тему в послевоенные годы на «Союзмультфильме» ходила байка о том, что сам Папа Римский говорил, что детей надо воспитывать на советских мультфильмах, которые несут добро. Так ли это на самом деле, не знаю, но это и приятно, и правильно».

Как не хватает доброты в современных фильмах, возможно поэтому, когда на экранах идут советские мультфильмы, вся страна безоговорочно отрывается от своих дел. Можно смело сказать, что Шварцман один из тех, благодаря кому мы стали лучше. Сегодня мы все скорбим и с благодарностью пересматриваем его шедевры.

Конечно, в разные подборки шедевров Шварцмана, которые экстренно сейчас выпускают журналисты, войдет и первый его полнометражный рисованный фильм «Аленький цветочек», и «Золотая антилопа», и «Снежная королева», и «Котенок по имени Гав». Десятки образов, которые никогда не сотрутся из генетической памяти россиян.

Найдите время, посмотрите эту наполненную светом ленту, она длится всего десять минут, но это те десять минут, которые потрясут ваши миры.

Юлиана Слащева, председатель Совета директоров киностудии «Союзмультфильм»:

Источник

Чебурашке – 50: Вредная бывшая, «чебурахнутая» девочка и другие причастные к рождению мультгероев

Получайте на почту один раз в сутки одну самую читаемую статью. Присоединяйтесь к нам в Facebook и ВКонтакте.

Чебурашка это какое животное

Чебурашка это какое животное

На самом деле Чебурашка «родился» еще в 1966 г., в книге Эдуарда Успенского «Крокодил Гена и его друзья», но обычно годом его появления на свет называют 1969 г. – ведь именно после выхода первого мультфильма этот персонаж обрел всем известный внешний облик. В книге он подробно не описывался, и представить его было довольно сложно: « Когда я был маленьким, мне родители подарили игрушку: пушистую, лохматую, маленькую. С большими глазами, как у филина. С круглой заячьей головой и маленьким хвостиком, как у медведя ». Привлекательного в таком неведомом существе было мало, а очаровательным зверьком Чебурашка стал благодаря фантазии художников, придумавших внешний облик персонажа с большими ушами и большими глазами.

Чебурашка это какое животное

В предисловии к своей книге автор написал, что прототипом его героя стала бракованная детская игрушка. Однако позже в интервью писатель признался, что там он просто описал любимую игрушку своего детства, а Чебурашка появился намного позже. На самом деле он однажды в гостях у приятеля наблюдал за его маленькой племянницей. Позже Успенский вспоминал: « Как я увидел первый зрительный образ Чебурашки? Это было жарким июлем 1964 года. Племяннице моего друга, писателя Феликса Камова, купили цигейковую шубу с большим воротником. Девочке было года четыре, а шуба была куплена на вырост. Девочка делала шаг и валилась на пол. Феликс сказал: «Вот опять упала Чебурашка!» Я спросил: «Что это за слово такое?». Он объяснил мне, что это редко встречающееся слово. Что «чебурахнуться» – значит упасть. И вот это «чебурахавшееся» существо мне надолго запомнилось ».

Чебурашка это какое животное

Это слово врезалось в память писателя, а позже он узнал, что в словаре В. Даля есть слова «чебурахать», «чебурахнуть» – то есть «бросить, кинуть, опрокинуть с грохотом». Там же упоминалось слово «чебурашка» – « ванька-встанька, куколка, которая, как ни кинь ее, сама встает на ноги ». А позже рождению мультгероя предшествовал и еще один эпизод: « Вторым толчком для возникновения Чебурашки послужил маленький хамелеончик с огромными глазами, которого я увидел на гроздьях бананов, когда писал дикторский текст к фильму об Одесском порте. Из этих двух моментов и вырос Чебурашка ».

Чебурашка это какое животное

Так и родился замысел о неведомом зверьке из тропических джунглей, который однажды уснул в ящике с апельсинами и так попал в продуктовый магазин большого города. Чебурашка получился довольно неуклюжим – объевшись апельсинов, он то и дело норовил завалиться набок – «чебурахнуться». Он не мог усидеть на месте и постоянно падал – потому и получил такое прозвище.

Чебурашка это какое животное

На авторство внешнего облика Чебурашки претендовали сразу несколько художников. Первый кукольный образ героя появился в Ленинградском театре кукол в 1968 г. – его создала художница по куклам Скрипова-Ясинская. Автором первого рисованного образа Чебурашки был художник студии «Диафильм» Борис Степанцев. У его персонажа были такие же большие круглые уши и большие глаза, как и у его предшественника. Ну а мультперсонажа, которого полюбила вся страна, создал художник Леонид Шварцман.

Чебурашка это какое животное

О создании внешнего облика мультгероя Шварцман рассказывал: « Чебурашкины глаза по Успенскому, «желтые, как у филина», я сразу отмел и стал делать глаза, как у удивленного ребенка, с большими черными зрачками. Про уши в книге ничего не говорилось, и я их сначала рисовал на макушке, как у всех зверей, стал их увеличивать, они «сползли» по сторонам головы и стали как у человека, а не у зверя ».

Чебурашка это какое животное

Чебурашка это какое животное

С годами мультгерой стал настоящим национальным достоянием – ведь он был одним из немногих аутентичных персонажей советской культуры. В других странах похожих образов не было. Чебурашка даже несколько раз становился официальным талисманом Олимпийской сборной России. Оценили Чебурашку и за границей. Самое большое количество фанатов у него было в Японии, где даже были выпущены аниме-сериал «Чебурашка – кто это?» и полнометражный кукольный фильм «Чебурашка». В 2003 г. японцы приобрели у «Союзмультфильма» права на распространение этого образа на протяжении 20 лет. Большой популярностью Чебурашка пользовался и в Швеции – там его окрестили «Друттен» – от шведского «спотыкаться, падать».

Чебурашка это какое животное

Чебурашка это какое животное

Чебурашка это какое животное

Эдуард Успенский говорил, что прототипом старухи Шапокляк стала его бывшая жена: « Она такая строгая, противная, вредная… Дама вредная во всех отношениях. Сейчас только удивляюсь, как нам удалось прожить вместе восемнадцать лет! Хотя, если уж быть честным до конца, Шапокляк имеет и мои черты. Характер у меня тоже не ангельский ».

Чебурашка это какое животное

В создании ее внешнего облика Шварцман отталкивался от самого имени: «шапокляк» – это название головного убора XIX в., складного цилиндра. Отсюда строгое черное платье с юбкой-годе, ридикюль, жабо и белые манжеты. А прическу для героини художник «позаимствовал» у своей тещи. « В создании старухи Шапокляк мне помог один конкретный образ… И внешность моей тещи здесь сыграла важную роль. Она была женщиной из «того времени», у неё были седые волосы, седой пучок. Я ей только удлинил носик, сделал его ехидным, а глазки – лукавыми. В общем, этот персонаж родился довольно быстро », – рассказывал Шварцман.

Чебурашка это какое животное

Чебурашка это какое животное

Понравилась статья? Тогда поддержи нас, жми:

Источник

Содержание

История

Озадаченный менеджер магазина находит существо в ящике, когда открывает его, вынимает его и усаживает на стол. Лапы существа немеют после столь долгого пребывания в ящике, и он падает («чебурахнулся») чебурахнулся, в русской терминологии, означающей «упал») со стола на стул, а затем на пол. Это вдохновляет директора магазина назвать маленькое создание «Чебурашка». Слова с этим корнем были в русском языке архаичными; Успенский дал им новую жизнь. (В Толковый словарь живого великорусского языка из Владимир Даль дает значение «чебурашка» как другое название для роликовая игрушка. [6] )

Анимационный сериал

Чебурашка это какое животное

Символы

Чебурашка это какое животное

Чебурашка играет актер

Чебурашка это какое животное

Чебурашка это какое животное

Старуха Шапокляк в исполнении актрисы

Чебурашка и друзья

Антагонист

Проблемы авторского права

Чебурашка это какое животное

Права на персонажа и изображение Чебурашки активно обсуждались в суде. [7] В 1994 г. Эдуард Успенский (писатель) защитил авторское право на имя и изображение персонажа и начал продавать права в разные страны. Леонид Шварцман, художественный руководитель анимационных фильмов, пытался доказать в суде, что он был автором внешнего вида Чебурашки и что это авторское право должно быть отделено от прав литературного персонажа. 13 марта 2007 года Шварцман и его адвокат потеряли 4,7 миллиона долларов. рубль иск против BRK Cosmetics и Эдуард Успенский. Шварцман утверждал, что Успенский продал права на изображение Чебурашки (которое якобы не принадлежало ему) компании BRK Cosmetics, которая использовала его на пакетах зубная паста. Защита утверждала, что художник, нарисовавший персонажа для пакетов, никогда не видел анимационных фильмов и, несмотря на то, что персонаж на пакетах был точной копией персонажа из анимационных фильмов, создал персонажа самостоятельно после впечатлений. ушел от чтения книг Успенского. Владимир Энтин, защитник интересов Шварцмана, подозревал, что присяжные должны были быть подкуплены, чтобы вынести столь неправдоподобный вердикт, но признает, что доказательств нет. [8]

Наблюдения за Чебурашкой

Чебурашка это какое животное

Сегодня «Чебурашка» является одним из основных продуктов русских мультфильмов, и на рынке есть несколько лицензионных товаров, например детские анекдоты и мягкие игрушки. Он также является одним из немногих российских мультипликационных персонажей, о которых рассказывали многие Русские анекдоты и загадки.

Чебурашка также был выбран официальным талисманом олимпийской сборной России на следующих играх:

Чебурашка также стал известен в некоторых странах за пределами бывшего Советского Союза (и Советский блок ). Он стал очень популярен в Япония после того, как мультсериал о нем был показан в 15 кинотеатрах по всей Японии, а с лета 2001 г. по весну 2002 г. его посмотрели около 700 000 человек. В 2008 г. фильмы о Чебурашке (в рамках «Библиотека музея Гибли «) были доступны в японских кинотеатрах [9] в тот же день, что и Хаяо Миядзаки с Поньо на скале у моря. [10] В 1987 году было выпущено дублированное на английском языке издание по крайней мере одного из анимационных фильмов под названием Приключения Чарли и Кабби. [11]

«Drutten och Gena», Швеция

Чебурашка это какое животное

Но на этом сходство заканчивается. Два персонажа пели и рассказывали истории, отличные от советских, жили на книжной полке, а не в городе, и ручные куклы работал в живое действие вместо остановки движения. Лишь изредка шведское общественное телевидение транслировало отрывок из русского оригинала, дублированный на шведский. Таким образом, хотя многие шведы могут визуально узнать Чебурашку, они, как правило, не ассоциируют этих персонажей с теми, которых знают российские дети.

Коллекционные предметы

Куклы Чебурашки и другие предметы коллекционирования производятся в России, Японии и Китае. Фигурист национального чемпиона США Джонни Вейр известен как заядлый коллекционер русских чебурашек. [12]

Футболки с Чебурашкой распространены, в том числе несколько версий с персонажем, нарисованным как Альберто Корда с Че Гевара фотография с надписью «Че Бурашка».

Чебурашка фильм

Иван Максимов сказал в интервью 2004 года [13] который Пилотная Студия планировал сделать Чебурашка художественный фильм и что сценарий был написан и, возможно, сняты какие-то кадры, но он был заморожен из-за отсутствия средств. Популярность Чебурашки в Японии такова, что 4 апреля 2006 г. ТВ Токио широкополосная связь выпустила сообщение для прессы [14] что это (в партнерстве с Frontier Works ) приобрела права на римейк короткометражки «Чебурашка» в качестве художественного фильма. Неясно, был ли это проект, от которого Pilot Studio была вынуждена отказаться. Было объявлено, что фильм, как и оригинальные короткометражки, будет основан на марионеточной анимации, усиленной современным остановка движения технологии и эффекты компьютерной графики (аналогичные планам для фильма Pilot Studio), и будут сниматься одновременно на английском и русском языках.

В марте 2009 года было объявлено, что новая анимация Чебурашки будет состоять из нового мультсериала под названием Чебурашка арер?, в котором было 26 трехминутных серий. Чебурашка арер? Премьера на Нори-Сута 100% телепрограмма от 7 октября 2009 г.

Новый фильм только под названием Чебурашка [15] производится как Ffango Entertoyment [16] из Южная Корея и Frontier Works из Япония. Режиссер Макото Накамура и написано обоими Михаил Алдашин и Мичиру Шимада. Фильм открылся 8 декабря 2010 года в Японии. Заглавная песня фильма называется апельсинв исполнении Каэла Кимура.

Ремейк короткометражных фильмов, также озаглавленный Чебурашка был выпущен 15 июня 2014 года в России.

Источник

Япона мать Что японцы сотворили с Чебурашкой и почему «Союзмультфильм» захотел вернуть права на героя

Чебурашка — главный персонаж советской мультипликации, которого, проводя аналогию с Соединенными Штатами, прозвали «нашим Микки-Маусом». И дело не столько в огромных ушах, сколько в популярности и культурном влиянии персонажа на советскую и постсоветскую культуру. Чебурашка стал героем анекдотов, был талисманом сборной России на Олимпийских играх и объектом концептуального искусства, его отправляли в космос, его песня вшита в сознание каждого постсоветского гражданина на уровне культурного кода, в честь него неофициально называли советский военно-транспортный самолет и официально — реактивную систему залпового огня в ДНР, он превратился в символ протестов в Армении и вообще прославился на весь мир, да так, что в некоторых странах его считают местным творением. К несчастью, фанатичная любовь порождает и ревность — и Чебурашка не стал исключением. «Лента.ру» разобралась, почему «Союзмультфильм» грозится столкнуть правительства России и Японии из-за Чебурашки, что об этом думает его создатель и при чем тут Курилы.

Советский БоДжек

Чебурашка родился в 1966 году как второстепенный персонаж детской сказки о крокодиле Гене писателя Эдуарда Успенского, который впоследствии окружил появление персонажа мифами: в предисловии к книге автор рассказывал почти милновскую историю о том, что Чебурашкой в его детстве называлась непонятная плюшевая игрушка, прообраз которой было трудно определить. В комментариях прессе Успенский говорил иное — что персонаж появился из-за маленькой племянницы его приятеля, писателя Феликса Камова, надевшей шубу не по размеру и «чебурахнувшейся» в ней. Первый рисованный образ персонажа отличен от общеизвестного — в диафильме 1969 года «Крокодил Гена» художник Борис Степанцев изобразил Чебурашку ловким зверьком с большим пушистым полосатым хвостом. Параллельно с диафильмом за экранизацию сказки про крокодила взялся режиссер-мультипликатор Роман Качанов, и для кукольного мультфильма художник-постановщик Леонид Шварцман создал известного всему миру глазастого и лопоухого Чебурашку. Советы ему при этом давал Юрий Норштейн — к примеру, предложил сделать персонажа коротколапым.

Качанова, как и Успенского, этот персонаж интересовал мало — режиссер признавался, что ему куда больше понравился город, в котором антропоморфные животные соседствуют с людьми (привет, «Конь БоДжек»!). И, кстати, звериный облик главных героев действительно играет активную роль в сюжете мультфильмов — в серии с пионерами Гену и Чебурашку насмешливо и даже по-ксенофобски посылают в живой уголок, а в эпизоде про Шапокляк кому как не животным в первую очередь выступать ярыми противниками загрязнения природы человеком?

Чебурашка это какое животное

Чебурашка это какое животное

Чебурашка это какое животное

Чебурашка это какое животное

Чебурашка это какое животное

Чебурашка это какое животное

Кадр: мультфильм «Чебурашка»

После распада СССР вокруг Чебурашки развернулась борьба за авторские права. Успенский, автор книг и соавтор сценария мультфильмов, в 1994-м учредил компанию ООО «Чебурашка» и присвоил себе права как на литературный персонаж, так и на его образ в анимационных лентах, что не понравилось Шварцману. Тот неоднократно судился с писателем, который намеревался продавать права на героя различным компаниям со всего мира. Художнику, однако, так и не удалось доказать свое авторство. Многие предприниматели, использовавшие образ мультяшного Чебурашки, платили и Успенскому, и Шварцману — к примеру, так сделала Bosco, создавая олимпийскую форму для сборной России. Однако в истории с Японией этот конфликт об авторских правах никакой роли не сыграл.

Чебурашка айнанэ

Признание Чебурашки в Японии, которая после Второй мировой войны с ходом вестернизации оказалась захвачена культурой каваий, было только вопросом времени: одинокий, неуклюжий и чрезвычайно милый персонаж по всем параметрам подходил для того, чтобы превратиться в юру-кяра какой-нибудь префектуры страны. Заключив договор с «Союзмультфильмом», японцы взялись за возрождение Чебурашки, сперва выпустив анимационный сериал по мотивам мультфильмов Качанова. «Чебурашка Арэрэ?» (или «Это что за Чебурашка?») вышел в 2009 году в 26 сериях по две минуты. Это простенькие комичные зарисовки из совместной жизни крокодила Гены и Чебурашки, при общей несерьезности в некоторых моментах удивительно лиричные: Гена в одном из эпизодов между рыбалкой и жонглированием яблоками внезапно задается вопросом о том, что такое счастье, или печалится из-за человеческих страданий, историями которых переполнена печатная пресса (поэтому в основном в мультсериале Гена читает книжки).

Чебурашка это какое животное

Чебурашка это какое животное

Чебурашка это какое животное

Чебурашка это какое животное

Кадр: мультфильм Cheburashka Arere?

Мультипликаторы не просто использовали образы героев, но и постарались перенести другие элементы из оригинального мультфильма — советские весы, названия на кириллице, второстепенных персонажей льва Чандра и девочку Галю и, конечно же, Шапокляк. Любопытно, что Гена, который и в советских мультфильмах выступал некой патерналистской фигурой для Чебурашки, в японском сериале совсем уж становится его флегматичным отцом, а Чебурашка больше напоминает любопытного и активного ребенка.

Может быть, счастье скрывается где-нибудь за поворотами будущих дней? Хоть все и гонятся за ним, пытаются поймать, оно никому не дается

Полнометражная кукольная версия режиссера Макото Накамуры, снятая в 2010 году, начинается с оммажа творению Качанова — полноценного, покадрового ремейка «Крокодила Гены» 1969-го. В картину также вошли новые эпизоды «Чебурашка и цирк» и «Совет Шапокляк: Грустный фокусник». Сделаны они в тех же стиле, темпе и общей атмосфере, что и оригинал — за просмотром мультфильма с русским дубляжом может и не возникнуть мысли, что это произведение японских мультипликаторов. При этом в «Чебурашке» 2010 года появляются новые яркие персонажи — директор цирка, мечтающая о карьере акробата девочка Маша, грустный пожилой фокусник. В отличие от «Арэрэ», здесь Чебурашка вновь становится застенчивым и слегка неуклюжим, а Шапокляк приобретает еще более демонические джокерские черты.

Над фильмом, помимо японцев, работали граждане Южной Кореи, Белоруссии и России. Как рассказывал художник-постановщик проекта, белорусский режиссер Михаил Тумеля, работа велась так: первый вариант сценария написали японцы, позже российский режиссер-мультипликатор Михаил Алдашин (второй художник-постановщик) вносил в него коррективы и устранял неточности. Команда российско-белорусских специалистов делала чертежи декораций, кукол и мелких предметов, «поскольку корейцы и японцы просто не знают, как многие вещи у нас выглядят». По словам Тумели, за максимальное соответствие оригиналу радели именно японские продюсеры и режиссер проекта.

До широкого российского проката полнометражка в этом варианте не добралась, однако в 2013-м Накамура создал другую версию — ремейк «Крокодила Гены» из нее убрали, но добавили целый эпизод «Чебурашка в зоопарке». Тогда «Союзмультфильм» спохватился — заявил, что прокат картины в России нарушает исключительные права студии на классические отечественные ленты. Минкульт по просьбе студии аннулировал прокатное удостоверение, с чем был откровенно несогласен Успенский, который заявил: «Эти люди, которые считают, что нарушены их права, сами ничего не сделали. А японцы собрали прекрасную команду и создали замечательный фильм». Через несколько месяцев удостоверение мультфильму вернули.

«Российские паразиты»

К десятилетию выхода полнометражной картины японцы сняли четырехминутную короткометражку, в которой Гена и Чебурашка, пытаясь привлечь внимание посетителей зоопарка, переодеваются в костюмы пингвинов, зайцев и панд, после чего выясняют, что лучше всего для народной любви оставаться собой, поэтому Гена играет на гармони, а Чебурашка ему подтанцовывает. После появления мультика на YouTube председатель правления «Союзмультфильма» Юлиана Слащева заявила, что студия намерена вернуть переданные на мультфильм и героев права, поскольку у российской и японской сторон существуют серьезные разногласия о сроках действия договора (до 2023 года) и его условиях.

Японская компания Cheburashka Project LLP, ныне обладающая сублицензией на образ Чебурашки, ответила, что приняла претензии российской стороны к сведению и готова к переговорам, хотя пока не получала каких-либо предложений. В компании подчеркнули, что договор о монопольной лицензии на Чебурашку был продлен в 2015 году и сейчас сохраняет свою силу. По условиям сделки, заключенной 15 лет назад, японцы получили исключительную («Союзмультфильм» лишился при этом права выдавать ее другим компаниям) лицензию на мультфильмы и образы персонажей на территории всех государств, кроме бывшего Советского Союза.

За права «Союзмультфильму» заплатили 30 тысяч долларов и обязались начислять 40 процентов средств, полученных с кассовых сборов. Договор не предусматривал дохода с сувениров (которые в Японии весьма популярны). Претензия студии заключалась в том, что в 2014-м, через десять лет после заключения договора, они получили только 16 тысяч долларов, тогда как обороты сувенирной и мерчендайзинговой продукции составляют несоизмеримо большие суммы. Проще говоря, в «Союзмультфильме» увидели, что заключили невыгодную сделку, потребовали все поменять и даже пригрозили вынести этот вопрос на межправительственный уровень.

Источник

Чебурашка это какое животное

Автор журнала Colady

Время на чтение: 4 минуты

«― Мне нравится этот зверь. Он, ну ты знаешь, похож, так сказать, на бракованную игрушку.

― Будешь работать у нас. Стоять в витрине и, так сказать, привлекать внимание прохожих. Понятно?

― Да, понятно. А где я буду жить?

― Жить? Где будешь жить? Да хотя бы вот здесь. Это и будет твой, так сказать, дом. Понятно?

История создания мультфильма

Чебурашка это какое животное

Мультипликационный сюжет был основан на книге Эдуарда Успенского «Крокодил Гена и его друзья». Сам фильм выпущен в 1969 году. Киностудия «Союзмультфильм» плотно взялась за создание запоминающегося образа Чебурашки и смешного крокодила.

История создания мультика запутанна и интересна. Сам автор Роман Качанов вместе с Аджубей, с котором они всё время вместе работали, увидели интересную картину: дети с увлечением читали книжку Эдуарда Успенского. На следующий день Роман сходил в книжный, приобрёл такое же издание и пришёл к другу со словами: «Мы делаем по ней фильм».

После этого началась увлекательная работа над созданием запоминающейся истории. Герои получались сами собой, а их образ рождался прямо на глазах.

Идея автора

Так как мультик ставился по одноимённой сказке-повести Успенского, то и смысл мультфильма перенёсся со страниц книги на экран. Главная идея произведения – помогать людям. Человеку сложно без друзей, а если есть люди, которые готовы помочь в любую секунду, то жизнь станет намного легче и проще.

Чебурашка это какое животное

Самому Роману Качанову понравился простой и понятный посыл, который легко можно было бы отразить в мультфильме. Мультипликатор всегда прославлял лёгкие, но глубокие идеи, потому что в них скрыто главное – добро важнее всего, оно живёт вечно.

Кто такой Чебурашка?

― Вы, случайно, не медвежонок?

― Может быть. Не знаю я».

Чебурашка это какое животное

Чебурашка – это главный персонаж сказки-повести, а также центральное лицо в мультфильме Качанова. Это неуклюжее животное с большими ушами и детскими, невинными глазами. Смотря на него, сложно представить, что такое создание может сделать что-то плохое или хоть как-то обидеть.

Имя Чебурашке придумал сам Эдуард Успенский. Чебурашкой называли её племянницу, которая постоянно падала и попала в неприятности. Мультипликаторы долго придумывали этого персонажа. По данным опросов многие сопоставляют Чебурашку с такими животными, как:

Чебурашка – милейший персонаж, который нравится всем своим внешним видом, добрым сердцем и открытой душой.

«― Кто людям помогает – лишь тратит время зря.

Хорошими делами — прославиться нельзя, ха-ха.

Поэтому я всем и каждому советую

Всё делать точно так,

Как делает старуха по кличке Шапокляк.

Как делает старуха по кличке Шапокляк».

Чебурашка это какое животное

«― Это хорошо, хорошо, что вы зелёный и плоский.

― Очень просто. Вы лежите на газоне и вас не видно. Мы бросаем кошелёк на верёвочке…

― Прохожий нагибается – а кошелёк убегает. Здорово? Здорово, а?

― И даже очень глупо.

― Что? Тогда я объявляю вам войну. Привет!»

Чебурашка это какое животное

Почему этот мультфильм так любят во всём мире?

Главный вопрос – почему так русский Чебурашка понравился жителям других стран? Всё началось с Японии, когда в 2003 году местный мультипликатор Макото Накамура решил снять продолжение известного сюжета.

Чебурашка это какое животное

Его отношение к этому персонажу оказалось очень трепетным. Главное, почему соотечественники так сильно полюбили этого персонажа – детские наивные черты, которые взрослые так быстро теряют. Японцы любят простоту и красоту. В японском языке есть такие понятия, как:

Эти черты и понятия Чебурашка отразил в своём образе, и именно поэтому он привлёк не только российских зрителей, но и людей из других стран.

Чебурашка – это исконно русский персонаж, который смог своей уникальной простотой и лёгкостью завоевать сердца миллионов людей по всему земному шару. Самое лучшее – то, что простое, поэтому мультфильм будет жить вечно и радовать всех своими героями.

Источник

Критика тарзиальной теории в биологической классификации чебурашки

Введение

Определенно чебурашка представляет собой самостоятельный вид животных, но его место в биологической систематике находится под вопросом. Многие авторы относят чебурашек к семейству долгопятообразных (Tarsiiformes).

Сходство чебурашки и долгопята

фиг. 2 Типичный долгопят. В данном случае Tarsius syrichta

В обоих случаях мы видим млекопитающее небольшого размера с крупной округлой головой, укороченным лицевым отделом черепа, непропорционально увеличенными глазами, бОльшую часть которых покрывает радужная оболочка, с крупными подвижными ушами, развитыми пальцами на передних конечностях, с телом, практически полностью покрытым густой шерстью, у обоих животных равно развиты мимические мышцы лица. Кроме того, как чебурашка, так и долгопят способны передвигаться в вертикальном положении (у чебурашки эта способность несравненно развитее, судя по кадрам видеосъемки, ему доступно прямохождение, чебурашка опирается на широкую плоскую стопу). И долгопят, и чебурашка не пугливы, не боятся человека.

Различия

Система оволосения тела и токи волос у чебурашки и долгопята совершенно различны. Лицо и небольшая область не груди чебурашки практически лишены волос. Складывается впечатление, что это не приобретенные проплешины данной конкретной особи, а генетически определенные признаки. Сразу вспоминается «декольте» у самцов некоторых высших обезьян, но обезьяньих ягодичных мозолей у чебурашки не наблюдается. Вызывает удивление обильное оволосение внутренней поверхности ушных раковин чебурашки. Менее крупные уши долгопята волос лишены. Небольшой хвост чебурашки, в отличие от длинного хвоста долгопята, покрыт густой шерстью (у отдельных видов долгопятов на конце хвоста кисточка).

Выводы

1. Не существуе достаточных предпосылок к отнесению чебурашки к долгопятовым.
2. Не видно явных противоречий в классификачии чебурашки, как примата

Систематика чебурашек остается открытвм вопросом и требует более тщательных исследований.

Источник

Кто такой ЧЕБУРАШКА? Что за существо?

Чебура́шка — маленькое вымышленное существо с огромными ушами, большими добрыми глазами и коричневой шерстью. Персонаж книг Эдуарда Успенского, экранизированных Романом Качановым. Ныне известный образ Чебурашки создан художником-мультипликатором Леонидом Шварцманом.

Происхождение слова «чебурашка»

Он сидел, сидел, смотрел по сторонам, а потом взял да и чебурахнулся со стола на стул. Но и на стуле он долго не усидел — чебурахнулся снова. На пол.
— Фу ты, Чебурашка какой! — сказал про него директор магазина, — Совсем не может сидеть на месте! Так наш зверёк и узнал, что его имя — Чебурашка…

Сам Успенский называет две причины происхождения имени и героя Чебурашки. По одной из версий (официально прописанной в книжках про Чебурашку, но впоследствии опровергнутой писателем, как сотворённой специально для детей) : в детстве у писателя была бракованная игрушка. Не то медвежонок, не то заяц, с большими ушами. Он и называл его Чебурашкой. Другую версию Успенский привёл в интервью нижегородской газете: [4]

Источник

Чебурашка

Чебурашка это какое животное

Чебура́шка — персонаж, придуманный писателем Эдуардом Успенским в 1966 году. Герой книги «Крокодил Гена и его друзья» и фильма Романа Качанова «Крокодил Гена», снятого по этой книге в 1968 году. Широкую известность получил после выхода этого фильма на экраны.

Внешне — это существо с огромными ушами, большими глазами и коричневой шерстью, которое ходит на задних лапах. Сейчас известный образ Чебурашки впервые появился в мультфильме «Крокодил Гена» (1969) и был создан при непосредственном участии художника-постановщика фильма Леонида Шварцмана.

Содержание

Сюжет и герои [ править ]

Крокодил Гена [ править ]

Старуха Шапокляк [ править ]

Шапокляк, названа в честь старомодного головного убора — главный антагонист Чебурашки и Гены. Согласно книге, ее основное занятие — «собирать зло», в мультфильме ее девиз выражен в песенке: «Кто людям помогает — тот тратит время зря (ха — ха). Хорошими делами прославиться нельзя». Шапокляк при поддержке крыски Лариски в своем ридикюле устраивает жестокие розыгрыши над невинными жителями города. По мере знакомства с Геной и Чебурашкой Шапокляк постепенно встает на путь исправления, обычно возвращаясь к хулиганству в начале каждого следующего выпуска мультфильма.

Мультфильмы [ править ]

По мотивам книги создано четыре мультфильма:

Кроме того, в Японии был снят аниме-сериал «Чебурашка Арэрэ» (2009-2010), состоявший из 26-ти серий.

Популярность [ править ]

После выхода первых серий мультфильмов Чебурашка стал очень популярным в СССР. С тех пор Чебурашка — герой многих анекдотов. В 2001 персонаж получил большую популярность в Японии. На летних Олимпийских Играх 2004 года в Афинах был выбран талисманом Олимпийской сборной России. На зимних Олимпийских Играх 2006 года символ Российской Сборной, Чебурашка переоделся в белый зимний мех. [1]

Авторские права [ править ]

В 1990—х и 2000—х годах разгорелись споры вокруг авторских прав на образ Чебурашки. Они касались использования образа Чебурашки в рекламировании различных товаров, названиях детских садов, детских эстрадных студий и клубов (что было обычной практикой в советское время), а также авторства самого образа Чебурашки, которое, по утверждению Эдуарда Успенского, целиком принадлежит ему, тогда как его оппоненты утверждают, что известный сегодня характерный образ Чебурашки с большими ушами был создан Леонидом Шварцманом. В 1990—е годы Эдуард Успенский также приобрел права на торговую марку «Чебурашка», которая использовалась ранее в таких товарах, как конфеты и детская косметика. Использование названия стало предметом спора писателя с кондитерской фабрикой «Красный Октябрь».

Шведские Друттен и Гена [ править ]

В 1970-е годы в Швеции выпускались телесериалы, радиопередачи, грампластинки и журналы комиксов, персонажей которых звали «Друттен» и «крокодил Гена» («Drutten och Gena»). Эти персонажи были созданы по образу привезенных из путешествия в СССР кукол Чебурашки и Гены, и внешне были им идентичны. Однако на этом сходство заканчивается: в Швеции Друттен и Гена пели другие песни и рассказывали другие истории, и жили они не в «одном очень большом городе», а на книжной полке. Поэтому, хотя многие шведы зрительно узнают Чебурашку и Гену, они, как правило, не ассоциируют их с советскими мультфильмами и книгами.

Переносные значения слова «чебурашка» [ править ]

«Чебурашкой» часто называют предметы, так или иначе напоминают Чебурашку, среди которых:

Происхождение слова » чебурашка » [ править ]

Согласно тексту Успенского, Чебурашкой главный герой был назван за то, что, пережив неудобное путешествие в ящике с апельсинами, тот постоянно норовил «чебурахнуться», то есть упасть. Так это описано в первой книге серии :

Чебурашка это какое животноеОн сидел, сидел, смотрел по сторонам, а потом взял и чебурахнулся со стола на стул. Но и на стуле он долго не усидел — чебурахнувшись снова. На пол.
— Фу ты, Чебурашка какой! — Сказал о нем директор магазина, — Совсем не может сидеть на месте! Так наш зверь и узнал, что его имя — Чебурашка.
Чебурашка это какое животное

Сам Успенский называет две причины происхождения имени и героя Чебурашки. По одной из версий (официально прописанной в книжках про Чебурашку, но впоследствии опровергнутой писателем, как созданной специально для детей): в детстве у писателя была бракованная игрушка. То ли медвежонок, то ли заяц, с большими ушами. Он и называл её Чебурашкой. Другую версию Успенский привел в интервью Нижегородской газете: [2]

Чебурашка в современной культуре [ править ]

В 2000—е годы возникло несколько культурных и социальных проектов, воодушевленные образом Чебурашки.

«Желтые Чебурашки» [ править ]

Весной-летом 2004, в Москве был проведен ряд акций движения «Желтые Чебурашки», призывавший обратить внимание на уши.

«Чебурген» [ править ]

Проект «Чебурген», созданный в 2003 художниками Андреем Кузнецовым и Максимом Покаловым, собрал более двухсот художественных работ и фотографий различных авторов, изображающих героев мультфильма в пародийном и юмористическом контексте. Среди наиболее интересных работ проекта — серия «Чебуракы» Андрея Кузнецова, включающая пародии на кинофильмы и исторические события.

Чебурашка и «Звездные войны» [ править ]

В переводе Гоблина «Буря в стакане» (2004) Чебурашка ассоциируется с джедаем Йодой, которого зовут Чебуран Виссарионович.

«Чебуран — пати» [ править ]

В феврале 2002 в Москве стартовала серия танцевальных вечеринок «Чебуран—пати». Их постоянными участниками стали посетители московских клубов, давшие положительный ответ на вопрос, считают ли они себя Чебурашкой, задаваемый автором идеи, — диджеем Сводником (Тимофеем Овсенни). Были проведены десятки вечеринок в Москве и несколько — в Гоа (Индия).

Памятники Чебурашке [ править ]

День рождения Чебурашки [ править ]

С 2003 года в Москве ежегодно во вторые — третьи выходные августа проходит благотворительная акция для детей-сирот «День рождения Чебурашки». В 2005 году в связи с проведением данной акции Эдуард Успенский объявил, что День рождения Чебурашки 20 августа. [4]

Источник

Фильм о добром, но одиноком Крокодиле Гене и неизвестном науке звере по имени Чебурашка. Они познакомились и решили сделать мир лучше, чтобы не было грустных и одиноких. Даже вредная Шапокляк похорошела.

Чебурашка это какое животное

Чебурашка это какое животное

чебурашка

Никто, даже сам Чебурашка, не знает, кто он такой. Его нашли в ящике с апельсинами. Милый и немного неуклюжий, Чебурашка больше всего на свете любит всем помогать, но это не всегда ему удаётся.

Чебурашка это какое животное

крокодил гена

Гена работает в зоопарке крокодилом. Он умный, заботливый, не терпит несправедливости, играет на гармошке и поет. Но при этом он очень одинокий. Гена мечтает передружить всех на свете и иметь много друзей.

Чебурашка это какое животное

чебурашка

Никто, даже сам Чебурашка, не знает, кто он такой. Его нашли в ящике с апельсинами. Милый и немного неуклюжий, Чебурашка больше всего на свете любит всем помогать, но это не всегда ему удаётся.

Чебурашка это какое животное

крокодил гена

Гена работает в зоопарке крокодилом. Он умный, заботливый, не терпит несправедливости, играет на гармошке и поет. Но при этом он очень одинокий. Гена мечтает передружить всех на свете и иметь много друзей.

Чебурашка это какое животное

чебурашка

Никто, даже сам Чебурашка, не знает, кто он такой. Его нашли в ящике с апельсинами. Милый и немного неуклюжий, Чебурашка больше всего на свете любит всем помогать, но это не всегда ему удаётся.

Источник

Военный Netflix
в Telegram

Все новости об СВО

«Неизвестный науке зверь»: Чебурашке — 55 лет

Чебурашка — литературный и мультипликационный персонаж, которого в 1966 году придумал писатель Эдуард Успенский в качестве одного из главных героев книги «Крокодил Гена и его друзья» и её продолжений / Кадр из мультфильма «Чебурашка» (1972)

Прототипом персонажа, который сочетал в себе черты медведя и зайца, стала бракованная игрушка из детства писателя. Успенский придумал для неё легенду об экзотическом звере, который приехал в Россию из далекой страны в коробке с апельсинами / Maxim Burlak/Russian Look / globallookpress.com

Имя героя книги возникло от глагола «чебурахнуться», который словарь Даля определяет как «упасть» / Кадр из мультфильма «Чебурашка» (1972)

Известный ныне образ Чебурашки был создан благодаря художнику-постановщику мультфильма «Крокодил Гена» Леониду Шварцману. На фото: Шварцман со своими героями в фильме «Речка крокодила Гены» / Владимир Родионов / РИА Новости

После выхода мультфильма Романа Качанова «Крокодил Гена», который был снят по книге Успенского в 1969 году, Чебурашка обрёл большую популярность. Вслед за первой частью истории о Гене и Чебурашке были сняты мультфильмы «Чебурашка» (1971), «Шапокляк» (1974) и «Чебурашка идёт в школу» (1983) / Кадр из мультфильма «Чебурашка» (1972)

За годы существования Чебурашке были поставлены памятники в нескольких городах, персонаж стал героем анекдотов, компьютерных игр, фото- и художественных проектов / Кадр из мультфильма «Чебурашка» (1972)

В 2004 году Чебурашка стал талисманом олимпийской сборной России на Играх в Афинах. Это звание персонаж сохранил на Играх в Турине (2006), Пекине (2008) и Ванкувере (2010). На фото: министр спорта, туризма и молодёжной политики РФ Виталий Мутко (2008—2012) с Чебурашкой — талисманом сборной России / Alexander Chernykh/Russian Look / globallookpress.com

Болельщик сборной России в костюме Чебурашки позирует перед четвертьфинальным матчем чемпионата мира по футболу 2018 года между Уругваем и Францией на стадионе в Нижнем Новгороде / FRANCK FIFE / AFP

24 ноября 2020 года Банк России выпустил коллекционные монеты различного номинала с цветным изображением крокодила Гены и Чебурашки по созданным при участии киностудии «Союзмультфильм» эскизам / Пресс-служба Банка России / РИА Новости

Чебурашку полюбили не только в России, но и в Японии. В 2009-м там вышел рисованный аниме-сериал «Это что за Чебурашка?». Через год режиссёр Макото Накамура представил снятый совместно с «Союзмультфильмом» кукольный сериал о популярном персонаже / Сергей Пятаков / РИА Новости

В 2020 году и в России, и в Японии выпустили новые короткометражные мультфильмы про популярного героя. «Союзмультфильм» представил ленту к Новому году под названием «Чебурашка. Секрет праздника», а японцы — картину «Чебурашка: Новый друг» о первой встрече Гены и Чебурашки / Кадр из мультфильма «Чебурашка» (1972)

Источник

Гражданин мира Чебурашка

Чебурашка это какое животное

Чебурашка это какое животное

Наталья Афанасьева, обозреватель РИА Новости.

Чебурашка это какое животное

Объединительная сила мультика

Международный день анимации отмечается 28 октября. Именно в этот день 111 лет назад французский художник и изобретатель Эмиль Рейно (Emile Reynaud) публично продемонстрировал свой аппарат праксиноскоп, который показывал движущиеся картинки.

И именно эта дата считается началом эры мультипликации – искусства, обладающего великой объединительной силой и имеющего поклонников во всех странах мира, и детей и взрослых.

Вот, например, наш «Чебурашка». Ушастый герой с большими круглыми глазами любим несколькими поколениями детей не только в России, но и во многих других странах. И особенно в Японии. Такой вот феномен: российские школьники увлечены японским аниме, а японцы вспоминают наше советское детство.

Чебурашка это какое животное

Чебурашка – герой аниме

«Вы знаете, когда в 70-х годах в маленьком кинотеатре в Токио показали «Чебурашку» режиссера Романа Качанова, этот герой обрел множество поклонников среди японских зрителей. Я, например, всегда хотел увидеть продолжение этой истории», – рассказывал Накамура, когда приезжал в Москву.

Сложно сказать однозначно, почему именно этот советский мультик так запал в душу японцам. В те годы как раз происходило становления аниме как самостоятельного жанра. На экраны вышел «Астробой» Осаму Тэдзука, где были заложены основы того, что позднее преобразовалось в современные аниме-сериалы, столь популярные сегодня во всем мире. В основе их лежат, конечно, диснеевские традиции – так, как их понимали японцы. Именно Тэдзука заимствовал у Диснея и развил прием использования больших глаз персонажей для передачи эмоций. Так что Чебурашка мог вполне стать героем японского аниме.

Чебурашка это какое животное

Свой неповторимый стиль стал складываться как раз в 70-х. Чебурашка – плод творчества целого коллектива: художника Леонида Шварцмана, писателя Эдуарда Успенского, режиссера Романа Качанова. Он стал первым «недиснеевским» героем на наших экранах.

Художник Леонид Шварцман долго придумывал этот образ. Ведь нигде в книге не описана неведомая зверушка. На первом эскизе 1968 года видно, как мучительно рождался образ, который сегодня кажется столь органичным: укорачивались ножки, отрезался хвостик, а уши становились все больше и больше. И глаза все трогательнее и трогательнее, как у беззащитного ребенка.

«Нерасторопный ребенок, которого хочется взять на руки» – вот чего добивался от внешности героя художник.

Спустя почти 40 лет японец, человек совершенно другого поколения и культурной традиции, смог почувствовать сущность Чебурашки. Но этот новый, японский герой – тоже плод труда многих талантов.

Чебурашка как Чарли Чаплин

Задумав снять продолжение «Чебурашки», первым делом Макото Накамура поехал в Москву, в мастерскую Юрия Норштейна. Автор «Сказки сказок» – «лучшего анимационного фильма всех времен и народов» – считается в Японии гуру.

«Никакого сценария тогда еще не было, – рассказывает режиссер. – И тут я увидел на стене у Юрия Борисовича фотографию Чарли Чаплина. И меня осенило, что Чебурашка – он ведь как герой Чаплина: беспомощный, трогательный. Да и Гена, хоть и он джентльмен такой, иногда попадает в нелепые ситуации и тоже начинает себя вести, как Чарли Чаплин. И тут я вспомнил про чаплинский фильм «Цирк». Это, конечно, разные истории, но главное, что это истории про доброту, про дружбу, про помощь», – рассказывает режиссер.

Так появилась идея новеллы «Цирк», где и появляется новая героиня – девочка Маша. Японец сделал ее похожей на подросшую девочку из «Варежки». «Девочка из фильма «Варежка» – вообще моя любимая героиня. Я хотел бы, чтобы моя дочь была такой», – признался Макото Накамура. Он встречался с Леонидом Шварцманом, который нарисовал и «Чебурашку», и «Варежку», и советовался с ним по поводу персонажей.

К делу он подошел совершенно по-японски. Сначала режиссер пошел на могилу Романа Качанова: «Я попросил у него, чтобы наши новые серии люди смотрели так же, как и старые. Когда я работал, я всегда думал о том, как бы снимал Качанов сегодня, будь у него современные технологии. Я был его тенью». У всей съемочной группы фильма были футболки с надписью: «Душа Романа Качанова с нами».

На должность художника-постановщика Накамура позвал Михаила Алдашина – ученика Норштейна, который ныне занимает должность художественного руководителя «Союзмультфильма». Эмблемой студии и по сей день является Чебурашка. Так все соединилось в этой истории. Но не сразу.

«Мы встретились, когда Михаил был в Киото. Когда я предложил ему поработать над продолжением «Чебурашки», он застонал. Потом сказал: пойдем суши поедим? Мы поели суши. И я повторил свое предложение. Он опять закачал головой и сказал: «Хочу посмотреть синтоистский храм». Мы пошли в храм. Потом он сказал: «Я подумаю». И уехал в Россию. А потом я ему отправил первый вариант сценария, и тогда он впервые ответил «да», – вспоминает Накамура.

К Алдашину присоединился белорусский аниматор Михаил Тумеля. Они работали не только как художники-постановщики, но и помогали убрать какие-то «нерусские» вещи из сценария. «Например, в серии про «Цирк» Гена был влюблен в девочку Машу. Алдашин же сказал, что российские дети не поймут любви между пожилым крокодилом и юной леди».

Чебурашка это какое животное

Для того, чтобы пропитаться атмосферой, понять почерк Качанова, японцы сначала пересняли первую серию старого фильма. Причем оказалось, что некоторые сцены очень сложно переделать для современного экрана, который стал шире. Куклы делались по эскизам Шварцмана, потому что чертежей не осталось.

Кстати, новый Чебурашка – немного больше, чем аутентичный, потому что Качанов снимал 12 кадров в секунду, а Накамура – 24 кадра в секунду: «Мне хотелось больше движения, я не могу воспринимать Чебурашку как куклу, он кажется мне живым существом. И я уверен, что где-то есть целая деревня чебурашек».

«Я думаю, что Чебурашка – вненациональное существо, и не так важно, кто это продолжение снимет, русский или японец. Но моей целью было сделать такой фильм, чтобы вы, русские зрители, сказали – его делали те же люди, что и прежде», – рассказывает Макото Накамура.

Кстати, поскольку кукольная анимация не традиционна для Японии, куклы для нового «Чебурашки» делали в Южной Корее, на студии, которую основали большие поклонники творчества Юрия Норштейна.

Получился глобальный «Чебурашка», вобравший в себя лучшее из разных стран, эпох и традиций. Анимация – вообще, по сути своей, очень синтетическое искусство. Вот почему 28 октября – это всемирный праздник. Анимация – это то, что нас всех, таких разных, сегодня может объединить. Именно это и ценно.

Мнение автора может не совпадать с позицией редакции

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *