Что такое феличита

Что такое феличита

felicità

Смотреть что такое «felicità» в других словарях:

felicita — FELICITÁ, felícit, vb. I. tranz. A adresa cuiva cuvinte de laudă pentru un succes obţinut; a exprima cuiva urări de fericire cu prilejul unui eveniment important, al unei aniversări etc., a gratula. ♦ (fam.) A se socoti mulţumit, satisfăcut,… … Dicționar Român

Felicità — Saltar a navegación, búsqueda Felicità Álbum de Estudio de Al Bano Romina Power Publicación 1982 Género(s) … Wikipedia Español

Felicita — (Карагайлы,Казахстан) Категория отеля: Адрес: Улица Абая 21, 040920 Карагайлы, Казахстан … Каталог отелей

Felicità — (Ла Сьота,Франция) Категория отеля: Адрес: 11 impasse des Aubes Claires, 13600 Ла Сьота, Ф … Каталог отелей

Felicità — (Бавено,Италия) Категория отеля: 4 звездочный отель Адрес: 28831 Бавено, Италия … Каталог отелей

Felicita — Felicità Felicità (Bonheur en italien) est une célèbre chanson italienne du duo Al Bano et Romina Power (alors couple dans la vie), qui a marqué les noceurs de l été 1982, et fut classée deuxième au Festival de Sanremo. Auteurs/Compositeurs … Wikipédia en Français

Felicità — (Bonheur en italien) est une célèbre chanson italienne du duo Al Bano et Romina Power (alors couple dans la vie), qui a marqué les noceurs de l été 1982, et fut classée deuxième au Festival de Sanremo. Auteurs/Compositeurs : Cristiano… … Wikipédia en Français

felicità — s.f. [dal lat. felicĭtas atis ]. 1. [stato e sentimento di chi è felice: cercare la f. ] ▶◀ allegria, contentezza, (lett.) gaudio, gioia, letizia, (lett.) lietezza. ↑ beatitudine ◀▶ afflizione, infelicità, mestizia, scontentezza, tristezza. 2.… … Enciclopedia Italiana

felicità — fe·li·ci·tà s.f.inv. FO 1. stato d animo di chi è felice; gioia, contentezza: provare una grande felicità, essere al colmo della felicità; fare la felicità di qcn., renderlo felice; felicità eterna, la beatitudine del paradiso | come augurio:… … Dizionario italiano

Felicita von Vestvali — Felicita von Vestvali, eigentlich Anna Marie Stegemann, (* 23. Februar 1831 in Stettin; † 3. April 1880 in Warschau) war eine deutsche Sängerin (Alt) und Schauspielerin. Nach Ludwig Eisenberg (s.u.) stammte Vestvali aus einem alten… … Deutsch Wikipedia

Felicita Vestvali — Felicita von Vestvali (eigentlich Anna Marie Stegemann; * 23. Februar 1831 in Stettin; † 3. April 1880 in Warschau) war Sängerin und Schauspielerin. Sie ging mit 15 Jahren bei der Gesellschaft des Direktors Bröckelmann zur Bühne und begab sich,… … Deutsch Wikipedia

Источник

Что такое феличита?

Al Bano and Romina Power / «Felicita

© Albano & Romina Power

Felicita e tenersi per mano
Andare lontano la felicita.
E il tuo squardo innocente
In mezzo alla gente la felicita.
E restare vicini come bambini
La felicita
Felicita.

Felicita e un cuscino di piume
L’acqua del fiume che passa e va.

E’ la pioggia che scende dietro
le tende la Felicita.

E abbassare la luce per fare pace
La felicita
Felicita.

Felicita e un bicchiere di vino
Con un panino la felicita.
E lasciarti un biglietto dentro
al cassetto.

La felicita e cantare a due voci
Quanto mi piaci la felicita
Felicita.

Senti nell’ario c’e gia
La nostra canzone d’amore che va.
Come un pensiero che sa di felicita.
Senti nell’aria c’e gia
Un raggio di sole piu caldo che va
Come un sorriso che sa di felicita.

Felicita una sera a sorpresa
La luce accesa e la radio che va
E’un biglietto d’auguri pieno di cuori
la Felicita.
E una telefonata non aspettata
La felicita
Felicita.

Felicita e uns spiaggia di notte
L’onda che batte lafelicita.
E una mano sul cuore piena d’amore
la felicita.
E aspettare l’aurora per farlo ancore
La felicita
Felicita.

Чувствуешь, в воздухе уже
Наша песня любви летит,
Как счастливая мысль.
Видишь, в воздухе уже
Самый горячий луч солнца сияет,
Как счастливая улыбка.

Телефонный звонок, которого не ждут.
Счастье.
Счастье.

Источник

felicità

1 felicità

2 felicità

3 felicità

4 FELICITÀ

nella felicità ragione, nell’infelicità pazienza

5 felicità

6 felicita

7 felicita completa

8 felicita della scelta

9 felicita senza nube i

10 felicita suprema

11 al sommo della felicita

12 aspirare alla felicita

13 augurare tutte le felicita

14 esser all’apogeo della felicita

15 essere all’apice della felicita

16 il denaro non fa felicita

17 il denaro non fa la felicita

18 passare un’ora di felicita

19 raggiare di felicita

20 рушиться

См. также в других словарях:

felicita — FELICITÁ, felícit, vb. I. tranz. A adresa cuiva cuvinte de laudă pentru un succes obţinut; a exprima cuiva urări de fericire cu prilejul unui eveniment important, al unei aniversări etc., a gratula. ♦ (fam.) A se socoti mulţumit, satisfăcut,… … Dicționar Român

Felicità — Saltar a navegación, búsqueda Felicità Álbum de Estudio de Al Bano Romina Power Publicación 1982 Género(s) … Wikipedia Español

Felicita — (Карагайлы,Казахстан) Категория отеля: Адрес: Улица Абая 21, 040920 Карагайлы, Казахстан … Каталог отелей

Felicità — (Ла Сьота,Франция) Категория отеля: Адрес: 11 impasse des Aubes Claires, 13600 Ла Сьота, Ф … Каталог отелей

Felicità — (Бавено,Италия) Категория отеля: 4 звездочный отель Адрес: 28831 Бавено, Италия … Каталог отелей

Felicita — Felicità Felicità (Bonheur en italien) est une célèbre chanson italienne du duo Al Bano et Romina Power (alors couple dans la vie), qui a marqué les noceurs de l été 1982, et fut classée deuxième au Festival de Sanremo. Auteurs/Compositeurs … Wikipédia en Français

Felicità — (Bonheur en italien) est une célèbre chanson italienne du duo Al Bano et Romina Power (alors couple dans la vie), qui a marqué les noceurs de l été 1982, et fut classée deuxième au Festival de Sanremo. Auteurs/Compositeurs : Cristiano… … Wikipédia en Français

felicità — s.f. [dal lat. felicĭtas atis ]. 1. [stato e sentimento di chi è felice: cercare la f. ] ▶◀ allegria, contentezza, (lett.) gaudio, gioia, letizia, (lett.) lietezza. ↑ beatitudine ◀▶ afflizione, infelicità, mestizia, scontentezza, tristezza. 2.… … Enciclopedia Italiana

felicità — fe·li·ci·tà s.f.inv. FO 1. stato d animo di chi è felice; gioia, contentezza: provare una grande felicità, essere al colmo della felicità; fare la felicità di qcn., renderlo felice; felicità eterna, la beatitudine del paradiso | come augurio:… … Dizionario italiano

Felicita von Vestvali — Felicita von Vestvali, eigentlich Anna Marie Stegemann, (* 23. Februar 1831 in Stettin; † 3. April 1880 in Warschau) war eine deutsche Sängerin (Alt) und Schauspielerin. Nach Ludwig Eisenberg (s.u.) stammte Vestvali aus einem alten… … Deutsch Wikipedia

Felicita Vestvali — Felicita von Vestvali (eigentlich Anna Marie Stegemann; * 23. Februar 1831 in Stettin; † 3. April 1880 in Warschau) war Sängerin und Schauspielerin. Sie ging mit 15 Jahren bei der Gesellschaft des Direktors Bröckelmann zur Bühne und begab sich,… … Deutsch Wikipedia

Источник

Felicità

Что такое феличитаВы в курсе, что 20 марта во всем мире отмечается Международный День счастья?

Праздник был учрежден Генеральной ассамблеей ООН в 2012 году по предложению Королевства Бутан. Было заявлено, что «стремление к счастью является неотъемлемым желанием любого жителя планеты». Идею поддержали около 200 стран мира. И вот уже несколько лет отмечается этот необычный праздник.

Небольшое лирическое отступление

Материалы, которые я выложила в этом очерке, находятся у меня в закрытом разделе проекта. И сегодня я их «расчехлила» специально в честь такого душевного праздника.

Кстати, когда возникла идея написать эту заметку, то поначалу я хотела сфокусироваться на лексических и грамматических аспектах слова felicità (по-итальянски счастье). Однако по мере написания статьи сами собой всплыли некоторые философские вопросы. Думаю, они будут не менее интересны, чем чисто лингвистические моменты.

Этимология слова

У слова felicità очень интересное происхождение.

По мнению ученых-лингвистов, слово восходит к ходит к санскритскому bhu-, которое трансформировалось в foe- или в fe-. От него произошел греческий корень φύω, что означает произвожу, создаю, генерирую. Этот корень сохранился в таких итальянских словах, как fe condo, fe rtile (плодородный) и fe to (зародыш). Затем корень перекочевал в латынь в немного модифицированном виде, как foelix или felix со значением «счастливый».

Итак, кого в древности считали счастливым? Того, кто был плодородным (то есть «рождал плод») или плодотворным (то есть «творил плод»).

Где скрывается счастье

Вы поняли, что мы с вами сделали? Через этимологию мы вышли на глубинные пласты значения слова.

Получается, человек счастлив не тогда, когда он обладает богатством. Человек счастлив, если он может что-то создать, сделать, сотворить! Если он видит плоды своего труда или своего творчества. У каждого из нас такое дело есть. И узнать его несложно — именно к нему, как говорится, лежит душа.

Что такое феличита

Подобный экскурс в историю слова позволяет понять одну простую вещь. Нет смысла гоняться за счастьем, поскольку оно не снаружи. Счастье всегда находится внутри нас. Чтобы его ощутить сполна, достаточно заняться тем, что приносит свои «плоды». Что дарит радость и удовольствие. Что помогает почувствовать вкус жизни.

Имена

Слово felice (счастливый) лежит в основе некоторых имен. Самые известные это Феликс и Фелиция.

Первоначально в Римской империи слово Феликс не употреблялось в качестве самостоятельного имени. Оно добавлялось в качестве своеобразного прозвища к именам самых удачливых политических деятелей, к которым была благосклонна фортуна. Например, прозвище Феликс («Счастливый») носил римский диктатор Луций Корнелий Сулла.

И ещё один экскурс в историю. Вы помните, кого называли «железный Феликс»? Известного революционера, поляка по происхождению, Феликса Эдмундовича Дзержинского.

Что такое феличитаЧто такое феличита

А теперь приглашаю прогуляться по самым интересным аспектам слова «felicità» и его производных с точки зрения лексики и грамматики.

Felicità

Первое значение слова «felicità» — счастье. Это значение знакомо всем. Даже людям, которые не владеют итальянским. А вот второе значение известно немногим: это способность к чему либо. Во многих словарях приводится очень яркий пример употребления слова именно в этом значении.

Lui dipinge con felicità di tocco. — Он рисует мазками. Другими словами, у него способность именно к такому стилю рисования.

Нескучная грамматика

Слово felicità – женского рода.

Как видим, в русском языке эквиваленты вышеприведенных примеров могут быть либо мужского, либо женского, либо среднего рода.

А для чего нам важно знать род этих слов в итальянском? Да чтобы согласовывать прилагательные, которые употребляются вместе с этими существительными.

Что такое феличита

Вы чувствуете, как важно изучать грамматику? Без нее наша разговорная речь больше похожа на набор отдельных слов. Понять можно, а вот слушать сложновато.

Felice

Чаще всего слово felice переводится как «счастливый». Однако здесь лучше смотреть на контекст ситуации.

Перевод слова « felice»

Кстати: вы заметили, что в словосочетаниях на итальянском языке прилагательное идет ПОСЛЕ существительного?

Felicitarsi

Фраза «felicitarsi con qualcuno per qualcosa» переводится как «поздравлять кого-то с чем-то».

Обратите внимание на употребление предлогов:

Что такое феличита

I miei si felicitano con me per la mia laurea — Мои родные поздравляют меня с получением диплома об окончании высшего учебного заведения.

Vicolo della Felicità

В самом сердце Италии, в Тоскане, недалеко от Пизы расположен город Лукка. И есть в нем переулок с любопытным названием. Это Vicolo della Felicità, что переводится как переулок Счастья.

Что такое феличита

Его название связано с одной средневековой легендой. Я не буду рассказывать её здесь целиком, а приведу лишь заключительные строки, которые прекрасно объясняют необычное название переулка.

Il Paradiso non si raggiunge camminando su viali alberati. La via verso la Felicità è fatta di mille insignificanti stradine. Ricorda questo. — Ты не придешь в Рай, шагая по широким бульварам. Дорога к счастью состоит из тысячи крохотных тропинок. Помни об этом.

И в завершение — бессмертная «Felicità» в исполнении легендарного итальянского дуэта!

Если на вашем устройстве видео не воспроизводится, вы можете посмотреть его по ссылке: https://www.youtube.com/watch?v=gBXvsvlRGAc&feature=emb_logo

Пусть ваша жизнь будет до краев наполнена счастьем!

© Татьяна Трунова, март 2018

Что делает нас счастливыми

Публикация на моем авторском проекте «Дорогами Души»

Источник

felicità

Смотреть что такое «felicità» в других словарях:

felicita — FELICITÁ, felícit, vb. I. tranz. A adresa cuiva cuvinte de laudă pentru un succes obţinut; a exprima cuiva urări de fericire cu prilejul unui eveniment important, al unei aniversări etc., a gratula. ♦ (fam.) A se socoti mulţumit, satisfăcut,… … Dicționar Român

Felicità — Saltar a navegación, búsqueda Felicità Álbum de Estudio de Al Bano Romina Power Publicación 1982 Género(s) … Wikipedia Español

Felicita — (Карагайлы,Казахстан) Категория отеля: Адрес: Улица Абая 21, 040920 Карагайлы, Казахстан … Каталог отелей

Felicità — (Ла Сьота,Франция) Категория отеля: Адрес: 11 impasse des Aubes Claires, 13600 Ла Сьота, Ф … Каталог отелей

Felicità — (Бавено,Италия) Категория отеля: 4 звездочный отель Адрес: 28831 Бавено, Италия … Каталог отелей

Felicita — Felicità Felicità (Bonheur en italien) est une célèbre chanson italienne du duo Al Bano et Romina Power (alors couple dans la vie), qui a marqué les noceurs de l été 1982, et fut classée deuxième au Festival de Sanremo. Auteurs/Compositeurs … Wikipédia en Français

Felicità — (Bonheur en italien) est une célèbre chanson italienne du duo Al Bano et Romina Power (alors couple dans la vie), qui a marqué les noceurs de l été 1982, et fut classée deuxième au Festival de Sanremo. Auteurs/Compositeurs : Cristiano… … Wikipédia en Français

felicità — s.f. [dal lat. felicĭtas atis ]. 1. [stato e sentimento di chi è felice: cercare la f. ] ▶◀ allegria, contentezza, (lett.) gaudio, gioia, letizia, (lett.) lietezza. ↑ beatitudine ◀▶ afflizione, infelicità, mestizia, scontentezza, tristezza. 2.… … Enciclopedia Italiana

felicità — fe·li·ci·tà s.f.inv. FO 1. stato d animo di chi è felice; gioia, contentezza: provare una grande felicità, essere al colmo della felicità; fare la felicità di qcn., renderlo felice; felicità eterna, la beatitudine del paradiso | come augurio:… … Dizionario italiano

Felicita von Vestvali — Felicita von Vestvali, eigentlich Anna Marie Stegemann, (* 23. Februar 1831 in Stettin; † 3. April 1880 in Warschau) war eine deutsche Sängerin (Alt) und Schauspielerin. Nach Ludwig Eisenberg (s.u.) stammte Vestvali aus einem alten… … Deutsch Wikipedia

Felicita Vestvali — Felicita von Vestvali (eigentlich Anna Marie Stegemann; * 23. Februar 1831 in Stettin; † 3. April 1880 in Warschau) war Sängerin und Schauspielerin. Sie ging mit 15 Jahren bei der Gesellschaft des Direktors Bröckelmann zur Bühne und begab sich,… … Deutsch Wikipedia

Источник

как переводится с итальянского языка » феличита»?

Felicita e tenersi per mano
Andare lontano la felicita.
E il tuo squardo innocente
In mezzo alla gente la felicita.
E restare vicini come bambini
La felicita
Felicita.

Felicita e un cuscino di piume
L’acqua del fiume che passa e va.

E’ la pioggia che scende dietro
le tende la Felicita.

E abbassare la luce per fare pace
La felicita
Felicita.

Felicita e un bicchiere di vino
Con un panino la felicita.
E lasciarti un biglietto dentro
al cassetto.

La felicita e cantare a due voci
Quanto mi piaci la felicita
Felicita.

Senti nell’ario c’e gia
La nostra canzone d’amore che va.
Come un pensiero che sa di felicita.
Senti nell’aria c’e gia
Un raggio di sole piu caldo che va
Come un sorriso che sa di felicita.

Felicita una sera a sorpresa
La luce accesa e la radio che va
E’un biglietto d’auguri pieno di cuori
la Felicita.
E una telefonata non aspettata
La felicita
Felicita.

Felicita e uns spiaggia di notte
L’onda che batte lafelicita.
E una mano sul cuore piena d’amore
la felicita.
E aspettare l’aurora per farlo ancore
La felicita
Felicita.

Чувствуешь, в воздухе уже
Наша песня любви летит,
Как счастливая мысль.
Видишь, в воздухе уже
Самый горячий луч солнца сияет,
Как счастливая улыбка.

Телефонный звонок, которого не ждут.
Счастье.
Счастье.

Источник

Феличита, когда счастье всего лишь краткий миг?

Что такое феличита

Феличита (от итальянского «felicità») переводится как «счастье». Песня «Felicita» имела в свое время огромный успех и до сих пор имеет много поклонников.

Авторы песни – поэт Кристиано Минеллоно, композиторы Джино Де Стефани и Дарио Фарина. Они написали ее для замечательной супружеской пары Аль Бано и Ромины Пауэр, которая готовилась к выступлению на престижном фестивале в Сан-Ремо в далеком 1982 году.

Теперь это может показаться странным, но на конкурсе песня «Феличита» заняла всего лишь второе место. Жюри присудило первое место популярному исполнителю Рикардо Фольи (Riccardo Fogli).

Однако песня в исполнении Аль Бано (Al Bano) и Ромины Пауэр (Romina Power ) имела огромный коммерческий успех. За год были раскуплено более 30 миллионов пластинок с этой композицией.

В этом отношении достижения Рикардо Фольи были намного скромнее. Видно, в жюри на фестивале Сан-Ремо тоже люди работают, и они могут ошибаться.

Дуэт Аль Бано и Ромина Пауэр

В начале 1980-ых годов в СССР были очень популярны итальянские исполнители. На их фоне особенно выделялись Аль Бано и Ромина Пауэр. За этой парой, их историей любви следила вся Европа, а затем и весь Советский Союз.

Ромина была дочерью голливудских звезд, богатой американской красавицей. Аль Бано – бедный крестьянский сын, который имел огромный талант и еще больше трудолюбия, что в конечном итоге позволило ему достичь успеха.

Что такое феличита

Впервые пара приехала в Ленинград в 1984 году и снялась в музыкальном фильме «Волшебная белая ночь». В фильме звучала супер-популярная композиция «Феличита», а также другие хиты звездного дуэта.

Через 2 года, в 1986 году пара вновь посетила Ленинград, но на этот раз с гастролями. Две недели гастролей огромный концертный зал Спортивного комплекса им. Ленина был переполнен восторженными зрителями.

Счастье — краткий миг?

В песне «Felicita» поется о том, сколько счастья вокруг, когда любишь и когда любим. Но, увы, звездная пара не смогла сохранить свое счастье. У них было практически все, что нужно для счастливой жизни: известность, талант, богатство, четверо замечательных детей.

Однако в начале 1990-ых годов старшая дочь Иления уехала в Америку и пропала без вести. Из-за огромного количества взаимных претензий и обвинений, возникших между супругами после трагедии с дочкой, пара развелась в 1999 году.

В настоящее время Аль Бано редко выступает на сцене. Он живет в своем поместье, с удовольствием занимается виноделием. Ромина любит рисовать картины, также она снимает документальные фильмы.

Песня «Феличита» до сих пор покоряет сердца миллионов зрителей и продолжает дарить радость людям.

Текст песни«Феличита» на русском языке

Счастье —
это держаться за руки,
идти далеко,
счастье.
Это взгляд твой невинный
в толпе людей,
счастье.
Это быть вместе,
снова как в детстве,
счастье, счастье.

Счастье —
это подушка из пуха
вода в речушке
что течёт и течёт.
Это дождь, что капает
за занавеской.
Счастье —
это выключить свет,
чтоб помириться
Счастье. Счастье.

Счастье —
это стакан вина
и шаурма.
Счастье —
это записка тебе
в ящике в столе.
Счастье —
это петь вдвоём,
когда хочется,
счастье, счастье.

Слышишь в воздухе уже
Наша песня о любви будто летит
Как мысль, от которой веет счастьем…
Чуешь в воздухе уже
Луч солнца светит теплее
Как улыбка, от которой веет счастьем…

Счастье —
Это вечер сюрприз
Луна что горит
И радио играет.
Это открытка
Много сердечек.
Счастье —
Это звонок
Который не ждёшь,
Счастье, счастье.

Счастье —
Это ночью купаться
В волны бросаться.
Счастье —
Это рука на сердце
Полном любви.
Счастье —
Зарю ожидать,
Чтобы повторить,
Счастье, счастье.

Слышишь в воздухе уже
Наша песня о любви будто летит
Как мысль, от которой веет счастьем…

Чуешь в воздухе уже
Луч солнца светит теплее
Как улыбка, от которой веет счастьем…

Источник

В 1982 году по советскому ТВ впервые состоялась полная трансляция главного песенного конкурса Италии «Сан-Ремо». С этого момента эстрадная итальянская музыка обретает у советских слушателей просто сумасшедшую популярность, изрядно потеснив такие модные направления, как рок и диско.

Что такое феличита

Большую роль в этом сыграло и то, что советское руководство отнеслось к новой моде более, чем благосклонно. Оно и понятно — итальянские эстрадные песни были безвредны идеологически и приемлемы эстетически (очень мелодичны, исполнены красивыми чистыми голосами). Что такое феличита Фото с обложки диска «Liberta»

Наибольшее впечатление на нашего (и не только) слушателя тогда произвела песня «Felicita». Хотя на «Сан-Ремо-82» она заняла только 2-е место, именно «Феличите» было суждено надолго стать неким символом и визитной карточкой всей итальянской эстрады. Исполняла песню довольно необычная пара — невзрачный очкарик и статная красавица. Поэтому многие удивились, когда узнали, что Аль Бано и Ромина Пауэр — не простой дуэт, а семейный.

Фамилия Power имела отношение только к Ромине и явно была английской. Ведь родилась будущая певица в Америке (2 октября 1951 года) в семье двух голливудских актёров — Тайрона Пауэра и Линды Кристиан. Поэтому ничего итальянского (кроме разве что имени, где упоминался Рим — «Roma») в ней не было.

Другое дело — её партнёр по дуэту. Он происходил из бедной семьи с юга Италии и фамилию получил весьма привычную — Карризи. Непривычным было его имя. Дело в том, что мальчик родился 20 мая 1943 года — в самый разгар Второй мировой войны. В то время его отец воевал в Албании в составе войск Муссолини — вот и мальчика решил назвать Альбано. Позже певец разделит своё имя на две части — Аль Бано — и превратит в сценический псевдоним.

Петь на большой сцене наш герой мечтал с детства, поэтому покинул свою деревеньку и отправился покорять Милан. После нескольких лет лишений и мытарств его мечта сбылась — он выиграл в конкурсе «Новые голоса», организованном Адриано Челентано, попав таким образом в «клан» знаменитого певца.

Первый заметный успех пришёл к Аль Бано в 1967 году, когда вышла песня «Nel sole» («На солнце») — он до сих пор считает это событие переломным в своей карьере. Да и в личной жизни тоже…

После того как «Nel sole» стала хитом, было решено снять музыкальный фильм с таким же названием. Кроме Аль Бано, в нём снялась и Ромина — тогда ещё юная 17-летняя девушка.

Певец был на 8 лет старше своей партнёрши и поначалу относился к ней больше по-отечески. Однако в 1970 году пара поженилась и тогда же записала первую совместную песню Storia di due innamorati («История двух влюблённых»). Сам Аль Бано говорил, что их семейный дуэт сложился совершенно случайно, когда однажды жена подменила в студии заболевшую певицу. И хотя вокальные данные Ромины всегда были скромными, визуально и, как бы так сказать, концептуально, дуэт выглядел куда выигрышнее голосистого одиночки.

В 1975 году пара записывает свой первый альбом, а на следующий год принимает участие в «Евровидении», где занимает 7-е место.

Успех дуэта был весьма умеренным, пока в 1981 году не вышла песня с загадочным названием «Sharazan», которая стала большим хитом по всей Европе. Судя по всему, Шаразан — это некое воображаемое место, где все поголовно свободны, счастливы и исполнены любви.

Ну, а в 1982 году со сцены Сан-Ремо прозвучала жизнерадостная и энергичная «Felicita», название которой переводится как «Счастье». Что такое феличита Скан обложки диска «Felicita»

Аль Бано:

В современной Италии был достаточно трагический период — 1969−1979 годы. Я просто не узнавал своих соотечественников. В то время я много путешествовал и всегда возвращался на родину с тяжёлым чувством, потому что видел кровь на улицах. Видел рабочих, которые убивают полицейских, и наоборот. Многие мои коллеги пели песни, которые напоминали похоронные оды. Когда в 1980 году этот период закончился, это было такое счастье! Так импульсивно и родилась «Felicita». Я и представить не мог, что она будет иметь такой успех у публики.

Одноименный альбом 1982 года разошёлся тиражом 6 млн. экз. и стал популярен не только в Европе, но и в странах Латинской Америки. Учитывая это, Аль Бано и Ромина Пауэр выпустили и испаноязычную версию альбома под названием «Felicidad» (языки, как ни крути, очень близкие), и эту традицию дуэт сохранил и в дальнейшем.

Интересно, что в самой Италии альбом назывался совсем по-другому — «Aria Pura».
Кроме «Sharazan» и «Felicita», пластинка включала ещё одну знаменитую песню — «Prima Notte D’amore», надо сказать, далеко не новую, впервые выпущенную ещё в 1977 году.

Альбом переиздали даже в Советском Союзе, окрестив его предельно просто — «Аль Бано и Ромина Пауэр». Что такое феличита Скан обложки диска «Al Bano & Romina Power»

Более того, в июле 1984 года по приглашению фирмы «Мелодия» итальянский дуэт посетил Ленинград, где снялся в музыкальном фильме Евгения Гинзбурга «Волшебная белая ночь» (который Аль Бано до сих пор называет лучшим в своей карьере). Большинство героев фильма предстали в декорациях и костюмах XVIII века. Во время исполнения «Феличиты» мы видим, как Аль Бано преследует свою жену на катере, а та едет по набережной в старинной карете.

Аль Бано Карризи:

Это была фантастика. Я увидел этот город, эту прекрасную реку. Я знал, что так много представителей итальянской интеллигенции здесь работало. Например, великий архитектор Растрелли. Это было для меня погружением в великую культуру. Столько здесь прекрасного. Чего стоит один Эрмитаж! Это был прекрасный опыт, это была фантастика. Я помню, как Ромина плакала, потому что не хотела сюда приезжать. Первый день плакала, потому что ей не нравилось. Прошло 20 дней, и она опять плакала, потому что ей уже не хотелось уезжать.

Когда же в 1986 году дуэт снова посетил Ленинград (на этот раз с гастролями), 14-тысячный концертный зал Спортивного комплекса им. Ленина был заполнен под завязку в течение двух недель.

Но, как говорят на Украине, «що занадто, то не здраво». Чрезмерная популярность итальянской эстрады у многих вызывала отторжение. Слово «Феличита» стало у отечественных рокеров синонимом тошнотворно сладкой попсы. Достаточно послушать одноименную песню группы СТРАННЫЕ ИГРЫ (эта откровенная издёвка вошла в альбом 1984 года «Смотри в оба»). Или песню НАУТИЛУСА ПОМПИЛИУСА «Мифическая столовая» из альбома «Невидимка» 1985 года:

…То, что я пробовал, здесь называется
Просто, как дважды два,
Хотя извините, мне всё-таки кажется
Пересластили едва,
У этого блюда нет названия,
Это — феличита…

Тогда же на мотив «Феличиты» стали появляться многочисленные народные переделки. Вот лишь несколько вариантов:

Пересчитай,
тебя обманули на 20 копеек,
пересчитай!

Феличита!
Моя мама работает в винном отделе — ты мне не чета!
Мой отец парикмахер в салоне «Мечта» — ты мне не чета,
Мой дядя швейцар в Совете Министров — ты мне не чета,
Моя тетя работает в доме артистов — ты мне не чета, мне не чета…

Перечитай
«Комсомольскую правду» ты справа налево, ты перечитай!
Перечитай!
«Малую землю» и «Возрождение».
Перечитай!

Последнюю версию, где упоминались литературные работы «дорогого Леонида Ильича Брежнева», творчески переработал лидер группы ОРГИЯ ПРАВЕДНИКОВ — Сергей Калугин, обогатив народные куплеты реалиями постсоветской эпохи.

Перечитай
Красный цитатник Великого Кормчего.
Перечитай
Идею Чучхе, Ким Ир Сена премудрого.
Перечитай,
Время пришло перечитывать классиков.
Перечитай, перечитай.

Всюду царит торжество демократии,
Кажется, это навек.
Бары, машины, банкиры и бл*ди,
Реклама, формат, НТВ…

А ты — перечитай
Книгу борьбы старика Алоизыча.
Перечитай
Доктрину фашизма Бенито Квадратного.
Перечитай
Хрен с ним с Геноном, хотя бы Лимонова
Перечитай, перечитай.

Пока рокеры морщили носы, дуэт не переставал радовать своих поклонников новыми музыкальными хитами почти все 1980-е годы. В том же 1982 году — буквально вслед за «Felicita» — выходит ещё один альбом «Che Angelo Sei» с хитом «Tu Soltanto Tu».

В 1983 году Ромина записывает ещё один суперхит «Il Ballo Del Qua Qua», более известный у нас как «Танец маленьких утят» (подробнее о нём читайте здесь).

А в 1984 году сбывается ещё одна мечта Аль Бано: дуэт, наконец-то, побеждает на конкурсе Сан-Ремо с песней «Ci Sarа». Этого результата певец безуспешно добивался аж с 1968 года!

Альбом 1985 года «Sempre Sempre» стал пиком успеха Аль Бано и Ромины Пауэр. По продажам пластинка превзошла даже «Феличиту».

Последний свой суперхит — «Liberta» — пара записала в 1987-м. Песня оказалась весьма нетипичной для творчества Аль Бано. Музыка была пронзительной и печальной, а слова посвящались не романтической любви, а борьбе за свободу. Говорят, что в 1989 году режим Чаушеску в Румынии свергали именно под звуки «Liberta».

Автор перевода — Марина Пиньата:

Свобода!
Скольких ты заставила плакать.
Без тебя
Сколько одиночества!
До тех пор,
Пока есть смысл жить,
Я буду жить,
чтобы получить тебя!

Аль Бано:

«Я девять месяцев писал эту песню, это как ребенка выносить. Она родилась в 87 году, тогда отмечалось 750-летие города Берлина, и был праздник и на западной, и на восточной стороне».

Интересно, что имел в виду Аль Бано под словом «писал»? Один из внимательных читателей обратил моё внимание на то, что в «выходных данных» песни Карризи не значится. Там указано несколько авторов, в том числе и Ромина Пауэр (Springbook / Horn / Molco / R. Power / Pallavicini). С наступлением 1990-х шум вокруг творчества дуэта заметно стих. Если не считать истории, когда Аль Бано подал в суд на самого Майкла Джексона. Итальянский певец с удивлением заметил, что песня «поп-короля» «Will You Be There» (из альбома «Dangerous» 1991) — почти точная копия его песни «I Cigni Di Balaca», причём не только по музыке, но и по тексту.

Аль Бано:

Я спел ее в 87-м, а в 1992 году смотрю какой-то концерт, выходит Джексон: та же мелодия, слова — о том же, хоть не на итальянском, а на английском… Я пел о человеке и священной реке, и он тоже, будто кто-то взял готовую песню и перевёл.

Кстати, суд Аль Бано выиграл, получив соответствующую компенсацию.

А в 1994 году в жизни дуэта случилась страшная трагедия — их старшая дочь Иления пропала без вести в Нью-Орлеане. Пара практически перестала выступать вместе, а в 1999 году официально объявила о разводе.

Казалось, что в истории дуэта поставлена точка. Однако спустя 14 лет пара примирилась в… России. Когда в 2013 году в Москве готовился концерт, посвящённый 70-летию Аль Бано, продюсер Андрей Агапов высказал смелую идею — пригласить на него Ромину.

Аль Бано Карризи:

Я ему сказал, что она откажется. Но она согласилась. Признаюсь, я был удивлён. Она всегда непредсказуема. Мы не виделись 19 лет. Общались только через адвокатов. Мы не пели вместе с 4 июля 1994 года. Это стало началом конца. Она сказала мне: «Видишь эту толпу? Мы её больше не увидим». Однако она ошиблась.

Конечно, личная жизнь у Аль Бано и Ромины уже давно у каждого своя. Зато теперь слушатели могли снова увидеть «Феличиту» в классическом исполнении и вдоволь поностальгировать.

Из интервью с Аль Бано Карризи, 14.07.2013:

— Ваша песня «Феличита» не вызывает у вас неприязни, ведь, наверное, организаторы просят спеть её из раза в раз?
— Организаторы не могут просить меня что-то спеть, я сам выбираю все для своего исполнения, но я очень люблю эту композицию, я пою 29 лет, и мне нравится реакция публики на эту песню, она — хорошая терапия для тех, кто поёт и кто слушает.

Источник

Недопетая «Феличита»: страшная трагедия семейно-музыкального дуэта Аль Бано и Ромины Пауэр

Что такое феличита

Что такое феличита

Недопетая «Феличита»: страшная трагедия семейно-музыкального дуэта Аль Бано и Ромины Пауэр

Счастье по-итальянски — именно так воспринимали дуэт Аль Бано и Ромины Пауэр во всем мире. Прекрасная девушка с нежным бархатным голосом — и безумно влюбленный в нее муж. Они выступали на всех концертах и фестивалях в Сан-Ремо, а их визитной карточкой стала песня «Феличита», звуки которой доносились из каждого магнитофона: «Счастье — это держаться за руки, счастье — это быть рядом…». Эту истину они подтверждали каждый день, с них не сводила глаз вся Италия, покоренная красивой историей любви.

Что такое феличита

Голливудская невеста и крестьянский сын

Ромина родилась в Голливуде, у итальянского эмигранта Тайрона Пауэра, ставшего довольно популярным актером, и актрисы Линды Кристиан. Фамилия Пауэр в переводе означает «власть», «сила», и, надо сказать, у красивой девочки из обеспеченной семьи было все, что она пожелает.

Мать мечтала, что дочка пойдет по ее стопам и сделает карьеру актрисы. В 14 лет сама Линда уже снялась в нескольких фильмах достаточно откровенного содержания.

В 1967 году, после развода родителей, 16-летняя Ромина, не слушая доводов матери, уехала в Италию — на родину отца, чтобы заниматься музыкой. Именно там она повстречалась со своим будущим мужем.

Что такое феличита

Альбано Карризи с детства знал только лишения — он рос в семье бедных неграмотных крестьян, воспитывающих мальчика в строгих католических традициях. Родители планировали, что Альбано продолжит их дело и займется скотоводством и виноградарством — ведь больше ему ничего не оставалось. Однако строптивый юноша лелеял другие планы на жизнь: его привлекала музыка, он с детства писал песни, а в 16 лет отправился в Милан, чтобы самому пробивать себе дорогу на музыкальный олимп.

Ему пришлось работать и официантом, и поваром, и рабочим на конвейере… Только спустя шесть лет он сумел добраться, наконец, до музыки: принял участие в конкурсе Адриано Челентано «Новые голоса» и победил.

Успешный дебютант заключил контракт с музыкальной студией «Клан Челентано» и сменил имя на Аль Бано: по мнению опытного Челентано, такой сценический псевдоним должен был лучше запоминаться публике.

Что такое феличита

Красивы, счастливы, талантливы

Ему — 24, ей — 16. Они встретились на съемках фильма «Nel Sole», поставленного по песне Аль Бано. Юная испуганная девочка с огромными темными глазами сразу запала в душу певцу, ему захотелось ее опекать. А она, почувствовав себя рядом с ним защищенной, смогла немного расслабиться, ведь она так нуждалась в поддержке и помощи, рано лишившись отца в результате родительского развода.

Простой деревенский парень и богатая голливудская красотка быстро поняли, что не могут жить друг без друга. И окружающие тоже скоро заметили: между артистами проскочила искра, а ведь их союз для непосвященных выглядел несколько странно: Аль Бано вовсе не блистал красотой и даже ростом был заметно ниже стройной ослепительной Ромины.

В 1970 году они поженились — Ромина, несмотря на то, что в Америке получила довольно свободное воспитание, ничего не имела против превращения в настоящую католическую жену, согласившись принять все строгости. Ведь она полюбила по-настоящему.

А об Аль Бано и говорить нечего — он буквально молился на свою жену, и это было заметно всем и каждому. Во время совместных выступлений супруги не сводили друг с друга глаз, вся Италия утирала слезы умиления: еще бы, такие милые, такие талантливые и влюбленные, Ромина настоящая красавица, а у Аль Бано превосходный голос. Ромина, кроме того, писала неплохие стихи для песен, а Аль Бано сочинял музыку.

Скоро они вызвали настоящий фурор на фестивале в Сан-Ремо, их песни стали петь не только в Италии, но и во всем мире, они снимают музыкальные фильмы, ездят с гастролями…

В 1987 году супруги представили песню «Liberta» («Свобода»). Итальянская республика приняла ее как свой неофициальный гимн. Популярность пары становится просто невообразимой. Их обожает вся страна, они — живой пример для подражания. Спустя 20 лет после свадьбы они по-прежнему не сводят друг с друга влюбленных глаз.

Что такое феличита

Идя навстречу пожеланиям поклонников, Аль Бано и Ромина написали книгу о своем союзе, которая мгновенно стала бестселлером. История любви, которая вовсе не мешает творчеству и успеху, с огромным интересом изучалась в каждом доме.

У супругов один за другим рождаются четверо детей: дочь Иления, сын Яри, затем — Кристель и Ромина. Ромине-старшей хочется уделять детям больше внимания, она скучает по ним, когда приходится уезжать на гастроли.

Однако Аль Бано требует от нее новых песен и новых выступлений, он опьянен успехом и не собирается останавливаться. Ромине становится все тяжелее — беременности, усталость, тоска по детям…

Может быть, все бы наладилось, если бы не страшная трагедия, настигшая образцовую итальянскую пару.

Что такое феличита

Пропала без вести

6 января 1994 года Аль Бано и Ромина подали заявление в полицию об исчезновении старшей дочери. Иления росла спокойной девочкой, не доставляя родителям особых хлопот. Правда, повзрослев, она часто говорила о своем желании уехать в Америку, но не предпринимала для этого решительных шагов, послушно совмещая учебу в университете и работу на телевидении.

А однажды 24-летняя Иления все же отправилась на родину матери — она мечтала написать книгу об уличных музыкантах Нью-Орлеана. И пропала…

Безутешные родители сделали все, что могли: помимо полиции наняли дорогих частных детективов, подняли на ноги всех влиятельных знакомых, отчаявшаяся Ромина пошла даже к гадалкам и экстрасенсам… Все было бесполезно — никаких следов девушки найти не удалось.

На Ромину было страшно смотреть. Она полностью замкнулась в себе, перестала обращать внимание на остальных троих детей.

Что такое феличита

Роковые слова

Аль Бано поначалу пытался ее как-то утешить, а потом, видя, что все бесполезно, с головой погрузился в работу: так ему легче было пережить весь ужас, ворвавшийся в их семью. В одном из интервью он неосмотрительно произнес роковые слова: он не верит в то, что дочь жива, и уже смирился с ее потерей. Жена ему этого не простила, назвала предателем и подала на развод.

Ромина продолжала искать Илению еще долгие годы.

Они периодически выступают вместе, и в России, куда они часто приезжают, многие даже верят, что «феличита» волшебным образом продолжится. Но супруги давно идут каждый своей дорогой.

По сей день безутешная мать не смирилась с пропажей дочери. Сейчас Ромина уединенно живет в своем доме, который она купила в Америке, в штате Аризона, и пишет картины. Они на первый взгляд кажутся яркими и жизнерадостными. Только вот все человеческие фигуры на них повернуты спиной к зрителю…

Понравилась статья? Подпишитесь на канал, чтобы быть в курсе самых интересных материалов

Источник

Солнечный Сан-Ремо, или город, где живет Felicita

Как я уже писала, у Ниццы тысяча и одно достоинство, и одно из самых главных — это ее удачное расположение. Из Ниццы можно проехаться по Лазурному берегу, по Провансу, причем вполне бюджетно. И еще от Ниццы совсем недалеко Италия, и живя в Ницце ну просто непозволительно не посетить эту страну — чудесную и прекрасную Италию, любимую, я думаю, если не всеми, то очень многими туристерами.

Мы, конечно, такую возможность не упустили и в один из солнечных дней нашего путешествия посетили Италию, причем два таких места, которые ну очень не похожи друг на друга: солнечный, радостный Сан-Ремо и стариннный Дольчеаккуа. Эти два места такие разные, что в один рассказ их точно нельзя вместить, поэтому вначале познакомлю вас с Сан-Ремо, а про Дольчеаккуа расскажу в другой раз.

Что такое феличита

Что такое феличита

На этот раз мы взяли экскурсию в одной из турфирм Ниццы. Может потому, что уже был не сезон, а может потому что в Ницце по-другому не бывает, но экскурсий на больших автобусах здесь попросту нет, только маленькие группы, на автомобилях. В Италию мы ехали небольшой интернациональной компанией — кроме нас еще две пары американцев и наша обаятельная экскурсовод-водитель, словенка по национальности, но отлично владеющая и русским языком, и английским, и, конечно, французским.

От Ниццы до Сан-Ремо — всего ничего — чуть больше 50 километров. Как выехали из Франции и въехали в Италию, этого мы даже не заметили, что впрочем совсем не удивительно.

И что еще хочется немного рассказать про экскурсионные поездки в Ницце, так это то, что они немного иные, чем в других странах, ну может это у нас так получилось, но вот, например, нас привезли в Сан-Ремо, по дороге, конечно, экскурсовод рассказывала кое-что и про Сан-Ремо, и про Италию, а в самом Сан-Ремо нас высадили около рынка, идите туда, идите сюда, через три часа встречаемся здесь. С одной стороны, конечно, хорошо, что отправили нас в свободное плавание, мы любим свободу, а с другой — деньги-то за экскурсию уплачены и немалые, могли бы и по городу провести…

Ну, а нас ждет Сан-Ремо — солнечный, яркий, город цветов и песен!

Источник

Felicita (оригинал Al Bano & Romina Power)

Счастье (перевод mickushka из Москвы)

Felicità
Счастье –
è tenersi per mano
Это, держась за руки,
andare lontano
Далеко уехать.
la felicità.
Счастье –
è il tuo squardo innocente
Это твой невинный взгляд
in mezzo alla gente
Среди толпы.
la felicità.
Счастье –
è restare vicini come bambini
Оставаться близкими, как в детстве,
la felicità, felicità.
Счастье, это счастье.

Felicità
Счастье –
è un cuscino di piume,
Пуховая подушка,
L’acqua del fiume
Речная вода,
Che passa, che va,
Которая течёт туда-сюда,
è la pioggia che scende
И дождь, что идёт
Dietro alle tende,
За занавесками.
Felicità
Счастье.
è abbassare la luce
И приглушённый свет
Per fare pace,
Для примирения –
Felicità. Felicità.
Счастье, это счастье.

Felicità
Счастье –
Un bicchiere di vino
Бокал вина
Con un panino
И завтрак.
Felicità.
Счастье –
A lasciarti un biglietto
Оставить тебе послание
Dentro al cassetto,
Внутри коробки.
Felicità,
Счастье –
è cantare a due voci
Петь дуэтом,
Quanto mi piace,
Сколько захочется,
Felicità. Felicità.
Счастье, это счастье.

Senti nell’aria c’è già
Чувствуешь, в воздухе
La nostra canzone d’amore che va
Летит наша песня любви
Come un pensiero che sa di felicità.
И размышления о счастье.
Senti nell’aria c’è già
Чувствуешь, в воздухе
Un raggio di sole più caldo che va
Палящий луч солнца
Come un sorriso che sa di felicità.
Как счастливая улыбка.

Felicità
Счастье –
è una sera sorpresa,
Изумительный вечер,
La luce accesa,
Когда включён свет
La radio che fa,
И работает радио.
è un biglietto d’auguri,
Поздравительная открытка
Pieno di cuori,
От всего сердца.
Felicità,
Счастье –
è una telefonata
Неожиданный
Non aspettata,
Телефонный звонок,
Felicità. Felicità.
Счастье, это счастье.

Felicità
Счастье –
è una spiaggia di notte,
Ночное побережье
L’onda che parte,
С набегающими волнами.
Felicità,
Счастье –
è una mano sul cuore,
Это рука на сердце,
Piena d’amore,
Полном любви.
Felicità
Счастье –
è aspettare l’aurora,
Дожидаться рассвета,
Per farl’ancora,
Чтобы вновь сделать это,
Felicità. Felicità.
Счастье, это счастье.

Источник

феличита, что это такое??

Al Bano and Romina Power / «Felicita

© Albano & Romina Power

Felicita e tenersi per mano
Andare lontano la felicita.
E il tuo squardo innocente
In mezzo alla gente la felicita.
E restare vicini come bambini
La felicita
Felicita.

Felicita e un cuscino di piume
L’acqua del fiume che passa e va.

E’ la pioggia che scende dietro
le tende la Felicita.

E abbassare la luce per fare pace
La felicita
Felicita.

Felicita e un bicchiere di vino
Con un panino la felicita.
E lasciarti un biglietto dentro
al cassetto.

La felicita e cantare a due voci
Quanto mi piaci la felicita
Felicita.

Senti nell’ario c’e gia
La nostra canzone d’amore che va.
Come un pensiero che sa di felicita.
Senti nell’aria c’e gia
Un raggio di sole piu caldo che va
Come un sorriso che sa di felicita.

Felicita una sera a sorpresa
La luce accesa e la radio che va
E’un biglietto d’auguri pieno di cuori
la Felicita.
E una telefonata non aspettata
La felicita
Felicita.

Felicita e uns spiaggia di notte
L’onda che batte lafelicita.
E una mano sul cuore piena d’amore
la felicita.
E aspettare l’aurora per farlo ancore
La felicita
Felicita.

Источник

«Феличита»: из-за чего распалась идеальная семейная пара, исполнившая знаменитую песню

Получайте на почту один раз в сутки одну самую читаемую статью. Присоединяйтесь к нам в Facebook и ВКонтакте.

Что такое феличита

Что такое феличита

Что такое феличита

Ромина Франческа Пауэр родилась в богатой семье итальянского эмигранта, сделавшего карьеру в Голливуде, – Тайрона Пауэра, и актрисы Линды Кристиан. В Италию Ромина впервые приехала в 17 лет, чтобы продолжить музыкальное образование – еще в 14 лет она выпустила вою первую сольную пластинку. На тот момент 25-летний Аль Бано Карризи был известным певцом в Италии и ведущим фестивалей в Сан-Ремо. Их роман начался сразу после знакомства, и уже в следующем году они поженились. Мать девушки была не в восторге от выбора дочери – Карризи родился в очень бедной семье, он пробивал себе дорогу сам, работая официантом, поваром и рабочим на конвейере, пока его талант не заметили на песенном конкурсе. И все же Ромина пошла наперекор матери и вышла замуж за Карризи.

Что такое феличита

У них родилось четверо детей, Ромина, несмотря на американское воспитание, соблюдала традиции классических итальянских семей с патриархально-католическим укладом: она беспрекословно уступила мужу роль главы семьи. Возможно, поэтому их союз был на удивление крепким и долговечным. К тому же их объединяло совместное творчество и общие интересы: Ромина писала стихи, Аль Бано – музыку, песни они исполняли дуэтом.

Что такое феличита

Их первый совместный диск вышел в 1975 г. В 1976 г. семейный дуэт представлял Италию на «Евровидении» и занял 7-е место. После выступления на фестивале в Сан-Ремо в 1982 г. дуэт узнал весь мир. Их песня «Феличита» вошла в тройку призеров. Они гастролировали во многих странах, в том числе в СССР, где даже записали пластинку со своими лучшими хитами. В 1985 г. они вновь приняли участие в «Евровидении» и снова заняли 7-е место.

Что такое феличита

Что такое феличита

В СССР в 1980-х гг. самыми популярными и любимыми итальянскими исполнителями были Адриано Челентано, Тото Кутуньо и Аль Бано с Раминой. Когда дуэт в 1986 г. приехал на гастроли в Ленинград, 14-тысячный зал Спортивно-концертного комплекса им. Ленина в течение двух недель был переполнен ежедневно.

Что такое феличита

Что такое феличита

В 1994 г. в их семье случилось горе: пропала старшая дочь Иления. 24-летняя девушка уехала в Новый Орлеан на фестиваль альтернативной молодежи и больше не вернулась. Поиски не дали никаких результатов. Ромина впала в тяжелейшую депрессию, перестала уделять внимание остальным детям. Однажды в интервью Аль Бано сказал: «Иления мертва, и я уже свыкся с этой мыслью». Ромина не смогла ему простить этих слов. «Ты предал нашу дочь, и я не хочу жить с предателем!» – заявила она и ушла от мужа после 30 лет совместной жизни.

Что такое феличита

Их последний альбом вышел в 1995 г. Многие не могли поверить в то, что эта пара может расстаться. Но Ромина до последнего продолжала надеяться на спасение дочери и не могла простить мужу утрату надежды. В 1999 г. они получили официальный развод. Аль Бано продолжал писать песни и выступал сольно, Ромина оставила эстраду, занялась живописью, принимает участие в телешоу, пишет сценарии, снимает документальные фильмы. Оба нашли свое счастье с молодыми партнерами и не жалеют о случившемся.

Что такое феличита

Что такое феличита


Песни этих итальянских исполнителей стали музыкой на все времена: гимн любви от Тото Кутуньо

Понравилась статья? Тогда поддержи нас, жми:

Источник

Текст песни Al Bano & Romina Power – Felicità (Felicita, Феличита)

Felicità
È tenersi per mano, andare lontano, la felicità
È il tuo sguardo innocente in mezzo alla gente, la felicità
È restare vicini come bambini, la felicità
Felicità

Felicità
È un cuscino di piume, l’acqua del fiume che passa e che va
È la pioggia che scende dietro le tende, la felicità
È abbassare la luce per fare pace, la felicità
Felicità

Felicità
È un bicchiere di vino con un panino, la felicità
È lasciarti un biglietto dentro al cassetto, la felicità
È cantare a due voci quanto mi piaci, la felicità
Felicità

Senti nell’aria c’è già
La nostra canzone d’amore che va
Come un pensiero che sa di felicità

Senti nell’aria c’è già
Un raggio di sole più caldo che va
Come un sorriso che sa di felicità-aaa

Felicità
È una sera a sorpresa, la luce accesa e la radio che va
È un biglietto d’auguri pieno di cuori, la felicità
È una telefonata non aspettata, la felicità
Felicità

Felicità
È una spiaggia di notte, l’onda che batte, la felicità
È una mano sul cuore piena d’amore, la felicità
È aspettare l’aurora per farlo ancora, la felicità
Felicità

Senti nell’aria c’è già
La nostra canzone d’amore che va
Come un pensiero che sa di felicità

Senti nell’aria c’è già
Un raggio di sole più caldo che va
Come un sorriso che sa di felicità

Senti nell’aria c’è già
La nostra canzone d’amore che va
Come un pensiero che sa di felicità

Понравился текст песни?
Оставьте комментарий ниже

Подтвердите, что Вы не робот:

Источник

Перевод песни Felicità (Al Bano & Romina Power)

В исполнении: Al Bano & Romina Power.

Felicità

Что такое феличита

Что такое феличита Что такое феличита Что такое феличита

Счастье

Felicità
È tenersi per mano
Andare lontano
La felicità
È il tuo sguardo innocente
In mezzo alla gente
La felicità
È restare vicini come bambini
La felicità, felicità.

Felicità
E un cuscino di piume,
L’acqua del fiume
Che passa, che va,
E la pioggia che scende
Dietro alle tende,
Felicità.
E abbassare la luce
Per fare pace,
Felicità. Felicità.

Felicità,
Un bicchiere di vino
Con un panino
Felicità.
A lasciarti un biglietto
Dentro al cassetto,
Felicità,
E cantare a due voci
Quanto mi piace,
Felicità. Felicità.

Senti nell’aria c’è già
La nostra canzone d’amore che va
Come un pensiero che sa di felicità.
Senti nell’aria c’è già
Un raggio di sole più caldo che va
Come un sorriso che sa di felicità.

Felicità
È una sera sorpresa,
La luna accesa,
La radio che fa,
E un biglietto d’auguri,
Pieno di cuori,
Felicità
È una telefonata
Non aspettata,
Felicità, Felicità.

Felicità
È una spiaggia di notte,
L’onda che parte,
Felicità,
E una mano sul cuore,
Piena d’amore,
Felicità,
E aspettare l’aurora,
Per farl’ancora,
Felicità. Felicità.

Senti nell’aria c’è già
La nostra canzone d’amore che va
Come un pensiero che sa di felicità.
Senti nell’aria c’è già
Un raggio di sole più caldo che va
Come un sorriso che sa
Di felicità.
Senti nell’aria c’è già
La nostra canzone d’amore che va
Come un pensiero che sa di felicità.

Счастье —
Это за руки держась,
Далеко-далеко идти.
Счастье —
Твой наивный взгляд
В толпе.
Счастье —
Будто дети рядом быть,
Счастье, счастье!

Счастье —
Это подушка из пуха,
В реке вода,
Что течет куда-то,
Это падающий дождик
За занавеской.
Счастье —
Приглушить свет,
Чтобы помириться.
Счастье, счастье!

Счастье —
Бокал вина
С бутербродом.
Счастье —
Оставить тебе записку
В ящике стола.
Счастье —
Петь вдвоем,
Как люблю.
Счастье, счастье!

Чувствуешь, уже в воздухе
Песня наша о любви парит,
Словно мысль о счастье.
Чувствуешь, уже в воздухе
Солнца луч, столь теплый, летит,
Как улыбка, познавшая счастье.

Счастье —
Вечер чудесный, как сюрприз,
Яркая луна
И радио, в котором что-то поёт,
Это открытка,
Полная сердечных пожеланий.
Счастье —
Звонок телефонный,
Столь нежданный.
Счастье, счастье!

Счастье —
Это побережье ночью,
Разбивающиеся о него волны.
Счастье —
Рука на сердце,
Исполненном любви.
Счастье —
Ожидать восхода,
Чтобы повторить всё снова.
Счастье, счастье!

Чувствуешь, уже в воздухе
Песня наша о любви парит,
Словно мысль о счастье.
Чувствуешь, уже в воздухе
Солнца луч, столь теплый, летит,
Как улыбка, познавшая счастье.
Чувствуешь, уже в воздухе
Песня наша о любви парит,
Словно мысль о счастье.

Источник

песня felicita как читаются слова на русском.

Феличита э тэнэрси пер мано анадрэ лонтано ла феличита
Э уно згуардо иночентэ ин меццо алла джентэ ла феличита
Э рэстарэ вичини комэ бамбини ла феличита феличита

Феличита э ун кушино ди пьюмэ лакуа дель фьюме ке паса э ке ва
Э ла пьоджа ке щэндэ диетро алле тэндэ ла феличита
Э абассарэ ла луче пэр фарэ паче ла феличита феличита

Феличита ун бикьерэ ди вино кон ун панино ла феличита
Э лашарти ун бильетто дэнтро аль кассето ла феличита
Э кантарэ а дуэ вочи куанто ми пьяче ла феличита феличита

Сэнти нэлларья чэ джа ланостра канцонэ даморэ кэ ва
Комэ ун пенсьеро ке сади феличита
Сэнти нэлларья чэ джа ун раджо ди соле пью кальдо кэ ва
Комэ ун сорризо кэ са ди феличита

Феличита э уна сэра а сорпрэза ла луна ачэза ла радьо кэ фа
Э ун бильетто даугури пьено ди кьори ла феличита
Э уна телефоната нон эспетатта ла феличита феличита

Феличита э уна спьаджа ди ноттэ лонда кэ партэ ла феличита
Э уна мано суль кьорэ пьена даморэ ла феличита
Э аспертарэ лаурора пер фарла анкора ла феличита феличита

ПС: гласные на стыке слов часто проглатываются и произносятся как одна. Так что слушайте внимательнее, как они это произносят. 🙂

Песня, как птица, парит,
В ней счастье и имя ему высота!
К солнцу с улыбкой летит,
Любовь как мечта!
Песня, как птица, парит,
В ней счастье и имя ему высота!
К солнцу с улыбкой летит,
Любовь как мечта!

Песня, как птица, парит,
В ней счастье и имя ему высота!
К солнцу с улыбкой летит,
Любовь как мечта!
Песня, как птица, парит,
В ней счастье и имя ему высота!
К солнцу с улыбкой летит,
Любовь как мечта!

Феличита э тэнэрси пер мано анадрэ лонтано ла феличита
Э уно згуардо иночентэ ин меццо алла джентэ ла феличита
Э рэстарэ вичини комэ бамбини ла феличита феличита

Феличита э ун кушино ди пьюмэ лакуа дель фьюме ке паса э ке ва
Э ла пьоджа ке щэндэ диетро алле тэндэ ла феличита
Э абассарэ ла луче пэр фарэ паче ла феличита феличита

Феличита ун бикьерэ ди вино кон ун панино ла феличита
Э лашарти ун бильетто дэнтро аль кассето ла феличита
Э кантарэ а дуэ вочи куанто ми пьяче ла феличита феличита

Сэнти нэлларья чэ джа ланостра канцонэ даморэ кэ ва
Комэ ун пенсьеро ке сади феличита
Сэнти нэлларья чэ джа ун раджо ди соле пью кальдо кэ ва
Комэ ун сорризо кэ са ди феличита

Феличита э уна сэра а сорпрэза ла луна ачэза ла радьо кэ фа
Э ун бильетто даугури пьено ди кьори ла феличита
Э уна телефоната нон эспетатта ла феличита феличита

Феличита э уна спьаджа ди ноттэ лонда кэ партэ ла феличита
Э уна мано суль кьорэ пьена даморэ ла феличита
Э аспертарэ лаурора пер фарла анкора ла феличита феличита

Це було 1 П-Р и 3 куплета

Феличита э тенерси пер мано
андаре лонтано ла феличита.
Э’ иль туо скуардо инноченте
ин меццо алла дженте ла феличита.
Э’ рестаре вичини коме бамбини
ла феличита, феличита.

Феличита э ун кушино ди пьюме
ль’аккуа дель фьюме ке пасса э ва.
Э’ ла пьоджа ке шенде
дьетро ле тенде ла феличита.
Э’ аббассаре ла луче пер фаре паче
ла феличита, феличита.

Феличита э ун биккьере ди вино
кон ун панино ла феличита.
Э’ лашарти ун бильетто дентро аль кассетто ла феличита
Э’ кантаре а дуэ вочи
куанто ми пьячи ла феличита, феличита.

Сенти нелль’арио к’э джа
ла ностра канцоне д’аморе ке ва.
Коме ун пенсьеро ке са ди феличита.
Сенти нелль’ариа к’э джа
ун раджо ди соле пиу кальдо ке ва
коме ун сорризо ке са ди феличита.

Феличита э уна сера а сорпреза
ла луче аччеза э ла радио ке ва
э ун бильетто д’аугури пьено ди куори ла феличита.
Э уна телефоната нон аспеттата
ла феличита, феличита.

Феличита э уна спьяджа ди Нотте
ль’онда ке батте ла феличита.
Э’ уна мано суль куоре пьена д’аморе ла феличита.
Э’ аспеттаре ль’аурора пер фарло анкора
ла феличита, феличита.

Источник

Текст песни Al Bano Carrisi — Felicità русскими буквами

Транскрипция

Феличита э тенерси пер мано
андаре лонтано ла феличита.
Э’ иль туо скуардо инноченте
ин меццо алла дженте ла феличита.
Э’ рестаре вичини коме бамбини
ла феличита, феличита.

Феличита э ун кушино ди пьюме
ль’аккуа дель фьюме ке пасса э ва.
Э’ ла пьоджа ке шенде
дьетро ле тенде ла феличита.
Э’ аббассаре ла луче пер фаре паче
ла феличита, феличита.

Феличита э ун биккьере ди вино
кон ун панино ла феличита.
Э’ лашарти ун бильетто дентро аль кассетто ла феличита
Э’ кантаре а дуэ вочи
куанто ми пьячи ла феличита, феличита.

Сенти нелль’арио к’э джа
ла ностра канцоне д’аморе ке ва.
Коме ун пенсьеро ке са ди феличита.
Сенти нелль’ариа к’э джа
ун раджо ди соле пиу кальдо ке ва
коме ун сорризо ке са ди феличита.

Феличита э уна сера а сорпреза
ла луче аччеза э ла радио ке ва
э ун бильетто д’аугури пьено ди куори ла феличита.
Э уна телефоната нон аспеттата
ла феличита, феличита.

Феличита э уна спьяджа ди Нотте
ль’онда ке батте ла феличита.
Э’ уна мано суль куоре пьена д’аморе ла феличита.
Э’ аспеттаре ль’аурора пер фарло анкора
ла феличита, феличита.

Оригинал

Felicità è tenersi per mano
andare lontano la felicità.
E’ il tuo squardo innocente
in mezzo alla gente la felicità.
E’ restare vicini come bambini
la felicità, felicità.

Felicità è un cuscino di piume
l’acqua del fiume che passa e va.
E’ la pioggia che scende
dietro le tende la felicità.
E’ abbassare la luce per fare pace
la felicità, felicità.

Felicità è un bicchiere di vino
con un panino la felicità.
E’ lasciarti un biglietto dentro al cassetto la felicità
E’ cantare a due voci
quanto mi piaci la felicità, felicità.

Senti nell’ario c’è già
la nostra canzone d’amore che va.
Come un pensiero che sa di felicità.
Senti nell’aria c’e già
un raggio di sole più caldo che va
come un sorriso che sa di felicità.

Felicità è una sera a sorpresa
la luce accesa e la radio che va
è un biglietto d’auguri pieno di cuori la felicità.
E una telefonata non aspettata
la felicità, felicità.

Felicità è una spiaggia di notte
l’onda che batte la felicità.
E’ una mano sul cuore piena d’amore la felicità.
E’ aspettare l’aurora per farlo ancora
la felicità, felicità.

Источник

Аль Бано и Ромина Пауэр. Феличита

Al Bano & Romina Power – Felicita

перевод с итальянского

Счастие есть!
Это крепкие руки, путь без разлуки – ведь счастие есть!
Это взгляд удивлённый в мир твой бездонный – ведь счастие есть!
Это мы, словно дети, в близости сети –
Ведь счастие есть, счастие есть!

Счастие есть!
Это листьев шуршанье, ветра касанье – ведь счастие есть!
Это речки теченье, дождика пенье – ведь счастие есть!
Это встреча рассвета солнечным летом –
Ведь счастие есть, счастие есть!

Счастие есть!
Оно в хлеба краюшке, в дружной пирушке – ведь счастие есть!
Оно в пылких признаньях, письмах-посланьях – ведь счастие есть!
Оно в песнях дуэтом, с другом пропетых –
Ведь счастие есть, счастие есть!

Вслушайся, как над землёй взлетает
Любови счастливая песнь,
Солнечным диском сверкая:
Счастие есть!
Светом лучей согревая
Сердца тех, кто верит в счастливую весть,
Светлой улыбкой сияя:
Счастие есть!

Счастие есть!
Это ласковый вечер, долгая встреча – ведь счастие есть!
Это голоса звуки после разлуки – ведь счастие есть!
Это милые речи, стук твой сердечный –
Ведь счастие есть, счастие есть!

Счастие есть!
Это пляжные волны ночью бессонной – ведь счастие есть!
Это сердца звучанье в жарком признанье – ведь счастие есть!
Ожиданье рассвета делать всё это –
Ведь счастие есть, счастие есть!

Вслушайся, как над землёй взлетает
Любови счастливая песнь,
Солнечным диском сверкая:
Счастие есть!
Светом лучей согревая
Сердца тех, кто верит в счастливую весть,
Светлой улыбкой сияя:
Счастие есть!

Вслушайся, как над землёй взлетает
Любови счастливая песнь,
Солнечным диском сверкая:
Счастие есть!
Светом лучей согревая
Сердца тех, кто верит в счастливую весть,
Светлой улыбкой сияя:
Счастие есть!

Источник

Аль Бано, Ромина Пауэр и их пропавшая красавица-дочь

Что такое феличита
Аль Бано и Ромина Пауэр

Счастье не может длиться вечно – эту фабулу в очередной раз доказал эстрадный дуэт Аль Бано и Ромины Пауэр. Два-три десятилетия назад миллионы зрителей умилялись, слушая восхитительные голоса и вглядываясь в красивые лица этой супружеской четы.

«Счастье по-итальянски» в восприятии поклонников так же внезапно испарилось, как неожиданно засияло на итальянской эстраде. Эта пара изредка появляется в различных шоу. Еще звучит их «Феличита», но счастья уже нет, а тайна исчезновения дочери Илении так и не разгадана.

Куда девается счастье?

Трагедии с детьми способны разрушить самый крепкий брак или довести до отчаяния наиболее успешных артистов. Новость о пропавшей без вести дочери стала тем надломом, который со временем разрушил отношения звездной пары. В сознании миллионов Аль Бано и Ромина Пауэр навсегда остались единым целым. Песня «Felicita» у всех ассоциируется с расцветом итальянской эстрады 70 – 90-х годов.

Что такое феличита
Аль Бано и Ромина Пауэр в Сан Ремо.

«Феличита» была тепло принята зрителями – лица дуэта излучали счастье, любовь и неподдельный восторг друг другом. Песню, ставшую визитной карточкой супружеского дуэта, в те годы транслировали через колонки из каждого открытого окна. Хит знаменитого дуэта Аль Бано и Ромины Пауэр «Felicita» имел ошеломляющий коммерческий успех сразу же после выпуска записей в 1982 году. Она писала тексты, он сочинял музыку, что могло быть лучше для творческого дуэта?

Что такое феличита

Хотя родители невесты поначалу противились их браку, у пары было все – счастье и любовь, красота и молодость, слава и коммерческий успех. Звездный дуэт выбрал место для жизни в райском уголке Италии. Имение приводило в порядок 3 сотни человек. Большинство работало на огромном винограднике.

Здесь родились их дети – 3 дочери и сын. Однако счастье разбилось одним ударом судьбы, как битое стекло. В начале 1994-го пропала без вести старшая дочь популярных исполнителей, 24-летняя Иления исчезла при посещении Нового Орлеана.

Что такое феличита
Аль Бано и Ромина Пауэр с маленькой Иленией.

Девушка собирала информацию для своей книги, но внезапно перестала созваниваться с родителями.

Все усилия были безрезультатными – Иления исчезла. Девушка могла пропасть в незнакомом месте. Новый Орлеан окружен водами Мексиканского залива и реки Миссисипи. Однако не будем строить новые версии и предполагать, что это могли быть акулы или крокодилы.

Что такое феличита
Аль Бано и Ромина Пауэр с пропавшей дочкой Иленией.

Поиски пропавшей в США Илении ни к чему не привели. Полиции удалось выяснить, что молодая итальянка была не против заводить дружеские отношения с американцами, которые хорошо знали местную историю. Так девушка познакомилась с одним художником, 54-летним Александром Масакелой. За ним водилась дурная слава, но это нельзя было вменить ему в вину относительно без вести пропавшей иностранки.

Что такое феличита

Илению видели вместе с этим человеком в отеле, это запомнила обслуга. Мужчину задержала охрана для выяснения личности и уточнения цели визита. Его пришлось отпустить, поскольку нечего было предъявить, хотя он когда-то проходил по некоторым делам.

Что такое феличита
Аль Бано и Ромина Пауэр с детьми.

Второй факт – юная красавица стремилась к личной свободе. Слава звездного семейства на нее «давила» психологически, а охрана ходила по пятам, что мешало личной жизни. Американская атмосфера свободы раскрепощала ее. Девушка была вполне счастлива за своим новым занятием, связанным со сбором материалов для будущей книги. Возможно, она изменила внешность и «замела следы», не желая возвращаться в Италию.

Что такое феличита
Аль Бано и Ромина Пауэр с детьми.

Специалисты составили фоторобот, искусственно состарив ее красивое лицо, чтобы найти через 10, 20 или 30 лет. Это на тот случай, если у нее будет амнезия, и женщина не сможет назвать свое имя и фамилию. Такое случается, например, после урагана, которые бывают в этих местах. Однако не нашли никого, кто соответствовал бы этому портрету, составленному специалистами.

Что такое феличита
Аль Бано и Ромина Пауэр в день свадьбы и 50 лет спустя после свадьбы.

За время поисков дочери, Ромина потеряла интерес к творчеству, сценическим выступлениям и даже к своей семье. За 5 лет популярная певица буквально превратилась в тень, перестала следить за собой. Эта несчастная была на грани – бродила по улицам и говорила, что помогает кому-то искать детей.

Что такое феличита

Ромина Пауэр последние годы вела закрытый образ жизни.

Семья консультировалась с известными личностями из частных сыскных агентств. Это завершилось тем, что огромные деньги ушли на ветер.

Говорят, что неизвестность куда хуже новостей. С потерей хоть как-то можно смириться – время лечит. Неопределенность высасывает все силы, как вампир. Стройная итальянка стала терять интерес к своей безупречной внешности.

Сегодня она изредка появляется в ток-шоу в каких-то балахонах из дорогих тканей Она еще достаточно хороша, ведь настоящую красоту трудно стереть с лица даже таким отпечатком, но трудно изображать счастье, если потерян мир.

Что такое феличита
Иления Корризи (в год исчезновения) и Ромина Пауэр сейчас.

Источник

Расшифровка что означает женское имя Феличита

Узнайте информацию про женское имя Феличита, и вы узнаете какие скрытые таланты и неизвестные желания, есть у ее обладателя. Вы каждый день слышите звуки своего имени, с младенчества они влияют на вас. Понимая что привлечет к вам благополучие, зная все стороны своего характера, вы достигните много.

Расшифровка имени женщины Феличита

Что наиболее предпочтительно по судьбе людям по имени на букву Ф – Феличита

Аспекты характера названных женским именем Феличита

Не стремится к победе над мужчиной, у них нет крыльев за спиной, они ступают по твердой почве, ценит роскошь. Дом женщины по имени Феличита, всегда будет отличаться сверкающей чистотой, ведь она не выносит неряшливости. Друзья детей часто приходят в гости, мама организует развлечения и игры.

Собственница, но не признает себя собственностью, в отношениях, будет предоставлять право быть с собой, и ваши цели в жизни будет поддерживать. Женщина по имени Феличита, выбирает мужчину по характеру, что б быть с ним как за каменной стенной. Муж также должен быть амбициозным, хорошо выглядеть, обладать философским интеллектом настоящего мужчины и уметь справляться со сложным ситуациями. Это загадка для окружающих, девушка по имени Феличита, чересчур легко влюбляется и нередко в нерешительности разрывается между двумя мужчинами. По своей натуре очень мягкая, поэтому воспитывая своих детей, она не может сделать их твердыми, сильными и дисциплинированными.

Карьера для нее, не имеет особого смысла, однако если ей покажется, что супруг мало зарабатывает, она приложит все усилия для увеличения дохода. В дружбе женщина по имени Феличита, верный и отзывчивый человек. Как ни странно, иногда ей трудно влюбиться, почувствовать себя женщиной в полном смысле слова.

Таблица основных черт характера женщины по имени Феличита

Расчет черт характера велся на основании имени, и месяца рождения, для более точного расчета нужно знать полную дату рождения и имя, отчество и фамилию, если вы нуждаетесь в этом то – ПОСЕТИТЕ ЭТУ СТРАНИЦУ.

Вертикальный столбец таблицы (сверху), выберите свой (или девушки с именем – Феличита) месяц рождения, горизонтальная (с боку) строка это аспекты характера. Их пересечение покажет коэффициент от 1 до 100, чем больше значение, тем лучше.

ЯнварьФевральМарт
Сила воли339260
Энергичность31448
Обучаемость304164
Трудолюбие204664
Доброта966155
Терпение873222
Творчество205443
Интуиция1005823
Общительность499910
Самооценка704475
Деньги477638
Талантливость685056
Духовность471154
Целеустремленность768688
Стабильность216930
Любовь688636
Долг925982
Ментальность194392
Осмотрительность208769
Эмоциональность724866
АпрельМайИюнь
Сила воли542779
Энергичность274593
Обучаемость132858
Трудолюбие182026
Доброта22878
Терпение25894
Творчество22850
Интуиция549474
Общительность377736
Самооценка116943
Деньги5129
Талантливость294738
Духовность7195
Целеустремленность78274
Стабильность457995
Любовь5399
Долг476913
Ментальность858159
Осмотрительность2467
Эмоциональность5440
ИюльАвгустСентябрь
Сила воли877893
Энергичность62342
Обучаемость472934
Трудолюбие158757
Доброта551342
Терпение36213
Творчество207474
Интуиция137293
Общительность778779
Самооценка752155
Деньги903287
Талантливость328469
Духовность81438
Целеустремленность75070
Стабильность903147
Любовь869652
Долг845411
Ментальность462
Осмотрительность536035
Эмоциональность734069
ОктябрьНоябрьДекабрь
Сила воли146047
Энергичность303392
Обучаемость897739
Трудолюбие6508
Доброта941169
Терпение932169
Творчество6736100
Интуиция108468
Общительность9213
Самооценка477787
Деньги299140
Талантливость308388
Духовность8637
Целеустремленность203878
Стабильность963977
Любовь929582
Долг76462
Ментальность138913
Осмотрительность702652
Эмоциональность385972

Основные черты характера которые присутствуют у людей с именем Феличита – елейный, оптимистичный, честолюбивый.

Совместимость девушки с именем Феличита во взаимоотношениях

В этой таблице показана совместимость в любви женщин с именем Феличита, в зависимости от дня их рождения. Вертикальный столбец (сверху), это ваш знак зодиака, горизонтальная (с боку) строка это знак гороскопа вашего любимого мужчины. Их пересечение покажет степень и аспекты отношений в перспективе.

Источник

Felicita — в переводе с итальянского — «Счастье»

«Величайшее удовольствие, какое только может чувствовать честный человек, это — доставлять удовольствие своим друзьям», — сказал в свое время Вольтер, но я бы расширила его высказывание. Зачем ограничивать себя только друзьями? Разве, когда мы доставляем радость и делаем добро малознакомым или вообще незнакомым людям, мы получаем меньшее удовольствие? Зато потом, кто знает, эти люди вполне могут пополнить круг твоих друзей, и ты станешь чуточку богаче.

Примерно на такие мысли меня натолкнуло мое недавнее общение с одной очень открытой, гостеприимной и щедрой на человеческое тепло женщиной.

В очередной раз я путешествовала и мне опять везло на встречи с замечательными людьми. Дело было в Ереване и моя хозяйка, Елена Михайловна, наполовину русская, наполовину армянка, радушно принимала меня и кормила от души, хотя питание и не входило в стоимость моего жилья. В последнее время мы слишком часто все переводим в категорию денег, материального, того, что можно посчитать и не замечаем, как скрупулезно считая копейки сами себя обкрадываем на целую жизнь, полную тепла, любви, радости, дружбы. Потому что все это неизмеримо ни в одной валюте мира. Вы можете быть очень богатым совершенно просто — открыв свое сердце людям, и неважно сколько денег при этом у вас на счете. »Сколько в человеке доброты, столько в нем и жизни», — писал американский писатель и общественный деятель Р. Эмерсон. В то же время великий русский писатель Лев Толстой по сути говорил о том же: »Добро есть вечная, высшая цель нашей жизни».

«Если ты легко можешь сделать человеку что-то приятное, если ты можешь хоть как-то помочь ему, то делай и помогай, не скупись на добро и внимание», — сказала мне моя хозяйка. Действительно, очень просто делать человеку добро, да вот хотя бы разделить с ним свой не хитрый завтрак или обед, зато сколько удовольствия можно получить от радости общения.

Ее слова эхом прозвучали в моей голове. Совсем недавно, я что-то похожее уже слышала. Да, точно в Италии, куда прилетела на неделю покупаться в море.

История, которую я поведала Елене Михайловне и хочу поделиться с вами, приключилась со мной на городском пляже города-порта Бари. Но обо всем по порядку.

Те, кто читают мои рассказы, знают, что я бюджетный путешественник. Я вдруг очень сильно захотела на море. Мне не нужно отелей с системой «все включено», дорогого сервиса и прочих приблуд, мне нужно было море. С шенгенской визой в паспорте мой выбор мест, куда можно было махнуть, расширился. На сайте-агрегаторе при поиске авиабилетов, я набрала в графе «куда» слово «везде» и мне выпал большой список предложений по всему миру от самых дешевых до самых дорогих. На мое удивление не Крым оказался самым доступным по цене, а Италия. Я быстренько оформила билет, к слову сказать он был дешевым (всего 11700 руб., прямой рейс) еще и потому, что я летела только с ручной кладью. Ну, а зачем мне на неделю на море много вещей? Я вот до сих пор не могу понять людей с огромными чемоданами, что они с собой тащат? Ну что реально нужно на море? Шорты, майка, купальник, полотенце. Ну хорошо, пусть будет двое шорт, маек и купальников, все равно это все легко умещается в ручную кладь.

Если подумать, мы зачастую сами себя лишаем удовольствия куда-нибудь поехать, потому что своими чрезмерными желаниями делаем поездку дороже и ходим несчастные, что не хватает денег. А какая разница где спать? В пятизвездном отеле, где вам каждый день постельное меняют или на частной квартире, где постельное на неделю одно, но ведь и дома вы не меняете его каждый день, так?

Освоив новый для меня сайт Airbnb, где в качестве жилья предлагаются квартиры, дома, комнаты, я забронировала шикарный по удобствам и цене вариант жилья на неделю (всего 9000 руб. за неделю в высокий сезон — середина августа, с месторасположением в самом центре и в одной минуте от жд вокзала, и это еще был редкий случай, когда завтрак был включен в стоимость). Реально так роскошно я еще никогда не жила. Квартира, в которой я остановилась была огромной, более 100 метров, потолки как минимум метров 5, большой балкон, с двумя туалетными комнатами, где вы найдете не только унитаз, но и обязательное биде, плюс большая ванная комната, именно комната. Хозяйка адвокат, не бедный человек и сдает комнату дочери не потому что в деньгах нуждается, а скорее всего, чтобы не быть одной.

Вообще, можно жить в любом месте как дома, ходить в магазин и покупать местную пищу, овощи, фрукты практически за копейки. Ну вот зашла я в супермаркет, купила килограмм винограда, персики, два приличных куска сыра, бутылку вина, еще какие-то мелочи и все это на 14 евро, я три дня шикарно ужинала, поедая сыр с виноградом и белым хлебом и запивая все это прекрасным местным вином, красота. Кстати сказать, в Армении тоже так едят и буквально в первое же утро Елена Михайловна выложила передо мной лаваш с сыром и виноград. Вообще, у армян и итальянцев, по моим наблюдениям много общего, но это уже другая история.

Я и так отвлеклась, вернемся. Как только я устроилась на новом месте, тут же помчалась на городской пляж. Надо сказать, еще в самолете, моя попутчица мне поведала, что Бари город воров и нужно быть очень аккуратной на пляже. Да я и сама понимала, что одной на пляже не очень удобно, но куда деваться?

набережная Бари

набережная Бари

Нет смысла описывать как я загорала и купалась целыми днями, думаю это и так легко представить. Каждый раз я сдавала свои ценности (главное — фотоаппарат, ну и мелочевка типа 20 евро и ключей от квартиры) в пункт хранения, а рюкзак преспокойно оставляла без присмотра. И все хорошо, я уже почти уверовала, что замечательный город Бари оговорили, как в последний день своего недельного отпуска, в последний раз искупавшись, вышла из моря и… Вдруг рядом с полотенцем нет рюкзака, куда уложены все вещи: одежда, деньги, часы, прочие мелочи и самое главное — ключи от квартиры. В этот день я не взяла фотокамеры и посчитала, что без нее ничего особо ценного в моем рюкзаке нет, а одни ключи не стала сдавать. Этот урок я надолго запомню.

Я в буквальном смысле осталась голой на улице незнакомого мне города, где нет друзей и знакомых и мало, кто понимает по-английски, а по вечерам мигранты из Африки сливаются с темнотой и как-то даже в одежде чувствуешь себя неуютно под их наглыми взглядами. В первую секунду мелькнула мысль, может кто-то так по-глупому пошутил? Стою оборачиваюсь по сторонам, нет не встречаю чьих-то глаз на себе, не вижу своих вещей нигде. Уже начиная нервничать, спрашиваю у соседей: — вы не видели куда делись мои вещи? Тут они встрепенулись, словно бы очнувшись от сна и с тревогой и растерянностью начинают тоже оглядываться, а я уже мчусь к полицейским, думая, что чем быстрее им все сообщу, тем быстрее мы найдем пропажу.

Сильно волнуясь и естественно путая и забывая английские слова, я пытаюсь втолковать полицейским что случилось, но они как и большинство итальянцев на юге не знают английского и плохо понимают, но когда понимают… Их реакция была не той, что я ожидала, вместо того, чтобы начать меня расспрашивать и броситься на место преступления попутно вызывая по рации подмогу, они расслабленно и где-то даже высокомерно кинули мне: — что вы хотите, это городской пляж, сами виноваты! Сотрудник пункта хранения тоже подлил масла в огонь, мол ты же знала. Почему не сдала? Ну и что, что только ключи? — Да блин, разве я могла подумать, что на мои драные шорты кто-то всерьез позариться? А кому нужны ключи, если все равно не знаешь от какой они двери? Целую неделю все было нормально, никогда такого не было, и вот опять.

Полицейские дамы не только отказались искать и вообще что-либо делать, но и сказали, что бессмысленно писать заявление, все равно они его не примут, кого и где они тут будут искать? И в завершении всего вышесказанного, с помощью телефона выдают мне вердикт «мы не говорим по-английски», все, фенита.

Я так и обалдела, стою растерянная, метнулась обратно к своему месту, не знаю, что я там ожидала увидеть, полотенце по-прежнему одиноко лежало, а мои соседи, увидев меня, стали озабоченно спрашивать, ну как дела? И тут меня прорвало, я разрыдалась. Весь день, эти люди лежали рядом и загорали, весь день мы видели друг друга, весь день я спокойно уходила купаться и все было нормально, а сейчас я стою голая, из всех вещей только полотенце и книжка, понятия не имею что мне делать, ведь моя хозяйка уехала на загородную виллу, я должна была ночевать дома одна, телефона я ее не знаю и вообще не знаю, что мне делать, если даже полицейские меня отфутболили.

Один дяденька все-таки поднял попу и подтолкнул меня обратно к полицейским, мол пойдем разбираться. Пойдем, а что толку, они опять развели руками и все. Я стою рыдаю, народ вокруг собирается, все с любопытством смотрят что будет дальше, этакий цирк, но практически никто не предлагает помощь. Вот вылез один, смерил меня взглядом и предложил купить мне одежду. После такого осмотра, мне действительно захотелось одеться, я быстро повязала полотенце на бедра, естественно отказавшись от предложения. На юге скоро вечереет, все уже толпой пошли с пляжа и наступили короткие сумерки, мне реально с каждой минутой становилось все страшнее от мысли, где я буду ночевать и как? Полицейские мне сказали, что в таком виде по городу я идти не могу. Меня арестуют, ехать на автобусе я тоже не могла по причине отсутствия средств, да и куда ехать?

Вдруг кто-то трясет меня за руку и о чудо, говорит на английском. Молодая девушка держала за руку не только меня, но и полицейскую. Это был мой ангел-хранитель, спасительница Федерика. Она теребила полицейских и требовала от них действий, задавала мне вопросы как заправский следователь, тут же им все переводила и опять их тормошила и тормошила. Мои слезы быстро высохли, а в душе загорелся лучик надежды.

В итоге, Федерика и ее семья практически заставили полицейских поехать по моему адресу и узнать что-то о хозяйке и попробовать с ней связаться. Правда полицейские наотрез отказались сажать меня на свои мотоциклы и меня повезли на своей машине родственники Федерики. Дома, как и предвиделось, никого не оказалось. Мама Федерики, типичная итальянская мама, которых мы так часто видим в кино, метала громы и молнии в полицейских и требовала что-то делать. Позор! У вас иностранка осталась голой, а вы ей не хотите помочь! Ага, помочь, они мне предложили — вызвать службу типа нашей МЧС выломать за 200 евро дверь и привет. Естественно я от такой помощи отказалась, во-первых, у меня нет таких денег, во-вторых сколько потом с меня еще хозяйка спросит и вообще у нее квартира музей, мало ли там ценностей. Поняв, что семья не оставит меня в беде, я стала успокаиваться и вспомнила, что где-то когда-то в переписке с дочерью хозяйки та мне на всякий случай (вот он этот случай) писала телефон мамы и не пользовалась я им потому, что та, все равно не понимает английский, а я не знаю итальянский.

Человек поднялся над миром всего живого прежде всего потому, что горе других стало его личным горем

В. А. Сухомлинский

Быстро прошу у Федерики телефон и судорожно пытаюсь выйти в интернет, потом в свою почту, а там в переписку. Надо сказать, что сделать это гораздо сложнее, чем кажется. Все эти предосторожности, меры безопасности так заморочены, что пришлось потратить 40 минут времени, кучу нервов, прежде, чем все коды безопасности были получены, введены и я таки нашла нужный номер. В этот момент я увидела и поняла, как сама Федерика была напряжена и волновалась, она просто упала ко мне на плечи и разрыдалась от счастья, было ощущение, что не она меня, а я ее спасаю. И уже не она, а я ее успокаиваю, а она стоит счастливая и плачет, приговаривая «Не волнуйся, теперь все будет хорошо».

Надо сказать, что адвокаты в Италии люди не бедные. Люди везде одинаковы и конечно простые люди не упустили случая повозмущаться поведением богатеньких Буратин.

Когда творишь добро, сам испытываешь некое радостное удовлетворение и законную гордость, сопутствующую чистой совести.

Дальше для меня начался сплошной праздник общения. Поняв, что проблема по большому счету разрешилась, повеселели все, и полицейские в том числе. Мы даже сфотографировались на память, обиды улетучатся, а память останется.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *