карма любви вопросы о личных отношениях майкл роуч книга
Карма любви вопросы о личных отношениях майкл роуч книга
Карма любви: вопросы о личных отношениях
Мне выпало благословение жить в чудесном окружении талантливых и преданных друзей, которые всегда охотно посвящали свое время и умения таким проектам, как эта книга. Мы все надеемся, что она поможет другим людям. Я хотел бы поблагодарить некоторых из них здесь поимённо, а также поблагодарить всех остальных людей, не названных здесь, кто с радостью отдавал свое время и энергию все эти годы.
Нашу издательскую команду возглавил Джон Серулло, основатель и директор Diamond Cutter Press и один из тех редких и прекрасных людей, в которых сочетаются смирение и большой опыт, в данном случае десятилетний опыт в отечественном издательском бизнесе. Брукс Сингер, менеджер по вспомогательным правам DCP, умело и весело жонглирует десятками зарубежных контрактов одновременно, в том числе касающихся издания этой книги за рубежом.
Преп. Джигме Палмо (Элизабет ван дер Пас) координировала все команды, работающие над книгой по всему миру. Она трудилась в круглосуточном режиме в разных часовых поясах. Алехандро Жюльен, полный энтузиазма глава АСI и DCI в Мексике, собрал вместе многих членов своей команды в Гвадалахаре для успешного завершения книги. Парамджит Сингх, директор Fine Grains India, работала очень усердно, проявляя заботу и используя свой опыт для того, чтобы уложиться в сжатые сроки печати.
Команда дизайнеров включала Джорджину (Джину) Ривера из Гвадалахары, тихого гения, приложившего много усилий для публикации; а также Роберта Руисингера из США, ещё одной восхитительной комбинации жизнерадостности, преданности делу и мастерства печатного слова.
Редакторские обязанности были разделены между целой группой из команды ACI Phoenix, в том числе Ребеккой Винакур, Николь Винья, Джигме Палмо, Джоном Ойзоном, Эстер Джангранде, Кристин Уолш и Робертом Хаггерти. Каждый из перечисленных друзей имеет свой особый талант — либо выступает в постановках бродвейских мюзиклов, либо одновременно обучает сотни профессиональных психологов — но все они также обладают прекрасным видением, что сделало книгу намного лучше и точнее.
Наша команда иллюстраторов снова столкнулась с почти невозможными сроками и оказалась на высоте, особенно Джибран Джулиан, основатель студии Gibravo (www.gibravo.com) в Гвадалахаре, который обучался в Мексике и Европе.
Имельда Эспиноза — одна из организаторов команд ACI и DCI в Мексике, дизайнер и переводчик журналов и книг, тоже внесла свой вклад. Другие иллюстрации выполнила Ана Мария Веласко из Санта-Марты в Колумбии. Она обучалась в школе Музея изящных искусств в Бостоне и руководит некоммерческой организацией NEEM (www.anavelasco.com).
Ори Карин, очень талантливый художник из Нью-Йорка, внесший вклад также в предыдущие книги, дополнил ряд иллюстраций, содержащих портретную живопись. Николь Винья и Ула Биглевски оказали помощь в выборе примеров изображений для иллюстраций.
Николь также взяла на себя ответственность за выход книги во всем мире и маркетинг, вместе с Марком Трипетти и Мириам Паркер, которые возглавляют маркетинг в Нью-Йорке. Как обычно, неизменную поддержку оказали мне несколько добрейших членов моей личной команды; если сложить вместе, они уже почти 50 лет поддерживают меня такой помощью и дружбой, на которые я только мог когда-либо надеяться: преп. Джигме Палмо (Элизабет ван дер Пас), взявшая на себя заботу о финансах; Мерседес Баледа, занимающаяся развитием бизнеса, глобальным управлением и планированием; и преп. Лобсанг Ньингпо (Эрик Бринкман) — связь и технологии. Ник Лашоу также очень помог с логистикой, когда книга была близка к завершению.
Рой Пхай из Сингапура, который возглавляет операционную деятельность DCI во всей Восточной и Юго-Восточной Азии, и его жена Мишель Пхайар стали разработчиками сайта Кармы Любви (www.KarmaOfLove.com), как и онлайн- и мобильных приложений Кармы Любви. Я также благодарен им за многие часы, которые они посвятили нашей благотворительной деятельности для нуждающихся людей во всем мире.
Наконец, я хотел бы воспользоваться этой возможностью, чтобы поблагодарить друзей, трудившихся на протяжении десятилетий, чтобы сделать мои книги доступными в других странах по всему миру. Многие из них издают Карму Любви на других языках, за что я им тоже очень благодарен.
В Азии к ним относятся Сия Линьянг и Джон Бентам (Китай); Чиафанг Чанг из Oaktree And Cite Publishing (Тайвань), при содействии Роба Хоу и его жены Джессики Сун, а также Кей Чэнь; Нгуен Ман Хунг и его замечательная команда в Thai Ha Books (Вьетнам); Лиза Ловиц (Япония); Шешадри и Мелисса Манта (Индия) и Яки Фишер (Сингапур).
В Европе я обязан издательским усилиям Сильвии Энгельгардт, Уллы Беттмер, и Беаты Людвиг из издательства Blumenau (Германия); десятилетиям публикаций Исидро и Марты Горди из издательства Amara (Испания); Павлу Белорусскому из издательства Нигума (Россия), Елене Новик и Марине Селицки из издательства Алмаз (Украина и Россия); суперзвездам из издательства Жануа’98 — Жанне Ивановой, Кириллу Воинову и Ясену Николову (Болгария); Перу Флуду и Питеру Мёртлу (Швеция); Сесиль Рубо (Франция); Жерару ван Бассел из Petiet Publishing (Голландия); Елене Зарич (Сербия); Андрею Соэну (Румыния); Ники Лабропулос (Греция), а также новичкам Золтану Сагхи (Венгрия); СергеюМиронову (Эстония); Ралице Николаевой (Португалия), а также Максиму Шкодину (Краснодар, Россия).
В Латинской Америке я хотел бы поблагодарить Алехандро Жюльена и издательскую команду Мехико; Каролу Террени и ее мужа Томаса Ларедо (Аргентина) и Марию Риту Штампф (Бразилия и Перу). В Израиле огромное спасибо большому количеству групп и их координатору Лирану Кацу за все издательские усилия. И, наконец, моя огромная благодарность Трейс Мерфи и Гари Янсену из Doubleday Crown, and Random House за то доверие, которое помогло мне начать как автору, в первую очередь. Я надеюсь, что среди всех нас мы помогли распространить великие идеи Алмазного Огранщика и внесли свой вклад в жизнь и счастье людей, которых мы знаем, и тех, кого ещё встретим.
Я рос в Аризоне обычным американским подростком: школа, свидания c девушками, затем поступление в Принстонский университет, где мне удалось достичь неплохих результатов. За успехи в учебе я получил медаль из рук самого Президента в Белом доме. Мне казалось, что жизнь прекрасна и впереди меня ждут великие свершения.
Но однажды всё изменилось. Той ночью я был в студенческой часовне на встрече добровольцев, которые хотели как-то помочь решить проблему голода в мире. Раздался телефонный звонок, священник снял трубку, а затем подошёл ко мне и, дотронувшись до моей руки, попросил пройти с ним в офис. Там он сказал, что моя мать только что умерла. В этот миг мой идеальный мир рухнул.
Через некоторое время раздались еще два телефонных звонка: первый о том, что умер мой младший брат, и второй — что погиб мой отец. Переполненный этим горем, я понял, что больше не вижу никакого смысла в том, чтобы оставаться в колледже и жить той жизнью, к которой я стремился. Я бросил учёбу и поехал в Индию искать ответы.
Там мне посчастливилось встретить нескольких тибетских монахов, а через некоторое время я и сам стал монахом. Я жил в тибетских монастырях более 25 лет, став первым за 600 лет человеком с Запада, который получил степень Геше, или Мастера буддизма, в великом монастыре Сэра Мэй.
Чтобы получить эту степень, мне пришлось пройти множество испытаний. Одно из таких испытаний — трехнедельный публичный экзамен, который принимали сотни монахов на тибетском языке. Вслед за этим Кэн Ринпоче, мой главный лама в монастыре, назначил мне ещё один тест. Я должен был поехать в Нью-Йорк, основать алмазный бизнес и заработать миллион долларов, доказав тем самым, что я действительно понял принципы кармы, которым меня обучали в монастыре. Заработанные деньги я должен был отдать тибетским беженцам, чтобы помочь им с едой и другими вещами.
Вернуться обратно в мир, особенно в мир Нью-Йорка и потенциально грязного алмазного бизнеса, было последним, чего бы мне хотелось. Потому я уклонялся от этого задания на протяжении многих месяцев. Но, в конце концов, слово ламы перевесило, и мне пришлось его исполнить. Я помог основать компанию «Андин Интернэшнл» и привести ее к обороту в 200 миллионов долларов. Недавно она была куплена Уорреном Баффетом — одним из самых богатых людей в мире. С помощью денег, вырученных в компании, я смог помочь беженцам и многим другим людям.
Наша компания стала одной из самых быстрорастущих в истории Нью-Йорка, и это, естественно, привлекло внимание. На меня вышло издательство «Даблдэй» и попросило написать книгу о том, как мы достигли успеха, используя принципы кармы — принципы помощи другим людям.
Так я написал книгу «Алмазная мудрость», названную так в честь известной сутры, которая объясняет карму и ее противоположную сторону, буддийскую идею пустоты. Эта книга стала бестселлером по всему миру, была переведена более чем на 25 языков, и её используют миллионы людей. Особенно популярным стало её китайское издание, которое помогло многим людям достичь финансовой независимости.
Карма любви. Вопросы о личных отношениях
Посоветуйте книгу друзьям! Друзьям – скидка 10%, вам – рубли
Эта и ещё 2 книги за 299 ₽
Отзывы 52
Книга, которая отвечает на все вопросы. Открывает бесконечные возможности для создания своей жизни такой, какой вы хотите. Только мы сами ответсвенны за наши неудачи в личной жизни. И книга показывает, как все это исправить. От всей души желаю вам прочесть ее и применить на практике советы Майкла Роуча.
Книга, которая отвечает на все вопросы. Открывает бесконечные возможности для создания своей жизни такой, какой вы хотите. Только мы сами ответсвенны за наши неудачи в личной жизни. И книга показывает, как все это исправить. От всей души желаю вам прочесть ее и применить на практике советы Майкла Роуча.
Если вы дошли до того, чтобы прочитать эту книгу, примите мои поздравления! Вас ждут удивительные осознания и разворот ваших мыслей на 180.
Я проверила теорию семян, описанную в этой книге, на себе и могу с легкость утверждать, что это работает.
Если вы дошли до того, чтобы прочитать эту книгу, примите мои поздравления! Вас ждут удивительные осознания и разворот ваших мыслей на 180.
Я проверила теорию семян, описанную в этой книге, на себе и могу с легкость утверждать, что это работает.
В этой книге много нового, нестандартные идеи, немного отличающиеся от обычных, подача материала в притчевой форме, которая не отягощает чтение, неплохой перевод, позволяюший убедительно разъяснить и донести мысли автора.
В этой книге много нового, нестандартные идеи, немного отличающиеся от обычных, подача материала в притчевой форме, которая не отягощает чтение, неплохой перевод, позволяюший убедительно разъяснить и донести мысли автора.
Третья моя прочитанная книга Майкла Роуча. Она еще глубже раскрывает смысл кармы человека во всех направлениях жизни и особенно в теме отношений и любви с противоположным полом. В книге даны ответы на распространенных 100 вопросов с неожиданной стороны. Причем в ответе на каждый вопрос дается дополнительная информация, которая еще больше погружает читателя в мир кармы, в мир семян (энерго отпечатков ума (сущности)) в мир мира. Рекомендую вам на любой стадии развития отношений. Эта книга делает мудрым того, кто ее читает. Она показывает почему идея «Хочешь изменить мир, начни с себя» актуальна во все времена и эпохи. Это шедевр. Если так пойдет и дальше буду учить английский язык, и читать все остальные книги автора, которые остались без перевода, а их что-то около 18 штук. Очень благодарен Майклу, он мой второй заочный учитель.
Третья моя прочитанная книга Майкла Роуча. Она еще глубже раскрывает смысл кармы человека во всех направлениях жизни и особенно в теме отношений и любви с противоположным полом. В книге даны ответы на распространенных 100 вопросов с неожиданной стороны. Причем в ответе на каждый вопрос дается дополнительная информация, которая еще больше погружает читателя в мир кармы, в мир семян (энерго отпечатков ума (сущности)) в мир мира. Рекомендую вам на любой стадии развития отношений. Эта книга делает мудрым того, кто ее читает. Она показывает почему идея «Хочешь изменить мир, начни с себя» актуальна во все времена и эпохи. Это шедевр. Если так пойдет и дальше буду учить английский язык, и читать все остальные книги автора, которые остались без перевода, а их что-то около 18 штук. Очень благодарен Майклу, он мой второй заочный учитель.
Самая лучшая книга в моей жизни, которую я когда-либо читала. Теперь буду всем рекомендовать ее прочитать! What goes around comes around – истина.
Самая лучшая книга в моей жизни, которую я когда-либо читала. Теперь буду всем рекомендовать ее прочитать! What goes around comes around – истина.
Я много слышала об этой книге, но всегда откладывала ее теперь жалею. Полностью перевернула мое сознание, восприятие мира и отношение ко всему, что происходит в жизни
Я много слышала об этой книге, но всегда откладывала ее теперь жалею. Полностью перевернула мое сознание, восприятие мира и отношение ко всему, что происходит в жизни
Восхитительная очень глубокая книга. Заставляет задуматься о многом и анализировать свои поступки, совершенные в прошлом, и дает неординарное решение проблем, а также надежду на то, что благодаря хорошим семенам мы можем решить любую проблему и достичь всего, чего хотим. Очень мудрая, очень добрая книга.
Восхитительная очень глубокая книга. Заставляет задуматься о многом и анализировать свои поступки, совершенные в прошлом, и дает неординарное решение проблем, а также надежду на то, что благодаря хорошим семенам мы можем решить любую проблему и достичь всего, чего хотим. Очень мудрая, очень добрая книга.
Отличная книга! Её стоит читать медленно. Вдумчиво. Очень интересно написана. Читать приятно. Книга, которая заставляет задуматься. Буду читатьь и остальные книги этого автора.
Отличная книга! Её стоит читать медленно. Вдумчиво. Очень интересно написана. Читать приятно. Книга, которая заставляет задуматься. Буду читатьь и остальные книги этого автора.
Даже дочитывать не хочу. Смысл всей книги «отдай то, что хочешь получить». Нужны деньги, значит дай тому кто нужнается и тебе вернётся больше. Ну итп. Я с этим согласна. Но автор рассматривает все жизненные вопросы, а ответ всегда один- дай то, что хочешь получить. Смысл дальше читать? И вся книга прям говорит, что нужно быть ангелом во плоти, не должно быть злых мыслей, плохого настроения, быть прям ванильной зефиринкой и тогда все вокруг будет такое же розовое (утрирую конечно, но реально так)
Даже дочитывать не хочу. Смысл всей книги «отдай то, что хочешь получить». Нужны деньги, значит дай тому кто нужнается и тебе вернётся больше. Ну итп. Я с этим согласна. Но автор рассматривает все жизненные вопросы, а ответ всегда один- дай то, что хочешь получить. Смысл дальше читать? И вся книга прям говорит, что нужно быть ангелом во плоти, не должно быть злых мыслей, плохого настроения, быть прям ванильной зефиринкой и тогда все вокруг будет такое же розовое (утрирую конечно, но реально так)
Великолепная книга! Низкий поклон Геше Майклу Роучу и всем Учителям за Мудрость! Книга открывает сердце и глаза, обьясняет природу вещей и причину страданий, дарит четыре простых шага к счастью. БлагоДарю
Карма любви вопросы о личных отношениях майкл роуч книга
© Мберекпе Е., Суржик А., перевод
© ООО «Издательство АСТ»
Мне выпало благословение жить в чудесном окружении талантливых и преданных друзей, которые всегда охотно посвящали свое время и умения таким проектам, как эта книга. Мы все надеемся, что она поможет другим людям. Я хотел бы поблагодарить некоторых из них здесь поимённо, а также поблагодарить всех остальных людей, не названных здесь, кто с радостью отдавал свое время и энергию все эти годы.
Нашу издательскую команду возглавил Джон Серулло, основатель и директор Diamond Cutter Press и один из тех редких и прекрасных людей, в которых сочетаются смирение и большой опыт, в данном случае десятилетний опыт в отечественном издательском бизнесе. Брукс Сингер, менеджер по вспомогательным правам DCP, умело и весело жонглирует десятками зарубежных контрактов одновременно, в том числе касающихся издания этой книги за рубежом.
Преп. Джигме Палмо (Элизабет ван дер Пас) координировала все команды, работающие над книгой по всему миру. Она трудилась в круглосуточном режиме в разных часовых поясах. Алехандро Жюльен, полный энтузиазма глава АСI и DCI в Мексике, собрал вместе многих членов своей команды в Гвадалахаре для успешного завершения книги. Парамджит Сингх, директор Fine Grains India, работала очень усердно, проявляя заботу и используя свой опыт для того, чтобы уложиться в сжатые сроки печати.
Команда дизайнеров включала Джорджину (Джину) Ривера из Гвадалахары, тихого гения, приложившего много усилий для публикации; а также Роберта Руисингера из США, ещё одной восхитительной комбинации жизнерадостности, преданности делу и мастерства печатного слова.
Редакторские обязанности были разделены между целой группой из команды ACI Phoenix, в том числе Ребеккой Винакур, Николь Винья, Джигме Палмо, Джоном Ойзоном, Эстер Джангранде, Кристин Уолш и Робертом Хаггерти. Каждый из перечисленных друзей имеет свой особый талант – либо выступает в постановках бродвейских мюзиклов, либо одновременно обучает сотни профессиональных психологов – но все они также обладают прекрасным видением, что сделало книгу намного лучше и точнее.
Наша команда иллюстраторов снова столкнулась с почти невозможными сроками и оказалась на высоте, особенно Джибран Джулиан, основатель студии Gibravo (www.gibravo.com) в Гвадалахаре, который обучался в Мексике и Европе.
Имельда Эспиноза – одна из организаторов команд ACI и DCI в Мексике, дизайнер и переводчик журналов и книг, тоже внесла свой вклад. Другие иллюстрации выполнила Ана Мария Веласко из Санта-Марты в Колумбии. Она обучалась в школе Музея изящных искусств в Бостоне и руководит некоммерческой организацией NEEM (www.anavelasco.com).
Ори Карин, очень талантливый художник из Нью-Йорка, внесший вклад также в предыдущие книги, дополнил ряд иллюстраций, содержащих портретную живопись. Николь Винья и Ула Биглевски оказали помощь в выборе примеров изображений для иллюстраций.
Николь также взяла на себя ответственность за выход книги во всем мире и маркетинг, вместе с Марком Трипетти и Мириам Паркер, которые возглавляют маркетинг в Нью-Йорке. Как обычно, неизменную поддержку оказали мне несколько добрейших членов моей личной команды; если сложить вместе, они уже почти 50 лет поддерживают меня такой помощью и дружбой, на которые я только мог когда-либо надеяться: преп. Джигме Палмо (Элизабет ван дер Пас), взявшая на себя заботу о финансах; Мерседес Баледа, занимающаяся развитием бизнеса, глобальным управлением и планированием; и преп. Лобсанг Ньингпо (Эрик Бринкман) – связь и технологии. Ник Лашоу также очень помог с логистикой, когда книга была близка к завершению.
Рой Пхай из Сингапура, который возглавляет операционную деятельность DCI во всей Восточной и Юго-Восточной Азии, и его жена Мишель Пхайар стали разработчиками сайта Кармы Любви (www.KarmaOfLove.com), как и онлайн- и мобильных приложений Кармы Любви. Я также благодарен им за многие часы, которые они посвятили нашей благотворительной деятельности для нуждающихся людей во всем мире.
Наконец, я хотел бы воспользоваться этой возможностью, чтобы поблагодарить друзей, трудившихся на протяжении десятилетий, чтобы сделать мои книги доступными в других странах по всему миру. Многие из них издают Карму Любви на других языках, за что я им тоже очень благодарен.
В Азии к ним относятся Сия Линьянг и Джон Бентам (Китай); Чиафанг Чанг из Oaktree And Cite Publishing (Тайвань), при содействии Роба Хоу и его жены Джессики Сун, а также Кей Чэнь; Нгуен Ман Хунг и его замечательная команда в Thai Ha Books (Вьетнам); Лиза Ловиц (Япония); Шешадри и Мелисса Манта (Индия) и Яки Фишер (Сингапур).
В Европе я обязан издательским усилиям Сильвии Энгельгардт, Уллы Беттмер, и Беаты Людвиг из издательства Blumenau (Германия); десятилетиям публикаций Исидро и Марты Горди из издательства Amara (Испания); Павлу Белорусскому из издательства Нигума (Россия), Елене Новик и Марине Селицки из издательства Алмаз (Украина и Россия); суперзвездам из издательства Жануа’98 – Жанне Ивановой, Кириллу Воинову и Ясену Николову (Болгария); Перу Флуду и Питеру Мёртлу (Швеция); Сесиль Рубо (Франция); Жерару ван Бассел из Petiet Publishing (Голландия); Елене Зарич (Сербия); Андрею Соэну (Румыния); Ники Лабропулос (Греция), а также новичкам Золтану Сагхи (Венгрия); СергеюМиронову (Эстония); Ралице Николаевой (Португалия), а также Максиму Шкодину (Краснодар, Россия).
В Латинской Америке я хотел бы поблагодарить Алехандро Жюльена и издательскую команду Мехико; Каролу Террени и ее мужа Томаса Ларедо (Аргентина) и Марию Риту Штампф (Бразилия и Перу). В Израиле огромное спасибо большому количеству групп и их координатору Лирану Кацу за все издательские усилия. И, наконец, моя огромная благодарность Трейс Мерфи и Гари Янсену из Doubleday Crown, and Random House за то доверие, которое помогло мне начать как автору, в первую очередь. Я надеюсь, что среди всех нас мы помогли распространить великие идеи Алмазного Огранщика и внесли свой вклад в жизнь и счастье людей, которых мы знаем, и тех, кого ещё встретим.
Я рос в Аризоне обычным американским подростком: школа, свидания c девушками, затем поступление в Принстонский университет, где мне удалось достичь неплохих результатов. За успехи в учебе я получил медаль из рук самого Президента в Белом доме. Мне казалось, что жизнь прекрасна и впереди меня ждут великие свершения.
Но однажды всё изменилось. Той ночью я был в студенческой часовне на встрече добровольцев, которые хотели как-то помочь решить проблему голода в мире. Раздался телефонный звонок, священник снял трубку, а затем подошёл ко мне и, дотронувшись до моей руки, попросил пройти с ним в офис. Там он сказал, что моя мать только что умерла. В этот миг мой идеальный мир рухнул.
Через некоторое время раздались еще два телефонных звонка: первый о том, что умер мой младший брат, и второй – что погиб мой отец. Переполненный этим горем, я понял, что больше не вижу никакого смысла в том, чтобы оставаться в колледже и жить той жизнью, к которой я стремился. Я бросил учёбу и поехал в Индию искать ответы.
Там мне посчастливилось встретить нескольких тибетских монахов, а через некоторое время я и сам стал монахом. Я жил в тибетских монастырях более 25 лет, став первым за 600 лет человеком с Запада, который получил степень Геше, или Мастера буддизма, в великом монастыре Сэра Мэй.
Чтобы получить эту степень, мне пришлось пройти множество испытаний. Одно из таких испытаний – трехнедельный публичный экзамен, который принимали сотни монахов на тибетском языке. Вслед за этим Кэн Ринпоче, мой главный лама в монастыре, назначил мне ещё один тест. Я должен был поехать в Нью-Йорк, основать алмазный бизнес и заработать миллион долларов, доказав тем самым, что я действительно понял принципы кармы, которым меня обучали в монастыре. Заработанные деньги я должен был отдать тибетским беженцам, чтобы помочь им с едой и другими вещами.