Ресепшн как правильно пишется

Ресепшн как правильно пишется

Как пишется слово: «ресепшен» или «ресепшн»

Ресепшн как правильно пишется

Данное слово является существительным, а употребляется в значении «регистрационный пункт». Со значением слова всё стало понятно. А возникнут ли вопросы при написании слова? Я думаю, что да. Поэтому, давайте разберёмся.

Как же правильно пишется: «ресепшен» или «ресепшн»?

Согласно орфографической норме русского языка изучаемое слово пишется, как в первом варианте:

Почему же мы напишем гласную букву «е»?

В русском языке для проверки безударной гласной необходимо подобрать такое проверочное слово, в котором сомнительная гласная займёт ударную позицию.

Но в нашем случае это сделать невозможно, так как наше существительное является словарным словом, а его правописание необходимо запомнить! Также важно знать, что слово произошло от английского «reception».

А правильность написания слова Вы можете проверить по орфографическому словарю русского языка.

Источник

Поиск ответа

Всего найдено: 7

Вопрос № 300654

Ответ справочной службы русского языка

Подскажите пожалуйста, слово » ресепшн » склоняется ли? И как оно может использоваться в предложениях?

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Написание проверяется по словарю: рес е пшен.

Здравствуйте, уважаемая «Справка»! Скажите, пожалуйста, существует ли русское слово, заимствованное от «reception» (служба отеля, принимающая клиентов)? Если да, то как оно пишется (» ресепшн «)? Если нет, то как бы вы порекомендовали назвать эту службу по-русски? Большое спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

1. Корректно: _ресепшен_. 2. Во всех случаях ударение падает на _и_.

Добрый день! Как правильно произносить ресепшн или рецепшн?

Ответ справочной службы русского языка

Как пишется (и склоняется ли) слово » ресепшн «? Оно еще не зафиксировано словарями. Это приемная, секретариат.

Ответ справочной службы русского языка

Предпочтительно: _ресепшен_ и не склонять.

Источник

Поиск ответа

Всего найдено: 20

Вопрос № 309127

Ответ справочной службы русского языка

Это означает, что слово ресепшен может употребляться и как склоняемое существительное, и как неизменяемое. Оба варианта нормативны.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Словарная фиксация в орфографическом словаре на нашем портале изменена и приведена в соответствие фиксации в 4-м издании «Русского орфографического словаря».

Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, на какой источник Вы ссылаетесь, когда утверждаете в нескольких ответах, что слово » ресепшен » пишется именно так и никак иначе. В каком словаре зафиксировано данное слово?

Ответ справочной службы русского языка

Мы ссылаемся на электронную версию «Русского орфографического словаря» РАН.

Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, как все-таки правильно писать промушнпромоушен, моушнмоушен, продакшнпродакшен? И как эти слова будет вести себя в родительном падеже? Поскольку вы уже отвечали на подобные вопросы, хотелось бы понять, чем вы руководствутесь при ответе. Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Руководствуемся словарной рекомендацией (Русский орфографический словарь / Под ред. В. В. Лопатина, О. Е. Ивановой. М., 2012).

Вопрос № 271429
Уважаемые филологи! Есть ли словарь, где перечислены все новые иностранные слова (имейл, кеш, фейсбук, твитнуть, ресепшен ), официально одобренный Институтом русского языка РАН, Минобрнаукой или другой влиятельной конторой? Кто его автор и где его можно достать?
vilesov
Ответ справочной службы русского языка
Такого словаря не существует.
Я пользуюсь словарем Е.Н. Шагаловой «Самый новейший толковый словарь русского языка XXI века».

Ответ справочной службы русского языка

Уважаемые филологи! Есть ли словарь, где перечислены все новые иностранные слова (имейл, кеш, фейсбук, твитнуть, ресепшен ), официально одобренный Институтом русского языка РАН, Минобрнаукой или другой влиятельной конторой? Кто его автор и где его можно достать?

Ответ справочной службы русского языка

Будьте добры, как вы напишете: на рецепции, на ресепшен е, у стойки администратора?

Ответ справочной службы русского языка

Явное «отторжение» вызывает разве что «рецепция» (именно в таком употреблении).

Ответ справочной службы русского языка

Скажите, слово » ресепшен » по какой причине не склоняется? Так как заимствовано из другого языка?

Ответ справочной службы русского языка

Подскажите пожалуйста, слово «ресепшн» склоняется ли? И как оно может использоваться в предложениях?

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Нигде не могу найти значение слова » ресепшен «

Ответ справочной службы русского языка

В зависимости от типа учреждения, возможно: _секретариат, бюро пропусков, стойка администратора._

Скажите, пожалуйста, склоняется ли слово » ресепшен «? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

1. Корректно: _ ресепшен _. 2. Во всех случаях ударение падает на _и_.

Источник

Ресепшен или ресепшн?

Богатая история русского языка по сей день дополняется новыми страницами. Уходят из оборота устаревшие слова, и им на смену заступают современные неологизмы. Многие из них происходят из иностранной речи, и именно такие лексемы зачастую вызывают наибольшие трудности на письме. Разберемся с одним из таких примеров: как правильно пишется, ресепшн или ресепшен?

Ресепшн как правильно пишется

Правописание слова

Твердого правила для данной лексической единицы пока не сформировано, однако толковый словарь указывает в качестве верного варианта написания слово с окончанием «-шЕн»: ресепшен.

Данное слово имеет английские корни и в оригинале выглядит так: reception. Reception означает приемную, стойку администрации, пункт регистрации и т. д. Такое же значение оно имеет и в русском языке. Иногда в просторечном лексиконе это слово употребляется в качестве обозначения самой должности администратора.

РесЕпшен — это существительное мужского рода второго склонения с ударением на втором слоге.

В русском языке это нововведенное слово имеет несколько переложений:

С течением времени в языке формируется нормативный вариант написания новых слов, но строгие правила, которые регламентируют правописание, невозможно выработать быстро. Поэтому лингвисты указывают, что из двух наиболее популярных вариантов написания – ресепшен или ресепшн — правильным является именно первый. Возможно потому, что гласная Е разбивает скопление согласных звуков в конце слова и делает его более удобным для произношения и запоминания.

Если же выбирать между гласными Е или Э (ведь в произношении их почти не различить), то окончание «-шЕн» выглядит более привычно для русского глаза, нежели странноватое «-шЭн».

На сегодняшний день существует правило подобия – заимствованные из иностранных языков слова стремятся к единообразному написанию. Если говорить о лексемах английского происхождения, среди которых часто встречается характерное окончание «-tion», в русском языке оно, как правило трансформируется в окончание «-ция».

Например: коллекция (collection), традиция (tradition), революция (revolution), эмоция (emotion) и др.

В английском языке эти слова звучат так: «коллекшн», «традишн», «революшн», «эмоушн».

Следуя этой логике, существительное ресепшен должно было войти в наш обиход как рецепция. Однако, оно сохранило окончание «-шен», вместе с такими словами как продакшен, промоушен и др.

Примеры предложений

Ошибочное написание

Несмотря на то, что устоявшегося варианта для рассматриваемого в данной статье слова в русском языке ещё нет, мы советуем не использовать следующие слова в вашей речи:

Синонимы

Если вы всё же сомневаетесь в правописании данного слова, замените его на синонимичные фразы:

Заключение

Заимствованные из иностранных языков слова называются словарными. Чтобы не допускать в их написании орфографических ошибок, полезно знать этимологию таких слов. Либо, в крайнем случае, свериться со словарем.

Источник

Как пишется: «ресепшен» или «ресепшн»?

Определение и разбор слова.

Данное слово является существительным и употребляется в значении: «администратор, который принимает гостей и место, где такой администратор работает».

Варианты написания.

При использовании этого слова в письме может возникнуть вопрос: «Какой вариант написания слова является правильным?»

— «ресепшен», где между согласными «ш» и «н» пишется гласная «е»
— «ресепшн», где гласная «е» не пишется

Как правильно пишется: «ресепшен» или «ресепшн»?

С точки зрения правил русской орфографии верным является следующее написание слова:

« РЕСЕПШЕН »

Какое правило применяется?

Правописание данного слова следует просто запомнить, так как оно является заимствованным из английского языка («reception»).

Пример использования слова в речи:

На ресепшене вам подскажут.
Ресепшен, обычно, находится на первом этаже.
Меня попросили подойти к ресепшену.

Подводим итоги:

— Верное написание: « ресепшен »
— Неверное написание: « ресепшн »

Источник

Как правильно пишется слово «reception» по-русски

На русский язык слово «reception» переводится как «прием», «приемная» и для него всегда были свои аналоги – стойка регистрации, приемная, стойка номер 5 и т. д.

Ресепшн как правильно пишется

Однако значение слова в последнее время расширилось, и английское слово перешло в русскую речь без перевода, просто стало писаться кириллицей.

Правильно ли его правописание, существует ли оно вообще, и что на самом деле значит слово «reception»? Значение слова иногда ошибочно применяют к регистратуре, комендантскому столу и др. Обычно ресепшионистом называется человек, который сидит за стойкой администратора в отелях.

В русском языке всегда было и существуют до сих пор несколько интерпретаций слова: ресепшн, рецепшион, ресептион, рецепция, рецепшен, рецепшн.

Несколько лет назад действительно не было правильного написания слова на русском, но сейчас принятый на русском вариант правописания добавили в словарь.

Правило написания слова

Верное написание слова принято на основе правила подобия. Правильным написанием слова считается «ресепшен».

Ресепшн как правильно пишется

Другой распространенный вариант «ресепшн» теперь не считается нормативным.

Существительное мужского рода, относится ко 2 склонению. По падежам склоняется правильно следующим образом:

Синонимом является слово рецепция, которое означает заимствование, приспособление.

Примеры предложений

Ресепшн как правильно пишется

Несколько примеров использования слова:

«Подскажите, пожалуйста, где ресепшен?».

«Спустившись вниз, мы не застали администратора на ресепшене».

«Зона отеля, в которой находился ресепшен, была забита туристами».

«В гостинице было светло и красиво, а на ресепшене работала очень милая и приветливая девушка».

Источник

«Ресепшен» или «ресепшн» – правописание

Ресепшн как правильно пишется

Большинство заимствованных слов, к которым относится «ресепшен» или «ресепшн», при написании вызывают затруднения. Какими двумя буквами оканчивается данное слово, необходимо разобраться.

Как пишется правильно: «ресепшен» или «ресепшн»?

Согласно данным орфографического словаря, пишется – ресепшен.

Какое правило применяется?

Существительное «ресепшен» заимствованное, английского происхождения, от – «reception», что в переводе на русский значит – «регистратура, приемная».

В привычном понимании это – стойка администратора, его рабочее место; в жаргонном стиле – сама должность администратора.

До недавнего времени слова «ресепшен» и «ресепшн» считались равноправными в употреблении, но в настоящее время общеупотребителен только первый вариант слова – ресепшен. По крайней мере, варианта «ресепшн» в материалах русского орфографического словаря не имеется.

Слово словарное, поэтому написание его необходимо помнить или проверять по словарю.

Примеры предложений

На ресепшен нас встретила молодая красивая девушка.

Жди меня на первом этаже гостиницы, на ресепшен.

Как неправильно писать

Нельзя писать следующим образом – ресепшн, рисепшин.

Источник

На «ресепшене» или «на ресепшн» как правильно?

Каждый раз, заселяясь в гостиницу, нас отправляют зарегистрировать свои данные и номер. Процедура проводится на ресепшене или на ресепшен…?

Для того чтобы разобраться, как правильно писать и говорить это слово, давайте выясним:

Ресепшен – приемная гостиницы. Слово пошло из английского языка (reception). В России ресепшеном называют прихожую для гостей или будущих жильцов отеля.

На респешен сидит администратор гостиницы. Она/он регистрирует клиентов, которые будут проживать в учреждении.

Рецепция или рецепшин, как правильно пишется?

У данного вопроса нет однозначного ответа, поскольку в Русском языке такое слово не пишется. Его считают разговорным синонимом любителей использовать английские слова в своем лексиконе. Учителя и носители русского языка рекомендуют использовать наши слова:

Но, если нет слова ресепшен, не значит, что нет слова РЕЦЕПЦИЯ. Только есть один маленький нюанс. Рецепция, которую мы привыкли называть, обозначая место регистрации гостей – вовсе не та рецепция. Это слово используется в медицинской терминологии, как орган восприятия чувств, а никак приемная.

Ресепшен или ресепш, википедия оспаривает неприязнь русского языка к данному слову. В источнике обозначается правильное написание слова, как «ресепшн». По версии википедии, ресепшен – это лицо компании, неважно гостиница или ресторан, кафе, парикмахерская. На ней решаются все вопросы касаемо обслуживания учреждения. Более того, рецепция является первым впечатлением для гостей, она вовлекает и заинтересовывает клиентов остаться в заведении. Было бы странно называть ресепшен гостиницы – приемной, мы же не в больницу приходим, верно?

Ресепшен, как пишется и склоняется?

Лингвисты считают, что слово еще не прижилось в русском лексиконе, но это временно. Поэтому нет точных правил склонения, как писать ресепшен. Можно встретить склоняемый вариант: «Он работает на реепшене», и не склоняемый: «Нас встретят на ресепшен». Тут использовать слово можно на ваше усмотрение.

Исходя из информации, сделаем вывод:

В Русском языке не существует слова ресепшен, но оно активно используется в разговорной речи. Так же, есть две формы: склоняемая и не склоняемая – и та и та верная. В написании рекомендуем использовать фразы: стойка приема клиентов, стойка администратора. А в разговорной речи задействуйте: ресепшен, ресепшн.

Источник

Как пишется: «ресепшен» или «ресепшн»?

Определение и разбор слова.

Данное слово является существительным и употребляется в значении: «администратор, который принимает гостей и место, где такой администратор работает».

Варианты написания.

При использовании этого слова в письме может возникнуть вопрос: «Какой вариант написания слова является правильным?»

«ресепшен», где между согласными «ш» и «н» пишется гласная «е» «ресепшн», где гласная «е» не пишется

Как правильно пишется: «ресепшен» или «ресепшн»?

С точки зрения правил русской орфографии верным является следующее написание слова:

«РЕСЕПШЕН»

Какое правило применяется?

Правописание данного слова следует просто запомнить, так как оно является заимствованным из английского языка («reception»).

Пример использования слова в речи:

На ресепшене вам подскажут. Ресепшен, обычно, находится на первом этаже. Меня попросили подойти к ресепшену.

Подводим итоги:

Верное написание: «ресепшен» Неверное написание: «ресепшн»

Источник

Ресепшн – что это такое и как правильно пишется

Что такое ресепшн

Ресепшен — это административная стойка, которую вы можете увидеть в почти любом отеле.

Слово ресепшн изначально произошло от английского «reception», что буквально можно перевести как «прием». В современном языке данное слово приобрело другое (сугубо практическое) значение — «приемная стойка».

Это изделие — мебель, которая неизменно оказывается в центре внимания любого зашедшего в помещение человека. Именно ресепшн позволяет взаимодействовать работнику фирмы и клиенту, оттого она выполняет не только эстетическую, но и практическую функцию.

Ресепшн как правильно пишется

Ресепшен или ресепшн?

Однозначного ответа на поставленный в подзаголовке вопрос дать невозможно, поскольку данное слово вы не сможете отыскать ни в одном словаре. Оба варианты являются корректными и могут применяться. Непосредственная транскрипция с английского может прозвучать и как ресепшн, и как ресепшен. В литературном русском этих слов нет, однако язык является динамической субстанцией, оттого может изменяться с течением времени.

Некорректно переводить «reception» как «рецепция», т.к. в русском языке это слово имеет совершенно другой смысл. Рецепция — это мировосприятие органами чувств, что не имеет никакого отношения к административным стойкам. Ввиду этого и хотелось бы предостеречь от распространенной ошибки, связанной с обычной ассоциацией (рецепция и reception звучат очень похоже); используйте слова по своему прямому назначению.

Ресепшн как правильно пишется

Наше предложение

Если вы хотите купить ресепшн, то можете обратиться в нашу фирму, поскольку мы осуществляем продажу подобных изделий. Стойка администратора представлена в нашем каталоге разными вариантами, поскольку ассортимент магазина крайне широк.

Стоимость товаров в нашем магазина демократична ввиду ориентации ценовой политики на клиента. Удостоверьтесь в этом и сами, изучив каталог и сопоставив цены с ценами конкурентов.

Будем рады, если вы станете нашим клиентом!

Комментарии

Никто толком не знает, как пишется правильно это слово. Даже в словаре я его не нашла. Значит можно писать в двух вариантах «ресепшен» и «ресепшн» пока правилами русского языка не будет установлено конкретное правильное написание.

Это слово пришло к нам из английского языка и переводится как «стойка администратора». Но, как и все иностранные слова, закрепилось в английском звучании как «ресепшен». Все говорят, но не знают, как правильно пишется.

Это английское слово reception и переводится как «стойка администратора». Но почему-то по-русски никто сейчас не говорит, а говорят именно красивое слово «ресепшен». Как оно правильно пишется никто не знает и в словарях нигде его пока нет. Но по статистике многие пишут, как «ресепшн».

По-английски слово пишется как reception, а как пишется оно по-русски, никто не знает. Есть две версии «ресепшен» и «ресепшн», но т.к. в конце слова много согласных звуков, то мы упрощаем произношение и вставляем туда гласную букву. На самом же деле, по английской транскрипции, там не должно быть гласных звуков. Поэтому правильней будет писать «ресепшн».

Слово reception можно писать так, как слышишь и правильным будет любой вариант. Двойное написание возможно только для тех слов, которые официально не внесены в словарь русского языка.

Источник

Как правильно пишется слово “ресепшен”?

Ресепшн как правильно пишется
Часть речи – имя существительное. Неодушевленное, мужского рода, единственного числа. Слово заимствовано из английского языка и означает «стойка для приёма посетителей». Правильное его написание вызывает сомнения.

Правильное написание

До недавних пор нормы правописания слова не было, но сегодня, согласно электронной версии орфографического языка, оно пишется следующим образом:

Неверное написание

РЕСЕП ШН – без буквы «е»

Почему пишется именно так

Для заимствованного из английского языка слова отдельное правило о правильном правописании не предусмотрено, окончательно не сформулировано. Для рассматриваемого существительного действует правило подобия, в соответствии с которым заимствования пишутся одинаково. Слово «ресепшен» имеет гласную «е» на стыке согласных. Слово правильно пишется так: «ресепш е н».

Источник

«Ресепшен» или «ресепшн»: как правильно написать?

«Ресепшен» или «ресепшн» − в устной речи встречаются оба варианта. На письме часто возникают сомнения, какой из них следует выбрать. Для того чтобы разобраться, как писать правильно, обратимся к этимологии слова.

Читайте в статье

Как правильно пишется?

Так как слово иностранного происхождения, оно пишется так, как произносится. Произносится и пишется слово по-русски в двух вариантах:

На письме правильны оба варианта: «ресепшен» и «ресепшн».

Следует принять во внимание, что по падежам слово не склоняется из-за грамматической «неосвоенности».

Происхождение и значение слов «ресепшен» («ресепшн»)

Слово пришло из английского языка: «reception» – приемная, гостиная. Суффикс «-tion» на языке оригинала произносится как «-шн» или «-шен». С таким же произношением слово перешло в русский язык.

Применяется в значении:

Ресепшен (ресепшн) может встретиться в отеле, спортивном центре, частной клинике, салоне красоты. Также в любом другом учреждении, где предполагается прием и регистрация клиентов. В русский язык слово попало относительно недавно, в конце прошлого века. В печатных орфографических словарях отсутствует.

Примеры предложений

Ошибочное написание слов «ресепшен» и «ресепшн»

Распространенные орфографические ошибки при написании слов:

Заключение

Заимствованные относительно недавно из иностранных языков слова произносятся и пишутся так же, как в языке оригинала. Чем старее заимствованное слово, тем меньше у него сходства с оригиналом. С течением времени слово будет освоено и, возможно, приобретет одну форму употребления.

Оба варианта: «ресепшен» и «ресепшн» на сегодняшний день являются правильными.

Источник

Как писать и склонять слово «ресепшн» (ресепшен)?

Как правильно пишется слово «ресепшн»?

Как склоняется по падежам слово «рецепшн»?

Я понимаю, насколько отвратительно звучит это существительное в русском языке, но оно есть.

Ресепшн как правильно пишется

➛ Известны и ещё два достаточно популярных варианта написания. Это «ресепшэн» и «ресепшн».

➛ Эти примеры совершенно не отменяют внешней неуклюжести слова, но к тому же ещё и являются ненормативными (читайте «не совсем правильными, но допустимыми в связи с недостаточной обустроенностью и закодированностью данного слова в русском языке»).

➛ В частности, вариант «ресепшн» закреплён в некоторых словарях, следовательно допустим.

➛ «Рецепшен» и «рецепшн» писать неправильно.

Ресепшн как правильно пишется

Изменение по падежам и по числам этого иностранного детища неоруэлловского новояза сводится к нормам второго склонения существительных мужского рода или к неизменяемости.

➛ Несклоняемый вариант существительного «ресепшен» представляется более удобным, применяемым и популярным. Склоняемый вариант показан на рисунке 2.

➛ Есть ещё один из зафиксированных в словаре вариантов, на рисунке 3.

Ресепшн как правильно пишется

На всякий случай, ссылаюсь в своём ответе на вики-словарик, НО. (и вот тут большое дополнительное НО). В русском разговорном языке «ресепшеном» принято называть приёмную коммерческого заведения. А на самом деле есть прекрасные русские слова (раз нет «ресепшена» в академическом словаре): вахта, приёмная, регистрационная.

➛Есть ещё в русском языке слово «Рецепция». Оно означает приём информации, но больше относится к медицинской области (восприятие органами чувств). Англичане и американцы используют слово «ресепшн» в более универсальном значении и разных сферах жизни.

➛ Я бы на письме не пользовалась рассматриваемым нами словом и просто заменила бы его на любое другое (подходящее) из великого и могучего.

Источник

Правописание «ресепшн: пока принято через «е», но будущее за формой через «и»

Слово (точнее, словечко) «ресепшн» привезли в Россию туристы. Это не совсем точная калька с английского recéption (ед. ч.); recéptions (мн. ч.). В оригинале значит «приём» в самом широком смысле: от приёма гостей и назначения на приём лекарств (рецепта) до приёма радиосигналов и шпионского «почтового ящика». По свету это слово разошлось как сокращение оригинальных «reception counter» или «reception post». То и другое значит «приёмная стойка»: буфетная, гостиничная, офисная, консьержа в элитном доме, вообще техническая, см. рис.:

Ресепшн как правильно пишется

Работающий за приёмной стойкой сотрудник называется в общем приёмщиком (receptionist), который, в частности, может быть буфетчиком, барменом, портье, консьержем, банковским служащим, дежурным полицейским, приёмщиком вещей в комиссионном магазине или пушнины на фактории, и т.д. В гостиничном деле полное название давно не употребляется и в Великобритании, так что по миру пошло краткое «reception» как наименование рабочего места дежурного портье.

Как это писать?

Правильное произношение «reception» даётся легко носителю любого языка. Согласно МФА (Международному фонетическому алфавиту) оно будет [riˈsepʃn] (ед. ч.) и [riˈsepʃns] (мн. ч.). Сказать «reception» славянин может без затруднений в точности как англичанин: «рисепшн»; так, если быть до конца точными это слово правильно должно писаться и на русском. Хотя текущая традиция до с их пор склоняется к “ресепшен”.

Однако, во-первых, наши соотечественники, если и владеют английским в какой-то степени, то уж в тонкости произношения в большинстве своём точно не вдаются. Что, между прочим, простительно, хоть и нежелательно: уж больно разнятся между собой славянская и романо-германская фонетики. Во-вторых, дорогие заграничные туры покупают лишь немногие, а остальным зачастую приходится иметь дело с несертифицированным гостиничным персоналом, знающим английский ещё хуже.

А нужно ли оно?

Мы не будем шельмовать употребляющих «ресепшен». Хотя в строй славянских языков оно не вписывается до того, что уже в ходу выражение нашего собственного производства: «ресепшен стойка». В конце концов, вошли же в русский бармен наравне с буфетчиком и отель как синоним гостиницы. Что будет в русском дальше с «рисепшн» или «ресепшен» – живой язык в своём развитии покажет. Но в данном случае, как раз из-за несоответствия фонетики и языкового строя, нужно держаться возможно ближе к оригиналу, произнося через и, и вот почему.

Знаете, почему собаки дерут котов? Они недопонимают друг друга. Вследствие различий в образе жизни: псовые хищники-угонщики, а кошачьи – засадчики. Если пёс пригнёт голову, принюхается, прищурит глаза и вильнёт хвостом, то в переводе с собачьего на человечий это значит что-то вроде «Привет! Ты кто? Давай дружить!». Но у кошек те же самые телодвижения означают готовность к прыжку на добычу. И что делает кот? Он шипит и машет лапой с выпущенными когтями. А это уже, так сказать, на общезверином значит: «А ну, пошел! Не то я тебя счас!» В итоге – побеждает сильнейший.

Тем не менее, не только домашние, но и бродячие собаки с котами нередко дружат, делятся едой, вступаются друг за друга. А люди? Человекам современности, похоже, не мешало бы поучиться кое-чему у братьев наших меньших.

Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог

Источник

Как правильно писать слово «ресепшн» и что оно обозначает.

Как правильно писать слово «ресепшн» и что оно обозначает.

Ресепшн как правильно пишется

Слова, которые были заимствованы из иностранных языков, всегда вызывают множество споров о правильности их произношения и написания. Примером такого слова является «ресепшн». В переводе с английского «Reception» означает стойку регистрации или администрации. Проще говоря, ресепшн обозначает приемную в гостиницах, офисах и различных коммерческих помещениях. Это слово принято писать и произносить как ресепшн или ресепшен.

С точки зрения русского языка для написания этого слова можно использовать оба варианта. Данный факт обусловлен тем, что слово ресепшн не внесено в академические словари. В соответствии с правилами переводческой транскрипции, данное слово все-таки стоит писать и произносить как «ресепшн». Но учитывая отсутствие внятного разграничения между разговорным и письменным вариантом, может быть использован любой способ написания.

Ресепшн как правильно пишется

Как еще используется слово «Reception»

Понятие слова «Ресепшен»

Ресепшн является местом, куда в первую очередь обращается клиент. Это может быть салон красоты, офис, ресторан, крупный торговый комплекс, фитнес-центр, медицинский центр, поликлиника, мастерская и т.д. Стоит сказать, что изначально административная стойка для приема гостей использовалась исключительно в гостиницах. Именно на ресепшене осуществлялась регистрация постояльцев. Сегодня в обязанности администратора или офис-менеджера, работающего на ресепшн, входит:

— создание гостеприимной атмосферы.

Современная стойка для ресепшена является своеобразной визитной карточкой учреждения. Именно она встречает гостей и позволяет им сформировать первое впечатление о компании. Поэтому элементы декора административной стойки должны подчеркивать специфику компании, а размеры и параметры – ее успешность и креативность.

На ресепшене, как правило, установлен телефон, канцелярские принадлежности и какая-либо документация, предназначенная для приема посетителей. Для того чтобы гости офиса чувствовали себя максимально комфортно, зону ресепшн желательно оборудовать мягкой мебелью. Пространство под столешницей стойки обычно заполняется полками, оргтехникой, папками с документами, ящиками и другими вещами, которые могут быть использованы в работе офис-менеджера.

Источник

«Ресепшен» или «ресепшн»: как правильно написать?

«Ресепшен» или «ресепшн» − в устной речи встречаются оба варианта. На письме часто возникают сомнения, какой из них следует выбрать. Для того чтобы разобраться, как писать правильно, обратимся к этимологии слова.

Как правильно пишется?

Так как слово иностранного происхождения, оно пишется так, как произносится. Произносится и пишется слово по-русски в двух вариантах:

На письме правильны оба варианта: «ресепшен» и «ресепшн».

Следует принять во внимание, что по падежам слово не склоняется из-за грамматической «неосвоенности».

Происхождение и значение слов «ресепшен» («ресепшн»)

Слово пришло из английского языка: «reception» – приемная, гостиная. Суффикс «-tion» на языке оригинала произносится как «-шн» или «-шен». С таким же произношением слово перешло в русский язык.

Применяется в значении:

Ресепшен (ресепшн) может встретиться в отеле, спортивном центре, частной клинике, салоне красоты. Также в любом другом учреждении, где предполагается прием и регистрация клиентов. В русский язык слово попало относительно недавно, в конце прошлого века. В печатных орфографических словарях отсутствует.

Похожая статья «За долго» или «задолго»: как писать правильно?

Примеры предложений

Ошибочное написание слов «ресепшен» и «ресепшн»

Распространенные орфографические ошибки при написании слов:

Заключение

Заимствованные относительно недавно из иностранных языков слова произносятся и пишутся так же, как в языке оригинала. Чем старее заимствованное слово, тем меньше у него сходства с оригиналом. С течением времени слово будет освоено и, возможно, приобретет одну форму употребления.

Оба варианта: «ресепшен» и «ресепшн» на сегодняшний день являются правильными.

Источник

Что такое ресепшен и как правильно пишется?

На территории России в последние годы активно завоевывают популярность ресепшены – специальные стойки, имеющие различное назначение. Тем не менее, далеко не каждый человек может понять, как правильно пишется название этой фурнитуры. В представленной статье попробуем разобраться, для чего подходит ресепшн и как правильно писать это слово.

Что это такое?

Ресепшн как правильно пишется

Сам по себе, ресепшн является разновидностью стоек, предназначенную для приема гостей или потенциальных клиентов компании. Ресепшн наиболее часто устанавливается на территории отельных заведений, включая мотели, где спустя долгие годы их эксплуатации ресепшеном стали называть не просто фурнитуру, а целую приемную зону в помещении.

Ресепшен или ресепшн предназначается для размещения как минимум одного человека за рабочим столом. Преимущество использования стойки заключается в том, что она позволяет хранить большое количество документов, имея при этом комфортный доступ к ней. Ресепшн предусматривает установку персонального компьютера, позволяющего сотруднику сможет предоставлять индивидуальную консультацию персоналу, клиенту, решать определенные вопросы, передавать статистическую/прочую информацию.

Как правильно пишется название?

Ресепшн как правильно пишется

Представленное слово позаимствовано у американского «reception». Многие интересуются касательно того, как правильно пишется ресепшн. Дело в том, что некоторым категориям населения это очень важно, поскольку им приходится заполнять внутренние документы, так или иначе связанные с представленной разновидностью фурнитуры.

Русский язык не имеет такого понятия, как «ресепшен». Конкретное толкование отсутствует. Это американизм, пользующийся большой популярностью, но при этом не является русским словом в целом. Академические словари не имеют этого слова, не рассказывают о его значении.

Если вы беспокоитесь касательно того, как правильно написать это слово, запомните – всегда подходят оба варианта, причем они будут правильными. Но наиболее подходящим решением будет замена на русские слова – например, заменить на «приемную», «стойки» и так далее. Чтобы лучше понимать, в чем заключается особенность ситуации с использованием слова ресепшн, можно провести параллель с употреблением сленговых слов в школьных сочинениях – кореш, фан, лав и так далее.

Пользоваться термином ресепшн на практике – личное решение каждого человека. Главное – употреблять не только американизмы, но и периодически разбавлять его русскими альтернативными словами – стойка администратора, приемная, рецепция.

Источник

Как правильно: рецепция или ресепшен?

10 июня 2016 12:09

Ресепшн как правильно пишется

Администрация города Екатеринбурга в рамках проекта «Екатеринбург говорит правильно» обращается к вопросу о корректном выборе слова при назывании стойки администратора в гостинице: ресепшен и рецепция?

Специалисты справочно-информационного портала «Русский язык» отмечают, что слово «ресепшен» (как это часто бывает с заимствованными словами) не сразу получило «прописку» в языке в виде словарной фиксации.

Например, в 1-м и 2-м издании «Русского орфографического словаря» РАН этого слова не было вовсе. В материалах ответственного редактора словаря В.В. Лопатина оно сначала появилось как разговорное, в стилистически нейтральных контекстах предлагалось употреблять «рецепция».

Но в 4-е издание «ресепшен» вошло уже без всяких помет. Поэтому сейчас в этом значении употребляется именно несклоняемое «ресепшен», а вот «рецепция» как «стойка администратора» не прижилась.

Таким образом, правильно: пойти на ресепшен, сейф находится на ресепшен.

Источник

Как правильно пишется слово «ресепшен»

Источник: Орфографический академический ресурс «Академос» Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН (словарная база 2020)

Делаем Карту слов лучше вместе

Ресепшн как правильно пишетсяПривет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.

Насколько понятно значение слова репорт (существительное):

Ассоциации к слову «ресепшен&raquo

Синонимы к слову «ресепшен&raquo

Предложения со словом «ресепшен&raquo

Сочетаемость слова «ресепшен&raquo

Значение слова «ресепшен&raquo

1. жарг. администратор, принимающий гостей; место размещения такого администратора (администраторов) в отелях и т. п. (Викисловарь)

Отправить комментарий

Дополнительно

Значение слова «ресепшен&raquo

1. жарг. администратор, принимающий гостей; место размещения такого администратора (администраторов) в отелях и т. п.

Предложения со словом «ресепшен&raquo

Сидящая за стойкой ресепшен секретарша испуганно взглянула на нас и цыкнула, чтобы мы вели себя тише, но, честно говоря, это было самое робкое, неуверенное цыканье, какое я когда-либо слышала в своей жизни.

– Да я уже пять минут на ресепшен стою, жду-жду, а вас нет. Заснули, что ли?

Но сотрудницы на ресепшен приветливо улыбаются мне, поскольку мать не любит, когда я прихожу к ней на работу, а обслуживающий персонал её ненавидит.

Источник

Поиск ответа

Всего найдено: 20

Вопрос № 309127

Ответ справочной службы русского языка

Это означает, что слово ресепше н может употребляться и как склоняемое существительное, и как неизменяемое. Оба варианта нормативны.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Слово ресепше н (как это часто бывает с заимствованными словами) не сразу получило «прописку» в языке в виде словарной фиксации. Например, в 1-м (1999) и 2-м (2005) издании «Русского орфографического словаря» РАН этого слова не было вовсе. В материалах ответственного редактора словаря В. В. Лопатина оно сначала появилось именно в таком виде, в каком было включено в электронную версию словаря на нашем портале (как разговорное, в стилистически нейтральных контекстах предлагалось употреблять рецепция), но в 4-е издание (2012) ресепше н вошло уже без всяких помет. Поэтому сейчас в этом значении употребляется именно ресепше н, а вот рецепция как ‘стойка администратора’ не прижилась.

Словарная фиксация в орфографическом словаре на нашем портале изменена и приведена в соответствие фиксации в 4-м издании «Русского орфографического словаря».

Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, на какой источник Вы ссылаетесь, когда утверждаете в нескольких ответах, что слово » ресепше н» пишется именно так и никак иначе. В каком словаре зафиксировано данное слово?

Ответ справочной службы русского языка

Мы ссылаемся на электронную версию «Русского орфографического словаря» РАН.

Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, как все-таки правильно писать промушнпромоушен, моушнмоушен, продакшнпродакшен? И как эти слова будет вести себя в родительном падеже? Поскольку вы уже отвечали на подобные вопросы, хотелось бы понять, чем вы руководствутесь при ответе. Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Руководствуемся словарной рекомендацией (Русский орфографический словарь / Под ред. В. В. Лопатина, О. Е. Ивановой. М., 2012).

Вопрос № 271429
Уважаемые филологи! Есть ли словарь, где перечислены все новые иностранные слова (имейл, кеш, фейсбук, твитнуть, ресепше н), официально одобренный Институтом русского языка РАН, Минобрнаукой или другой влиятельной конторой? Кто его автор и где его можно достать?
vilesov
Ответ справочной службы русского языка
Такого словаря не существует.
Я пользуюсь словарем Е.Н. Шагаловой «Самый новейший толковый словарь русского языка XXI века».

Ответ справочной службы русского языка

Уважаемые филологи! Есть ли словарь, где перечислены все новые иностранные слова (имейл, кеш, фейсбук, твитнуть, ресепше н), официально одобренный Институтом русского языка РАН, Минобрнаукой или другой влиятельной конторой? Кто его автор и где его можно достать?

Ответ справочной службы русского языка

Будьте добры, как вы напишете: на рецепции, на ресепше не, у стойки администратора?

Ответ справочной службы русского языка

Явное «отторжение» вызывает разве что «рецепция» (именно в таком употреблении).

Ответ справочной службы русского языка

Лучше употреблять выражение стойка администратора или слово ресепше н: пойти к стойке администратора, пойти на ресепше н.

Скажите, слово » ресепше н» по какой причине не склоняется? Так как заимствовано из другого языка?

Ответ справочной службы русского языка

Подскажите пожалуйста, слово «ресепшн» склоняется ли? И как оно может использоваться в предложениях?

Ответ справочной службы русского языка

как верно написать:оставить деньги на ресепше н. или на ресепше не?

Ответ справочной службы русского языка

Нигде не могу найти значение слова » ресепше н»

Ответ справочной службы русского языка

В зависимости от типа учреждения, возможно: _секретариат, бюро пропусков, стойка администратора._

Скажите, пожалуйста, склоняется ли слово » ресепше н»? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

1. Корректно: _ ресепше н_. 2. Во всех случаях ударение падает на _и_.

Источник

ДомуМир

ДомуМир — мир вашему дому!

Главная страница » Ресепшен или ресепшн? Как пишется?

Ресепшен или ресепшн? Как пишется?

В последние годы англоязычная лексика интенсивно проникает не только в устную речь россиян, но и изобилует на страницах периодических изданий. Одним из таких англицизмов стало английское слово «ресепшен», образованное от английского «reception» (прием, получение) и обозначающее стойку в приемной, зону приема посетителей.

Правописание

До недавнего времени у этого слова-кальки было три разновидности написания: «ресепшен», «ресепшн» и «ресепшэн».

Наиболее употребительными на письме являлись два первых варианта.

С одной стороны, это очень строгая норма, но с другой, она ещё не устоялась в нашем языке, поэтому на письме «ресепшен» склоняется часто и большой ошибки в этом нет. Если же употреблять составное существительное «ресепшен-стойка», то в этом случае будет склоняться второй элемент, поскольку, согласно правилу, компонент, представляющий собой недавнее заимствование, не склоняется.

Источник

Как правильно пишется «ресепшн»

Ресепшн как правильно пишется

В русском языке есть слова, которые часто употребляются в речи, но их не найти ни в одном академическом словаре. Получается, этих слов не существует? Это так называемые американизмы, заимствованные из американского варианта английского языка. Чтобы узнать, как правильно пишется слово «ресепшн», одно из них, надо попробовать проследить его историю.

История возникновения слова «ресепшн», что оно значит

Слово «reception», от которого и возник русский вариант, «ресепшн», означает место на первом этаже гостиницы, казино, клуба, где администратор встречает и регистрирует гостей заведения. В современном варианте ресепшн – стойка, за которой сидит служащий, в его обязанности входит просмотр документов прибывающих и внесение их данных в компьютерную систему.

Ресепшн отеля был расположен в правом углу холла.

С ресепшна позвонили менеджеру: гость, пытающийся войти в казино, во многих странах внесён в чёрный список.

Незнакомые со спецификой сферы услуг думают, что служащие ресепшна – всего лишь красивое «лицо» заведения. На самом деле работники ресепшна должны делать очень многое: внимательно просматривать документы гостей, правильно их зарегистрировать, узнавать в лицо постоянных клиентов и знать их особые пожелания, быть готовыми позвать охрану в случае появления подозрительных личностей, и это далеко не полный список их обязанностей.

Морфологические свойства слова «ресепшн» таковы: это существительное мужского рода, второго склонения, неодушевлённое, изменяемое по падежам. Правда, не считается отклонением от нормы, если употребляют «ресепшн» и в несклоняемом варианте.

На ресепшн сегодня дежурит Татьяна.

На ресепшне стояли две большие вазы, одна с фруктами, другая с цветами: это были подарки от администрации работающим там девушкам.

Как правильно писать «ресепшн»

«Ресепшн» – типичный американизм, то есть слово, появившееся в США, потом распространившееся по миру и проникшее в русский язык в виде «кальки» с оригинала. Американизмов в русском языке сейчас масса: респект, лав, пипл, хаус – вот некоторые из них. Ни в коем случае нельзя путать американизмы со словами иностранного происхождения. К примеру, слово «парламент» – вовсе не американизм, а полноценное слово, имеющее чёткие правила написания и произношения.

В вопросе, как правильно писать американизмы, единых правил нет. В официальные словари их не заносят, как они меняются по падежам и в числе – чёткого мнения нет. По этой причине их допустимо употреблять в устной речи, а на письме надо стараться заменять эквивалентными русскими выражениями. Вместо «ресепшн» в письменном варианте лучше употребить, к примеру, «стойка администрации» или «приёмная-регистратура».

Когда лингвистов спрашивают, как всё-таки правильно написать «ресепшн», некоторые рекомендуют другой вариант, через три «е» – «ресепшен». Последняя версия написания приводится «Википедией» как более правильная, а «ресепшн» рассматривается как допустимое просторечие. Принимая во внимание факт отсутствия слова в академических словарях, на письме следует им пользоваться только в случае крайней необходимости.

Источник

Что такое и как правильно пишется слово ресепшн?

Великий и могучий русский язык не находит в своих рядах места для американизма ресепшен. Термин относится к жаргонизмам и употребление его в письменной речи считается крайней степенью невежества. Единственно верным решением будет, заменить слово ресепшн отечественным аналогом: стойка регистрации.

Что это и откуда взялось

Несмотря на отсутствие официальной прописки в словарях русского языка, термин прижился в разговорной речи и наделён синтаксическими, морфологическими свойствами. Полюбившееся почитателям американизмов слово ресепшн считается неодушевлённым существительным мужского рода второго склонения типа 1а, в соответствии с классификацией разработанной академиком А.А. Зализняком.

Наиболее верное написание: ресепшен. Однако в разговорной речи встречаются ненормативные вариации, такие как ресепшэн или ресепшн. Фактически, речь идёт о неказистом заимствовании термина reception, имеющего у нас аналог: рецепция. Употребляется это слово в значении физиологического восприятия или преобразования в нервные сигналы, нескольких типов раздражителей:

Американцы, как и англичане, также могут использовать слово ресепшн для обозначения восприятия, но в целом оно имеет множество значений и применяется в различных сферах.

Как правильно использовать и надо ли это вообще

Выбирая между написанием ресепшен или ресепшн, человек в любом случае делает ошибку, так как лучше воспользоваться литературными аналогами, применимыми в письменной речи. Термин ресепшн применяется не только в отношении стойки, но и для обозначения администратора, помогающего клиенту в решении проблем, отвечающего на вопросы, касающиеся предоставления услуг.

Многие считают, что правильно пишется ресепшн, но в действительности лучше направить человека в приёмную гостинцы, медицинского центра, тренажёрного зала, а не засорять язык жаргонизмами.

Несмотря на явное отсутствие литературности в употреблении ресепшн, оно может склоняться во множественном и единственном числе в именительном, родительном, дательном, винительном, творительном и предложном падежах. Ударение в ресепшн ставится на второй слог.

Источник

Как правильно писать: Ресепшен или ресепшн

Ресепшн как правильно пишетсяЧасть речи имя существительное. Неодушевленное, мужского рода, единственного числа. Слово заимствовано из английского языка и означает стойка для приёма посетителей. Правильное его написание вызывает сомнения.

Правильное написание

До недавних пор нормы правописания слова не было, но сегодня, согласно электронной версии орфографического языка, оно пишется следующим образом:

Неверное написание

РЕСЕПШН без буквы е

Почему пишется именно так

Для заимствованного из английского языка слова отдельное правило о правильном правописании не предусмотрено, окончательно не сформулировано. Для рассматриваемого существительного действует правило подобия, в соответствии с которым заимствования пишутся одинаково. Слово ресепшен имеет гласную е на стыке согласных. Слово правильно пишется так: ресепшен.

Источник

Архив форума

Говорили уже.
http://www.gramota.ru/forum/veche/5449/#mess5526

[16.06.2009 00:22] – Саид
Правда, мне больше бы понравился рисепшн 😉

Сорри, Эмилия, «для порядку» скажу свою имху, хоть и ничем не обоснованную: 1 — да, «на вахте», а то и «на приёме»; 2 — да, ресепшенов; 3 — не нравится, но «пассивно», без выраженного отторжения.

Но чудесный пример дательного приведен в Орфографическом:

И это при том, что

РЕЦЕПЦИЯ 1. ж.
Восприятие и преобразование энергии раздражителей в нервное возбуждение, осуществляемое рецепторами.

РЕЦЕПЦИЯ 2. ж.
Заимствование и приспособление каким-л. обществом социологических и культурных форм, возникших в другой стране или в другой исторический период.

РЕЦЕПЦИЯ1 ж.
Восприятие и преобразование энергии раздражителей в нервное возбуждение, осуществляемое рецепторами.

РЕЦЕПЦИЯ2 ж.
Заимствование и приспособление каким-л. обществом социологических и культурных форм, возникших в другой стране или в другой исторический период.

P.S. А кто-то в таких условиях мечтает о вариативной частотности.

Сорри за дублирование.

Да, Саид, я тоже эту словарную строку видела.

Volopo, спасибо за ссылку, сейчас вспомню.

Я бы не склоняла вообще. И писала бы без третьей Е.

Ну конечно, Тигра, как я сразу-то..
то есть: ресе-пшенА должно быть, да? И на ресе-пшенЕ.

А есть ли у «ресепшен» в обсуждаемом варианте русский эквивалент (переводов reception выше крыши!)?

А почему «рЕсепшн», а не рИсепшн»?

рисе-пшена, по-моему, было бы еще понятней ;)>>

Я слышала русский эквивалент в виде «рецепции». Ну или «стойка». Ну или «у девочек».

Как-то это все. хм. старомодно. Не захочет молоденькая девушка называться вахтершeй или приемщицей.

Мадама,
я имею в виду ее официальное, тсз, наименование. В перечне должностей, в ведомости по зарплате.

Конечно, дело вкуса, но, если бы девушкой был я, скорее согласился бы быть вахтёршей, чем, пардон, ресепшионисткой 🙂

Анатоль, +1. Особенно если учесть значение латинского корня.

Ещё в конце 2005 я не знал именно такое значение слова «ресепшн». (http://www.gramota.ru/forum/veche/5449/#mess5526 10-12-05 10:32).

Однако через пару лет я непроизвольно употребил это слово, как всем знакомое: «На ресепшене стоял какой-то чернокожий служащий, говорящий по-французски и по-английски.» (http://www.proza.ru/texts/2007/10/05/251.html ).

Любая замена на русское «стойка», «окно регистрации, «администратор» и др., мне уже казалась не адекватной.

Согласен с мнением, изложенным Эмилией 16.06.2009 11:29 : это слово НОРМАЛЬНАЯ русская лексема с полной парадигмой.

Эмилия
*Я это «слово» с его «-пшен» не перевариваю.. Я бы тоже фиксировала с «пшн» без форм словоизменения.*

>>>>>Не согласна с мнением, приписанным мне minkой.
блеск!
На фоне минкиного офонаризма даже почпытка Нихта пошутить выглядит почти умной.

>> Не согласна с мнением, приписанным мне minkой.
…………………………………………..
Не надо такой позы, Эмилия!
Я ведь учел Ваше начало поста, ничего Вам не приписывал, наоборот, очень осторожненько сослался на информацию, которую сам в оригинале не видел, только из Вашего соообщения и узнал; при этом так и не знаю: это у Елистратова или, как Вы сейчас пишете, из предложения Орфографической комиссии?
Но согласен с мнением, что «это слово НОРМАЛЬНАЯ русская лексема с полной парадигмой. «

P. S. Тем не менее точки над і не помешают, а то некоторые «непонятливые» спешат обозначиться (см. следующий за Вашим пост :).

>>>>P. S. Тем не менее точки над і не помешают,
Не помешают.
минка врет. Точка. Над И:
===
Согласен с мнением, изложенным Эмилией 16.06.2009 11:29 : это слово НОРМАЛЬНАЯ русская лексема с полной парадигмой.
===
Ну какому ещё минке придёт в голову, что здесь речь идёт о «мнении», не Эмилии, а опровергаемом ей?

Короче, я согласен с мнением, изложенном минкой [17.06.2009 11:04]: Орфографическая комиссия ошибается, о полной парадигме можно забыть.

Чтой-то мне этот ресепш(е)н не даёт покоя:
а) не могу в РЯ найти хоть одно завалящее слово с тремя согласными в конце;
б) не могу найти ни одного НЕсклоняемого заимствования мужск. рода и оканчивающегося на согласную.

А может ресепшн и не мужского рода? Например: ресепшн УСТОЕНА (УСТРОЕНО) превосходно.

Чем всякими взаимооскорбляющими глупостями заниматься, помогите, пожалуйста, а?

minka
*Чтой-то мне этот ресепш(е)н не даёт покоя:
а) не могу в РЯ найти хоть одно завалящее слово с тремя согласными в конце;*

Но это же не повод им не появиться когда-нибудь.
==============
*А может ресепшн и не мужского рода? Например: ресепшн УСТОЕНА (УСТРОЕНО) превосходно.*

Толковая, обстоятельная беседа. Ну дык-ось: ведь моНСТРы фуфологии собрались!

Саид
*Толковая, обстоятельная беседа. Ну дык-ось: ведь моНСТРы фуфологии собрались!*

За дамской спиной прятаться. (

Что это было?
На русский тут переводят?

Фи! За дамской спиной прятаться. (
_______________________

>> не могу в РЯ найти хоть одно завалящее слово с тремя согласными в конце;
>> Ну дык-ось: ведь моНСТРы фуфологии собрались!
>> Вот этот ваш «хумор» к чему был счас сказан? Просто чтоб сказать?

Фи! За дамской спиной прятаться. (*

Тут понял! Издалека копаете! 🙂

maggie
*Нихто, на Ваше имхо влияет суффикс «-tion»?*

>> Я-то ваших наездов нисколечко не боюсь, с чего вы взяли эту хню вообще?

Вот и поговорили. (

Марго
*Вот и поговорили. (*

А тодь?
Или атодь?

Марго, дык ведь мало того, что он нихто, так ещё его и нету. А какая разница, разберётся ли в чём несуществующий нихто или нет? 😉

Саид
*Марго, дык ведь мало того, что он нихто*

Что касается «ресепшен», то это слово вошло в РЯ всё-таки не как «рецепция» (аналогично революции и демонстрации), а, скорее как некое новое понятие: стойка (окошко, мебель) + приём постояльцев (дежурство) + услуги постояльцам (справки, ключи или коды для замков, торговля мелочёвкой, факс, интернет, заказ билетов, рекламные материалы etc).

В И. п., имхо, вставляется «е» для благозвучия в РЯ, т. е. «ресепшЕн», а не «ресепшн».

Но на второй вопрос ответа пока нет: не предложено ни одно НЕсклоняемое заимствование мужск. рода, оканчивающееся на согласную.
В женском роде, по крайней мере одно такое слово знаю: «шикарная мадам» (беспризорники у И. и П. говорили «шикарная чмара» :). Но женск. род этого слова в РЯ предопределяется полом личности ( в отличие, например, от немецкого, где das Mädchen – девочка, средн. рода).

mink’у, наверное, тоже стоит считать условно забаненным.

Источник

Ресепшн как правильно пишется

Добрый день, уважаемые эксперты!
Затрудняюсь с вопросом на тему того, как правильно пишется слово ресепшн: через букву и или е? Почему? Жду вашего ответа…

Добрый вечер, дорогой читатель!
Мы рады, что Вы обратились за помощью именно к нам, наша команда постарается ответить на все интересующие вас вопросы!
Вас волнует вопрос, как же пишется слово ресепшн: через букву и или е? Вопрос довольно интересный, давайте же разбираться в этом вместе.
Для начала стоит учесть, что данное слово является неологизм, то есть пришло к нам в обиход из-за границы.
Стоит отметить, что ресепшн пишется через букву Е.
Также, многие делают ошибку, когда на письме пишут РЕСЕПШЕН, НО это считается ошибкой.
Рассмотрим следующие примеры, где мы можем встретить данное слово:
Когда я прибыл, га ресепшне стояла только одна девушка.
Когда я только зашел, передо мной развернулся во всем великолепии турецкий ресепшн.
На основе всего выше сказанного, я надеюсь, что Вы усвоили пройденный урок. Если же остались вопросы, пишите, наша команда Вам ответит.
Желаем успехов и удачи!

Источник

Как правильно писать: ресепшен или ресепшн?

Ресепшн как правильно пишется

Если пользоваться правилами переводческой транскрипции, оба варианта будут правильными. Поэтому писать можно и так, и так. Неправильно будет писать, например, «рицепшн» или другие слова с буквой «Ц». Но можно назвать и по-русски: стойка администратора, например.

Ресепшн как правильно пишется

Сложно сказать, насколько верен тот или иной вариант написания, так как это слово пока не включено в академические словари русского языка. Если вообще будет включено когда-либо.

Попробуем обратиться к транскрипции слова «ресепшн/ресепшен» в английском языке, откуда, собственно, оно и пришло в русский. В английских словарях даны два варианта прочтения слова reception: [rɪˈsɛp∫n] и [rɪˈsep∫ən]. Получается, что на русском допустимы оба варианта написания. Лично мне больше по душе «ресепшн».

Ресепшн как правильно пишется

Начнем со значения слова, оно иностранное, появилось у нас из английского языка.

Ресепшн как правильно пишется

На самом деле, в словаре не регламентируется правильное написание.

Ресепшн как правильно пишется

Поэтому ни один из вариантов не является неправильным, можно и ресеПШн и ресепШЕН.

Ресепшн как правильно пишется

Ресепшн как правильно пишется

В обиходе чаще говорят «ресепшн» и чередование не столь важно. Что касается того как правильно пишется, то тут действительно возникают сомнения. Я в таких случаях ищу какие-то синонимы и другие слова, если сомневаюсь. Например, «стойка администратора». Но приходилось встречать написание «ресепшн»

Ресепшн как правильно пишется

Скорей всего, здесь сложность в том, что нет четкой границы между разговорным и письменным вариантом, отсюда допускается двоякое произношение/написание.

Ресепшн как правильно пишется

Все иностранные слова, которые официально не включены в словари русского языка пишем так как слышим и ошибкой это считаться не будет.

Ресепшн как правильно пишется

Правильно надо писать ресепшен, но некоторые пишут «ресепшн», вроде и так тоже правильно, но на английском зыке надо писать так reception.

И это все знают, поэтому многие на русском языке пишут ресепшен, ресепшн, рецепшен, рецептион и по разному.

Ресепшн как правильно пишется

Ресепшн как правильно пишется

Очень сложное и противоречивое задание. Данное слово имеет английское происхождение и пишется на языке Шекспира как reception. А вот как записывать его кириллицей единого мнения не существует. Доводилось встречать в разных текстах написание РЕСЕПШЕН, однако никакой ошибки не будет написать РЕСЕПШН.

Ресепшн как правильно пишется

Ресепшн как правильно пишется

В современном русском языке существуют оба варианта: и с «-еньк», и с «-оньк-«.

Они равноправны в употреблении.

Правда, слово «тихонький» считается устаревающим (не устаревшим!), несколько архаичным.

Смотрим орфоэпический словарь под ред. И. Резниченко:

Ресепшн как правильно пишется

Ресепшн как правильно пишется

«Орфографический словарь русского языка», под ред. С. И. Ожегова, «Русский орфографический словарь», отв. ред. В. В. Лопатин и А. И. Тихонов «Морфемно-орфографич­ еский словарь».

Источник

Ресепшен — что это такое и как правильно пишется?

В настоящее время на российской территории становятся все более популярными ресепшены – особые стойки, которые могут иметь самое разное назначение. Многие из нас не уверены в правильности написания названия этой фурнитуры. Данная публикация посвящена возложенным на стойку функциям и правильному написанию этого слово. Также мы попробуем подобрать корректные эквиваленты.

Что такое ресепшн?

В целом, ресепшн — это разновидность стоек. Предназначение — прием посетителей, клиентов, гостей. Чаще всего установка ресепшн выполняется на территории отелей, гостиниц, мотелей. Сейчас понятие ресепшен используется для обозначения не только фурнитуры, этим словом называют всю зону, отведенную для приема посетителей.

В зоне ресепшен предусматривается установка рабочих столов для одного или нескольких сотрудников фирмы. Преимущество использования стойки — возможность хранения большого объема документации и обеспечение комфортного доступа к ним. Конструкция ресепшн предусматривает возможность размещения персонального компьютера, это предоставляет дежурным администраторам возможность консультировать персонал заведения, предоставлять необходимую информацию клиентам, решать находящиеся в их компетенции вопросы, передавать статистическую и другую информацию.

Правильное написание названия

Слово «ресепшен» пришло к нам из Америки — «reception», которое переводится на русский язык как «прием». Но, поскольку язык постоянно развивается, то сейчас это понятие подразумевает приемную стойку, т.е. предмет мебели, оказывающийся в центре внимания человека, зашедшего в помещение. Наличие ресепшн обеспечивает возможность взаимодействия сотрудника фирмы с посетителем. Поэтому, кроме эстетической, эта стойка выполняет и практическую функцию.

Многих людей интересует правильное написание этого термина. Многим по долгу службы необходимо заполнять заявки и другие внутренние документы, в которых встречается наименование этой разновидности фурнитуры.

В русском языке отсутствует понятие «ресепшен» и, соответственно, нет его толкования. Это популярный американизм. И ни в словаре Ожегова, ни в других словарях нет ни самого слова, ни расшифровки его значения.

Если вас беспокоит проблема написания этого слова, то знайте: можно использовать два варианта — ресепшен и ресепшн, правильными они будут оба. Хотя лучше все же использовать подходящие русские понятия: «приемная», ««стойка» и другие аналоги. Для лучшего понимания особенностей употребления слова ресепшн вспомните, что даже в сочинениях школьников часто встречаются сленговые слова — кореш, фан, лав и другие.

Использовать термин ресепшн в своей повседневной жизни или нет – вы должны решить для себя сами. Американизмы очень распространены в наш стремительный век, но попытайтесь употреблять не только чужие для русского человека слова, пытайтесь хотя бы иногда находить им русскую альтернативу. Кстати, для обозначения ресепшен вполне подойдут такие названия, как приемная, стойка администратора. Иногда можно услышать и другое название — рецепция, но в русском языке у этого термина совершенно другой смысл: восприятие мира посредством органов чувств. Как видите, ничего общего с административными стойками это понятие не имеет. Встречается и другое написание — рецепшн, рецепшин. Любой вариант можно использовать.

Где купить ресепшн для офиса мы расскажем в следующей статье.

Источник

Как пишут слово «ресепшен»?

ресепшен ресепшн или рецепшен

Слово «ресепшен» является заимствованным. Оно не так давно вошло в русский язык, поэтому с его написанием у многих возникали сложности.

Правильное написание

Еще совсем недавно не существовало четких правил написания слова «ресепшен». Поэтому встречались разные варианты – «рецепшн», «ресепшн» и другие производные. Но сейчас лингвисты ориентируются на электронную версию словаря русского языка. В словаре указано такое написание – «ресепшен», которое по умолчанию принято как правильное.

Больше всего споров возникает по поводу написания «ен». Букву «е» раньше часто убирали. Но в итоге лингвисты пришли ко мнению, что для написания этого слова необходимо использовать правило подобия. А так как в русском языке есть слова «продакшен», «промоушен» и подобные, которые имеют гласную букву «е», решено было писать «ресепшен» по такому же принципу.

Значение слова

«Ресепшен» — это гостиничный термин. Происходит от английского слова, которое в переводе означает «гостиная» или «приемная». В русском языке словом «ресепшен» называют стойку администрации компании, гостиницы, а также приемную зону, где встречают гостей.

Источник

Ресепшен или ресепшн, как правильно?

Оба варианта написания считаются допустимыми в русском языке, так как нет правила регулирующего его точную запись.

Оба словообразования пришли в русский язык от английского слова «reception» (перевод: рецепция, стойка администратора). В соответствии с его иностранным произношением и написанием путём транслитерации оно было перенесено в русскоязычный лексикон.

Таким образом, писать правильно «ресепшен» и «ресепшн», так как оба способа записи считаются допустимыми.

Ресепшн как правильно пишется

Примеры предложений

На ресепшен сидела красивая девушка, которая понравилась мне с первого взгляда.

В каждой гостинице, на входе, расположена стойка ресепшн, где можно узнать всю необходимую информацию для заселения.

Придя в банковский офис, я первым делом подошёл на ресепшен, чтобы узнать о самом выгодном банковском вкладе.

Ресепшн как правильно пишется

Литературный пример

Мы остановились в единственной гостинице, которая была в этом городе. На ресепшен сидела приветливая дама почтительного возраста.
(«Новый город», А. Н. Кузнецов)

Источник

Ресепшене как правильно пишется

Здравствуйте, эксперты!
Какой раз Вы меня выручаете полезными советами, помогите разобраться, как верно пишется слово «Ресепшене»?Объясните правописание на наглядных примерах.

Добрый день, уважаемый читатель!
Мы рады, что Вы обратились за помощью именно к нам, наша команда постарается ответить на все интересующие вас вопросы!
Вас волнует вопрос, как же пишется слово «РЕСЕПШЕНЕ»: через букву И или Е? Вопрос довольно интересный, давайте же разбираться в этом вместе.
Для начала стоит учесть, что данное слово является неологизм, то есть пришло к нам в обиход из-за границы. СТОИТ также отметить, что ресепшн пишется через букву Е.
Также, многие делают ошибку, когда на письме пишут РЕСЕПШЕН, НО это считается ошибкой.
Рассмотрим следующие примеры, где мы можем встретить данное слово:
На ресепшене все выглядело стильно и изысканно.
Поэтому на основе всего выше сказанного, я полагаю, что Вы усвоили пройденный сегодня урок, надеюсь, он был информативен для Вас. Поэтому правильный ответ, данное слово пишется : РЕ-СЕП-ШЕ-НЕ. Если же остались вопросы, пишите, наша команда постарается ответить на все интересующие вас вопросы!
Желаем успехов и удачи!

— На ресепшене было много новых посетителей, и я решил, что мне стоит зайти попозже.
— На ресепшене все было красиво оформлено, я бы даже сказал, как за границей.

Пожалуйста, зарегистрируйтесь или войдите, чтобы добавить ответ.

Копирование материалов с сайта возможно только с разрешения
администрации портала и при наличие активной ссылки на источник.

Источник

что такое ресепшен определение простыми словами ресепшн

Ресепшн – что это такое и как правильно пишется

Что такое ресепшн

Ресепшен — это административная стойка, которую вы можете увидеть в почти любом отеле.

Слово ресепшн изначально произошло от английского «reception», что буквально можно перевести как «прием». В современном языке данное слово приобрело другое (сугубо практическое) значение — «приемная стойка».

Это изделие — мебель, которая неизменно оказывается в центре внимания любого зашедшего в помещение человека. Именно ресепшн позволяет взаимодействовать работнику фирмы и клиенту, оттого она выполняет не только эстетическую, но и практическую функцию.

Ресепшн как правильно пишется

Ресепшен или ресепшн?

Однозначного ответа на поставленный в подзаголовке вопрос дать невозможно, поскольку данное слово вы не сможете отыскать ни в одном словаре. Оба варианты являются корректными и могут применяться. Непосредственная транскрипция с английского может прозвучать и как ресепшн, и как ресепшен. В литературном русском этих слов нет, однако язык является динамической субстанцией, оттого может изменяться с течением времени.

Некорректно переводить «reception» как «рецепция», т.к. в русском языке это слово имеет совершенно другой смысл. Рецепция — это мировосприятие органами чувств, что не имеет никакого отношения к административным стойкам. Ввиду этого и хотелось бы предостеречь от распространенной ошибки, связанной с обычной ассоциацией (рецепция и reception звучат очень похоже); используйте слова по своему прямому назначению.

Ресепшн как правильно пишется

Наше предложение

Если вы хотите купить ресепшн, то можете обратиться в нашу фирму, поскольку мы осуществляем продажу подобных изделий. Стойка администратора представлена в нашем каталоге разными вариантами, поскольку ассортимент магазина крайне широк.

Стоимость товаров в нашем магазина демократична ввиду ориентации ценовой политики на клиента. Удостоверьтесь в этом и сами, изучив каталог и сопоставив цены с ценами конкурентов.

Будем рады, если вы станете нашим клиентом!

Комментарии

Никто толком не знает, как пишется правильно это слово. Даже в словаре я его не нашла. Значит можно писать в двух вариантах «ресепшен» и «ресепшн» пока правилами русского языка не будет установлено конкретное правильное написание.

Это слово пришло к нам из английского языка и переводится как «стойка администратора». Но, как и все иностранные слова, закрепилось в английском звучании как «ресепшен». Все говорят, но не знают, как правильно пишется.

Это английское слово reception и переводится как «стойка администратора». Но почему-то по-русски никто сейчас не говорит, а говорят именно красивое слово «ресепшен». Как оно правильно пишется никто не знает и в словарях нигде его пока нет. Но по статистике многие пишут, как «ресепшн».

По-английски слово пишется как reception, а как пишется оно по-русски, никто не знает. Есть две версии «ресепшен» и «ресепшн», но т.к. в конце слова много согласных звуков, то мы упрощаем произношение и вставляем туда гласную букву. На самом же деле, по английской транскрипции, там не должно быть гласных звуков. Поэтому правильней будет писать «ресепшн».

Слово reception можно писать так, как слышишь и правильным будет любой вариант. Двойное написание возможно только для тех слов, которые официально не внесены в словарь русского языка.

Что такое и как правильно пишется слово ресепшн?

Великий и могучий русский язык не находит в своих рядах места для американизма ресепшен. Термин относится к жаргонизмам и употребление его в письменной речи считается крайней степенью невежества. Единственно верным решением будет, заменить слово ресепшн отечественным аналогом: стойка регистрации.

Что это и откуда взялось

Несмотря на отсутствие официальной прописки в словарях русского языка, термин прижился в разговорной речи и наделён синтаксическими, морфологическими свойствами. Полюбившееся почитателям американизмов слово ресепшн считается неодушевлённым существительным мужского рода второго склонения типа 1а, в соответствии с классификацией разработанной академиком А.А. Зализняком.

Наиболее верное написание: ресепшен. Однако в разговорной речи встречаются ненормативные вариации, такие как ресепшэн или ресепшн. Фактически, речь идёт о неказистом заимствовании термина reception, имеющего у нас аналог: рецепция. Употребляется это слово в значении физиологического восприятия или преобразования в нервные сигналы, нескольких типов раздражителей:

Американцы, как и англичане, также могут использовать слово ресепшн для обозначения восприятия, но в целом оно имеет множество значений и применяется в различных сферах.

Как правильно использовать и надо ли это вообще

Выбирая между написанием ресепшен или ресепшн, человек в любом случае делает ошибку, так как лучше воспользоваться литературными аналогами, применимыми в письменной речи. Термин ресепшн применяется не только в отношении стойки, но и для обозначения администратора, помогающего клиенту в решении проблем, отвечающего на вопросы, касающиеся предоставления услуг.

Многие считают, что правильно пишется ресепшн, но в действительности лучше направить человека в приёмную гостинцы, медицинского центра, тренажёрного зала, а не засорять язык жаргонизмами.

Несмотря на явное отсутствие литературности в употреблении ресепшн, оно может склоняться во множественном и единственном числе в именительном, родительном, дательном, винительном, творительном и предложном падежах. Ударение в ресепшн ставится на второй слог.

Что такое ресепшн?

Ресепшн как правильно пишетсяРесепшн – это первое, что видит клиент, когда заходит в офис практически любой компании. Именно поэтому подходить к выбору стойки ресепшн надо очень ответственно.

Как правило, мебель ресепшин поставляется в разобранном виде, поэтому нужно выделить время на то, чтобы ее собрать самостоятельно либо нанять людей, которые этим займутся. В комплект входят все необходимые крепежи, а также подробная инструкция по сборке каждой модели.

Что такое ресепшн? Правила выбора мебели

В большинстве случаев крышки изготовлены из ЛДСП, толщина которых составляет 25 мм. Кромка из ПВХ – 2 мм (в некоторых моделях составляет 0,5 мм). Цвет крышек, панелей и стенок может варьироваться, поэтому не составит труда подобрать такой вариант, который отлично впишется в интерьер офиса.

Цвет стенок, как правило, бежевый или серый. Цветовая палитра не должна быть слишком яркой, чтобы не резать глаза. Нужно помнить, что данная мебель – это только необходимый минимум, который позволяет общаться с клиентом с первых минут его нахождения в помещении.

Цвет стенок, как правило, бежевый или серый. Цветовая палитра не должна быть слишком яркой, чтобы не резать глаза. Нужно помнить, что данная мебель – это только необходимый минимум, который позволяет общаться с клиентом с первых минут его нахождения в помещении.

Ресепшн как правильно пишется

В продаже имеются отдельные ресепшн для салонов, магазинов, офисов, а также других заведений. Если необходимо, то можно выбрать прямую или угловую модель. Очень часто угловой ресепшин выбирают для небольших помещений, свободная площадь которых ограничена.

Можно посмотреть несколько различных моделей, почитать их характеристики, узнать отзывы людей, которые уже купили ту или иную стойку, а только потом сделать окончательный выбор. В этом случае есть возможность приобрести мебель, которая будет соответствовать всем требованиям, но при этом впишется в выделенный бюджет.

Ресепшн для салона отличается изысканным внешним видом, обтекаемой формой, нежным цветом. Ресепшн для магазина должен быть функциональным и удобным. Как правило, его высота достаточно большая, а углы – прямые. В то время офисный ресепшн не очень высокий, имеет большое количество полок и отделений.

Иногда есть необходимость комплектовать стойки дополнительными шкафами для документов и бумаг. Это особенно актуально, если мебель покупается для крупного офиса, в котором достаточно большой документооборот.

На весь товар распространяется гарантия, поэтому в качестве можно не сомневаться. А если возникнет какая-то поломка или что-то выйдет из строя, всегда можно будет произвести ремонтные работы силами компании-производителя совершенно бесплатно. Конечно, если гарантийный срок еще не закончился.

Ресепшен — что это такое и как правильно пишется?

В настоящее время на российской территории становятся все более популярными ресепшены – особые стойки, которые могут иметь самое разное назначение. Многие из нас не уверены в правильности написания названия этой фурнитуры. Данная публикация посвящена возложенным на стойку функциям и правильному написанию этого слово. Также мы попробуем подобрать корректные эквиваленты.

Что такое ресепшн?

В целом, ресепшн — это разновидность стоек. Предназначение — прием посетителей, клиентов, гостей. Чаще всего установка ресепшн выполняется на территории отелей, гостиниц, мотелей. Сейчас понятие ресепшен используется для обозначения не только фурнитуры, этим словом называют всю зону, отведенную для приема посетителей.

В зоне ресепшен предусматривается установка рабочих столов для одного или нескольких сотрудников фирмы. Преимущество использования стойки — возможность хранения большого объема документации и обеспечение комфортного доступа к ним. Конструкция ресепшн предусматривает возможность размещения персонального компьютера, это предоставляет дежурным администраторам возможность консультировать персонал заведения, предоставлять необходимую информацию клиентам, решать находящиеся в их компетенции вопросы, передавать статистическую и другую информацию.

Правильное написание названия

Слово «ресепшен» пришло к нам из Америки — «reception», которое переводится на русский язык как «прием». Но, поскольку язык постоянно развивается, то сейчас это понятие подразумевает приемную стойку, т.е. предмет мебели, оказывающийся в центре внимания человека, зашедшего в помещение. Наличие ресепшн обеспечивает возможность взаимодействия сотрудника фирмы с посетителем. Поэтому, кроме эстетической, эта стойка выполняет и практическую функцию.

Многих людей интересует правильное написание этого термина. Многим по долгу службы необходимо заполнять заявки и другие внутренние документы, в которых встречается наименование этой разновидности фурнитуры.

В русском языке отсутствует понятие «ресепшен» и, соответственно, нет его толкования. Это популярный американизм. И ни в словаре Ожегова, ни в других словарях нет ни самого слова, ни расшифровки его значения.

Если вас беспокоит проблема написания этого слова, то знайте: можно использовать два варианта — ресепшен и ресепшн, правильными они будут оба. Хотя лучше все же использовать подходящие русские понятия: «приемная», ««стойка» и другие аналоги. Для лучшего понимания особенностей употребления слова ресепшн вспомните, что даже в сочинениях школьников часто встречаются сленговые слова — кореш, фан, лав и другие.

Использовать термин ресепшн в своей повседневной жизни или нет – вы должны решить для себя сами. Американизмы очень распространены в наш стремительный век, но попытайтесь употреблять не только чужие для русского человека слова, пытайтесь хотя бы иногда находить им русскую альтернативу. Кстати, для обозначения ресепшен вполне подойдут такие названия, как приемная, стойка администратора. Иногда можно услышать и другое название — рецепция, но в русском языке у этого термина совершенно другой смысл: восприятие мира посредством органов чувств. Как видите, ничего общего с административными стойками это понятие не имеет. Встречается и другое написание — рецепшн, рецепшин. Любой вариант можно использовать.

Где купить ресепшн для офиса мы расскажем в следующей статье.

Что такое ресепшен и для чего он нужен

Ресепшн как правильно пишется

В какой бы отель вы ни отправились – маленький хостел или огромную средневековую поузаду, вы непременно увидите его, информативный, стильный и приветливый. ресепшен. Точно так же, как театр начинается с вешалки, гостиница начинается с ресепшен. Что же такое ресепшен, как он выглядит и какие функции выполняет.

Ресепшн как правильно пишется

Что такое ресепшен?

Ресепшн как правильно пишется

Стойка регистрации

Ресепшн как правильно пишется

Зона ожидания

Ресепшн как правильно пишется

Функции ресепшен

Ресепшн как правильно пишется

Режим работы ресепшен

Ресепшн как правильно пишется

Таким образом, ресепшен – это приёмная зона, которая является лицом отеля. Это первое, что видят постояльцы, переступая порог гостиницы. Здесь находится стойка регистрации и зона ожидания. Специалисты ресепшен могут решить любой вопрос, связанный с заселением и проживанием в гостинице.

Рекомендуем

Использование материалов, опубликованных на нашем сайте, допускается только при условии гиперссылки на сайт www.biletik.aero.

Вас перенаправляет на страницу Вашего банка для ввода подтверждающего операцию пароля, как правило высылаемого банком в SMS на телефон привязанный к карте

Подписка на спецпредложения

Подпишитесь и при появлении спецпредложений на выбранное направление Вы узнаете об этом первым.

Билетик Аэро

Разрешить получение push-уведомлений?

Правила бронирования

Соглашение между клиентом и biletik.aero
(Правила бронирования)

Добро пожаловать на biletik.aero (далее — «сайт»).

Термины «мы», «нам», «наш» и «biletik.aero» относятся к компании Biletik.aero
Термин «Вы», «Вам», «Ваши» и «Клиент» относятся к пользователю, посетившему наш сайт и/или получившему любую услугу через наш сайт.

Все договора перевозки, заключаемые Вами путем бронирования, оплаты и выписки билетов на данном сайте Вы заключаете непосредственно с авиакомпаниями. Мы за вознаграждение выступаем как агрегатор предложений авиакомпаний.

Мы предлагаем на Ваше одобрение без каких либо изменений все термины и условия изложенные ниже (далее — «Соглашение»). Пожалуйста, ознакомьтесь внимательно с настоящим Соглашением. Если Вы не принимаете все условия и пункты настоящего Соглашения, пожалуйста, не используйте этот сайт. Соглашение вступает в силу с момента выражения согласия Клиента путём открытия любой страницы или использования любого сервиса нашего сайта. Мы оставляем за собой право в любое время изменять по нашему усмотрению данное Соглашение без предварительного уведомления.

Дальнейшее использование сайта означает Ваше согласие с возможными обновлениями и изменениями которые могут быть внесены в Соглашение.

1. Условия использования сайта

2. Политика конфиденциальности

3. Запрещённая деятельность

4. Отказ от ответственности

5. Выезд за границу

6. Бронирование, оплата, отмена, обмен и возврат авиабилета

7. Дополнительные услуги

9. Оплата банковской картой

10. Авторское право и торговые марки

11. Программное обеспечение

13. Заключительные положения

Условия использования сайта

Как условия использования нашего сайта, Вы подтверждаете что:

• Вам исполнилось 18 лет, Вы дееспособны, правоспособны, имеете законное право вступать в договорные отношения с biletik.aero и Вы будете использовать сайт в соответствии с настоящим Соглашением;

• вся информация, предоставляемая Вами является актуальной и полной;

Мы сохраняем за собой право по собственному усмотрению в любое время и без объяснения причин отказать в доступе к сайту и к услугам которые мы предлагаем, включая, но не ограничиваясь нарушениями настоящего Соглашения.

Мы понимаем, что процесс онлайн бронирования и совершения оплат на нашем сайте предполагает значительный уровень доверия с Вашей стороны.

Любая информация на нашем сайте, а также вся инфраструктура, используемая для обеспечения работоспособности сайта, является нашей собственностью или собственностью наших Партнеров и Поставщиков. Вы соглашаетесь не копировать, не изменять, не распространять, не передавать, не воспроизводить, не публиковать, не лицензировать, не создавать производные продукты, не продавать и перепродавать любую информацию, программное обеспечение, продукты или услуги полученные в результате использования нашего сайта. Исключение составляют копии маршрутных квитанций и связанных с ним документов, необходимых для путешествия и использования оплаченных услуг,

Отказ от ответственности

Информация, программное обеспечение, продукты и услуги, опубликованные на этом сайте, могут содержать некоторые неточности и ошибки. В частности, biletik.aero не гарантирует 100%-ной точности и не несёт ответственности за неполноту либо недостоверность информации (в частности о наличии мест по тарифу, статистики авиакомпаний, отсутствие информации о терминале в аэропорту или о его неверном указании) и описания любого товара или услуги, представленных на нашем сайте, большая часть которой предоставляется нашими Партнерами и Поставщиками (Авиакомпаниями и их агентами).

biletik.aero не несет перед клиентом никакой ответственности в случае полной или частичной неработоспособности сайта или его компонентов в течение какого-либо времени, а также при отсутствии возможности доступа клиента к системе или несения им любых косвенных или прямых затрат в связи с данными обстоятельствами. biletik.aero, наши Партнеры и Поставщики могут вносить корректировки и изменения на нашем сайте в любое время.

Вся информация предоставленная на этом сайте, программное обеспечение, товары и услуги предоставляются по принципу «как есть» без каких либо
гарантий. biletik.aero не несет перед клиентом ответственности за качество
и защищенность используемых им каналов связи при использовании сайта, равно
как и за любой ущерб, причиненный клиенту в результате использования им
некачественных или незащищенных компьютерных систем и каналов связи или указания клиентом в заказе неверных контактных данных.

Если, несмотря на ограничения выше, biletik.aero признал ответственность за убытки или ущерб, которые возникли и связаны каким-либо образом с любым из описанных выше случаев, то ответственность biletik.aero ни в коем случае не должна превышать в совокупности стоимости сборов, которые Вы оплатили в biletik.aero при приобретении услуги на нашем сайте, либо Сто Долларов США (USD100) или эквивалент в местной валюте.

Клиент соглашается с принятием на себя всей ответственности за подготовку всех необходимых документов для поездки, гарантирует корректность и полноту документов, необходимых при выезде и прибытии, а также при транзитном перелете для следования по всему маршруту, наличие необходимых виз, действительных паспортов, доверенностей или иных документов. biletik.aero не несет ответственности за незнание или несоблюдение пассажиром всех необходимых требований страны выезда и страны прибытия, а также стран пунктов пересадки/транзита. Перед бронированием, оплатой и поездкой, убедитесь в наличии всех необходимых документов и виз. Для получения более подробной информации воспользуйтесь сайтом http://www.iatatravelcentre.com/ и ознакомьтесь с информацией на сайте Министерства иностранных дел страны, гражданином которой Вы являетесь.

Предлагая авиабилеты по международным направлениям, biletik.aero Не Гарантирует, что путешествия по некоторым направлениям безопасны.

biletik.aero не несет ответственности за ущерб и любые потери которые могут возникнуть в результате такой поездки.

Бронирование, оплата, отмена, обмен и возврат авиабилета

Все договоры об оказании представленных услуг, информация о которых размещена на веб-сайте biletik.aero, заключаются Клиентом напрямую с Поставщиками (авиакомпаниями, прочими перевозчиками и иными поставщиками услуг), в соответствии с российским и международным законодательством.

Настоящие Правила бронирования содержат все существенные условия по оказанию Поставщиками (перевозчиками и иными поставщиками услуг бронирования) своих продуктов и услуг, в т.ч. оформление билетов и продажи дополнительных услуг, представленных на веб-сайте biletik.aero

При оформлении заказа Вы обязуетесь указывать только достоверные и полные данные. Обратите внимание, что в связи со спецификой принципов работы глобальных систем дистрибуции и систем бронирования Поставщика, запрещены изменения данных любого из пассажиров в оформленном заказе.

Любое изменение может привести к аннуляции заказа/билетов и возврат средств будет возможен только согласно правилам применения выбранного тарифа. Таким образом, Вы принимаете на себя все возможные риски и расходы, связанные с Вашими действиями при которых могут быть допущены ошибки и неточности при оформлении заказа. Обратите внимание, что некоторые авиакомпании в момент регистрации на рейс могут потребовать продемонстрировать банковскую карту, с использованием которой была совершена оплата.

Вы принимаете на себя возможные риски и обязуетесь использовать полетные сегменты в том порядке, в котором они указаны в билете. Неявка на один из сегментов полета является основанием для аннуляции авиакомпанией всех последующих сегментов перелета.

Поставщик в одностороннем порядке и без предупреждения может аннулировать бронь или оформленный заказ в случае обнаружения “двойного бронирования” (более одной брони на конкретного пассажира на один и тот же рейс на одну или несколько дат). Во избежание двойного бронирования, мы рекомендуем Вам перед бронированием отменить все существующие дублирующие брони и после оформления заказа не инициировать дублирующие брони и заказы.

Билеты для несовершеннолетнего ребёнка без сопровождения, пассажира не имеющего возможности самостоятельно передвигаться, пассажира лишенного зрения и/или слуха, беременной женщине на поздних сроках должны быть забронированы и оформлены только в офисах и представительствах авиакомпаний.

При бронировании билета мы имеем право взимать с клиента дополнительный сервисный сбор (плату) за оказание услуг по подбору оптимального маршрута перевозки, провозной платы за перевозку в соответствии с заданными пассажиром приоритетными параметрами условий перевозки и/или общими в отношении каждого перевозчика условиями перевозки и консультативных услуг. При полном или частичном возврате билета, сервисный сбор возврату не подлежит.

В любом случае не возвратны все сборы biletik.aero (как отдельно выделенные, так и заложенные в стоимость билета, например в таксу ХР), а также сбор (комиссия) платежного шлюза, которая всегда равна 3% при оплате картами и 4% при оплате наличными в салонах связи.

Отменить билет возможно только в случае разрешения от авиакомпании. На странице результата оформления заказа, рядом с номерами билетов, в случае наличия такой возможности появляется кнопка «Отменить». Обычно билет можно отменить в течение 30 минут после оформления, но не позднее 48 часов до вылета. Билет с датой вылета менее двух суток от даты выписки отмене не подлежит. Мы вправе снимать дополнительный сбор за услугу оформления отмены в размере 2000 рублей или эквивалент в местной валюте за билет.

biletik.aero не предоставляет услуги по информированию пассажиров об изменения в расписании полетов по приобретенному на сайте www.biletik.aero билетам и не взимает за это денежных средств. Пассажир должен самостоятельно отслеживать такие изменения (перенос или отмена рейса) любым возможным способом.

Для осуществления предоставления всех услуг на нашем сайте Клиент согласен на передачу персональных данных нашим партнерам и Поставщикам услуг (авиакомпаниям, страховым компаниям, платежным системам и прочим).

Услуги предоставляются только в рамках описания каждого из пакетов услуг.

При покупке пакетов услуг с уведомлением об отмене и/или переносе вылета клиент согласен, что такая услуга может быть оказана как biletik.aero, так и самой авиакомпанией (для этого biletik.aero ей передает контактные данные из заказа).

Стоимость пакета услуг является невозвратной.

В случае возникновения убытков, потерь и прочих расходов в случае не предоставления/ не качественного предоставления таких услуг biletik.aero не несет за них никакой ответственности и не компенсирует потери.

Возмещение за не предоставление/некачественное предоставление таких услуг производится в сумме не превышающей первоначальной стоимости купленного пакета услуг.

Обязательства по услугам страхования несет перед пассажиром страховая компания, предлагающая к продаже свои страховые услуги на сайте biletik.aero. Компания biletik.aero не гарантирует качество предоставляемых услуг страховой компанией и не возмещает возможные убытки от ее действий перед пассажиром.

biletik.aero также оказывает другие дополнительные услуги: изменение паспортных данных, внесение ремарок с любой информацией, внесение дополнительного багажа, выбор места, питания, добавление младенцев в бронирование, изменение имени.

Курсы валют доступные на нашем сайте получены из общедоступных источников и должны использоваться только в рекомендательных целях. Курсы валют меняются ежедневно. При использовании этой информации в каких-либо финансовых целях, мы рекомендуем обратиться к квалифицированному специалисту для проверки точности котировок. Мы не разрешаем использовать эту информацию в любых целях, кроме как для личного использования.

Оплата банковской картой

На странице оформления заказа указана стоимость продукта/услуги в валюте Поставщика или его представителя. На банковской карте клиента блокируется указанная сумма в валюте выбранного товара или услуги. После выписки билета, в течении нескольких дней, Поставщик (Авиакомпания) или его уполномоченное лицо инициирует списание денежных средств, ранее заблокированных на Вашей банковской карте. Ваш банк, в случае несовпадения валюты Поставщика и валюты Вашей банковской карты, может произвести конвертацию по своему внутреннему курсу, не совпадающему с курсом на нашем сайте или с курсом Центрального Банка той страны, резидентом которой является банк, выпустивший Вашу карту. Рекомендуем уточнить у представителей Вашего банка внутренний курс Вашего банка и размер возможной комиссии за конвертацию валют перед совершением оплаты. Фактом оплаты, клиент подтверждает, что получил соответствующую информацию и согласен с итоговой стоимостью.

В случае использования банковской карты Вам не принадлежащей, Вы должны получить письменное согласие на осуществление оплаты заказа у непосредственного владельца (держателя) банковской карты.

Обратите внимание, что аннулирование выписанных билетов в случае перехода суток невозможно.

Обратите внимание, что при оплате банковской картой, в случае, когда валюта счета Поставщика и валюта счета Вашей карты отличается от валюты Вашей страны, платежная система может по своему усмотрению произвести автоматическую конвертацию в доллары.

Мы не храним данные Вашей банковской карты. Процесс оформления заказа происходит полностью в автоматическом режиме и без участия человека. Защита передачи информации подтверждена сертификатом SSL 256 бит от компании COMODO. Наш сайт в полной мере отвечает стандартам безопасности PCI Compliance.

Авторское право и торговые марки

Все содержимое этого сайта и программный код являются объектом авторских прав компании biletik.aero. Логотип и название «biletik.aero» являются зарегистрированной торговой маркой компании Biletik.aero. Все права защищены. Любые торговые марки, названия юридических лиц, логотипы и другие атрибуты авторских прав, в том или ином виде присутствующие на нашем сайте, являются защищенной соответственным образом собственностью их владельцев. Если Вам стало известно о нарушении наших прав, пожалуйста, сообщите нам об этом по электронной почте copyright@biletik.aero

Если Вы считаете, что материалы, размещенные на нашем сайте нарушают Ваши права, Вы или Ваш уполномоченный представитель может отправить нам письменное уведомление, которое должно включать следующую информацию: определение авторских прав, которые по Вашему мнению мы нарушаем; Ваши контактные данные, в том числе Ваш адрес электронной почты и номер телефона; Ваше согласие с тем, что информация, содержащаяся в уведомлении верна, Вы осознаете что можете быть привлечены за лжесвидетельство и подающая жалобу сторона имеет право действовать от имени владельца эксклюзивных прав, которые предположительно нарушаются; уведомление должно быть подписано лицом, уполномоченным действовать от имени владельца эксклюзивных прав, которые предположительно были нарушены. Уведомление должно быть отправлено нам по электронной почте на адрес copyright@biletik.aero. До подачи уведомления мы рекомендуем Вам проконсультироваться у юриста. Мы рассмотрим все уведомления, которые соответствуют требованиям, указанным выше. Следует учесть, что в случае подачи ложного заявления о нарушении авторских прав Вы также можете нести ответственность за ущерб, причинённый нам.

Любое программное обеспечение на этом сайте является объектом авторских прав компании Biletik.aero и/или наших Поставщиков. Использование программного обеспечения регулируется условиями лицензионного соглашения с конечным пользователем, если таковые имеются, которое сопровождает или входит в состав программного обеспечения (“Лицензионное соглашение»).

Если Вы не выразили свое согласие с условиями лицензионного соглашения Вы не можете устанавливать или использовать любое программное обеспечение, которое сопровождается или включает в себя лицензионное соглашение. Для любого программного обеспечения, доступного для загрузки на нашем сайте, не сопровождаемого и не включаемого лицензионное соглашение, настоящим мы предоставляем Вам, пользователю, ограниченную, персональную, не передаваемую лицензию на использование программного обеспечения для просмотра и иного использования сайта в соответствии с этими Соглашением и ни для каких других целей.

Обратите внимание, что всё программное обеспечение, в том числе весь код HTML, JavaScript, CSS содержащиеся на этом сайте, является собственностью компании biletik.aero (Biletik.aero), наших Партнеров и Поставщиков и защищены законами об авторском праве и международными соглашениями. Любое воспроизведение или распространение программного обеспечения категорически запрещено и может повлечь за собой гражданскую и уголовную ответственность.

Если какая-либо часть нашего сайта содержит ссылки на другие сайты, то следует понимать, что такие ссылки предоставляются только для справки. Мы не контролируем такие сайты и не несем ответственность за их содержание. Мы рекомендуем предпринять все возможные меры предосторожности перед началом использования других сайтов.

Вы соглашаетесь защищать и ограждать компанию biletik.aero и сотрудников компании от любых претензий, исков, требований, потерь, убытков, штрафов и прочих расходов любого характера (включая, но не ограничиваясь бухгалтерскими и юридическими расходами) предъявленные третьими сторонами в случае нарушения Вами настоящего Соглашения, любого закона и/или прав третьих лиц.

Использование сайта является неправомерным в любой юрисдикции, которая не признает все условия настоящего Соглашения. Приняв настоящие Соглашение и используя наш сайт, Вы соглашаетесь с тем, что нет никакого совместного предприятия, партнерства или трудовых отношений между Вами и компанией biletik.aero.

В пределах допустимых действующим законодательством Вы соглашаетесь с тем, что несёте ответственность за любой иск или претензию, вытекающие из или в связи с Вашим доступом к сайту или использование сайта на протяжении 3 (трех) лет с даты получения иска или претензии.

Настоящее Соглашения (и любые другие положения и условия, упомянутые в данном документе) является полным соглашением между Вами и компанией Biletik.aero в отношении этого сайта и заменяет все предыдущие или одновременные сообщения и предложения переданные по электронной почте, в устной или письменной форме между клиентом и biletik.aero в отношении этого сайта. Печатная версия данного Соглашения и любого уведомления в электронной форме, могут быть приняты в судебных или административных разбирательствах, исходя из или касающиеся настоящего Соглашения в той же степени и по тем же условиям, что и другие деловые документы и записи, изначально созданные и хранящиеся в печатной форме.

Любые права, не представленные явно в настоящем Соглашении, защищены

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *