звеков в п международное частное право

§ 1. коллизионные вопросы вещных прав

§ 1. коллизионные вопросы вещных прав

Правило “закон местонахождения вещи” (lex rei sitae) как начало, применяемое для решения коллизионных вопросов права собственности не только на недвижимое, но и, с некоторыми изъятиями, на движимое имущество, сложилось еще в прошлом веке. Если в условиях феодального общества сфера применения этого правила ограничивалась в основном земельными участками и связанными с ними сервитутами, то с развитием гражданского оборота, становлением и расширением рынка ценных бумаг, оно вобрало “под свое крыло” и движимые вещи. Соответственно отторгался старый принцип “движимость следует за лицом”.

Утверждение lex rei sitae в качестве общей (для вопросов недвижимого и движимого имущества) коллизионной нормы, начавшееся в континентальном праве, затронуло в последующем и страны common law.

Основным правилом, предусматриваемым российским законодательством для решения коллизионных вопросов права собственности, является закон местонахождения вещи (ст. 164 Основ гражданского законодательства). Это правило распространяется как на недвижимое, так и на движимое имущество. Из сферы его применения исключены транспортные средства, подлежащие внесению в государственные реестры. Коллизионные вопросы права собственности на эти транспортные средства решаются по праву страны, где транспортное средство внесено в реестр.

Статья 164 Основ, закрепившая указанное коллизионное начало, содержит и иные нормы, уточняющие пределы обращения к основному правилу и, таким образом, ограничивающие область его применения.

В российском законодательстве к недвижимым вещам (недвижимому имуществу, недвижимости) отнесены (ст. 130 ГК РФ) земельные участки, участки недр, обособленные водные объекты и все, что прочно связано с землей, т. е. объекты, перемещение которых без несоразмерного ущерба их назначению невозможно, в том числе леса, многолетние насаждения, здания, сооружения. К недвижимым вещам отнесены также подлежащие государственной регистрации воздушные и морские суда, суда внутреннего плавания, космические объекты. Недвижимостью может быть признано законом и иное имущество. Не принадлежащие к недвижимости вещи, включая деньги и ценные бумаги, являются движимым имуществом.

Обращаясь к определению недвижимого имущества по российскому праву, необходимо иметь в виду, что понятия “собственность”, “имущество”, как и любые другие понятия, составляющие объем коллизионной нормы, не совпадают с одноименными понятиями внутреннего материального права. Коллизионная норма “закон местонахождения вещи” не составляет исключения в ряду двусторонних коллизионных правил, допускающих отсылку к любому иностранному праву, с понятиями которого должны соотноситься понятия коллизионной нормы.

Каков круг вопросов, решаемых на основе закона местонахождения вещи? Определение их начинается с главного: может ли соответствующее имущество быть объектом права собственности или иного вещного права. Регулируются этим правилом также содержание вещных прав, их объем. Что касается вопросов возникновения, перехода и прекращения вещных прав, то решаются они с помощью привязок, не совпадающих с привязкой к закону местонахождения вещи, хотя и близких к ней по значению.

Перемещение имущества из одной страны в другую изменяет содержание права собственности, поскольку его “наполнение”, объем зависит от закона страны, где в данный момент находится имущество.

Иначе строится режим возникновения и прекращения права собственности. Право собственности возникает и прекращается по закону страны, где это имущество находилось в момент, когда имело место действие или иное обстоятельство, послужившее основанием для возникновения или прекращения права. Российский гражданин сохраняет за собой право собственности на имущество, которое им было приобретено в России, но в последующем перемещено в установленном порядке за границу. Равным образом за иностранцем признается право собственности на имущество, приобретенное у себя на родине и затем правомерно перемещенное в Россию. В каждом из этих случаев признается право собственности, возникшее под действием соответственно российского или иностранного закона, но содержание права в результате перемещения имущества изменяется.

Изъятия из правила lex rei sitae устанавливаются федеральным законом или международным договором РФ. Назовем лишь наиболее существенные.

Одно из изъятий связано с отношениями по наследованию. Статья 169 Основ гражданского законодательства подчиняет их праву страны, где наследодатель имел последнее постоянное место жительства. Что касается коллизионных вопросов наследования строений и другого недвижимого имущества, находящегося в России, то они решаются по российскому праву. Но в модели Гражданского кодекса для стран СНГ и в разделе VII проекта третьей части ГК РФ эта последняя коллизионная норма уступает место норме с двусторонней коллизионной привязкой.

Другое изъятие относится к судьбе имущества ликвидируемого юридического лица. Вопросы права собственности на такое имущество регулируются личным законом юридического лица.

По российскому гражданскому законодательству представительства и филиалы не являются юридическими лицами (ст. 55 ГК РФ) и наделяются имуществом создавшими их юридическими лицами. В случае ликвидации российского юридического лица судьба имущества его филиала или представительства, находящегося за рубежом, определяется не законом страны местонахождения имущества, а личным законом юридического лица, т. е. российским законом.

Возникновение и прекращение права собственности на имущество, являющееся предметом сделки, определяются по праву места совершения сделки, если иное не установлено соглашением сторон. В отсутствие соглашения сторон об ином применимом праве решающим является право места совершения сделки. По российскому закону (ст. 444 ГК РФ) договор (при отсутствии указания о месте его заключения) признается заключенным в месте жительства гражданина или месте нахождения юридического лица, направившего оферту.

Еще одно изъятие относится к праву собственности на имущество, находящееся в пути по внешнеэкономической сделке. Применимым в этом случае является право страны, из которой это имущество отправлено (по законам о международном частном праве Италии и Швейцарии — право страны назначения имущества), если иное не установлено соглашением сторон.

Собственнику, в случае предъявления им вещных требований о защите права собственности, предоставляется возможность выбора права, которому подчиняются эти требования. Выбор ограничивается: правом страны, где имущество находится, правом страны, в суде которой заявлено требование, или правом страны, в которой транспортное средство внесено в государственный реестр.

Предмет специального регулирования — определение момента перехода права собственности при осуществлении договора международной купли-продажи товаров. Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров не содержит положения о моменте перехода права собственности от продавца к покупателю (момент заключения договора или момент передачи товара). По этому вопросу Конвенцией не были преодолены различия в национальном законодательстве.

Момент возникновения права собственности у приобретателя вещи по договору обозначен в ст. 223 ГК РФ. Право собственности у приобретателя вещи по договору возникает с момента ее передачи, если иное не предусмотрено законом или договором. В случаях, когда отчуждение имущества подлежит государственной регистрации, то право собственности у приобретателя возникает с момента такой регистрации, поскольку иное не установлено законом.

В Российской Федерации юридическим актом признания и подтверждения государством возникновения, ограничения (обременения), перехода или прекращения прав на недвижимое имущество в соответствии с Гражданским кодексом РФ является государственная регистрация прав на недвижимое имущество и сделок с ним. Зарегистрированное право на недвижимое имущество может быть оспорено только в судебном порядке. Участниками отношений, возникающих при государственной регистрации прав на недвижимое имущество и сделок с ним, выступают собственники недвижимого имущества и обладатели иных подлежащих государственной регистрации прав на него, в том числе иностранные граждане и лица без гражданства, иностранные юридические лица, международные организации, иностранные государства.

В двусторонних договорах о правовой помощи, заключенных с Азербайджанской Республикой, Латвийской Республикой, Литовской Республикой, Республикой Молдова, Республикой Кыргызстан, Эстонской Республикой коллизионные вопросы права собственности регулируются следующим образом:

право собственности на недвижимое имущество определяется по законодательству Стороны, на территории которой находится недвижимое имущество (тем самым воспроизводится начало lex rei sitae);

право собственности на транспортные средства, подлежащие внесению в государственные реестры, определяется по законодательству Стороны, на территории которой находится орган, осуществивший регистрацию транспортного средства (исключение из правила “закон местонахождения вещи”);

возникновение и прекращение права собственности или иного вещного права на имущество определяется по законодательству Стороны, на территории которой имущество находилось в момент, когда имело место действие или иное обстоятельство, послужившее основанием для возникновения или прекращения такого права;

возникновение и прекращение права собственности или иного вещного права на имущество, являющееся предметом сделки, определяется по законодательству места совершения сделки, если иное не предусмотрено соглашением сторон.

Статья 38 Конвенции о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам 1993 г. содержит аналогичные положения. Дополнительно включено указание, относящееся к определению понятия недвижимого имущества. Вопрос о том, какое имущество является недвижимым, решается в соответствии с законодательством страны, на территории которой находится это имущество.

В конвенциях, унифицирующих коллизионное право, действующее в сфере международных коммерческих контрактов, решаются вопросы разграничения перехода права собственности и перехода риска случайной гибели, делимитации пределов обязательственного статута и статута вещных прав. К этой теме обращаются, дополняя друг друга, Гаагские конвенции (Российская Федерация в них не участвует) — Конвенция о праве, применимом к международной купле-продаже товаров, 1955 г., Конвенция о праве, применимом к переходу права собственности при купле-продаже товаров (движимых материальных вещей), 1958 г., Конвенция о праве, применимом к договорам международной купли-продажи товаров, 1986 г. (Конвенции 1958 г. и 1986 г. в силу не вступили). В последней Конвенции предусматривается, что право, применимое к договору купли-продажи товаров, регулирует, в частности: момент приобретения покупателем права на продукты, плоды и доходы, связанные с товарами; момент перехода на покупателя риска в отношении товаров; действительность и юридическую силу положений о сохранении права собственности на товары в отношениях между сторонами (ст. 12 “Сфера действия применимого права”). Конвенция не определяет право, применимое к передаче права собственности (за исключением вопросов, прямо указанных в ст. 12).

Источник

Рецензия (звеков в.п. Международное частное право) *

Зыкин И.С., доктор юридических наук, профессор.

Автор рецензируемого издания Виктор Петрович Звеков является хорошо известным специалистом в области международного частного права, ведущим научным сотрудником Института законодательства и сравнительного правоведения при Правительстве РФ, кандидатом юридических наук, заслуженным юристом РФ, перу которого принадлежит ряд заметных научных трудов в сфере международного, гражданского, международного частного права.

Он имеет огромный опыт практической работы, принимал участие в разработке целого ряда важнейших нормативных актов, в том числе возглавлял рабочую группу по подготовке разд. VI «Международное частное право», вошедшего в часть третью Гражданского кодекса РФ. В.П. Звеков продолжает применять свои знания на практике, будучи арбитром Международного коммерческого арбитражного суда при Торгово-промышленной палате РФ. Он активно занимается преподавательской деятельностью.

Международное частное право: Курс лекций. М.: Издательская группа «НОРМА-ИНФРА-М», 1999.

Перечисленные сферы приложения усилий автора уже сами по себе создают солидные предпосылки для подготовки серьезного произведения. Если к этому добавить, что рецензируемое издание являет собой плод большого и тщательного труда, помноженного на любовь к предмету исследования, то можно констатировать достижение В.П. Звековым солидного, заслуживающего уважения результата.

В.П. Звекову удалось успешно преодолеть упомянутые трудности. Для рецензируемого издания характерны высокая информативность и достоверность изложения при оптимальном объеме. Стоит отметить такие черты стиля автора, как ясность и логичность изложения, умение доходчиво ввести в курс сложных проблем.

Поэтому вполне оправданным является появление во втором издании указания о том, что оно допущено Министерством образования РФ в качестве учебника для студентов вузов, обучающихся по специальности «Юриспруденция». Вместе с тем, по нашему мнению, рецензируемое издание является полезным и для лиц, уже знакомых с международным частным правом, желающих расширить и углубить свои знания в данной сфере, где идет процесс быстрого накопления и обновления материала.

Заслуживает положительной оценки объемное видение В.П. Звековым проблем международного частного права с учетом политических, экономических и социальных факторов, которое продемонстрировано начиная с введения и далее по тексту работы. Такой подход, образно говоря, позволяет ощутить и понять дыхание жизни в догме права.

Среди наиболее удавшихся разделов книги, на наш взгляд, раздел об Общей части международного частного права, включающий главы о понятии, предмете и системе, источниках регулирования, общих понятиях названной отрасли. В особенности здесь хотелось бы выделить главу о коллизионных нормах. Именно эти нормы являются наиболее характерной составляющей проблематики международного частного права, и весьма квалифицированное раскрытие их основных черт служит надлежащим фундаментом для последующего анализа роли таких норм в конкретных областях отношений.

Труд В.П. Звекова относится к тем творениям, которые заслуживают переиздания. При последующей работе автора над очередным изданием своей книги с учетом ее профиля как учебника можно порекомендовать обратить внимание на увеличение числа практических примеров (в том числе и в Общей части), в частности, на основе появляющейся практики применения разд. VI Гражданского кодекса РФ. К сожалению, в тексте не всегда указываются участники упоминаемых международных договоров. Думается, более активно можно использовать в учебных целях набор отдельных положений в тексте мелким шрифтом, представляющих больший интерес для подготовленного читателя.

Высказанные рекомендации не умаляют положительной характеристики рецензируемого издания, которое справедливо заняло достойное место в отечественной литературе по международному частному праву. Неравнодушие автора к теме будит интерес в читателях, а глубоко продуманное авторское осмысление проблем обеспечивает создание целостного представления о широком комплексе разнообразных и непростых вопросов. Книгу можно смело рекомендовать как тем, кто впервые решил серьезно заняться международным частным правом, так и имеющим опыт в данной сфере специалистам.

Источник

ББК 67.93

Работа одобрена Институтом законодательства

и сравнительного правоведения

при Правительстве Российской Федерации

Сведения об авторе:

Звеков Виктор Петрович —кандидат юридических наук, Заслуженный юрист Российской Федерации, государственный советник Российской Федерации 1 класса, ведущий научный сотрудник Отдела международного частного права Института законодательства и сравнительного правоведения при Правительстве Российской Федерации. Участвовал в подготовке многих законодательных актов и международных договоров СССР и Российской Федерации. В. П. Звекову принадлежит ряд работ в области международного частного права, международного права и гражданского права. В настоящее время принимает участие в разработке раздела “Международное частное право” третьей части Гражданского кодекса Российской Федерации.

Звеков В. П. Международное частное право. Курс лекций. — М.:

343 Издательство НОРМА (Издательская группа НОРМА — ИНФРА • М),

ISBN 5-89123-269-3 (НОРМА)

ISBN 5-86225-974-0 (ИНФРА • М)

Настоящее издание подготовлено на основе лекций, прочитанных автором на юридическом факультете МГУ им. М. В. Ломоносова и в Российской школе частного права. Курс посвящен основным институтам и механизмам, формирующим международное частное право. В центре внимания автора — проблемы, связанные с регулированием частноправовых отношений, возникающих в международной жизни, с применением в этой области международных договоров, законодательства и обычаев, а также с подготовкой раздела «Международное частное право» в составе проекта третьей части Гражданского кодекса Российской Федерации.

Для студентов, аспирантов и преподавателей юридических вузов и факультетов, научных и практических работников, занимающихся вопросами международного частного права.

ISBN 5-89123-269-3 (НОРМА) © В. П. Звеков, 1998

ISBN 5-86225-974-0 (ИНФРА • М) © Издательство НОРМА, 1998

Источник

Звеков в п международное частное право

Рейтинг: звеков в п международное частное право

звеков в п международное частное право

Статья 11 (п. “в”) названного Соглашения предусмотрела, что “возникновение и прекращение права собственности или иного вещного права на имущество, являющиеся предметом сделки, определяется по законодательству места совершения сделки, если иное не предусмотрено соглашением Сторон”.

В этих условиях арбитражный суд правомерно определил применимое право на основе международного договора — “Соглашения о порядке разрешения споров, связанных с осуществлением хозяйственной деятельности”, заключенного государствами — членами СНГ в 1992 г., и разрешил спор на основе гражданского законодательства Российской Федерации.

9. Арбитражный суд, рассматривая спор, возникающий вследствие причинения вреда, производит выбор применимого права на основе международного договора и национального закона.

В арбитражном суде рассматривалось дело по иску белорусской компании к российскому акционерному обществу о взыскании убытков от выплаты пенсии работнику истца — инвалиду II группы.

Как следует из материалов дела, истец выплатил пенсионные суммы Гродненскому фонду социальной защиты в связи с причинением увечья своему работнику. Производственная травма причинена работнику истца на территории Республики Беларусь по вине ответчика, допустившего выпуск трактора сконструктивным недостатком. Ответчик не находился в договорных отношениях с истцом.

Данный тип гражданско-правовых отношений содержит иностранный элемент: субъекты правоотношения находились в разных государствах. Последнее предполагает разрешение конфликта на основе коллизионной нормы, которая может содержаться как в международном договоре, так и в национальном законе. Применительно к данному случаю международный договор и законодательство Российской Федерации решают коллизию сходным образом.

Согласно пункту “ж” статьи 11 Киевского соглашения государств — членов СНГ о порядке разрешений споров, связанных с осуществлением хозяйственной деятельности, “права и обязанности Сторон по обязательствам, возникающим вследствие причинения вреда, определяются по законодательству государства, где имело, место действие или иное обстоятельство, послужившее основанием для требования о возмещении вреда”.

Основы гражданского законодательства СССР и республик 1992 г. в статье 167 также предусматривают, что права и обязанности сторон по обязательствам, возникающим вследствие причинения вреда, определяются по праву страны, где имели место обстоятельства, послужившие основанием для требования о возмещении вреда.

Арбитражный суд исследовал вопрос о применимом праве и сделал вывод о том, что для решения данного спора должно применяться законодательство Республики Беларусь в силу того обстоятельства, что производственная травма была причинена работнику истца на территории Республики Беларусь.

В конечном итоге арбитражный суд вынес обоснованное решение по данному делу со ссылкой на материальное право Республики Беларусь.

10. Арбитражные суды при вынесении решений применяют договоры Российской Федерации с иностранными государствами об устранении двойного налогообложения.

В практике арбитражных судов возник вопрос об освобождении от уплаты налогов с юридических лиц в отношении финской строительной фирмы, производящей подрядные работы на территории Российской Федерации без создания своего представительства. При этом финская фирма в обоснование своей позиции ссылалась на Соглашение от 6 октября 1987 г. между Правительством СССР и Правительством Финляндской Республики об устранении двойного налогообложения в отношении подоходных налогов.

Согласно этому соглашению резидент и постоянное представительство уплачивают все налоги по месту, определенному договором (например, место регистрации юридического лица). В том случае, если инофирма работает в государстве пребывания без образования постоянного представительства, выплата налогов производится по месту получения доходов, если работы ведутся свыше определенного срока.

Международным договором между Правительством СССР и Правительством Финляндской Республики об устранении двойного налогообложения от 6 июня 1987 г. такой срок установлен в 36 месяцев[647].

Следовательно, финская фирма уплачивает налоги, предусмотренные законодательством Российской Федерации, если она имеет постоянное представительство или работающий свыше 36 месяцев объект (или строительную площадку) на территории Российской Федерации.

Освобождение от уплаты налогов может последовать лишь на основе официального разрешения компетентного органа Российской Федерации, позволяющего не рассматривать этот объект в качестве постоянного представительства. Международные договоры не содержат конкретного указания органа, компетентного выдавать такие разрешения, оставляя этот вопрос для разрешения в национальном законодательстве договаривающихся сторон. Итак, иностранные фирмы также уплачивают налоги с юридических лиц в Российской Федерации, если они имеют представительство или работающий определенное время объект на территории Российской Федерации и не освобождены от налогообложения компетентными органами Российской Федерации.

11. Арбитражный суд при решении спора применяет обычаи в сфере международной торговли, используя формулировки Инкотермс, если стороны договорились об этом при заключении внешнеэкономического контракта.

В арбитражный суд обратилось российское акционерное общество с иском к английской компании.

Российское предприятие поставляло медпродукцию через английскую компанию в развивающиеся государства. Во внешнеторговом контракте было указано, что любой спор будет разрешаться в российском арбитраже, но при этом не оговаривалось применимое право.

Во внешнеторговом контракте были определены базисные условия поставки.

Стороны при заключении сделки договорились, что поставка продукции будет осуществляться на условиях СИФ (морская перевозка) в редакции “Икотермс-90”. Между тем истец в иске указал, что товар был упакован, как того требуют условия Франко-вагон (железная дорога). Медпродукцию в действительности везли морем, и она прибыла в пункт назначения в негодном состоянии.

Источник

Звеков в п международное частное право

[18] СЗ РФ. 1994. № 28. Ст. 2925.

[19] См.: Договор между Российской Федерацией, Республикой Белоруссия, Республикой Казахстан и Киргизской Республикой об углублении интеграции в экономической и гуманитарной областях // СЗ РФ. 1996. № 22. Ст.2581.

[20] СЗ РФ. 1997. № 24. Ст. 2732; № 30. Ст. 3596.

[21] Перетерский И. С., Крылов С. Б. Международное частное право. М.: Госюриздат, 1940. С. 5; см. также: Перетерский И. С. Система международного частного права // Советское государство и право. 1946. № 8—9.

[22] Лунц Л. А. Цит. соч. С. 10.

[23] Лунц Л. А., Марышева Н. И., Садиков О. Н. Международное частное право. Учебник. М.: Юридическая литература, 1984; Богуславский М. М. Международное частное право. М: Международные отношения, 1994; Международное частное право / Под ред. проф. Дмитриевой Г. К. М.: Юрист, 1993; Иванов Г. Г., Маковский А. Л. Международное морское частное право. М., 1984. Среди представителей российской доктрины международного частного права, придерживающихся концепции его внутригосударственной, цивилистической природы, нет,однако, единства по вопросу о том, является ли международное частное право самостоятельной отраслью права или частью отрасли гражданского права. Так, М. М. Богуславский пишет: “Приведенные выше соображения дают основание рассматривать международное частное право как особую отрасль права. ” (Цит. соч. С. 27). С. Н. Лебедев отмечал: “Исходя из гражданско-правовой природы отношений, регулируемых МЧП (международным частным правом. — В. 3.), и учитывая особенности как самих этих отношений, возникающих в международном обороте, так и их регулирования, в частности международно-договорное происхождение значительного числа источников с вытекающими отсюда последствиями, мы приходим к выводу, что МЧП следует рассматривать как особую отрасль цивилистичес-кого по своему характеру содержания”.

Исследуя проблемы унификации морского права, А. Л. Маковский поддержал точку зрения С. Н. Лебедева. “Обращение к материалам унификации морского права, — писал А. Л. Маковский, — еще раз убеждает нас в гражданско-правовой природе международного частного права, этой “особой отрасли права”. ” (Маковский А. Л. Унификация морского права и понятие международного частного морского права // Советский ежегодник международного права. 1979. М.: Наука, 1980. С. 231). Много позже во вступительной статье к Сборнику нормативных актов “Правовое положение иностранных граждан в России” им дана следующая характеристика “частного международного права”, но уже как структуры законодательства: “Частное международное право давно сформировалось и обособилось в качестве самостоятельной отрасли правовой науки и самостоятельной учебной дисциплины. Ему посвящена поистине необъятная научная и учебная литература, в том числе и отечественная. Но почти нигде в мире ЧМП (частное международное право. — В. З.) не образовало особой, отдельной отрасли законодательства. Это относится не только к тем странам, в которых большая часть положений ЧМП сформулирована в решениях судов, но и к странам, которые, подобно России (а прежде — СССР), устанавливают свое ЧМП, главным образом, в нормах закона” (См.: Правовое положение иностранных граждан в России // Сб. нормативных актов. М.: БЕК, 1996. С. XXIX). М. И. Брагинским международное частное право определялось как область гражданского права (Брагинский М. И. О природе международного частного права // Проблемы совершенствования советского законодательства. Труды ВНИИСЗ. М., 1982. Вып. 24. С. 146—160). С. Н. Лебедев указывал также на широкое распространение признания гражданско-правового характера отношений, регулируемых МЧП, в отечественной литературе по международному праву (“практически во всех советских курсах, учебниках и учебных пособиях по международному праву”) (Лебедев С. Н. О природе международного частного права // Советский ежегодник международного права. 1979. М.: Наука, 1980. С. 75). “Нормы международного частного права, — писал Г. И. Тункин, — “. регулируют гражданско-правовые, семейные и трудовые отношения с иностранным или международным элементом. Это особая, очень важная дисциплина. Международное право и международное частное право тесно связаны, особенно в области регулирования международных экономических отношений” (Международное право. Учебник / Под ред. Г. И. Тункина. М.: Юридическая литература, 1994. С. 10).

[24] Лунц Л. А., Марышева Н. И., Садиков О. Н. Цит. соч. С. 11.

[25] См.: Вилкова Н. Применимое право при разрешении споров из внешнеэкономических сделок // Хозяйство и право. 1995. № 11. С. 106.

[26] Понятие “коммерческое предприятие” рассматривается авторами Комментария к Конвенции как постоянное место осуществления деловых операций (см.: Венская конвенция о договорах международной купли-продажи товаров. Комментарий. М.: Юридическая литература, 1994. С. 9—10).

[27] В отечественной литературе было высказано и иное понимание природы иностранного элемента. Отмечалось, что. “. нет оснований для включения иностранных характеристик в ткань гражданских правоотношений, выделения их таким способом из всей остальной массы правоотношений и для того, чтобы ставить “цивилистический участок” в особое положение с точки зрения возможности “применения норм иностранного права” (Рубанов А. А. Теоретические основы международного взаимодействия национальных правовых систем. М.: Наука, 1984. С. 93—94). При таком подходе принадлежность физического или юридического лица к иностранному государству, местонахождение вещи за границей рассматриваются как характеристики социального отношения, не входящие в состав, “ткань” гражданского правоотношения.

[28] Международное право. М.: Юриздат, 1947. С. 30.

[29] Лунц Л. А. Цит. соч. С. 14.

[30] Грабарь В. Э. Материалы к истории литературы международного права в России (1647—1917). М.: Изд-во Академии наук СССР, 1958. С. 463. Переиздание этой уникальной работы представляется необходимым.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *