Что такое баллада
Что такое баллада
Баллада
Полезное
Смотреть что такое «Баллада» в других словарях:
Баллада — «Cerveri de Girona» Это статья о жанре в поэзии. О разновидности песен в рок музыке, см. Рок баллада. О других знач … Википедия
Баллада — (от народно латинского «ballare» «плясать») общее обозначение нескольких, различных по существу, жанров лирической поэзии, лишь до известной степени представляющих определенные стадии исторического развития одной и той же художественной формы. 1 … Литературная энциклопедия
БАЛЛАДА — (франц. ballade, от средн. век. лат. ballare танцевать). 1) у южно романских народов, приблизительно с XII в., небольшое лирическое стихотворение, перемежавшееся припевом и имевшее обыкновенно содержанием любовную жалобу; оно пелось первоначально … Словарь иностранных слов русского языка
Баллада — БАЛЛАДА, лиро эпическое сюжетное стих. с четкими жанрово структурными признаками, представленное в поэзии Л. сравнительно небольшим числом произв. Однако в круг его балладного творчества входит множество явлений промежуточных, междужанровых на… … Лермонтовская энциклопедия
Баллада — БАЛЛАДА в средние века у романских народов первоначально обозначала песню, исполнявшуюся обычно женщиной, с хоровым и хороводным сопровождением. (Провансальская balada, итальянская ballata, французская ballade происходят от народно лат.… … Словарь литературных терминов
БАЛЛАДА — БАЛЛАДА, баллады, жен. (итал. ballata). 1. Стихотворение с повествовательным сюжетом на легендарную или сказочную тему (лит.). 2. Стихотворение из трех куплетов по восемь строк и четвертого, называющегося посылкой, в четыре строки, причем рифмы,… … Толковый словарь Ушакова
баллада — ы, ж. ballade f. 1. Небольшое лирическое стихотворение из нескольких строф. Сл. 18. Марот в цвет произвел Балад. Тредиаковский СП 1/ 8. Сонет, рондо, баллад игранье стихотворно, Но должно в них играть разумно и проворно. Сумароков Эпистола вторая … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Баллада — (французское ballade, от позднелатинского ballo танцую), 1) во французской литературе 14 15 вв. лирический жанр твердой формы (Ф. Вийон). 2) Лироэпический жанр английской народной поэзии и аналогичный ему жанр поэзии романтизма (Р. Бернс, Г.… … Иллюстрированный энциклопедический словарь
БАЛЛАДА — (франц. ballade от позднелат. ballo танцую),во французской литературе 14 15 вв. лирический жанр твердой формы (Ф. Вийон).Лироэпический жанр английской народной поэзии и аналогичный ему жанр поэзии романтизма (Р. Бернс, Г. Бюргер, И. В. Гете, В. А … Большой Энциклопедический словарь
БАЛЛАДА — БАЛЛАДА, балада жен. лирическое стихотворное повествование, основанное на предании. Балладный, относящийся до баллады; балладник муж. сочинитель баллад, которые пелись напр. в Шотландии, как у нас в Малороссии думы. Толковый словарь Даля. В.И.… … Толковый словарь Даля
баллада — песня, корридо Словарь русских синонимов. баллада сущ., кол во синонимов: 4 • зонг (1) • корридо … Словарь синонимов
баллада
Полезное
Смотреть что такое «баллада» в других словарях:
Баллада — «Cerveri de Girona» Это статья о жанре в поэзии. О разновидности песен в рок музыке, см. Рок баллада. О других знач … Википедия
Баллада — (от народно латинского «ballare» «плясать») общее обозначение нескольких, различных по существу, жанров лирической поэзии, лишь до известной степени представляющих определенные стадии исторического развития одной и той же художественной формы. 1 … Литературная энциклопедия
БАЛЛАДА — (франц. ballade, от средн. век. лат. ballare танцевать). 1) у южно романских народов, приблизительно с XII в., небольшое лирическое стихотворение, перемежавшееся припевом и имевшее обыкновенно содержанием любовную жалобу; оно пелось первоначально … Словарь иностранных слов русского языка
Баллада — БАЛЛАДА, лиро эпическое сюжетное стих. с четкими жанрово структурными признаками, представленное в поэзии Л. сравнительно небольшим числом произв. Однако в круг его балладного творчества входит множество явлений промежуточных, междужанровых на… … Лермонтовская энциклопедия
Баллада — БАЛЛАДА в средние века у романских народов первоначально обозначала песню, исполнявшуюся обычно женщиной, с хоровым и хороводным сопровождением. (Провансальская balada, итальянская ballata, французская ballade происходят от народно лат.… … Словарь литературных терминов
БАЛЛАДА — БАЛЛАДА, баллады, жен. (итал. ballata). 1. Стихотворение с повествовательным сюжетом на легендарную или сказочную тему (лит.). 2. Стихотворение из трех куплетов по восемь строк и четвертого, называющегося посылкой, в четыре строки, причем рифмы,… … Толковый словарь Ушакова
баллада — ы, ж. ballade f. 1. Небольшое лирическое стихотворение из нескольких строф. Сл. 18. Марот в цвет произвел Балад. Тредиаковский СП 1/ 8. Сонет, рондо, баллад игранье стихотворно, Но должно в них играть разумно и проворно. Сумароков Эпистола вторая … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Баллада — (французское ballade, от позднелатинского ballo танцую), 1) во французской литературе 14 15 вв. лирический жанр твердой формы (Ф. Вийон). 2) Лироэпический жанр английской народной поэзии и аналогичный ему жанр поэзии романтизма (Р. Бернс, Г.… … Иллюстрированный энциклопедический словарь
БАЛЛАДА — (франц. ballade от позднелат. ballo танцую),во французской литературе 14 15 вв. лирический жанр твердой формы (Ф. Вийон).Лироэпический жанр английской народной поэзии и аналогичный ему жанр поэзии романтизма (Р. Бернс, Г. Бюргер, И. В. Гете, В. А … Большой Энциклопедический словарь
БАЛЛАДА — БАЛЛАДА, балада жен. лирическое стихотворное повествование, основанное на предании. Балладный, относящийся до баллады; балладник муж. сочинитель баллад, которые пелись напр. в Шотландии, как у нас в Малороссии думы. Толковый словарь Даля. В.И.… … Толковый словарь Даля
баллада — песня, корридо Словарь русских синонимов. баллада сущ., кол во синонимов: 4 • зонг (1) • корридо … Словарь синонимов
Баллада
Балла́да — лиро-эпическое произведение, то есть рассказ, изложенный в поэтической форме, исторического, мифического или героического характера. Сюжет баллады обычно заимствуется из фольклора. Баллады часто кладутся на музыку.
Содержание
Средние века
Баллада возникла во Франции в результате распада кансоны в конце XIII века. Трехчастная схема баллады (сложившаяся, по-видимому, во времена Жана де Лескюреля, около 1300 г.) напоминает древнейшую структуру кансоны: ab/ab/ccd/D; если стихи положены на музыку, то ей соответствует последовательность мелодических фраз I/I/II. Стихи, относящиеся к одной музыкальной единице, имеют одинаковую длину и рифмы. Число стихов в строфе может варьироваться, но в XV веке мы видим тяготение к квадратной строфе: восемь восьмисложников или десять десятисложников. У поэтов-немузыкантов баллада с конца XIV века обычно завершается «посылкой», которая, как правило, начинается со слова «Князь» («Prince»), которое восходит к этикетному титулу «Пюи» поэтических состязаний XIII века, но может приобретать различный смысл в зависимости от обстоятельств. В «двойной балладе» та же схема развертывается в шести строфах. В силу своей относительной длины баллада может включать любые описательные и дидактические амплификации. [1]
Около 1390 г. группа стихотворцев-дворян из окружения Людовика Орлеанского составили на основе первого сборника Сенешаля Жана д’Э «Книгу ста баллад».
В Италии между многими другими баллады сочиняли также Петрарка и Данте. При Карле V баллады вошли в употребление и в северной Франции. При Карле VI сочинением баллад прославились Ален Шартье и герцог Карл Орлеанский.
Баллада во Франции
В XVII веке баллады писал знаменитый баснописец Лафонтен. Его баллады отличались простотой и остроумием; но писательница того же века Дезульер лишила балладу этих свойств. В глазах Буало, а затем Мольера баллада была чем-то устарелым и скучным.
Но независимо от такого строго выдержанного, со стороны формы, вида стихотворений, балладой весьма рано привыкли называть во Франции стихотворные пьесы, отличающиеся свободой формы и особенно ярким национальным характером содержания. Такова сохранившаяся до сих пор, как народная песня, баллада, рассказывающая об отчаянии дочери французского короля, принужденной выйти замуж за английского принца (дочь Карла VI была замужем за Генрихом V английским).
В более позднее время образцы свободной баллады мы встречаем у главы французских романтиков Виктора Гюго («La ballade de la nonne» и «Les deux archers») и у Жерара де Нерваля («La fiancèe fidèle» и «Saint Nicolas»).ll
Баллада в Англии
В Англии баллада известна издавна. В XIX веке находили основания предполагать, что баллада принесена норманнскими завоевателями, а здесь получила только колорит мрачной таинственности. Сама природа Англии, в особенности в Шотландии, внушала бардам этих стран настроение, сказывавшееся в изображении кровавых битв и ужасных бурь. Барды в своих балладах воспевали битвы и пиры Одина и его товарищей; позднее поэты этого рода воспевали подвиги Дугласа, Перси и других героев Шотландии. Известны затем баллады о Робине Гуде, о прекрасной Розамунде, столь популярные в Англии и Шотландии, равно как и баллады о короле Эдуарде IV.
Из баллад не исторических замечательна баллада о детях в лесу, отданных дядей-опекуном двум разбойникам для того, чтобы они их убили. Литературную обработку баллад дал Роберт Бернс. Он мастерски воспроизводил старые шотландские предания. Образцовым произведением Бернса в этом роде признается «Песня о нищих» (переведена на русский язык). Вальтер Скотт, Соути, Кемпбель и некоторые другие первоклассные английские писатели также пользовались поэтической формой баллады. Вальтеру Скотту принадлежит баллада «Замок Смальгольм», в переводе В. А. Жуковского увлекавшая русских любителей романтизма. В общем, слово баллада получило в Англии своеобразное значение, и стало применяться преимущественно к особому роду лирико-эпических стихотворений, которые были собраны Перси в «Reliques of ancient English poetry» (1765) и имели большое влияние на развитие не только английской, но и немецкой литературы. Поэтому слово «баллада» в Германии употребляется в том же смысле, то есть как обозначение стихотворений, написанных в характере старинных английских и шотландских народных песен.
Баллада в Германии
Содержание немецкой баллады также носит мрачный, характер; действие развивается эпизодично, восполнение недостающих или связывающих сюжет баллады частей, предоставляется фантазии слушателей. В Германии баллада была особенно в моде в конце XVIII века и первой четверти XIX века, в период расцвета романтизма, когда появились баллады Бюргера, Гёте, Уланда и Гейне.
Как композитор музыкальных «баллад» в Германии пользуется большой известностью Карл Лёве. Достойна упоминания также знаменитая баллада «Лесной царь» Гёте.
Баллада в России
Баллада появилась в русской литературе в начале XIX века, когда отжившие свой век традиции старого псевдоклассицизма стали быстро падать под влиянием немецкой романтической поэзии. Первая русская баллада, и притом — оригинальная и по содержанию, и по форме — «Громвал» Г. П. Каменева (1772—1803). Но главнейшим представителем этого рода поэзии в русской литературе был В. А. Жуковский (1783—1852), которому современники дали прозвище «балладника» (Батюшков), и который сам в шутку называл себя «родителем на Руси немецкого романтизма и поэтическим дядькой чертей и ведьм немецких и английских». Первая его баллада «Людмила» (1808) переделана из Бюргера («Lenore»). Она произвела сильное впечатление на современников. «Было время, — говорит Белинский, — когда эта баллада доставляла нам какое-то сладостно-страшное удовольствие, и чем более ужасала нас, тем с большей страстью мы её читали. Она коротка казалась нам во время оно, несмотря на свои 252 стиха». Жуковский перевёл лучшие баллады Шиллера, Гёте, Уланда, Зейдлица, Соути, Мура, В. Скотта. Оригинальная его баллада «Светлана» (1813) была признана лучшим его произведением, так что критики и словесники того времени называли его «певцом Светланы».
Баллада как сюжетное стихотворное произведение представлено такими образцами, как «Песнь о вещем Олеге» Пушкина. Ему принадлежат также баллады «Бесы» и «Утопленник», Лермонтову — «Воздушный корабль» (из Зейдлица); Полонскому — «Солнце и месяц», «Лес» и др. Целые отделы баллад находим в стихотворениях графа А. К. Толстого (преимущественно — на древнерусские темы) и А. А. Фета.
БАЛЛАДА
БАЛЛА́ДА (франц. ballade, от прованс. balada танцевальная песня),
1) твердая форма французской поэзии XIVXV вв.: 3 строфы на одинаковые рифмы (ababbcbc для 8-сложного, ababbccdcd для 10‑сложного стиха) с рефреном и заключительной полустрофой «посылкой» (обращением к адресату). Развилась из скрещения северофранцузской танцевальной «баллеты» и провансальско-итальянской полуканцоны. Яркие образцы в поэзии Ф. Вийона. Распространение за пределами французского средневековья получила лишь в стилизациях (В. Я. Брюсов, М. А. Кузмин и др.).
2) Лиро-эпический жанр англо-шотландской народной поэзии XIVXVI вв. на исторические (позднее также сказочные и бытовые) темы о пограничных войнах, о национальном народном легендарном герое Робине Гуде (сходны с романсом испанским, некоторыми видами русских былин и исторических песен и немецкими народными песнями, впоследствии тоже названными Б.) обычно с трагизмом, таинственностью, отрывистым повествованием, драматическим диалогом. Интерес к народной Б. в эпоху предромантизма и романтизма (сборники народной поэзии Т. Перси «Памятники старинной английской поэзии», 1765, и Л. Арнима совместно с К. Брентано «Волшебный рог мальчика», 1806 1808) породил аналогичный жанр литературной Б. (В. Скотт, Р. Саути, Г. Бюргер, Ф. Шиллер, И. В. Гёте, А. Мицкевич, В. А. Жуковский, А. С. Пушкин, М. Ю. Лермонтов, А. К. Толстой и др.); здесь обычно разрабатывалась сказочная или историческая тематика, современные темы привлекались редко, обычно с целью героизации события или, наоборот, иронически (Г. Гейне). В советской поэзии форму Б. часто получали стихи о подвигах в годы Великой Отечественной войны 1941 1945 (Н. С. Тихонов, К. М. Симонов). Литературная Б. XX в. имеет тенденцию к сближению с городским фольклором, эстрадной песней (Б. Брехт).
Смотреть что такое «БАЛЛАДА» в других словарях:
Баллада — «Cerveri de Girona» Это статья о жанре в поэзии. О разновидности песен в рок музыке, см. Рок баллада. О других знач … Википедия
Баллада — (от народно латинского «ballare» «плясать») общее обозначение нескольких, различных по существу, жанров лирической поэзии, лишь до известной степени представляющих определенные стадии исторического развития одной и той же художественной формы. 1 … Литературная энциклопедия
БАЛЛАДА — (франц. ballade, от средн. век. лат. ballare танцевать). 1) у южно романских народов, приблизительно с XII в., небольшое лирическое стихотворение, перемежавшееся припевом и имевшее обыкновенно содержанием любовную жалобу; оно пелось первоначально … Словарь иностранных слов русского языка
Баллада — БАЛЛАДА, лиро эпическое сюжетное стих. с четкими жанрово структурными признаками, представленное в поэзии Л. сравнительно небольшим числом произв. Однако в круг его балладного творчества входит множество явлений промежуточных, междужанровых на… … Лермонтовская энциклопедия
Баллада — БАЛЛАДА в средние века у романских народов первоначально обозначала песню, исполнявшуюся обычно женщиной, с хоровым и хороводным сопровождением. (Провансальская balada, итальянская ballata, французская ballade происходят от народно лат.… … Словарь литературных терминов
БАЛЛАДА — БАЛЛАДА, баллады, жен. (итал. ballata). 1. Стихотворение с повествовательным сюжетом на легендарную или сказочную тему (лит.). 2. Стихотворение из трех куплетов по восемь строк и четвертого, называющегося посылкой, в четыре строки, причем рифмы,… … Толковый словарь Ушакова
баллада — ы, ж. ballade f. 1. Небольшое лирическое стихотворение из нескольких строф. Сл. 18. Марот в цвет произвел Балад. Тредиаковский СП 1/ 8. Сонет, рондо, баллад игранье стихотворно, Но должно в них играть разумно и проворно. Сумароков Эпистола вторая … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Баллада — (французское ballade, от позднелатинского ballo танцую), 1) во французской литературе 14 15 вв. лирический жанр твердой формы (Ф. Вийон). 2) Лироэпический жанр английской народной поэзии и аналогичный ему жанр поэзии романтизма (Р. Бернс, Г.… … Иллюстрированный энциклопедический словарь
БАЛЛАДА — (франц. ballade от позднелат. ballo танцую),во французской литературе 14 15 вв. лирический жанр твердой формы (Ф. Вийон).Лироэпический жанр английской народной поэзии и аналогичный ему жанр поэзии романтизма (Р. Бернс, Г. Бюргер, И. В. Гете, В. А … Большой Энциклопедический словарь
БАЛЛАДА — БАЛЛАДА, балада жен. лирическое стихотворное повествование, основанное на предании. Балладный, относящийся до баллады; балладник муж. сочинитель баллад, которые пелись напр. в Шотландии, как у нас в Малороссии думы. Толковый словарь Даля. В.И.… … Толковый словарь Даля
баллада — песня, корридо Словарь русских синонимов. баллада сущ., кол во синонимов: 4 • зонг (1) • корридо … Словарь синонимов
Баллада в музыке – это что такое?
Проверь свои вокальные способности на пробном уроке по скайпу >>>
Баллада (пров. balada, от ballar – плясать) – вокальное или инструментальное произведение повествовательного характера.
Говоря об определении баллады в музыке, нельзя, конечно, не сказать, что это особенный жанр! Ведь это не только своеобразный стиль в музыке, но и в литературе.
Баллада возникла во Франции в конце XVIII века, позже распространилась на Англию, а в середине XIX пришла в Россию.
Закройте глаза и представьте первую ассоциацию со словом «баллада». Наверняка вы вообразите юношу с гитарой, стоящего под балконом своей возлюбленной и признающегося ей в любви под звуки гитары.
Вы будете правы, поскольку и в литературе, и в музыке баллада является любовно-лирическим жанром, в основном, написанным в стихотворной форме. Если говорит кратко, балладу можно охарактеризовать как жанр, «повествующий» о чем-либо. Автор ведет рассказ не от первого лица, а со стороны, вместе со слушателями «наблюдая» за происходящим действием.
Примеры баллад
Яркое тому подтверждение – «Песнь о вещем Олеге» Александра Сергеевича Пушкина. Вообще же в русской литературе самым «заслуженным» автором и переводчиком баллад считается Василий Андреевич Жуковский.
Одной из самых легендарных баллад классической музыки смело можно назвать балладу «Лесной царь», текст которой написал Иоганн Гёте. Музыканты всего мира знают эту балладу благодаря невероятно мистической, чарующей музыке Франца Шуберта. Советую послушать эту балладу в русском переводе Жуковского (исполняет Борис Романович Гмыря):
Если говорить о вокальных балладах на стихи известных поэтов, стоит упомянуть знаменитую балладу «Черная шаль». Автор музыки Алексей Николаевич Верстовский, стихи Пушкина. Исполняет неподражаемый Иван Семенович Козловский.
В целом баллада в музыке – это такой жанр, в котором интересно слушать слова, и они, слова, важны. Здесь нет простых длинных нот, как в романсах, нет привычных вокальных форм, как в песнях. Это повествование, рассказ истории.
Поэтому хороший исполнитель баллад часто приковывает к себе внимание зала, особенно если умеет интересно, четко и ярко подавать слова и вокал.
Всегда было очень интересно слушать Дмитрия Александровича Хворостовского. Его исполнение «Баллады Томского» из оперы «Пиковая дама» просто потрясает!
Рок-баллада в музыке – это что такое?
Рок-баллада – это отдельный очень интересный жанр. Чем примечательно слово «баллада» в рок музыке? Обычно это слово в роке означает тихое спокойное исполнение, мягкую музыку без драйва и громкого голоса, почти полное отсутствие вокальных приёмов, присущих «громкому» року.
В рок-балладе используется акустика, редко электрогитара и ударные. Это музыка для души, для тех, кому за 30, это «медляки» на школьных дискотеках.
На разных музыкальных сайтах есть свои списки лучших рок-баллад. Я приведу в качестве примера несколько своих любимых композиций.
Примеры рок-баллад
Wind Of Change – одна из самых ярких рок-баллад в истории. Вообще Scorpions – короли медленных песен и рок-баллад.
Let It Be группы Beatles – еще одна очень популярная рок-баллада. Эта песня для старшего поколения несет в себе часть жизни, многие знают ее наизусть. Наши воспоминания мы вообще часто собираем и находим по песням. В 60 годы XX века рок-музыку было сложно достать в СССР, и песни Битлов иногда переписывали даже на рентген-снимки!
Love Me Tender от короля поп-музыки Элвиса Пресли. Нельзя забыть о необыкновенном голосе Элвиса, про эти обертона и бархатистый тембр. Как и «Битлз», Элвис оставил самые яркие воспоминания у некоторых людей старшего поколения.
Можно вспомнить еще сотни композиций, которые могут стать отличными примерами баллад. Слушайте хорошую музыку и вспоминайте творцов прошлого, которые оставили нам свое богатое наследие.
А если вы хотите научиться петь баллады и узнать, что это такое в музыке, запишитесь к нам на пробный урок по скайпу >>>
Значение слова «баллада»
1. Небольшое стихотворное произведение с легендарным, историческим, сказочным или бытовым содержанием, написанное строфами. Баллада В. А. Жуковского «Светлана».
2. Муз. Род вокального или инструментального произведения повествовательного характера. Баллада Финна из оперы М. Глинки «Руслан и Людмила».
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
Средневековая поэтическая и текстомузыкальная форма;
лирический жанр англо-шотландской народной поэзии XIV—XVI вв.;
Поэтический и музыкальный жанр в XVIII и XIX вв., популярный у романтиков и их позднейших эпигонов.
БАЛЛА’ДА, ы, ж. [ит. ballata]. 1. Стихотворение с повествовательным сюжетом на легендарную или сказочную тему (лит.). 2. Стихотворение из трех куплетов по восемь строк и четвертого, называющегося посылкой, в четыре строки, причем рифмы, а также последняя строка (припев) во всех четырех куплетах одинаковы (лит.). 3. Род вокального или инструментального музыкального произведения (муз.). Б. Финна из оперы «Руслан и Людмила». ◊
Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
балла́да
1. жанр лирической поэзии с повествовательным сюжетом на легендарную, историческую, сказочную или бытовую тему
2. отдельное произведение такого жанра
3. вокальное или инструментальное произведение повествовательного характера
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.
Насколько понятно значение слова пенальтист (существительное):
Баллада
1. В эпоху расцвета феодальной культуры провансальское «balada», северно-французское «balete» обозначают известную форму плясовой песни с определенной тематикой (восхваление весенней поры и любви, осмеяние «ревнивцев» мужей и т. п.) и слабо выраженными формальными признаками (наличие рефрена, соединенного одной общей рифмой с последней строкой строфы, несколько основных типов строф, впрочем, по разному восстановляемых Stengel’ем («Romanische Verslehre») и Jeanroy («Les origines de la poésie lyrique en France»)). Близкая к народной песне тематика (мотив ревнивого мужа), намеки на весеннюю обрядовость (в самой ранней из провансальских Б., анонимной «A l’entrada del tens clar» — «При наступлении ясной поры», речь идет об «апрельской королеве»), хоровой характер рефрена (в уже упомянутой Б. «Laissaz nos, laissaz nos ballar entre nos, entre nos» — «Дайте нам, дайте нам плясать меж собой, меж собой»), плясовые выкрики (в уже упомянутой Б. почти каждый стих сопровождается возгласом «eya») — все это свидетельствует о том, что здесь один из характерных случаев (как в пасторали, winterlied, reigen) усвоения куртуазной лирикой (см.) форм народной поэзии, в данном случае — форм хороводной плясовой песни, связанной с весенней обрядовостью.
2. Из Франции и Прованса Б. переходит в Италию (итальянск. «ballata»), освобождаясь от связи с плясовой народной песней и приобретая некоторые новые формальные признаки под влиянием канцоны (изменение строения строфы, устранение рефрена); этой формой пользовались Данте (см.) (10 Б.) и Петрарка (см.) (7 Б.); встречается она и у других поэтов XIII и XIV вв.
3. Существенно меняется форма Б. (обозначение «ballade», перенесенное с юга на север Франции, засвидетельствовано с первой половины XIV в.) во французской литературе XIV-XV вв., в период ломки культурных форм феодализма. Характерно прежде всего застывание формы. Обязательными формальными признаками баллады являются: три строфы, сопровождаемые «envoy» — обращением к лицу, которому посвящена баллада обычно начинающимся со слова «Prince» (в Б. XIV в. «envoy» часто отсутствует); совпадение числа стихов в строфе с числом слогов в стихе (правило Sibilet, обычно впрочем не соблюдаемое); сохранение одних и тех же рифм на протяжении всего стихотворения; обычное расположение рифм по схеме авав | всвС, где С обозначает рефрен. Исследователи романского стиха, как напр. Stengel, указывают на переходные формы (тип авав | вссс) в поэзии конца XIII и начала XIV в. Однако можно как кажется установить и некоторые культурно-исторические предпосылки этого характерного застывания формы баллады. Это канонизирование трудной, требующей большего мастерства, формы идет от аристократических кружков придворных поэтов — носителей замкнутой, законченной и уже лишенной творческого импульса культуры. Формальное совершенство соединяется здесь с застыванием лирической эмоции, непосредственность тематики куртуазной лирики заменяется сухим аллегоризмом в духе «Roman de la Rose»; таковы: Б. Гильома Машо, Алэна Шартье, Фруассара, Карла Орлеанского. Но наряду с поэтами-аристократами и подражающими им выходцами из других сословий изящной формой Б. овладевают и носители идеологии третьего сословия, влагая в нее совершенно иную тематику — осмеяние куртуазных форм быта и отношений между полами, грубый и примитивный гедонизм, политическую и социальную сатиру, близкую к простонародной дидактике; такова, в значительной степени, Б. Эсташ Дешана и Франсуа Вийона. Необычайно популярная вплоть до середины XVI в., эта форма Б. умирает во второй половине XVI в., с ней ведет борьбу плеяда, ее осмеивают теоретики позднейшего времени (Буало (см.)). Отдельные попытки воскресить Б. этого типа связаны или с реакцией против канонических форм «высокой» поэзии (Ла Фонтен (см.)), или с перенесением в поэзии центра внимания на разрешение формальных трудностей (Т. де Банвиль); сюда же относятся попытки возродить Б. английских прерафаэлитов (переводы Д. Г. Россетти из Вийона) и русских символистов и акмеистов (переводы из Вийона Брюсова, Гумилева, самостоятельные опыты Брюсова, Кузьмина, Гумилева).
4. Французская «ballade» XV в. проникает в английскую литературу через Gower’а как подражательная форма, но не укрепляется там. Однако самый термин «ballad» имеет в английском яз. широкое распространение, обозначая форму английской и шотландской народной поэзии — лирико-эпическую песню с хоровым рефреном. Формальные признаки — наличие (не обязательное) припева, тематически не связанного со строфой и часто совершенно бессмысленного.
Со стороны композиции Б. этого жанра характеризуется фрагментарностью изложения, фиксирующего только высшие моменты развития действия и опускающего промежуточные звенья, преобладанием диалога, драматизирующего рассказ. Со стороны тематики — преобладанием трагических сюжетов, связанных с несчастной любовью, кровавой местью, предательством, убийством и обычно переносящих действие в полусказочное средневековье. Со стороны эмоциональной — мрачным, меланхолическим или зловещим лирическим тоном повествования. Выбор героев — людей простого звания, горожан, иногда ремесленников «добрых» разбойников — позволяет определить те социальные круги, эстетической потребности которых удовлетворяла Б. этого типа, а борьба с ней правительственных указов — ее большую силу как орудия агитации и полемики.
5. Тематические и эмоциональные особенности англо-шотландской Б. послужили причиной ее широкого проникновения в письменную литературу почти всех европейских народов со второй половины XVIII в., когда выходит знаменитое собрание «старых героических баллад, песен и прочих пьес древних поэтов» еп. Томаса Перси (Reliques of ancient English poetry, 1765–1794). Огромный успех этого сборника, за к-рым быстро следует ряд других (из них особенно важен «Minstrelsy of the scottish Border» Вальтер Скотта (см.), 1802–1803), объясняется большой созвучностью тематики англо-шотландской Б. с тематикой романтизма (см.) и непосредственно предшествовавших ему литературных течений — сентиментализма (см.), бури и натиска (см.). «Народная» и средневековая тематика Б. удовлетворяла националистическим и «архаизирующим» тенденциям этих течений, ее лирический тон — потребности в жуткой фантастике. Общая разорванность композиции, гиперболизм, лиризм и трагизм ощущались особенно ярко как контраст к тематике и формам «гармонического классицизма» и вызвали со стороны представителей последнего резкий отпор (ср. отзыв Шиллера о балладах Бюргера). Отсюда — широкое развитие подражательной Б. в английской (Бэрнс, Вальтер Скотт, Кольридж, Саути, Китс, Кемпбель, Теннисон, Суинбёрн и другие), немецкой (Бюргер, Гёте, Брентано, Гейне, Уланд, Шамиссо, Платен, Мёрике, Лилиенкрон и др.), менее во французской (В. Гюго, Жерар-де-Нерваль) литературе. Но это распространение Б. влечет за собой постепенное стирание особенностей жанра: с одной стороны, на литературную Б., помимо англо-шотландской песни, начинают оказывать влияние собираемые и изучаемые романтиками народные песни других стран (ср. влияние «Des Knaben Wunderhorn на немецкую романтическую Б.) и памятники средневековой поэзии (особенное значение имело испанское «Romanzero», введшее в качестве равноправной с северной тематикой испано-мавританскую экзотику); с другой стороны, отсутствие ясного представления о тематике Б. способствует введению в Б. античных сюжетов (Б. Шиллера). Поэтому-то некоторые из современных теоретиков, пытаясь объединить все формы литературной Б. под одним общим определением, характеризуют Б. как «фабулярное стихотворение» (Томашевский, «Теория литературы», М. — Л., 1927), не уточняя это определение ни формальными, ни тематическими признаками.
В русской литературе появление Б. связано с традицией сентиментализма и романтизма конца XVIII — начала XIX в. Первой русской Б. считается «Громвал» Г. П. Каменева, но особую популярность она приобретает благодаря В. А. Жуковскому (см.) — «балладнику», по шутливому прозвищу Батюшкова, сделавшему достоянием русского читателя лучшие Б. Гёте, Уланда, Саути, Шиллера, Вальтер-Скотта, Бюргера (см.) (перевод «Lenore» — «Людмила», 1808, вольное подражание «Светлана», 1813). Б. традиция не замирает в продолжение всего XIX в.: Пушкин (см.) («Песнь о вещем Олеге», «Утопленник», «Бесы»), Лермонтов (см.) («Воздушный корабль», «Русалка»), но после утверждения в русской литературе народнического реализма сохраняется преимущественно у поборников «чистого искусства» (Ал. К. Толстой (см.)), в новейшее время — у символистов (Брюсов (см.)). С другой стороны, начинает ясно ощущаться изживание тематики Б.: против нее резко выступает уже Белинский (см.) (замечания о Б. Жуковского в «Статьях о Пушкине»); ее пародирует Кузьма Прутков и позднее Вл. Соловьев. В современной русской литературе можно отметить возрождение жанра Б. путем обновления его тематики: баллады Н. Тихонова (см.), С. Есенина (см.) черпают свои сюжеты из событий недавнего прошлого — героической традиции гражданской войны.
Библиография:
Гербель Н. В., Английские поэты в биографиях и образцах, СПБ., 1875; Пинус С., Французские поэты, СПБ., 1914; Баллады о Робин Гуде, Под редакцией Н. Гумилева, П., 1919 (см. также переводы произведений, перечисленных в тексте писателей); Шишмарев В., Лирика и лирики позднего средневековья, Париж, 1911; Жирмунский В., Английская народная Б., «Северные записки», октябрь, П., 1916; Chevalier, Zur Poetik der Ballade, Lpz., 1891; Davidsen J. A., Ueber den Ursprung und die Geschichte der französischen Ballade, Halle, 1900; Rollins Kyder E., Предисловие к изданию «Old English Ballads», Cambridge, 1920. См. также библиографию по перечисленным в тексте писателям.
Понятие и признаки
В различных современных словарях дано множество определений значения этого термина. Самым распространенным является следующее: баллада — это художественное стихотворение лиро-эпического характера, которое имеет хороший и насыщенный сюжет. Он повествует читателю как об исторических событиях, так и о бытовой жизни героев. Кроме того, основными действующими лицами в таких произведениях часто являются герои из мифологии.
Значение слова баллада можно охарактеризовать как «песня для танцев». История возникновения этого термина насчитывает не одно столетие. Об этом свидетельствует тот факт, что первые баллады были написаны еще во времена Робин Гуда в XIV веке.
Термин также активно используется в сольном музыкальном произведении. Он означает некое повествование вокального или инструментального типа. В литературе баллада представляет собой стихотворение, содержащее несколько строф, которые имеют строение как ритмического, так и определенного интонационного характера.
Литературный жанр, к которому относится баллада, тесно связан с различного рода фольклорными преданиями и легендами из народа. Все это привело к тому, что он стал иметь в себе как черты рассказа, так и музыки, песен. Его создателем можно по праву считать Роберта Бернса. В качестве образца для создания своих произведений он выбрал устное народное творчество.
Главный конфликт в балладных русских произведениях состоит в противостоянии личности с устоявшимися традициями. Кроме того, кульминация разворачивающихся действий не имеет экспозиции, но в конце её всегда находится некая мотивация. Она может быть представлена в виде доноса или клеветы. В дальнейшем это определяет последующие действия персонажей в балладе.
Основная идея этого литературного жанра заключается в демонстрации трагической участи человека, который живет в условиях безнравственного феодального общества, пропитанного деспотизмом, жестокостью, грубостью и бесчеловечностью. Социальные рамки вынуждают людей совершать поступки, которые в дальнейшем приводят к ужасным событиям.
Признаки баллады имеют особую уникальность, несвойственную другим литературным творениям. Среди них существуют наиболее яркие черты, составляющие особенности жанра баллады. К ним относятся следующие отличия:
Но главной чертой баллады выступает объединение эпических и лирических признаков, которые придают короткому тексту некую изюминку и своеобразие.
Место в русской литературе
Василий Андреевич Жуковский был первым писателем, который начал активно внедрять балладу в русскую литературу. Несомненно, его можно считать основателем балладной традиции. В список его творений входит свыше сорока произведений, написанных в этом литературном жанре. Самыми известными из них, получившими всенародное признание, являются произведения «Светлана», «Лесной царь», «Ахилл», «Эолова арфа». Дети изучают их в средних и старших классах на уроках литературы.
Помимо написания собственных балладных произведений Жуковский также занимался активным переводом на русский язык литературных творений зарубежных писателей. К ним относятся Шиллер, Вальтер Скотт, Гете и Уланд.
К создателям балладных произведений можно причислить Александра Сергеевича Пушкина. Он выступает автором творений «Песнь о вещем Олеге», «Жених» и «Утопленник». Сюда же можно отнести «Песнь западных славян». Отдельные баллады были написаны и Михаилом Юрьевичем Лермонтовым («Воздушный корабль», «Морская царевна»).
Анализ творчества Жуковского
За свою любовь к балладному литературному жанру Василий Андреевич получил прозвище «балладник». Его произведения по сей день остаются интересными и легкими для восприятия, поскольку отличаются увлекательным и незамысловатым сюжетом. Ознакомившись с творчеством поэта, можно заметить следующие его черты:
В поэме «Светлана» отчетливо прослеживается изысканное выражение любовных чувств, характеризующихся тончайшей проникновенностью. Это свойство характерно для всех баллад Жуковского любовного характера. Главная героиня искренне переживает, что любимый человек может не вернуться к ней.
Еще одним великим произведением Василия Андреевича Жуковского, известным многим школьникам, является поэма «Лесной царь». Отличительные черты этого литературного творения включают в себя следующие аспекты:
Ознакомившись с этой балладой, читатель может испытать чувство незаконченности сюжета, что придает тексту еще большую таинственность.
Таким образом, баллада в русской литературе представляет собой очень увлекательный жанр. В центре событий находится личность с характерными нравственными проблемами, социальными противоречиями и переживаниями, в то время как в сказках обычно присутствуют действия оптимистического характера, а в былинах — героические.
Стих баллады имеет большую подвижность, чем у произведений, относящихся к былинам. При прочтении это становится заметно на наиболее драматичных моментах в жизни главных действующих лиц, связанных с потерями любимых людей, переживаниями и страхами.
Русский балладный жанр описывает трагичную судьбу главного героя, которым является обычно женщина. Раскрываемое в художественном произведении трагическое событие может заключаться в виде преступления, которое было совершено по отношению к семье или близким родственникам. Это способствует созданию напряжения в сюжете.
Главным действующим лицам свойственны глубокие раздумья о своей судьбе и жизни. Автор в балладе часто описывает душевные терзания, например, убийцы, а также его раскаяние за совершенные деяния. Сюжетная линия произведений этого жанра призвана повествовать читателю о событиях с ярко выраженным трагическим пафосом. Необходимо отметить тот факт, что в настоящее время наметилась тенденция по незаслуженному сокращению популярности балладного жанра.
Что такое баллада
Здравствуйте, уважаемые читатели блога KtoNaNovenkogo.ru. Обращаясь к произведениям зарубежных писателей ХVIII-XIX веков, а также перечитывая русских поэтов-романтиков, нередко можно встретить такое жанровое обозначение, как баллада.
Где оно зародилось и почему стало популярным в России? Каковы его отличительные особенности? Попробуем найти ответы.
Определение баллады — что это такое
В современной терминологии баллада – это литературное (стихотворение) или музыкальное лирическое произведение (песня), обладающее особой структурой и схемой рифмовки.
На протяжении веков значение термина менялось, наполняясь новыми смыслами.
Баллада в литературе – это жанр лирики (что это?), обладающий набором строго закреплённых признаков:
Литературный канон допускает, что балладная форма может трактоваться и в более широком смысле
Из истории жанра
В основе термина «баллада» лежит слово «balar» (танцевать). «Первопредки» баллады были обнаружены в 13 веке в творчестве поэтов Прованса, легендарных трубадуров, положивших этот песенно-поэтический жанр в основу куртуазной культуры.
Это означает, что первые баллады в изящной и завуалированной манере воспевали возвышенную любовь к Прекрасной Даме. Обожание, преклонение, восторг перед внешней красотой и душевными добродетелями Идеала стали главными компонентами их лирического сюжета.
Существовали баллады из 7, 8 и 10-ти строк. В переложении на музыку они разбивались внутренним рефреном на несколько неравных частей.
Авторами первых баллад считают Жанно де Лекюреля, Гийома де Машо, писавшего так называемые политекстовые баллады, Эсташа Дешана, Сенешаля Жанна д’Э.
Поэт Франсуа Виньон прославился, благодаря своим парадоксальным балладам.
На русский язык переведено немало его произведений, самым известным из которых стала «Баллада поэтического состязания в Блуа». В нём отражена традиция (что это?) проводить турниры поэтов. Вийон был многократным победителем подобных состязаний. Он смело рушил канон, играя словами, словно виртуозный жонглёр, и стал, пожалуй, самым известным автором французских баллад.
Английская балладная традиция
На смену высокому средневековому канону на рубеже XIV-XVI столетий в Англии и Шотландии пришли народные баллады. В устной форме они существовали с XIII века. Сюжет о благородном разбойнике Робин Гуде, а также истории о короле Эдуарде IV имели всенародную популярность.
Английская баллада имела эпический сюжет, приближаясь к маленькой героической поэме. Эту её особенность переняла немецкая традиция.
Позже поэты Шелли и Колридж издали книгу под общим названием «Баллады» и открыли ею эру английского романтизма. В их сочинениях зазвучали трогательные и страшные истории, описывающие события из жизни простых крестьян, исторические предания, отголоски древних легенд.
Р. Саути прославился как автор поучительных произведений. Из-под пера В. Скотта вышла баллада «Замок Смальгольм», которая была переведена для русского читателя В. А. Жуковским и породила огромный интерес к этому жанру.
Поздние романтические баллады
Мрачный повествовательный колорит шотландских баллад привлек внимание поэтов-романтиков, с новым интересом обратившихся к этому жанру во второй половине XIX века. Романтическая литература не просто воскресила балладные традиции, но и наполнила старую форму оригинальным содержанием.
Так, знаменитая баллада Р. Л. Стивенсона «Вересковый мёд», в которой рассказывается о доблестных эльфах, под страхом смертной казни не пожелавших открыть врагам секрет приготовления легендарного напитка из верескового мёда, стала национальным символом Великобритании.
А баллада немецкого романтика И. В. Гёте «Лесной царь» покорила мир напряжённым драматизмом действия, переданного через диалог жизни и смерти.
Кстати, в 1797 году Шиллер и Гёте устроили балладный поединок, растянувшийся на целый год. «Год баллады» принёс жанру небывалую популярность. Так что государственные акции под лозунгами «Года культуры», «Года литературы» или «Года театра» имеют давнюю традицию.
Баллада в России
Баллада стала популярным романтическим жанром, благодаря переводам В. А. Жуковского, получившего прозвище «балладник». Поэт не просто переложил немецкие произведения на русский язык, но и наполнил их национальным содержанием.
Баллада Бюргера «Ленора» «превратилась» в «Людмилу», а уж свою «Светлану» Жуковский полностью создал сам.
Сюжетность стала главной отличительной чертой баллад А. С. Пушкина «Песнь о вещем Олеге», исторический смысл которой был почерпнут из «Повести временных лет».
В балладных традициях выполнен «Воздушный корабль» М. Ю. Лермонтова. Немало баллад написали Я. Полонский, А.Н. Толстой и А. А. Фет.
Возрождение жанра в 20 веке
В ХХ веке балладе возвращён статус мощнейшего по своей энергетике произведения о любви.
И в музыке (танцевальные рок-баллады), и в литературе («Баллада о прокуренном вагоне» А. Кочеткова) с новой силой зазвучали лирические мотивы, воспевающие самое прекрасное и уязвимое чувство на земле.
Удачи вам! До скорых встреч на страницах блога KtoNaNovenkogo.ru
Эта статья относится к рубрикам:
Комментарии и отзывы (2)
Люблю слушать романтические баллады, это так красиво! Удивила многогранность слова «баллада», его история, было интересно почитать, так сказать, для расширения кругозора.
Сложно сказать о других признаках, но вот непредсказуемой развязкой баллады обладают отнюдь не всегда. Сюжеты, обычно, не очень разнообразны.
Баллада
Полезное
Смотреть что такое «Баллада» в других словарях:
Баллада — «Cerveri de Girona» Это статья о жанре в поэзии. О разновидности песен в рок музыке, см. Рок баллада. О других знач … Википедия
Баллада — (от народно латинского «ballare» «плясать») общее обозначение нескольких, различных по существу, жанров лирической поэзии, лишь до известной степени представляющих определенные стадии исторического развития одной и той же художественной формы. 1 … Литературная энциклопедия
БАЛЛАДА — (франц. ballade, от средн. век. лат. ballare танцевать). 1) у южно романских народов, приблизительно с XII в., небольшое лирическое стихотворение, перемежавшееся припевом и имевшее обыкновенно содержанием любовную жалобу; оно пелось первоначально … Словарь иностранных слов русского языка
Баллада — БАЛЛАДА, лиро эпическое сюжетное стих. с четкими жанрово структурными признаками, представленное в поэзии Л. сравнительно небольшим числом произв. Однако в круг его балладного творчества входит множество явлений промежуточных, междужанровых на… … Лермонтовская энциклопедия
Баллада — БАЛЛАДА в средние века у романских народов первоначально обозначала песню, исполнявшуюся обычно женщиной, с хоровым и хороводным сопровождением. (Провансальская balada, итальянская ballata, французская ballade происходят от народно лат.… … Словарь литературных терминов
БАЛЛАДА — БАЛЛАДА, баллады, жен. (итал. ballata). 1. Стихотворение с повествовательным сюжетом на легендарную или сказочную тему (лит.). 2. Стихотворение из трех куплетов по восемь строк и четвертого, называющегося посылкой, в четыре строки, причем рифмы,… … Толковый словарь Ушакова
баллада — ы, ж. ballade f. 1. Небольшое лирическое стихотворение из нескольких строф. Сл. 18. Марот в цвет произвел Балад. Тредиаковский СП 1/ 8. Сонет, рондо, баллад игранье стихотворно, Но должно в них играть разумно и проворно. Сумароков Эпистола вторая … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Баллада — (французское ballade, от позднелатинского ballo танцую), 1) во французской литературе 14 15 вв. лирический жанр твердой формы (Ф. Вийон). 2) Лироэпический жанр английской народной поэзии и аналогичный ему жанр поэзии романтизма (Р. Бернс, Г.… … Иллюстрированный энциклопедический словарь
БАЛЛАДА — (франц. ballade от позднелат. ballo танцую),во французской литературе 14 15 вв. лирический жанр твердой формы (Ф. Вийон).Лироэпический жанр английской народной поэзии и аналогичный ему жанр поэзии романтизма (Р. Бернс, Г. Бюргер, И. В. Гете, В. А … Большой Энциклопедический словарь
БАЛЛАДА — БАЛЛАДА, балада жен. лирическое стихотворное повествование, основанное на предании. Балладный, относящийся до баллады; балладник муж. сочинитель баллад, которые пелись напр. в Шотландии, как у нас в Малороссии думы. Толковый словарь Даля. В.И.… … Толковый словарь Даля
баллада — песня, корридо Словарь русских синонимов. баллада сущ., кол во синонимов: 4 • зонг (1) • корридо … Словарь синонимов
Баллада
Смотреть что такое «Баллада» в других словарях:
Баллада — «Cerveri de Girona» Это статья о жанре в поэзии. О разновидности песен в рок музыке, см. Рок баллада. О других знач … Википедия
Баллада — (от народно латинского «ballare» «плясать») общее обозначение нескольких, различных по существу, жанров лирической поэзии, лишь до известной степени представляющих определенные стадии исторического развития одной и той же художественной формы. 1 … Литературная энциклопедия
БАЛЛАДА — (франц. ballade, от средн. век. лат. ballare танцевать). 1) у южно романских народов, приблизительно с XII в., небольшое лирическое стихотворение, перемежавшееся припевом и имевшее обыкновенно содержанием любовную жалобу; оно пелось первоначально … Словарь иностранных слов русского языка
Баллада — БАЛЛАДА, лиро эпическое сюжетное стих. с четкими жанрово структурными признаками, представленное в поэзии Л. сравнительно небольшим числом произв. Однако в круг его балладного творчества входит множество явлений промежуточных, междужанровых на… … Лермонтовская энциклопедия
Баллада — БАЛЛАДА в средние века у романских народов первоначально обозначала песню, исполнявшуюся обычно женщиной, с хоровым и хороводным сопровождением. (Провансальская balada, итальянская ballata, французская ballade происходят от народно лат.… … Словарь литературных терминов
БАЛЛАДА — БАЛЛАДА, баллады, жен. (итал. ballata). 1. Стихотворение с повествовательным сюжетом на легендарную или сказочную тему (лит.). 2. Стихотворение из трех куплетов по восемь строк и четвертого, называющегося посылкой, в четыре строки, причем рифмы,… … Толковый словарь Ушакова
баллада — ы, ж. ballade f. 1. Небольшое лирическое стихотворение из нескольких строф. Сл. 18. Марот в цвет произвел Балад. Тредиаковский СП 1/ 8. Сонет, рондо, баллад игранье стихотворно, Но должно в них играть разумно и проворно. Сумароков Эпистола вторая … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Баллада — (французское ballade, от позднелатинского ballo танцую), 1) во французской литературе 14 15 вв. лирический жанр твердой формы (Ф. Вийон). 2) Лироэпический жанр английской народной поэзии и аналогичный ему жанр поэзии романтизма (Р. Бернс, Г.… … Иллюстрированный энциклопедический словарь
БАЛЛАДА — (франц. ballade от позднелат. ballo танцую),во французской литературе 14 15 вв. лирический жанр твердой формы (Ф. Вийон).Лироэпический жанр английской народной поэзии и аналогичный ему жанр поэзии романтизма (Р. Бернс, Г. Бюргер, И. В. Гете, В. А … Большой Энциклопедический словарь
БАЛЛАДА — БАЛЛАДА, балада жен. лирическое стихотворное повествование, основанное на предании. Балладный, относящийся до баллады; балладник муж. сочинитель баллад, которые пелись напр. в Шотландии, как у нас в Малороссии думы. Толковый словарь Даля. В.И.… … Толковый словарь Даля
баллада — песня, корридо Словарь русских синонимов. баллада сущ., кол во синонимов: 4 • зонг (1) • корридо … Словарь синонимов
Баллада
Литература : Панкратова В., Баллада, М., 1963; Sрitta Ph., Ballade, в кн.: Musikgeschichtliche Aufsдtze, В., 1894; Ritter О., Die Geschichte der franzцsischen Balladenform, Halle, 1914; Graves R., The English ballad, Oxf., 1927; Кayser W., Geschichte der deutschen Ballade, В., 1936; Еntwistle J., European balladry, Oxf., 1939; Northсоte S., The ballad in music, Oxf., 1942; Pattison В., Music and poetry of the English Renaissance, L., 1948; Meierhans L., Die Ballata, Bern, 1956; Engelbrecht Chr., Zur Vorgeschichte der Chopinschen Klavierballade. The book of the First International musicological congress devoted to the works of F. Chopin, Warsz., 1960; Reeney G., The development of the Rondeau, Virelae and Ballad forms from Adam de la Hale to G. de Machaut (Festschrift К. G. Feilerer), Regensburg, 1962; Кatz I. J., Judeo-Spanish traditional ballads from Jerusalem, Ann Arbor, 1967 (Мф и Кс., дисс.); Ossenkop D. Ch., The earliest settlings of German ballads for voice and clavier, Ann Arbor, 1969 (Мф и Кс., дисс.); Bronson В. H., The ballad as song, Berkeley, 1969; Dцmling W., Die mehrstimmigen Balladen, Rondeaux und Virelais von G. de Machant. Untersuchungen, Tutzing, 1970 (Mьnchner Verцffentlichungen zur Musikgeschichte, Bd 16).
Е. М. Царёва.
Полезное
Смотреть что такое «Баллада» в других словарях:
Баллада — «Cerveri de Girona» Это статья о жанре в поэзии. О разновидности песен в рок музыке, см. Рок баллада. О других знач … Википедия
Баллада — (от народно латинского «ballare» «плясать») общее обозначение нескольких, различных по существу, жанров лирической поэзии, лишь до известной степени представляющих определенные стадии исторического развития одной и той же художественной формы. 1 … Литературная энциклопедия
БАЛЛАДА — (франц. ballade, от средн. век. лат. ballare танцевать). 1) у южно романских народов, приблизительно с XII в., небольшое лирическое стихотворение, перемежавшееся припевом и имевшее обыкновенно содержанием любовную жалобу; оно пелось первоначально … Словарь иностранных слов русского языка
Баллада — БАЛЛАДА, лиро эпическое сюжетное стих. с четкими жанрово структурными признаками, представленное в поэзии Л. сравнительно небольшим числом произв. Однако в круг его балладного творчества входит множество явлений промежуточных, междужанровых на… … Лермонтовская энциклопедия
Баллада — БАЛЛАДА в средние века у романских народов первоначально обозначала песню, исполнявшуюся обычно женщиной, с хоровым и хороводным сопровождением. (Провансальская balada, итальянская ballata, французская ballade происходят от народно лат.… … Словарь литературных терминов
БАЛЛАДА — БАЛЛАДА, баллады, жен. (итал. ballata). 1. Стихотворение с повествовательным сюжетом на легендарную или сказочную тему (лит.). 2. Стихотворение из трех куплетов по восемь строк и четвертого, называющегося посылкой, в четыре строки, причем рифмы,… … Толковый словарь Ушакова
баллада — ы, ж. ballade f. 1. Небольшое лирическое стихотворение из нескольких строф. Сл. 18. Марот в цвет произвел Балад. Тредиаковский СП 1/ 8. Сонет, рондо, баллад игранье стихотворно, Но должно в них играть разумно и проворно. Сумароков Эпистола вторая … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Баллада — (французское ballade, от позднелатинского ballo танцую), 1) во французской литературе 14 15 вв. лирический жанр твердой формы (Ф. Вийон). 2) Лироэпический жанр английской народной поэзии и аналогичный ему жанр поэзии романтизма (Р. Бернс, Г.… … Иллюстрированный энциклопедический словарь
БАЛЛАДА — (франц. ballade от позднелат. ballo танцую),во французской литературе 14 15 вв. лирический жанр твердой формы (Ф. Вийон).Лироэпический жанр английской народной поэзии и аналогичный ему жанр поэзии романтизма (Р. Бернс, Г. Бюргер, И. В. Гете, В. А … Большой Энциклопедический словарь
БАЛЛАДА — БАЛЛАДА, балада жен. лирическое стихотворное повествование, основанное на предании. Балладный, относящийся до баллады; балладник муж. сочинитель баллад, которые пелись напр. в Шотландии, как у нас в Малороссии думы. Толковый словарь Даля. В.И.… … Толковый словарь Даля
баллада — песня, корридо Словарь русских синонимов. баллада сущ., кол во синонимов: 4 • зонг (1) • корридо … Словарь синонимов
баллада
Смотреть что такое «баллада» в других словарях:
Баллада — «Cerveri de Girona» Это статья о жанре в поэзии. О разновидности песен в рок музыке, см. Рок баллада. О других знач … Википедия
Баллада — (от народно латинского «ballare» «плясать») общее обозначение нескольких, различных по существу, жанров лирической поэзии, лишь до известной степени представляющих определенные стадии исторического развития одной и той же художественной формы. 1 … Литературная энциклопедия
БАЛЛАДА — (франц. ballade, от средн. век. лат. ballare танцевать). 1) у южно романских народов, приблизительно с XII в., небольшое лирическое стихотворение, перемежавшееся припевом и имевшее обыкновенно содержанием любовную жалобу; оно пелось первоначально … Словарь иностранных слов русского языка
Баллада — БАЛЛАДА, лиро эпическое сюжетное стих. с четкими жанрово структурными признаками, представленное в поэзии Л. сравнительно небольшим числом произв. Однако в круг его балладного творчества входит множество явлений промежуточных, междужанровых на… … Лермонтовская энциклопедия
Баллада — БАЛЛАДА в средние века у романских народов первоначально обозначала песню, исполнявшуюся обычно женщиной, с хоровым и хороводным сопровождением. (Провансальская balada, итальянская ballata, французская ballade происходят от народно лат.… … Словарь литературных терминов
БАЛЛАДА — БАЛЛАДА, баллады, жен. (итал. ballata). 1. Стихотворение с повествовательным сюжетом на легендарную или сказочную тему (лит.). 2. Стихотворение из трех куплетов по восемь строк и четвертого, называющегося посылкой, в четыре строки, причем рифмы,… … Толковый словарь Ушакова
баллада — ы, ж. ballade f. 1. Небольшое лирическое стихотворение из нескольких строф. Сл. 18. Марот в цвет произвел Балад. Тредиаковский СП 1/ 8. Сонет, рондо, баллад игранье стихотворно, Но должно в них играть разумно и проворно. Сумароков Эпистола вторая … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Баллада — (французское ballade, от позднелатинского ballo танцую), 1) во французской литературе 14 15 вв. лирический жанр твердой формы (Ф. Вийон). 2) Лироэпический жанр английской народной поэзии и аналогичный ему жанр поэзии романтизма (Р. Бернс, Г.… … Иллюстрированный энциклопедический словарь
БАЛЛАДА — (франц. ballade от позднелат. ballo танцую),во французской литературе 14 15 вв. лирический жанр твердой формы (Ф. Вийон).Лироэпический жанр английской народной поэзии и аналогичный ему жанр поэзии романтизма (Р. Бернс, Г. Бюргер, И. В. Гете, В. А … Большой Энциклопедический словарь
БАЛЛАДА — БАЛЛАДА, балада жен. лирическое стихотворное повествование, основанное на предании. Балладный, относящийся до баллады; балладник муж. сочинитель баллад, которые пелись напр. в Шотландии, как у нас в Малороссии думы. Толковый словарь Даля. В.И.… … Толковый словарь Даля
баллада — песня, корридо Словарь русских синонимов. баллада сущ., кол во синонимов: 4 • зонг (1) • корридо … Словарь синонимов
Баллада
Средняя оценка: 4.4
Всего получено оценок: 203.
Средняя оценка: 4.4
Всего получено оценок: 203.
В литературе существует множество жанров, отличающихся друг от друга формой и содержанием. Одни произведения принадлежат только одному жанру, другие – нескольким. Баллада, например, относится к смешанному жанру. Так что такое баллада, и какие особенности она имеет?
Определение и основные характеристики баллады
Баллада – лиро-эпический жанр, в котором сочетаются лирическое начало и сюжетное повествование. В зависимости от тематики литературные баллады могут быть историческими, фантастическими, семейными, любовными и др. Ярким примером исторической литературной баллады является баллада А.С. Пушкина “Песнь о вещем Олеге”. Кроме того, издавна создавались фольклорные баллады, например, английские баллады о Робин Гуде.
Баллада принадлежит к так называемым “смешанным” жанрам литературы, так как относится к лиро-эпическому жанру. С одной стороны она написана по законам лирики: определенным стихотворным размером, ритмом, с соблюдением рифмовки, строфики и т. д., но по содержанию она близка к эпическим жанрам. Например, баллада может иметь несколько или много действующих лиц, в ее основе лежит сюжет, то есть линейный рассказ о каких-то событиях. А наличие сюжетной линии и действующих лиц – это свойство эпоса, а не лирики.
Баллада происходит от французского слова, которое в переводе означает “танцевальная песня”.
Баллада – это повествовательная песня (то есть берет повествование от эпического рода) с драматическим действием (то есть берет действие от драматического рода). В основе баллады чаще всего – вымышленная фантастическая история, часто необъяснимая, загадочная, таинственная, необыкновенная. В балладе, как и в песне, всегда присутствует элемент напевности. Баллада сравнительно невелика по объему и проста по форме (то есть простые рифмы, ритм, размер).
Баллады связаны с различными легендами и преданиями и соединяют в себе жанр песни и рассказа.
В России баллады стали популярны в начале 19 века под влиянием немецкого романтизма. Самым известным представителем этого жанра в нашей стране стал В. Жуковский. Баллады также писали А. С. Пушкин, М. Ю. Лермонтов, А. Фет, А. Толстой.
Что мы узнали?
Данная статья поможет школьникам раскрыть для себя такой жанр в литературе как баллада. Здесь дается определение этого термина, жанровые особенности баллады, а также перечисляются основные представители, творившие в этом направлении.
Баллада
Полезное
Смотреть что такое «Баллада» в других словарях:
Баллада — «Cerveri de Girona» Это статья о жанре в поэзии. О разновидности песен в рок музыке, см. Рок баллада. О других знач … Википедия
Баллада — (от народно латинского «ballare» «плясать») общее обозначение нескольких, различных по существу, жанров лирической поэзии, лишь до известной степени представляющих определенные стадии исторического развития одной и той же художественной формы. 1 … Литературная энциклопедия
БАЛЛАДА — (франц. ballade, от средн. век. лат. ballare танцевать). 1) у южно романских народов, приблизительно с XII в., небольшое лирическое стихотворение, перемежавшееся припевом и имевшее обыкновенно содержанием любовную жалобу; оно пелось первоначально … Словарь иностранных слов русского языка
Баллада — БАЛЛАДА, лиро эпическое сюжетное стих. с четкими жанрово структурными признаками, представленное в поэзии Л. сравнительно небольшим числом произв. Однако в круг его балладного творчества входит множество явлений промежуточных, междужанровых на… … Лермонтовская энциклопедия
БАЛЛАДА — БАЛЛАДА, баллады, жен. (итал. ballata). 1. Стихотворение с повествовательным сюжетом на легендарную или сказочную тему (лит.). 2. Стихотворение из трех куплетов по восемь строк и четвертого, называющегося посылкой, в четыре строки, причем рифмы,… … Толковый словарь Ушакова
баллада — ы, ж. ballade f. 1. Небольшое лирическое стихотворение из нескольких строф. Сл. 18. Марот в цвет произвел Балад. Тредиаковский СП 1/ 8. Сонет, рондо, баллад игранье стихотворно, Но должно в них играть разумно и проворно. Сумароков Эпистола вторая … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Баллада — (французское ballade, от позднелатинского ballo танцую), 1) во французской литературе 14 15 вв. лирический жанр твердой формы (Ф. Вийон). 2) Лироэпический жанр английской народной поэзии и аналогичный ему жанр поэзии романтизма (Р. Бернс, Г.… … Иллюстрированный энциклопедический словарь
БАЛЛАДА — (франц. ballade от позднелат. ballo танцую),во французской литературе 14 15 вв. лирический жанр твердой формы (Ф. Вийон).Лироэпический жанр английской народной поэзии и аналогичный ему жанр поэзии романтизма (Р. Бернс, Г. Бюргер, И. В. Гете, В. А … Большой Энциклопедический словарь
БАЛЛАДА — БАЛЛАДА, балада жен. лирическое стихотворное повествование, основанное на предании. Балладный, относящийся до баллады; балладник муж. сочинитель баллад, которые пелись напр. в Шотландии, как у нас в Малороссии думы. Толковый словарь Даля. В.И.… … Толковый словарь Даля
баллада — песня, корридо Словарь русских синонимов. баллада сущ., кол во синонимов: 4 • зонг (1) • корридо … Словарь синонимов
БАЛЛАДА
Смотреть что такое БАЛЛАДА в других словарях:
БАЛЛАДА
(от франц. ballade, итал. ballata, от ballare — плясать) — означала у южно-романских народов, приблизительно с XII столетия, небольшое лирическое стихо. смотреть
БАЛЛАДА
(франц. ballade, прованс. balada, от позднелат. ballo — танцую) наименование нескольких весьма различных поэтических и музыкальных жанров. Перво. смотреть
БАЛЛАДА
БАЛЛАДА
баллада ж. 1) Жанр лирической поэзии с повествовательным сюжетом на легендарную, историческую, сказочную или бытовую тему. 2) Отдельное произведение такого жанра. 3) Вокальное или инструментальное произведение повествовательного характера.
БАЛЛАДА
баллада ж.1. лит. ballad 2. муз. ballade ♢ французская баллада — ballade
БАЛЛАДА
БАЛЛАДА
БАЛЛАДА
Баллада (от франц. ballade, итал. ballata, от ballare — плясать) — означала у южно-романских народов, приблизительно с XII столетия, небольшое лирическое стихотворение, состоявшее из трех или четырех строф, чаще же восьми, десяти или двенадцати строф, перемежающихся с припевом (рефреном), и обыкновенно имевшее содержанием любовную жалобу. Первоначально оно пелось для сопровождения танцев. В Италии, между многими другими, баллады сочиняли также Петрарка и Данте. Во Франции, родиной Б. считается Прованс. Этой формой небольшого эпического стихотворения любили пользоваться провансальские трубадуры. При Карле V Б. вошли в употребление и в северной Франции. При Карле VI сочинением Б. прославились Ален Шартье и герцог Карл Орлеанский. В XVII в. Б. писал знаменитый баснописец Лафонтен. Под его пером Б. отличалась простотой и остроумием; но писательница того же века Дезульер лишила Б. этих свойств. В глазах Буало, а затем Мольера, Б. была чем-то устарелым и скучным. Но независимо от такого строго выдержанного, со стороны формы, вида стихотворений, балладой весьма рано привыкли называть во Франции стихотворные пьесы, отличающиеся свободой формы и особенно ярким национальным характером содержания. Такова сохранившаяся до сих пор, как народная песня, Б., рассказывающая об отчаянии дочери французского короля, принужденной выйти замуж за английского принца (дочь Карла VI была замужем за Генрихом V английским). В новейшее время образцы свободной баллады мы встречаем у главы французских романтиков В. Гюго («La ballade de la nonne» и «Les deux archers») и у Жерара де Нерваля («La fiancèe fidè le» и «Saint Nicolas»). В Англии Б. изветна издавна. Есть основание предполагать, что Б. принесена норманнскими завоевателями, а здесь получила только колорит мрачной таинственности. Сама природа Англии, в особенности в Шотландии, внушала бардам этих стран настроение, сказывавшееся в изображении кровавых битв и ужасных бурь. Барды в своих балладах воспевали битвы и пиры Одина и его товарищей; позднее поэты этого рода воспевали подвиги Дугласа, Перси и др. героев Шотландии. Известны затем баллады о Робине Гуде, о прекрасной Розамунде, столь популярные в Англии и Шотландии, равно как и Б. о короле Эдуарде IV. Из Б. не исторических замечательна Б. о детях в лесу, отданных дядей-опекуном двум разбойникам для того, чтобы они их убили. Литературную обработку Б. дал Роберт Бернс. Он мастерски воспроизводил старые шотландские предания. Образцовым произведением Бернса в этом роде признается «Песня о нищих» (переведена на русский язык). Вальтер Скотт, Соути, Кемпбель и некоторые другие первоклассные английские писатели также пользовались поэтической формой Б. Напомним, что перу Вальтер Скотта принадлежит Б. «Замок Смальгильм», в переводе Жуковского увлекавшая наших любителей романтизма. В общем, слово баллада получило в Англии своеобразное значение, и стало применяться преимущественно к особому роду лирико-эпических стихотворений, которые были собраны Перчи в «Reliques of ancient English poetry» (1765 г.) и имели большое влияние на развитие не только английской, но и немецкой литературы. Поэтому слово Б. в Германии употребляется в том же смысле, т. е. как обозначение стихотворений, написанных в характере старинных английских и шотландских народных песен. Содержание немец. Б. имеет также мрачный, фантастический характер, и идет эпизодично, так что восполнение в Б. частей, не достающих или связывающих сюжет ее, предоставляется фантазии самих слушателей. В Германии Б. была особенно в моде в конце прошлого и первой четверти текущего столетия, в период процветания романтизма, когда появились баллады Бюргера, Гете, Уланда и Гейне. — Как композитор музыкальных «баллад» в Германии пользуется большой известностью Леве. Упомянем также о знаменитой балладе «Лесной царь» Шуберта. Баллада явилась в русской литературе в начале нынешнего столетия, когда отжившие свой век традиции старого псевдоклассицизма стали быстро падать под влиянием немецкой романтической поэзии. Первая русская Б., и притом — оригинальная и по содержанию, и по форме — «Громвал» Гавр. Петр. Каменева (1772—1803 гг.); но главнейшим представителем этого рода поэзии у нас был В. А. Жуковский (1783—1852 гг.), которому современники дали прозвище «балладника» (Батюшков), и который сам в шутку называл себя «родителем на Руси немецкого романтизма и поэтическим дядькой чертей и ведьм немецких и английских». Первая его Б. «Людмила» (1808 г.) переделана из Бюргера (Lenore). Она произвела сильное впечатление на современников. «Было время, — говорит Белинский, — когда эта Б. доставляла нам какое-то сладостно-страшное удовольствие, и чем более ужасала нас, тем с большей страстью мы ее читали. Она коротка казалась нам во время оно, несмотря на свои 252 стиха». Жуковский перевел лучшие Б. Шиллера, Гете, Уланда, Зейдлица, Соути, Мура, В. Скотта. Оригинальная его Б. «Светлана» (181 3 г.) была признана лучшим его произведением, так что критики и словесники того времени называли его «певцом Светланы». Пушкину принадлежат Б.: «Песнь о вещем Олеге», «Бесы» и «Утопленник»; Лермонтову — «Воздушный корабль» (из Зейдлица); Полонскому — «Солнце и месяц», «Лес» и др. Целые отделы Б. находим в стихотворениях гр. А. К. Толстого (преимущественно — на древнерусские темы) и А. А. Фета.
БАЛЛАДА
БАЛЛАДА
2. Из Франции и Прованса Б. переходит в Италию (итальянск. «ballata»), освобождаясь от связи с плясовой народной песней и приобретая некоторые новые формальные признаки под влиянием канцоны (изменение строения строфы, устранение рефрена); этой формой пользовались Данте (см.) (10 Б.) и Петрарка (см.) (7 Б.); встречается она и у других поэтов XIII и XIV вв.
Гербель Н. В., Английские поэты в биографиях и образцах, СПБ., 1875; Пинус С., Французские поэты, СПБ., 1914; Баллады о Робин Гуде, Под редакцией Н. Гумилева, П., 1919 (см. также переводы произведений, перечисленных в тексте писателей); Шишмарев В., Лирика и лирики позднего средневековья, Париж, 1911; Жирмунский В., Английская народная Б., «Северные записки», октябрь, П., 1916; Chevalier, Zur Poetik der Ballade, Lpz., 1891; Davidsen J. A., Ueber den Ursprung und die Geschichte der französischen Ballade, Halle, 1900; Rollins Kyder E., Предисловие к изданию «Old English Ballads», Cambridge, 1920. См. также библиографию по перечисленным в тексте писателям.
Значение слова баллада
Словарь Ушакова
балл а да, баллады, жен. (итал. ballata).
1. Стихотворение с повествовательным сюжетом на легендарную или сказочную тему (лит.).
2. Стихотворение из трех куплетов по восемь строк и четвертого, называющегося посылкой, в четыре строки, причем рифмы, а также последняя строка (припев) во всех четырех куплетах одинаковы (лит.).
3. Род вокального или инструментального музыкального произведения (муз.). Баллад Финна из оперы «Руслан и Людмила».
Средневековый мир в терминах, именах и названиях
(от позднелат. ballo — танцую) — наиболее популярный жанр народной поэзии; начал складываться почти одновременно во многих странах Зап. Европы с XIII в., но первые записи были осуществлены только спустя почти два столетия. Все это время б. существовала в устной традиции. Первоначально термин означал плясовую песню. Отличительная черта балладного жанра — краткость и драматичность, даже трагичность сюжета, но главное — реальность, жизненность. Объектом б. являлась психологическая коллизия, связанная с семейной или социальной проблемой. Герой б. — всегда активная, деятельная личность, которая пытается бороться против существующих несправедливых порядков. Ранняя народная б. связана с сюжетами героич. эпоса, многие б. имеют ист. источники. К лучшим образцам народной поэзии относятся англ. баллады, посвященные Робин Гуду.
Лит.: Английская и шотландская народная баллада. М., 1988.
Этнографический Словарь
Терминологический словарь-тезаурус по литературоведению
Рб: роды и жанры литературы
Род: лирические жанры
Напр: романтизм, сентиментализм
Перс: Р. Бернс, Ф. Шиллер, И.В. Гете, В. Жуковский, А. Мицкевич
Пример: «Песнь о вещем Олеге» А. Пушкина
«Людмила» и «Светлана» В. Жуковского
* «В жанровой структуре баллада представляет собой синтез эпических и лирических начал при определяющей роли последнего» (Н.А. Гуляев). *
Словарь музыкальных терминов
(от ит. ballade — танцевать) — в средние века песня народного происхождения, сопровождавшая танец. Позднее — литературное лирико-эпическое произведение драматического характера, часто с элементами фантастики, содержание которого опирается на прошедшие события, предания, легенды. В эпоху романтизма баллада вошла в вокальную («Лесной царь» Ф. Шуберта) и инструментальную (Ф. Шопен, Э. Григ, И. Брамс) музыку.
Лексикон джаза
Уральская Историческая Энциклопедия
Впервые ур. Б. были опубликованы в «Сборнике Кирши Данилова». Содержащаяся в сб. Б. «Князь Роман жену терял» является классической для этого жанра. Характерные для среды ур. казачества сюжеты Б.: 1) Казак, ушедший «в набег» на лев. сторону Яика, вернувшись, видит на месте родного дома пепелище, убитых родителей, детей, узнает также, что жену взяли «в полон»; 2) Жена хивинца, русская полонянка, узнает, что рабыня, пригнанная из-за У., ее родная мать; 3) Казаку, вернувшемуся в родную станицу после долгой «царской службы», рассказывают об измене жены, и он убивает ее и т.п. В горнозаводской среде Б. повествуют о мытарствах «работных людей», крест. разных губ. России, приписанных к ур. з-дам, на много недель, месяцев оторванных от родного дома, от близких людей, что порождало немало житейских драм («Мы в посылке долго жили» и пр.).
Лит.: Железнов И.И. Уральцы. В 3 т. СПб., 1898; Мякушин Н.Г. Сборник уральских казачьих песен. СПб., 1890; Мякушин А.И.Песни оренбургских казаков. В 4 т. СПб., 1904-1910; Шишонко В.Н. Труды по истории Пермского края. Записи фольклора. Рукописное отд. Гос. публ. библ. СПб. Ф. 864. Ед. хр. 3.
Энциклопедический словарь
Словарь Ожегова
БАЛЛАДА, ы, ж.
1. Лирическое или лиро-эпическое стихотворение особой формы на историческую, обычно легендарную, тему.
2. Сольное музыкальное произведение повествовательного или героико-эпического характера.
| прил. балладный, ая, ое.
Словарь Ефремовой
Энциклопедия Брокгауза и Ефрона
(от франц. ballade, итал. ballata, от ballare — плясать) — означала у южно-романских народов, приблизительно с XII столетия, небольшое лирическое стихотворение, состоявшее из трех или четырех строф, чаще же восьми, десяти или двенадцати строф, перемежающихся с припевом (рефреном), и обыкновенно имевшее содержанием любовную жалобу. Первоначально оно пелось для сопровождения танцев. В Италии, между многими другими, баллады сочиняли также Петрарка и Данте. Во Франции, родиной Б. считается Прованс. Этой формой небольшого эпического стихотворения любили пользоваться провансальские трубадуры. При Карле V Б. вошли в употребление и в северной Франции. При Карле VI сочинением Б. прославились Ален Шартье и герцог Карл Орлеанский. В XVII в. Б. писал знаменитый баснописец Лафонтен. Под его пером Б. отличалась простотой и остроумием; но писательница того же века Дезульер лишила Б. этих свойств. В глазах Буало, а затем Мольера, Б. была чем-то устарелым и скучным. Но независимо от такого строго выдержанного, со стороны формы, вида стихотворений, балладой весьма рано привыкли называть во Франции стихотворные пьесы, отличающиеся свободой формы и особенно ярким национальным характером содержания. Такова сохранившаяся до сих пор, как народная песня, Б., рассказывающая об отчаянии дочери французского короля, принужденной выйти замуж за английского принца (дочь Карла VI была замужем за Генрихом V английским). В новейшее время образцы свободной баллады мы встречаем у главы французских романтиков В. Гюго («La ballade de la nonne» и «Les deux archers») и у Жерара де Нерваля («La fiancèe fidè le» и «Saint Nicolas»).
Баллада явилась в русской литературе в начале нынешнего столетия, когда отжившие свой век традиции старого псевдоклассицизма стали быстро падать под влиянием немецкой романтической поэзии. Первая русская Б., и притом — оригинальная и по содержанию, и по форме — «Громвал» Гавр. Петр. Каменева (1772—1803 гг.); но главнейшим представителем этого рода поэзии у нас был В. А. Жуковский (1783—1852 гг.), которому современники дали прозвище «балладника» (Батюшков), и который сам в шутку называл себя «родителем на Руси немецкого романтизма и поэтическим дядькой чертей и ведьм немецких и английских». Первая его Б. «Людмила» (1808 г.) переделана из Бюргера (Lenore). Она произвела сильное впечатление на современников. «Было время, — говорит Белинский, — когда эта Б. доставляла нам какое-то сладостно-страшное удовольствие, и чем более ужасала нас, тем с большей страстью мы ее читали. Она коротка казалась нам во время оно, несмотря на свои 252 стиха». Жуковский перевел лучшие Б. Шиллера, Гете, Уланда, Зейдлица, Соути, Мура, В. Скотта. Оригинальная его Б. «Светлана» (181 3 г.) была признана лучшим его произведением, так что критики и словесники того времени называли его «певцом Светланы». Пушкину принадлежат Б.: «Песнь о вещем Олеге», «Бесы» и «Утопленник»; Лермонтову — «Воздушный корабль» (из Зейдлица); Полонскому — «Солнце и месяц», «Лес» и др. Целые отделы Б. находим в стихотворениях гр. А. К. Толстого (преимущественно — на древнерусские темы) и А. А. Фета.
баллада
Полезное
Смотреть что такое «баллада» в других словарях:
Баллада — «Cerveri de Girona» Это статья о жанре в поэзии. О разновидности песен в рок музыке, см. Рок баллада. О других знач … Википедия
Баллада — (от народно латинского «ballare» «плясать») общее обозначение нескольких, различных по существу, жанров лирической поэзии, лишь до известной степени представляющих определенные стадии исторического развития одной и той же художественной формы. 1 … Литературная энциклопедия
БАЛЛАДА — (франц. ballade, от средн. век. лат. ballare танцевать). 1) у южно романских народов, приблизительно с XII в., небольшое лирическое стихотворение, перемежавшееся припевом и имевшее обыкновенно содержанием любовную жалобу; оно пелось первоначально … Словарь иностранных слов русского языка
Баллада — БАЛЛАДА, лиро эпическое сюжетное стих. с четкими жанрово структурными признаками, представленное в поэзии Л. сравнительно небольшим числом произв. Однако в круг его балладного творчества входит множество явлений промежуточных, междужанровых на… … Лермонтовская энциклопедия
Баллада — БАЛЛАДА в средние века у романских народов первоначально обозначала песню, исполнявшуюся обычно женщиной, с хоровым и хороводным сопровождением. (Провансальская balada, итальянская ballata, французская ballade происходят от народно лат.… … Словарь литературных терминов
БАЛЛАДА — БАЛЛАДА, баллады, жен. (итал. ballata). 1. Стихотворение с повествовательным сюжетом на легендарную или сказочную тему (лит.). 2. Стихотворение из трех куплетов по восемь строк и четвертого, называющегося посылкой, в четыре строки, причем рифмы,… … Толковый словарь Ушакова
Баллада — (французское ballade, от позднелатинского ballo танцую), 1) во французской литературе 14 15 вв. лирический жанр твердой формы (Ф. Вийон). 2) Лироэпический жанр английской народной поэзии и аналогичный ему жанр поэзии романтизма (Р. Бернс, Г.… … Иллюстрированный энциклопедический словарь
БАЛЛАДА — (франц. ballade от позднелат. ballo танцую),во французской литературе 14 15 вв. лирический жанр твердой формы (Ф. Вийон).Лироэпический жанр английской народной поэзии и аналогичный ему жанр поэзии романтизма (Р. Бернс, Г. Бюргер, И. В. Гете, В. А … Большой Энциклопедический словарь
БАЛЛАДА — БАЛЛАДА, балада жен. лирическое стихотворное повествование, основанное на предании. Балладный, относящийся до баллады; балладник муж. сочинитель баллад, которые пелись напр. в Шотландии, как у нас в Малороссии думы. Толковый словарь Даля. В.И.… … Толковый словарь Даля
баллада — песня, корридо Словарь русских синонимов. баллада сущ., кол во синонимов: 4 • зонг (1) • корридо … Словарь синонимов
Баллада – хранительница многовековых традиций
Стихотворение новейшей поэзии, которое уже было давно известно любителям рифмы и музыки. Происхождение баллады имеет не одну версию. Но вот в чём они схожи, так это в том, что пришло это понятие из фольклора. Сюжетные песни с несколькими действующими лицами изначально описывали отношения между родственниками. Отличительным признаком баллады был трагический финал.
В балладе очень много вымысла и фантастических превращений, что связывало поэтическое произведение с единством человека и природы. Эта связь с фантастикой осталась в балладе на все времена.
Характерные черты баллады
Термин «баллада» является древним, появился в эпоху Средневековья. Первыми создавали баллады народные сказители. Говорили, что это необычное произведение было изобретено в Италии: часть слово «ballo» на итальянском языке означало пляску. Французы отнеслись серьёзно к балладе, так как специально для неё составили правила для написания: количество стихов, куплетов и повторов.
Русская баллада в 18 веке имела смешение жанров: фольклора и романса. Изначально балладу не выделяли в качестве самостоятельного поэтического жанра называли её, как говорил Сумароков: «… игранье стихотворно».
Фредерик Уильям Бёртон «Встреча Хеллелиль и Гильдебранта на лестнице туреля»
Местонахождение: Национальная галерея Ирландии, Дублин
Чертами её стали: сочетание лирики и эпоса, диалог с развитием сюжета, трагедия. В основе балладного сюжета лежит тайна. В основном, существуют такие виды баллад:
В самом начале своего зарождения баллады были бытовыми песнями. В них говорилось о разбойниках, рыцарских подвигах и воинах, вошедших в историю. Во главе сюжета лежал конфликт между людьми и между жизнью и смертью.
Образность приёма
У баллады есть несколько характерных черт. Авторы отдавали предпочтение сумеречному времени суток. Сюжет в балладе развивается стремительно, но всегда отсутствует обращение к прошлому. Описанный в балладе мир живёт по своим законам.
Есть история бытовая фантастическая или вымышленная, она представляет собой необычное происшествие, которое очень близко к мифологии. Герой в балладе отсутствует, есть сторонний наблюдатель, который даёт свои комментарии. Торжествуют страхи и ужас, есть понятие неотвратимости судьбы.
Происхождение понятия
Словари выступают в качестве фактического доказательства значения изучаемого слова. Что же такое баллада? «Обозначение жанров лирической поэзии», – «Литературная энциклопедия», «песня, исполнявшаяся с хоровым сопровождением», – «Словарь литературных терминов», «баллада – повествование, основанное на предании», – «Толковый словарь Даля».
Робин Гуд / © LauraTolton
Упоминание баллады в Цитатах литературных героев
Известные поэты и писатели хорошо знали жанровое разнообразие, поэтому не удивительно, что в их произведениях используется понятие «баллада».
Предводитель шайки разбойников Робин Гуд «Робин Гуд — легендарный герой английских народных баллад, неустрашимый атаман разбойников, защитник угнетенных от произвола феодалов», — у Александра Гринна в «Алых парусах».
Великий Пушкин писал про балладу в своей «История села Горюхина»:
«Я попробовал обратить ее в балладу — но и баллада как-то мне не давалась».
Максим Горький в произведении «Жизнь Клима Самгина» вложил в уста своего героя воспоминания об известном всем произведении:
«Затем память почему-то подсказала балладу Гете «Лесной царь».
Итак, слово «баллада» обозначает весь жанр романтической поэзии, музыкальное произведение повествовательного характера.
Баллады: особенности жанра, характерные черты, главные отличия
Содержание:
Балладами называют лирические, эпические произведения. Они имеют выраженный бытовой или исторический сюжет. Зачастую можно встретить мифических героев, тематики мифического характера. Название появилось в эпоху средних лет, дословный перевод – танцевальные песни. Происхождение жанра относится к народным легендам, преданиям, объединяющим в себе песню с рассказом.
В русскую культуру произведения вошли очень давно, но особую страсть к ним развил Жуковский В.А. До этого направление особенно выделяли романтики в Западной Европе. Благодаря Жуковскому жанр баллада совместил в себе поэтическую красоту, романтизм, эстетику.
Характерные черты баллады
Главными темами, рассматриваемыми в творчестве Жуковского, являются сравнение добра со злом, наказание, преступление, любовь и страсть. В качестве главного героя поэт выбирает сильную личность, которая не ограничивается нравственными рамками.
В основе действий героя – личная воля, он стремится к своей личной цели. Такие личности эгоистичные, целеустремленные. Сюжет строится не столько вокруг преступного акта, сколько на его последствиях. Автор отдельно выделяет нравственный аспект, позиционируя источник наказания в качестве совести, природы, чувств.
Особенности жанра баллады:
Примеры известных баллад
Балладный жанр в творчестве Жуковского занимает отдельное место. Самыми известными произведениями являются:
В данном жанре писал не только Жуковский. Пушкин А.С. известен своими балладами «Утопленник», «Жених», «Песнь о вещем Олеге». Лермонтов написал увлекательные произведения «Морская царевна», «Воздушный корабль».
Что такое баллада?
В этой статье мы поговорим о таком литературном жанре, как баллада. Что такое баллада? Это литературное произведение, написанное в виде стихов или прозы, которое всегда имеет ярко выраженный сюжет. Чаще всего, баллады имеют исторический оттенок и в них можно узнать о тех или иных исторических или мифических персонажах. Иногда баллады пишут для их воспевания в театральных постановках. Люди полюбили этот жанр, в первую очередь, из-за интересного сюжета, который всегда имеет определённую интригу.
Особенности баллады
При создании баллады, автор руководствуется либо историческим событием, которое его вдохновляет, либо фольклором. В таком жанре редко присутствуют специально выдуманные персонажи. Людям нравится узнавать понравившимся им ранее героев.
Баллада, как литературный жанр имеет следующие особенности:
Таким образом, мы разобрались со спецификой данного литературного жанра и дали определение, что такое баллада.
Из истории термина
Впервые, термин «баллада» был использован в древних провансальских рукописях ещё в 13 веке. В этих рукописях, словом «баллада» описывали танцевальные движения. В те времена, под этим словом не понимали никакого жанра в литературе или других видах искусства.
Как стихотворную литературную форму, балладу стали понимать в средневековой Франции только в конце 13 века. Одних из первых поэтов, кто пробовал писать в таком жанре, был француз по имени Жанно де Лекюрель. Но, для тех времён, жанр баллады не был чисто поэтическим. Такие стихотворения писались для музыкальных постановок. Музыканты плясали под балладу, тем самым, веселя публику.
В 14 веке поэт по имени Гийом фе Машо, написал более двухсот баллад, в результате чего быстро прославился. Он писал любовную лирику, полностью лишив жанр «танцевальности». После его творчества, баллада стала чисто литературным жанром.
С появлением печатного станка, во Франции стали появляться первые, напечатанные в газетах баллады. Они очень нравились людям. Французы любили собираться всей семьей в конце тяжелого трудового дня, чтобы всем вместе насладиться интересным сюжетом баллады.
В классических балладах, времен Машо, в одной строфе текста, количество стихов не превышало десяти. Спустя столетие, тенденция изменилась, и баллады стали писать в квадратной строфе.
Одной из самых знаменитых балладистов того времени была Кристина Пизанская, которая, как и Машо, писала баллады для печати, а не для танцев и плясок. Она прославилась своим трудом «Книга ста баллад».
Спустя некоторое время, данный жанр нашел свое место в творчестве других европейских поэтов и писателей. Что касается русской литературы, то баллада появилась в ней только в 19 веке. Случилось это из-за того, что русские поэты были вдохновлены немецким романтизмом, а, так как немцы того времени описывали свои лирические переживания в балладах, этот жанр быстро распространился и здесь. Среди наиболее известных российских поэтов, писавших баллады, можно назвать Пушкина, Жуковского, Белинского и других.
Среди наиболее известных мировых литераторов, чьи баллады, без сомнения, вошли в историю, можно назвать Гёте, Каменева, Виктора Гюго, Бюргера, Вальтера Скота и других выдающихся литераторов.
В современном мире, кроме классического литературного жанра, баллада обрела и свои первичные музыкальные корни. На Западе есть целое музыкальное направление в рок музыке, которое называется «рок-баллада». В песнях этого жанра поют, преимущественно, о любви.
БАЛЛАДА
Смотреть что такое БАЛЛАДА в других словарях:
БАЛЛАДА
(от франц. ballade, итал. ballata, от ballare — плясать) — означала у южно-романских народов, приблизительно с XII столетия, небольшое лирическое стихо. смотреть
БАЛЛАДА
(франц. ballade, прованс. balada, от позднелат. ballo — танцую) наименование нескольких весьма различных поэтических и музыкальных жанров. Перво. смотреть
БАЛЛАДА
БАЛЛАДА
баллада ж. 1) Жанр лирической поэзии с повествовательным сюжетом на легендарную, историческую, сказочную или бытовую тему. 2) Отдельное произведение такого жанра. 3) Вокальное или инструментальное произведение повествовательного характера.
БАЛЛАДА
баллада ж.1. лит. ballad 2. муз. ballade ♢ французская баллада — ballade
БАЛЛАДА
БАЛЛАДА
БАЛЛАДА
Баллада (от франц. ballade, итал. ballata, от ballare — плясать) — означала у южно-романских народов, приблизительно с XII столетия, небольшое лирическое стихотворение, состоявшее из трех или четырех строф, чаще же восьми, десяти или двенадцати строф, перемежающихся с припевом (рефреном), и обыкновенно имевшее содержанием любовную жалобу. Первоначально оно пелось для сопровождения танцев. В Италии, между многими другими, баллады сочиняли также Петрарка и Данте. Во Франции, родиной Б. считается Прованс. Этой формой небольшого эпического стихотворения любили пользоваться провансальские трубадуры. При Карле V Б. вошли в употребление и в северной Франции. При Карле VI сочинением Б. прославились Ален Шартье и герцог Карл Орлеанский. В XVII в. Б. писал знаменитый баснописец Лафонтен. Под его пером Б. отличалась простотой и остроумием; но писательница того же века Дезульер лишила Б. этих свойств. В глазах Буало, а затем Мольера, Б. была чем-то устарелым и скучным. Но независимо от такого строго выдержанного, со стороны формы, вида стихотворений, балладой весьма рано привыкли называть во Франции стихотворные пьесы, отличающиеся свободой формы и особенно ярким национальным характером содержания. Такова сохранившаяся до сих пор, как народная песня, Б., рассказывающая об отчаянии дочери французского короля, принужденной выйти замуж за английского принца (дочь Карла VI была замужем за Генрихом V английским). В новейшее время образцы свободной баллады мы встречаем у главы французских романтиков В. Гюго («La ballade de la nonne» и «Les deux archers») и у Жерара де Нерваля («La fiancèe fidè le» и «Saint Nicolas»). В Англии Б. изветна издавна. Есть основание предполагать, что Б. принесена норманнскими завоевателями, а здесь получила только колорит мрачной таинственности. Сама природа Англии, в особенности в Шотландии, внушала бардам этих стран настроение, сказывавшееся в изображении кровавых битв и ужасных бурь. Барды в своих балладах воспевали битвы и пиры Одина и его товарищей; позднее поэты этого рода воспевали подвиги Дугласа, Перси и др. героев Шотландии. Известны затем баллады о Робине Гуде, о прекрасной Розамунде, столь популярные в Англии и Шотландии, равно как и Б. о короле Эдуарде IV. Из Б. не исторических замечательна Б. о детях в лесу, отданных дядей-опекуном двум разбойникам для того, чтобы они их убили. Литературную обработку Б. дал Роберт Бернс. Он мастерски воспроизводил старые шотландские предания. Образцовым произведением Бернса в этом роде признается «Песня о нищих» (переведена на русский язык). Вальтер Скотт, Соути, Кемпбель и некоторые другие первоклассные английские писатели также пользовались поэтической формой Б. Напомним, что перу Вальтер Скотта принадлежит Б. «Замок Смальгильм», в переводе Жуковского увлекавшая наших любителей романтизма. В общем, слово баллада получило в Англии своеобразное значение, и стало применяться преимущественно к особому роду лирико-эпических стихотворений, которые были собраны Перчи в «Reliques of ancient English poetry» (1765 г.) и имели большое влияние на развитие не только английской, но и немецкой литературы. Поэтому слово Б. в Германии употребляется в том же смысле, т. е. как обозначение стихотворений, написанных в характере старинных английских и шотландских народных песен. Содержание немец. Б. имеет также мрачный, фантастический характер, и идет эпизодично, так что восполнение в Б. частей, не достающих или связывающих сюжет ее, предоставляется фантазии самих слушателей. В Германии Б. была особенно в моде в конце прошлого и первой четверти текущего столетия, в период процветания романтизма, когда появились баллады Бюргера, Гете, Уланда и Гейне. — Как композитор музыкальных «баллад» в Германии пользуется большой известностью Леве. Упомянем также о знаменитой балладе «Лесной царь» Шуберта. Баллада явилась в русской литературе в начале нынешнего столетия, когда отжившие свой век традиции старого псевдоклассицизма стали быстро падать под влиянием немецкой романтической поэзии. Первая русская Б., и притом — оригинальная и по содержанию, и по форме — «Громвал» Гавр. Петр. Каменева (1772—1803 гг.); но главнейшим представителем этого рода поэзии у нас был В. А. Жуковский (1783—1852 гг.), которому современники дали прозвище «балладника» (Батюшков), и который сам в шутку называл себя «родителем на Руси немецкого романтизма и поэтическим дядькой чертей и ведьм немецких и английских». Первая его Б. «Людмила» (1808 г.) переделана из Бюргера (Lenore). Она произвела сильное впечатление на современников. «Было время, — говорит Белинский, — когда эта Б. доставляла нам какое-то сладостно-страшное удовольствие, и чем более ужасала нас, тем с большей страстью мы ее читали. Она коротка казалась нам во время оно, несмотря на свои 252 стиха». Жуковский перевел лучшие Б. Шиллера, Гете, Уланда, Зейдлица, Соути, Мура, В. Скотта. Оригинальная его Б. «Светлана» (181 3 г.) была признана лучшим его произведением, так что критики и словесники того времени называли его «певцом Светланы». Пушкину принадлежат Б.: «Песнь о вещем Олеге», «Бесы» и «Утопленник»; Лермонтову — «Воздушный корабль» (из Зейдлица); Полонскому — «Солнце и месяц», «Лес» и др. Целые отделы Б. находим в стихотворениях гр. А. К. Толстого (преимущественно — на древнерусские темы) и А. А. Фета.
БАЛЛАДА
БАЛЛАДА
2. Из Франции и Прованса Б. переходит в Италию (итальянск. «ballata»), освобождаясь от связи с плясовой народной песней и приобретая некоторые новые формальные признаки под влиянием канцоны (изменение строения строфы, устранение рефрена); этой формой пользовались Данте (см.) (10 Б.) и Петрарка (см.) (7 Б.); встречается она и у других поэтов XIII и XIV вв.
Гербель Н. В., Английские поэты в биографиях и образцах, СПБ., 1875; Пинус С., Французские поэты, СПБ., 1914; Баллады о Робин Гуде, Под редакцией Н. Гумилева, П., 1919 (см. также переводы произведений, перечисленных в тексте писателей); Шишмарев В., Лирика и лирики позднего средневековья, Париж, 1911; Жирмунский В., Английская народная Б., «Северные записки», октябрь, П., 1916; Chevalier, Zur Poetik der Ballade, Lpz., 1891; Davidsen J. A., Ueber den Ursprung und die Geschichte der französischen Ballade, Halle, 1900; Rollins Kyder E., Предисловие к изданию «Old English Ballads», Cambridge, 1920. См. также библиографию по перечисленным в тексте писателям.
БАЛЛАДА
[от народно-латинского «ballare» — «плясать»]— общее обозначение нескольких, различных по существу, жанров лирической поэзии, лишь до известной степени представляющих определенные стадии исторического развития одной и той же художественной формы. 1. В эпоху расцвета феодальной культуры провансальское «balada», северно-французское «balete» обозначают известную форму плясовой песни с определенной тематикой (восхваление весенней поры и любви, осмеяние «ревнивцев» мужей и т. п.) и слабо выраженными формальными признаками [наличие рефрена, соединенного одной общей рифмой с последней строкой строфы, несколько основных типов строф, впрочем, по разному восстановляемых Stengel’ем («Romanische Verslehre») и Jeanroy («Les origines de la poesie lyrique en France»). Близкая к народной песне тематика (мотив ревнивого мужа), намеки на весеннюю обрядовость (в самой ранней из провансальских Б., анонимной «A l’entrada del tens clar» — «При наступлении ясной поры», речь идет об «апрельской королеве»), хоровой характер рефрена (в уже упомянутой Б. «Laissaz nos, laissaz nos ballar entre nos, entre nos» — «Дайте нам, дайте нам плясать меж собой, меж собой»), плясовые выкрики (в уже упомянутой Б. почти каждый стих сопровождается возгласом «eya») — все это свидетельствует о том, что здесь один из характерных случаев (как в пасторали, winterlied, reigen) усвоения куртуазной лирикой (см.) форм народной поэзии, в данном случае — форм хороводной плясовой песни, связанной с весенней обрядовостью. 2. Из Франции и Прованса Б. переходит в Италию (итальянск. «ballata»), освобождаясь от связи с плясовой народной песней и приобретая некоторые новые формальные признаки под влиянием канцоны (изменение строения строфы, устранение рефрена); этой формой пользовались Данте (см.) (10 Б.) и Петрарка (см.) (7 Б.); встречается она и у других поэтов XIII и XIV вв. 3. Существенно меняется форма Б. (обозначение «ballade», перенесенное с юга на север Франции, засвидетельствовано с первой половины XIV в.) во французской лит-ре XIV-XV вв., в период ломки культурных форм феодализма. Характерно прежде всего застывание формы. Обязательными формальными признаками баллады являются: три строфы, сопровождаемые «envoy» — обращением к лицу, которому посвящена баллада обычно начинающимся со слова «Prince» (в Б. XIV в. «envoy» часто отсутствует); совпадение числа стихов в строфе с числом слогов в стихе (правило Sibilet, обычно впрочем не соблюдаемое); сохранение одних и тех же рифм на протяжении всего стихотворения; обычное расположение рифм по схеме авав | всвС, где С обозначает рефрен. Исследователи романского стиха, как напр. Stengel, указывают на переходные формы (тип авав | вссс) в поэзии конца XIII и начала XIV в. Однако можно как кажется установить и некоторые культурно-исторические предпосылки этого характерного застывания формы баллады. Это канонизирование трудной, требующей большего мастерства, формы идет от аристократических кружков придворных поэтов — носителей замкнутой, законченной и уже лишенной творческого импульса культуры. Формальное совершенство соединяется здесь с застыванием лирической эмоции, непосредственность тематики куртуазной лирики заменяется сухим аллегоризмом в духе «Roman de la Rose»; таковы: Б. Гильома Машо, Алэна Шартье, Фруассара, Карла Орлеанского. Но наряду с поэтами-аристократами и подражающими им выходцами из других сословий изящной формой Б. овладевают и носители идеологии третьего сословия, влагая в нее совершенно иную тематику — осмеяние куртуазных форм быта и отношений между полами, грубый и примитивный гедонизм, политическую и социальную сатиру, близкую к простонародной дидактике; такова, в значительной степени, Б. Эсташ Дешана и Франсуа Вийона. Необычайно популярная вплоть до середины XVI в., эта форма Б. умирает во второй половине XVI в., с ней ведет борьбу плеяда, ее осмеивают теоретики позднейшего времени [Буало (см.). Отдельные попытки воскресить Б. этого типа связаны или с реакцией против канонических форм «высокой» поэзии [Ла Фонтен (см.), или с перенесением в поэзии центра внимания на разрешение формальных трудностей (Т. де Банвиль); сюда же относятся попытки возродить Б. английских прерафаэлитов (переводы Д. Г. Россетти из Вийона) и русских символистов и акмеистов (переводы из Вийона Брюсова, Гумилева, самостоятельные опыты Брюсова, Кузьмина, Гумилева). 4. Французская «ballade» XV в. проникает в английскую лит-ру через Gower’а как подражательная форма, но не укрепляется там. Однако самый термин «ballad» имеет в английском яз. широкое распространение, обозначая форму английской и шотландской народной поэзии — лирико-эпическую песню с хоровым рефреном. Формальные признаки — наличие (не обязательное) припева, тематически не связанного со строфой и часто совершенно бессмысленного. Со стороны композиции Б. этого жанра характеризуется фрагментарностью изложения, фиксирующего только высшие моменты развития действия и опускающего промежуточные звенья, преобладанием диалога, драматизирующего рассказ. Со стороны тематики — преобладанием трагических сюжетов, связанных с несчастной любовью, кровавой местью, предательством, убийством и обычно переносящих действие в полусказочное средневековье. Со стороны эмоциональной — мрачным, меланхолическим или зловещим лирическим тоном повествования. Выбор героев — людей простого звания, горожан, иногда ремесленников «добрых» разбойников — позволяет определить те социальные круги, эстетической потребности которых удовлетворяла Б. этого типа, а борьба с ней правительственных указов — ее большую силу как орудия агитации и полемики. 5. Тематические и эмоциональные особенности англо-шотландской Б. послужили причиной ее широкого проникновения в письменную лит-ру почти всех европейских народов со второй половины XVIII в., когда выходит знаменитое собрание «старых героических баллад, песен и прочих пьес древних поэтов» еп. Томаса Перси (Reliques of ancient English poetry, 1765–1794). Огромный успех этого сборника, за к-рым быстро следует ряд других [из них особенно важен «Minstrelsy of the scottish Border» Вальтер Скотта (см.), 1802–1803, объясняется большой созвучностью тематики англо-шотландской Б. с тематикой романтизма (см.) и непосредственно предшествовавших ему лит-ых течений — сентиментализма (см.), бури и натиска (см.). «Народная» и средневековая тематика Б. удовлетворяла националистическим и «архаизирующим» тенденциям этих течений, ее лирический тон — потребности в жуткой фантастике. Общая разорванность композиции, гиперболизм, лиризм и трагизм ощущались особенно ярко как контраст к тематике и формам «гармонического классицизма» и вызвали со стороны представителей последнего резкий отпор (ср. отзыв Шиллера о балладах Бюргера). Отсюда — широкое развитие подражательной Б. в английской (Бэрнс, Вальтер Скотт, Кольридж, Саути, Китс, Кемпбель, Теннисон, Суинбёрн и другие), немецкой (Бюргер, Гёте, Брентано, Гейне, Уланд, Шамиссо, Платен, Мёрике, Лилиенкрон и др.), менее во французской (В. Гюго, Жерар-де-Нерваль) лит-ре. Но это распространение Б. влечет за собой постепенное стирание особенностей жанра: с одной стороны, на лит-ую Б., помимо англо-шотландской песни, начинают оказывать влияние собираемые и изучаемые романтиками народные песни других стран [ср. влияние «Des Knaben Wunderhorn на немецкую романтическую Б.]и памятники средневековой поэзии (особенное значение имело испанское «Romanzero», введшее в качестве равноправной с северной тематикой испано-мавританскую экзотику); с другой стороны, отсутствие ясного представления о тематике Б. способствует введению в Б. античных сюжетов (Б. Шиллера). Поэтому-то некоторые из современных теоретиков, пытаясь объединить все формы лит-ой Б. под одним общим определением, характеризуют Б. как «фабулярное стихотворение» (Томашевский, «Теория лит-ры», М. — Л., 1927), не уточняя это определение ни формальными, ни тематическими признаками. В русской лит-ре появление Б. связано с традицией сентиментализма и романтизма конца XVIII — начала XIX в. Первой русской Б. считается «Громвал» Г. П. Каменева, но особую популярность она приобретает благодаря В. А. Жуковскому (см.) — «балладнику», по шутливому прозвищу Батюшкова, сделавшему достоянием русского читателя лучшие Б. Гёте, Уланда, Саути, Шиллера, Вальтер-Скотта, Бюргера (см.) (перевод «Lenore» — «Людмила», 1808, вольное подражание «Светлана», 1813). Б. традиция не замирает в продолжение всего XIX в.: Пушкин (см.) («Песнь о вещем Олеге», «Утопленник», «Бесы»), Лермонтов (см.) («Воздушный корабль», «Русалка»), но после утверждения в русской лит-ре народнического реализма сохраняется преимущественно у поборников «чистого искусства» [Ал. К. Толстой (см.), в новейшее время — у символистов [Брюсов (см.). С другой стороны, начинает ясно ощущаться изживание тематики Б.: против нее резко выступает уже Белинский (см.) (замечания о Б. Жуковского в «Статьях о Пушкине»); ее пародирует Кузьма Прутков и позднее Вл. Соловьев. В современной русской лит-ре можно отметить возрождение жанра Б. путем обновления его тематики: баллады Н. Тихонова (см.), С. Есенина (см.) черпают свои сюжеты из событий недавнего прошлого — героической традиции гражданской войны. Библиография: Гербель Н. В., Английские поэты в биографиях и образцах, СПБ., 1875; Пинус С., Французские поэты, СПБ., 1914; Баллады о Робин Гуде, под ред. Н. Гумилева, П., 1919 (см. также переводы произведений, перечисленных в тексте писателей); Шишмарев В., Лирика и лирики позднего средневековья, Париж, 1911; Жирмунский В., Английская народная Б., «Северные записки», октябрь, П., 1916; Chevalier, Zur Poetik der Ballade, Lpz., 1891; Davidsen J. A., Ueber den Ursprung und die Geschichte der franzosischen Ballade, Halle, 1900; Rollins Kyder E., Предисловие к изданию «Old English Ballads», Cambridge, 1920. см. также библиографию по перечисленным в тексте писателям. Р. Шор. смотреть