европейской конвенции о праве на уважение частной и семейной жизни

европейской конвенции о праве на уважение частной и семейной жизни

Разъяснения юриста к статье 8 Европейской конвенции о правах человека

Статья 8 Конвенции о правах человека гарантирует право на уважение частной и семейной жизни, жилища и корреспонденции (часть 1), одновременно устанавливая запрет на вмешательство государства в эти сферы и случаи (условия), когда такое вмешательство считается допустимым (часть 2).

Права, защищаемые статьей 8 Конвенции

Статья 8 Конвенции декларирует, гарантирует и защищает право на уважение:

Непосредственным объектом охраны в данном случае является право на уважение, а не права на жизнь, жилище и корреспонденцию как таковые.

Право на уважение разъясняется в части 2 статьи 8 Конвенции. Соблюдение этого права предполагает невмешательство государства, его органов и должностных лиц (публичных властей) в его осуществление, за исключением ситуаций и условий, когда такое вмешательство считается допустимым.

Понятия «личная жизнь», семейная жизнь», «жилище» и «корреспонденция» в самой Конвенции не определяются и не разъясняются. Они могут очень широко толковаться в конкретных делах, и для этого нет формальных ограничений. Вместе с тем, практика ЕСПЧ позволяет выделить некоторые подходы, которых придерживается Суд, трактуя вышеперечисленные понятия и их проявления.

Личная жизнь

Это, пожалуй, самое широко трактуемое понятие в практике ЕСПЧ. По мнению Суда, «личной жизни» невозможно дать исчерпывающего определения, каждый человек волен самостоятельно наделять это понятие определенным смыслом, и недопустимо ограничивать личную жизнь человека только его внутренним кругом.

Уважение государством права на личную (частную) жизнь предполагает:

Помимо сугубо личных сфер жизни, статья 8 Конвенциизащищает некоторые внешние проявления личной жизни, которые близки к семейной жизни, но под ее понятие не подпадают:

Практика ЕСПЧ свидетельствует о том, что профессиональные и деловые отношения к сфере личной жизни не относятся.

Если все нарушения права на уважение личной жизни можно квалифицировать по статье 3 Конвенции, применяется эта норма, а не статья 8 Европейской конвенции.

Типичные примеры нарушения права на уважение личной жизни:

Семейная жизнь

Понятие «семейная жизнь» трактуется ЕСПЧ иначе, чем в России и в целом в рамках национальных правовых систем. Европейский Суд принимает как норму разнообразие семейных отношений, развитие медицинских технологий и возможность существования близких взаимоотношений вне брака или после него.

Правило для ЕСПЧ – оценивать наличие семейных отношений в индивидуальном порядке, в каждом конкретном деле и на основе всей совокупность фактов, условий и обстоятельств. Безусловно под понятие «семейная жизнь» попадают взаимоотношения:

Раздельное или совместное проживание – фактор, не играющий существенной роли для оценки наличия семейных отношений между взрослыми (родителями, бабушками, дедушками) и детьми. Здесь главные факторы – личные взаимосвязи и кровное родство. Но этот фактор обязательно учитывается в делах, где определяется наличие семейных отношений между взрослыми людьми.

Широкое распространение в современной жизни самых разных моделей «семьи» накладывает свой отпечаток на позицию ЕСПЧ. И в этом плане статья 8 Конвенции ЕСПЧприменяется очень гибко:

Ключевые факторы семейной жизни – совместное проживание, его длительность и устойчивость, кровное родство, тесные личные связи. И только одного фактора бывает достаточно, чтобы взаимоотношения были признаны семейными.

Типичные нарушения права уважения семейной жизни:

Право на уважение жилища

При рассмотрении этого права в основном возникают два вопроса: что считать жилищем и в чем заключаются возможные нарушения.

По смыслу статьи 8 Конвенциии исходя из практики ЕСПЧ:

Как правило, нарушения статьи 8 Конвенции в части права уважения жилища связаны с незаконным вторжением или проведением обысков.

Корреспонденция

Право уважения к корреспонденции подразумевает соблюдение права (невмешательство, отсутствие цензуры) на любого рода коммуникации (связи) с другими лицами. ЕСПЧ трактует понятие «корреспонденция» расширительно. Оно охватывает не только почтовые и пересылаемые по другим каналам связи письма, документы, материалы, но и телефонные переговоры, онлайн-общение. Суд гибко подходит к трактовке этого понятия и по мере появления новых технологий распространяет его и на них.

Статья 8 Европейской конвенции о правах человекав рамках защиты права на уважение к корреспонденции охраняет ценность и методы коммуникаций, а не содержание корреспонденции. Личности отправителя и адресата также не столь важны, если, конечно, это не сказывается на обстоятельствах дела. В отличие от охраны права уважения к личной жизни, здесь под защиту попадают не только коммуникации и средства связи личного характера, но и служебного.

Основные нарушения рассматриваемого права касаются прослушивания, просмотра корреспонденции, ее перехвата, изъятия и цензурирования, а также запретов и ограничений на коммуникации.

Пределы вмешательства государства в осуществление прав

Часть 2 статьи 8 Европейской Конвенции устанавливает недопустимость вмешательства государства в реализацию права уважения семейной, личной жизни, жилища и корреспонденции. Но одновременно определяет и случаи, когда такое вмешательство допустимо:

Как правило, если взять жалобы в адрес РФ, вмешательство признается ЕСПЧ недопустимым из-за отсутствия третьего условия – целей, которые оправдывают вмешательство, а также соразмерности вмешательства и этих целей. Правда, и заявителям приходится очень сложно: доказать наличие всех трех условий, а особенно последнего – трудная задача.

Рассматривая обоснованность жалобы, ЕСПЧ анализирует:

К оценки допустимости и недопустимости вмешательства ЕСПЧ подходит неоднозначно – каждое дело анализируется индивидуально, с учетом всех обстоятельств, и со временем мнение Суда по некоторым вопросам меняется в сторону более гибкого или, напротив, более строгого, консервативного подхода.

Нарушения статьи 8 Европейской конвенции, как правило, сочетаются с нарушениями других норм и крайне редко фигурируют сами по себе. Кроме того, при даче квалификации необходимо очень внимательно анализировать обстоятельства дела – не исключено, что действия властей могут попасть под нарушения иного плана, и это позволит получить более серьезную компенсацию. Что касается российской действительности, основные жалобы последнего времени о нарушениях статьи 8 Конвенции связаны с ужесточением государственного контроля за распространением информации и общением в интернет-пространстве. Однако традиционными для российских граждан являются жалобы на действия оперативных сотрудников в рамках ОРМ, связанные с прослушиванием разговоров, проведением скрытого наблюдения, фото- и видеофиксации.

(!) ПОДДЕРЖИТЕ ПРОЕКТ

Если вы находите нашу работу полезной, то вы можете поддержать проект и отблагодарить автора, пройдя по этой ссылке

Источник

Европейской конвенции о праве на уважение частной и семейной жизни

(с изменениями на 24 июня 2013 года)

Документ с изменениями, внесенными:

международным протоколом от 13 мая 2004 года N 14 (Официальный интернет-портал правовой информации www.pravo.gov.ru, 16.07.2018, N 0001201807160016) (о порядке вступления в силу см. статью 19 международного протокола от 13 мая 2004 года N 14);

международным протоколом от 24 июня 2013 года N 15 (Официальный интернет-портал правовой информации www.pravo.gov.ru, 04.08.2021, N 0001202108040001) (о порядке вступления в силу см. статью 7 и статью 8 международного протокола от 24 июня 2013 года N 15).

* Конвенция подписана Российской Федерацией 28 февраля 1996 года, вступила в силу для Российской Федерации 5 мая 1998 года

** Текст Конвенции изменен в соответствии с положениями Протокола N 3 (СЕД N 45), который вступил в силу 21 сентября 1970 года, Протокола N 5 (СЕД N 55), который вступил в силу 20 декабря 1971 года, и Протокола N 8 (СЕД N 118), который вступил в силу 1 января 1990 года. Он также включает в себя текст Протокола N 2 (СЕД N 44; Бюллетень международных договоров, 1998 год, N 7), который в соответствии с пунктом 3 статьи 5 Протокола является неотъемлемой частью Конвенции с даты вступления его в силу 21 сентября 1970 года. Все положения (Бюллетень международных договоров, 1998 год, N 7), которые были дополнены или изменены указанными Протоколами, заменены положениями Протокола N 11 (СЕД N 155; Бюллетень международных договоров, 1998 год, N 12) с даты вступления его в силу 1 ноября 1998 года. С этой даты прекращается действие Протокола N 9 (СЕД N 140; Бюллетень международных договоров, 1998 год, N 10), который вступил в силу 1 октября 1994 года, а Протокол N 10 (СЕД N 146), который не вступил в силу, утрачивает свою цель.

В соответствии с Протоколом N 11 к Конвенции изменена нумерация ее статей и введены их заголовки. Русский текст Конвенции дан в переводе с английского и французского текстов Конвенции с учетом практики Европейского суда по правам человека, особенно толкования Судом смысла статей 5, 6, 9, 10, 43 и др.

Правительства, подписавшие настоящую Конвенцию, являющиеся членами Совета Европы,

принимая во внимание Всеобщую декларацию прав человека, провозглашенную Генеральной Ассамблеей Организации Объединенных Наций 10 декабря 1948 года,

учитывая, что эта Декларация имеет целью обеспечить всеобщее и эффективное признание и осуществление провозглашенных в ней прав,

считая, что целью Совета Европы является достижение большего единства между его членами и что одним из средств достижения этой цели является защита и развитие прав человека и основных свобод,

подтверждая свою глубокую приверженность основным свободам, которые являются основой справедливости и всеобщего мира и соблюдение которых наилучшим образом обеспечивается, с одной стороны, подлинно демократическим политическим режимом и, с другой стороны, всеобщим пониманием и соблюдением прав человека, которым они привержены,

преисполненные решимости, как Правительства европейских государств, движимые единым стремлением и имеющие общее наследие политических традиций, идеалов, свободы и верховенства права, сделать первые шаги на пути обеспечения коллективного осуществления некоторых из прав, изложенных во Всеобщей декларации,

Подтверждая, что Высокие Договаривающиеся Стороны в соответствии с принципом субсидиарности несут основную ответственность за обеспечение прав и свобод, определенных в настоящей Конвенции и Протоколах к ней, пользуются при этом свободой усмотрения, надзор за осуществлением которой осуществляется Европейским судом по правам человека, учрежденным на основании настоящей Конвенции

(Часть дополнительно включена с 1 августа 2021 года международным протоколом от 24 июня 2013 года N 15)

согласились о нижеследующем:

Статья 1
Обязательство соблюдать права человека

Высокие Договаривающиеся Стороны обеспечивают каждому, находящемуся под их юрисдикцией, права и свободы, определенные в разделе I настоящей Конвенции.

РАЗДЕЛ I
ПРАВА И СВОБОДЫ

Cтатья 2
Право на жизнь

1. Право каждого лица на жизнь охраняется законом. Никто не может быть умышленно лишен жизни иначе как во исполнение смертного приговора, вынесенного судом за совершение преступления, в отношении которого законом предусмотрено такое наказание.

2. Лишение жизни не рассматривается как нарушение настоящей статьи, когда оно является результатом абсолютно необходимого применения силы:

a) для защиты любого лица от противоправного насилия;

b) для осуществления законного задержания или предотвращения побега лица, заключенного под стражу на законных основаниях;

c) для подавления, в соответствии с законом, бунта или мятежа.

Статья 3
Запрещение пыток

Никто не должен подвергаться ни пыткам, ни бесчеловечному или унижающему достоинство обращению или наказанию.

Статья 4
Запрещение рабства и принудительного труда

1. Никто не должен содержаться в рабстве или подневольном состоянии.

2. Никто не должен привлекаться к принудительному или обязательному труду.

3. Для целей настоящей статьи термин «принудительный или обязательный труд» не включает в себя:

a) всякую работу, которую обычно должно выполнять лицо, находящееся в заключении согласно положениям статьи 5 настоящей Конвенции или условно освобожденное от такого заключения;

b) всякую службу военного характера, а в тех странах, в которых правомерным признается отказ от военной службы на основании убеждений, службу, назначенную вместо обязательной военной службы;

c) всякую службу, обязательную в случае чрезвычайного положения или бедствия, угрожающего жизни или благополучию населения;

d) всякую работу или службу, являющуюся частью обычных гражданских обязанностей.

Статья 5
Право на свободу и личную неприкосновенность

1. Каждый имеет право на свободу и личную неприкосновенность. Никто не может быть лишен свободы иначе как в следующих случаях и в порядке, установленном законом:

a) законное содержание под стражей лица, осужденного компетентным судом;

b) законное задержание или заключение под стражу (арест) лица за неисполнение вынесенного в соответствии с законом решения суда или с целью обеспечения исполнения любого обязательства, предписанного законом;

c) законное задержание или заключение под стражу лица, произведенное с тем, чтобы оно предстало перед компетентным органом по обоснованному подозрению в совершении правонарушения или в случае, когда имеются достаточные основания полагать, что необходимо предотвратить совершение им правонарушения или помешать ему скрыться после его совершения;

d) заключение под стражу несовершеннолетнего лица на основании законного постановления для воспитательного надзора или его законное заключение под стражу, произведенное с тем, чтобы оно предстало перед компетентным органом;

e) законное заключение под стражу лиц с целью предотвращения распространения инфекционных заболеваний, а также законное заключение под стражу душевнобольных, алкоголиков, наркоманов или бродяг;

f) законное задержание или заключение под стражу лица с целью предотвращения его незаконного въезда в страну или лица, против которого принимаются меры по его высылке или выдаче.

2. Каждому арестованному незамедлительно сообщаются на понятном ему языке причины его ареста и любое предъявляемое ему обвинение.

3. Каждый задержанный или заключенный под стражу в соответствии с подпунктом «с» пункта 1 настоящей статьи незамедлительно доставляется к судье или к иному должностному лицу, наделенному, согласно закону, судебной властью, и имеет право на судебное разбирательство в течение разумного срока или на освобождение до суда. Освобождение может быть обусловлено предоставлением гарантий явки в суд.

4. Каждый, кто лишен свободы в результате ареста или заключения под стражу, имеет право на безотлагательное рассмотрение судом правомерности его заключения под стражу и на освобождение, если его заключение под стражу признано судом незаконным.

5. Каждый, кто стал жертвой ареста или заключения под стражу в нарушение положений настоящей статьи, имеет право на компенсацию.

Статья 6
Право на справедливое судебное разбирательство

2. Каждый обвиняемый в совершении уголовного преступления считается невиновным, до тех пор пока его виновность не будет установлена законным порядком.

3. Каждый обвиняемый в совершении уголовного преступления имеет как минимум следующие права:

a) быть незамедлительно и подробно уведомленным на понятном ему языке о характере и основании предъявленного ему обвинения;

b) иметь достаточное время и возможности для подготовки своей защиты;

c) защищать себя лично или через посредство выбранного им самим защитника или, при недостатке у него средств для оплаты услуг защитника, пользоваться услугами назначенного ему защитника бесплатно, когда того требуют интересы правосудия;

d) допрашивать показывающих против него свидетелей или иметь право на то, чтобы эти свидетели были допрошены, и иметь право на вызов и допрос свидетелей в его пользу на тех же условиях, что и для свидетелей, показывающих против него;

e) пользоваться бесплатной помощью переводчика, если он не понимает языка, используемого в суде, или не говорит на этом языке.

Статья 7
Наказание исключительно на основании закона

1. Никто не может быть осужден за совершение какого-либо деяния или за бездействие, которое согласно действовавшему в момент его совершения национальному или международному праву не являлось уголовным преступлением. Не может также налагаться наказание более тяжкое, нежели то, которое подлежало применению в момент совершения уголовного преступления.

2. Настоящая статья не препятствует осуждению и наказанию любого лица за совершение какого-либо деяния или за бездействие, которое в момент его совершения являлось уголовным преступлением в соответствии с общими принципами права, признанными цивилизованными странами.

Статья 8
Право на уважение частной и семейной жизни

1. Каждый имеет право на уважение его личной и семейной жизни, его жилища и его корреспонденции.

2. Не допускается вмешательство со стороны публичных властей в осуществление этого права, за исключением случаев, когда такое вмешательство предусмотрено законом и необходимо в демократическом обществе в интересах национальной безопасности и общественного порядка, экономического благосостояния страны, в целях предотвращения беспорядков или преступлений, для охраны здоровья или нравственности или защиты прав и свобод других лиц.

Статья 9
Свобода мысли, совести и религии

1. Каждый имеет право на свободу мысли, совести и религии; это право включает свободу менять свою религию или убеждения и свободу исповедовать свою религию или убеждения как индивидуально, так и сообща с другими, публичным или частным порядком в богослужении, обучении, отправлении религиозных и культовых обрядов.

2. Свобода исповедовать свою религию или убеждения подлежит лишь тем ограничениям, которые предусмотрены законом и необходимы в демократическом обществе в интересах общественной безопасности, для охраны общественного порядка, здоровья или нравственности или для защиты прав и свобод других лиц.

Статья 10
Свобода выражения мнения

1. Каждый имеет право свободно выражать свое мнение. Это право включает свободу придерживаться своего мнения и свободу получать и распространять информацию и идеи без какого-либо вмешательства со стороны публичных властей и независимо от государственных границ. Настоящая статья не препятствует государствам осуществлять лицензирование радиовещательных, телевизионных или кинематографических предприятий.

2. Осуществление этих свобод, налагающее обязанности и ответственность, может быть сопряжено с определенными формальностями, условиями, ограничениями или санкциями, которые предусмотрены законом и необходимы в демократическом обществе в интересах национальной безопасности, территориальной целостности или общественного порядка, в целях предотвращения беспорядков или преступлений, для охраны здоровья и нравственности, защиты репутации или прав других лиц, предотвращения разглашения информации, полученной конфиденциально, или обеспечения авторитета и беспристрастности правосудия.

Статья 11
Свобода собраний и объединений

1. Каждый имеет право на свободу мирных собраний и на свободу объединения с другими, включая право создавать профессиональные союзы и вступать в таковые для защиты своих интересов.

2. Осуществление этих прав не подлежит никаким ограничениям, кроме тех, которые предусмотрены законом и необходимы в демократическом обществе в интересах национальной безопасности и общественного порядка, в целях предотвращения беспорядков и преступлений, для охраны здоровья и нравственности или защиты прав и свобод других лиц. Настоящая статья не препятствует введению законных ограничений на осуществление этих прав лицами, входящими в состав вооруженных сил, полиции или административных органов государства.

Статья 12
Право на вступление в брак

Мужчины и женщины, достигшие брачного возраста, имеют право вступать в брак и создавать семью в соответствии с национальным законодательством, регулирующим осуществление этого права.

Статья 13
Право на эффективное средство правовой защиты

Каждый, чьи права и свободы, признанные в настоящей Конвенции, нарушены, имеет право на эффективное средство правовой защиты в государственном органе, даже если это нарушение было совершено лицами, действовавшими в официальном качестве.

Источник

Конвенция о защите прав человека и основных свобод ETS N 005 (Рим, 4 ноября 1950 г.) (с изменениями и дополнениями)

Информация об изменениях:

Протоколом N 14 от 13 мая 2004 г. в настоящую Конвенцию внесены изменения

Конвенция
о защите прав человека и основных свобод
(Рим, 4 ноября 1950 г.)

С изменениями и дополнениями от:

21 сентября 1970 г., 20 декабря 1971 г., 1 января, 6 ноября 1990 г., 11 мая 1994 г., 13 мая 2004 г.

ГАРАНТ:

См. резюме к настоящему документу (по состоянию на 30 декабря 2003 г.) (текст предоставлен Правовым управлением Государственной Думы ФС РФ)

См. статус настоящей Конвенции

См. Протокол N 1 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод (Париж, 20 марта 1952 г.)

См. Протокол N 2 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод «О наделении Европейского Суда по правам человека компетенцией выносить консультативные заключения» (Страсбург, 6 мая 1963 г.)

См. Протокол N 4 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод «Об обеспечении некоторых иных прав и свобод помимо тех, которые уже включены в Конвенцию и Протокол N 1 к ней» (Страсбург, 16 сентября 1963 г.)

См. Протокол N 6 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод «Относительно отмены смертной казни» (Страсбург, 28 апреля 1983 г.)

При присоединении к настоящей Конвенции, Россия сделала оговорку о поэтапном присоединении к Протоколу N 6

См. Протокол N 7 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод (Страсбург, 22 ноября 1984 г.)

См. Протокол N 9 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод (Рим, 6 ноября 1990 г.) (отменен)

См. Протокол N 10 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод (Страсбург, 25 марта 1992 г.) (не действует)

См. Протокол N 11 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод «О реорганизации контрольного механизма, созданного в соответствии с Конвенцией» (Страсбург, 11 мая 1994 г.)

См. Протокол N 12 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод (Рим, 4 ноября 2000 г.)

См. Протокол N 13 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод относительно отмены смертной казни в любых обстоятельствах (Вильнюс, 3 мая 2002 г.)

См. Протокол N 14 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод, дополняющий контрольную систему Конвенции (Страсбург, 13 мая 2004 г.)

См. Протокол N 15, вносящий изменения в настоящую Конвенцию (Страсбург, 24 июня 2013 г.). Протокол не вступил в силу.

Правительства, подписавшие настоящую Конвенцию, являющиеся членами Совета Европы,

принимая во внимание Всеобщую декларацию прав человека, провозглашенную Генеральной Ассамблеей Организации Объединенных Наций 10 декабря 1948 года,

учитывая, что эта Декларация имеет целью обеспечить всеобщее и эффективное признание и осуществление провозглашенных в ней прав,

считая, что целью Совета Европы является достижение большего единства между его членами и что одним из средств достижения этой цели является защита и развитие прав человека и основных свобод,

подтверждая свою глубокую приверженность основным свободам, которые являются основой справедливости и всеобщего мира и соблюдение которых наилучшим образом обеспечивается, с одной стороны, подлинно демократическим политическим режимом и, с другой стороны, всеобщим пониманием и соблюдением прав человека, которым они привержены,

преисполненные решимости, как Правительства европейских государств, движимые единым стремлением и имеющие общее наследие политических традиций, идеалов, свободы и верховенства права, сделать первые шаги на пути обеспечения коллективного осуществления некоторых из прав, изложенных во Всеобщей декларации,

согласились о нижеследующем:

Откройте актуальную версию документа прямо сейчас или получите полный доступ к системе ГАРАНТ на 3 дня бесплатно!

Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.

Конвенция о защите прав человека и основных свобод ETS N 005 (Рим, 4 ноября 1950 г.) (с изм. и доп. от 21 сентября 1970 г., 20 декабря 1971 г., 1 января 1990 г., 6 ноября 1990 г., 11 мая 1994 г.)

Конвенция ратифицирована Российской Федерацией Федеральным законом от 30 марта 1998 г. N 54-ФЗ, с оговоркой и заявлениями

Конвенция вступила в силу 3 сентября 1953 г.

Для Российской Федерации Конвенция вступила в силу 5 мая 1998 г.

См. статус настоящей Конвенции

Текст Конвенции в редакции Протокола N 11 опубликован в Собрании законодательства Российской Федерации от 8 января 2001 г., N 2, ст. 163, в Бюллетене международных договоров, март 2001 г., N 3

Официальный перевод на русский язык приводится в редакции Собрания законодательства Российской Федерации

Текст Конвенции с изменениями, внесенными протоколами NN 3, 5, 8, опубликован в Собрании законодательства Российской Федерации, 18 мая 1998 г., N 20, ст. 2143, в Бюллетене международных договоров, июль 1998 г., N 7, в сборнике «Действующее международное право» т. 2

В настоящую Конвенцию внесены изменения:

Протокол N 15 (Страсбург, 24 июня 2013 г.)

Изменения вступили в силу для РФ 1 августа 2021 г. и с 1 февраля 2022 г.

См. будущую редакцию настоящего документа

Текст настоящего документа представлен в редакции, действующей на момент выхода установленной у Вас версии системы ГАРАНТ

Протокол N 14 (Страсбург, 13 мая 2004 г.)

Изменения вступили в силу для РФ 1 июня 2010 г.

Протокол N 11 (Страсбург, 11 мая 1994 г.)

Изменения вступили в силу для РФ 1 ноября 1998 г.

Протокол N 9 (Рим, 6 ноября 1990 г.)

Изменения вступили в силу для РФ 1 сентября 1998 г.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *