Почему украинцев называют хохол
Почему украинцев называют хохол
Новое в блогах
ПОЧЕМУ УКРАИНЦЕВ НАЗЫВАЮТ ХОХЛАМИ?
Часто в разговоре мы можем назвать украинца или украинку веселым прозвищем «хохол» или «хохлушка». Зачастую эти слова используются в разговорном русском для обозначения украинцев. Но почему украинцев стали называть хохлами и откуда это все пошло?
Существует несколько версий, почему украинцев стали называть именно так. Самой распространенной является версия о том, что прозвище «хохол» пошло от чуба на гладко выбритой голове, который по-украински называется «оселедец». Существует даже такая история: однажды Петр I пригласил Запорожских казаков на переговоры в Петербург. Как водится, они имели гладко выбритую голову с оставленным на ней клоком волос. Петербуржды были поражены такой необычной прической и прозвали ее обладателей «хохлатыми людьми», которое позже было сокращено до всем нам известного слова, обозначающего украинца.
Существуют, также, и другие версии происхождения такого прозвища. Так, многие этнографы и историки упоминают слово «хал-гол», которое с монгольского языка переводят как «сине-желтый». Именно эти цвета присутствовали во флаге Галицко-Волынского княжества, чья роль усилилась после того, как Киевская Русь распалась. Также, некоторые исследователи связывают прозвище «хохол» с тюркским словом, которое означает «сын неба», «небесный», а в тибетском оно значит «венец», «корона».
Скорее всего, такое представление об этом слове существует непосредственно в самой Украине, русские же, обычно не вкладывают в это слово никакого плохого смысла и не считают его оскорбительным. Лично я воспринимаю слово «хохол», как разговорное значение слова «украинец» и не вижу в нем ничего оскорбительно, в прочем, как и в словах «москаль» и «кацап».
Хохлятство — это внутреннее состояние или внешняя маска?
Вы никогда не задумывались, почему украинцев называют хохлами? Кто-то использует это название как шутливое прозвище, не вкладывая в него никакого негативного смысла. Для кого-то это – крайне оскорбительное обращение, выставляющее (по мнению оскорбленного лица) в невыгодном свете украинца. Откуда же взялось это обращение и при чем здесь «хохол»? Вам интересно? Давайте погружаться в историю.
О чем толкуют словари
«Толковый словарь живого великорусского языка» Даля толкует лексему «хохол» как «украинец, малоросс».
«Толковый словарь русского языка» Ушакова указывает на шовинистский характер этого обозначения, вкладываемый в него великороссами. Далее следует указание, что понятие «хохол» может иметь шутливое, бранное, разговорное значение и является дореволюционным.
В «Словаре современного русского литературного языка» (издания 1965 года) указывается на то, что это название первоначально имело оскорбительный для украинцев смысл, а со временем стало восприниматься как шуточное или запанибратское.
Словарь Ожегова ставит знак равенства между понятиями «хохол» и «украинец».
Зарождение «хохлятства»
Признаки запорожского сечевика
Оселедец, роскошные усы и золотая серьга в ухе – обязательные приметы запорожского сечевика. Откуда пошла такая традиция, остается только гадать. У историков есть мнение, что выбритый череп с оставленной на нем длинной прядью в давние времена свидетельствовал о принадлежности человека к очень знатному и высокому роду.
Именно так выглядел новгородский (впоследствии великий князь киевский) князь Святослав Игоревич, живший в X веке. Возможно, что сечевикам было известно о том, как выглядели великие полководцы древней Руси, и они просто переняли эту традицию.
Есть еще одна интересная гипотеза необходимости оселедца. Считалось, что запорожцы, пролившие немало крови в боях, накопили столько грехов, что искупить их молитвами было немыслимо, а вечное горение в адском пламени не представлялось им заманчивой перспективой.
Поэтому среди них было распространено стойкое убеждение, что Господь мог помиловать бойца, особо заслужившего его милость, вытащив своего избранника из адского пламени именно за этот самый чуб.
Ввиду особой миссии, возложенной на оселедец, за ним тщательно ухаживали: смазывали салом и нередко завивали, раскалив гвоздь на пламени костра. Носить его следовало так, чтобы он осенял левую сторону лица и тем самым стряхивал с левого плеча всякую нечисть, имеющую обыкновение садиться на него и подбивать человека на деяния, направленные против бога.
Оселедец носили только зрелые, заслуженные казаки (молодых казаков стригли «под макитру»; право носить чуб надо было заслужить).
Оселедец был главной отличительной чертой, выделявшей запорожцев среди прочих людей и позволявшей им узнавать друг друга повсюду (особенно лазутчикам, находящимся в тылу врага).
Оселедец был не только неотъемлемой чертой облика запорожца, но и являл собой знак стойкости их веры. Именно поэтому у казаков, попавших во вражеский плен, первым делом отрубали их пышный чуб, пытаясь пошатнуть эту стойкость: ведь Господу не за что уже было вытащить казака из геенны огненной.
Не стоит пренебрегать и гигиеническим смыслом подобной прически у казаков, ведших кочевой образ жизни. Во время походов отсутствие волос на голове предотвращало возможность размножения паразитов (полностью же сбрить все волосы с головы им не позволяли религиозные убеждения).
«Хохлатыми» запорожцев прозвали петербуржцы, изумленные необычностью внешнего вида делегации, прибывшей в тогдашнюю столицу российской империи по приглашению самого Петра I. Изначально прозвище звучало как «хохлатые люди» (люди, носящие на голове «хохлы»). Позже оно сократилось до одного слова и прочно закрепилось за всеми представителями украинского народа.
Этимология слова «оселедец»
А не хотелось ли вам узнать, почему казачий чуб назвали оселедцем? Существует также несколько версий:
«Оселедцем» украинцы называют селедку. Скорее всего, длинный чуб запорожцев получил свое название по аналогии с вытянутой формой ее тела.
Изначально прядь волос, оставляемая в самом центре головы, называлась «осередец» и лишь впоследствии трансформировалась в современный «оселедец».
Слово «оселедец» имеет какое-то отношение к салу (или смальцу), которым запорожцы умащивали свои роскошные чубы.
Превращение в «хохлов»
В крымскотатарском (крымском) языке есть слова «хо» («сын») и «хол» («солнце»). Возможно, именно сочетание этих слов и образовало прозвище, данное украинцам.
Не менее достойна внимания гипотеза, выдвинутая в ходе этимологического исследования этого слова. Было высказано предположение, что словосочетание «хал-гол», существующее в монгольском языке, появилось еще со времен татаро-монгольского нашествия. На русский язык оно переводится как «сине-желтый» и вызывает ассоциацию с цветами флага Галицко-Волынского княжества, которые впоследствии позаимствовали запорожские сечевики для своих боевых знамен. Выбор цветов для государственного стяга был не случаен, поскольку у древних славян они символизировали две важнейшие стихии: воду и огонь.
Коренные жители Сибири «величали» хохлами украинцев (а также потомков запорожцев), белорусов и даже русских, в массовом порядке переселявшихся в этот регион с начала 80-х годов XIX века из теплых, но скудных крестьянскими наделами краев. Сибирь привлекала их отсутствием помещичьих усадеб и огромными пространствами нераспаханных земель.
Хохлами называют православных христиан (как украинцев, так и русских) старообрядцы, относящие себя к группе липован, проживающие в небольшом украинском городе Вилково Одесской области.
Гипотез происхождения прозвища «хохол», как оказалось, не так уж и мало. Наиболее вероятной представляется все-таки самая первая, связанная с особенностями внешнего облика запорожских сечевиков.
Современное отношение к прозвищу
Термин «хохол», указывающий на принадлежность к украинскому народу и не несущий никакого подтекста, в просторечии является синонимом слова «украинец». Но это только в просторечии.
Любопытно, что отношение к слову «хохол» в разных частях Украины совершенно разное. На западе Украины прозвище «хохол» считается крайне оскорбительным; жители Восточной Украины никогда не реагировали на это слово подобным образом и до сих пор воспринимают совершенно спокойно.
Но в ряде случаев «хохол» может действительно нести оскорбительное, унижающее национальное достоинство украинцев, значение. Иногда можно услышать, что Украину называют «Хохляндией», «Хохлостаном», а жителей этой страны представляют в утрированном виде, неотделимом от вышитых сорочек, шаровар «шириной с Черное море», длиннейшими висячими усами и залихватски закрученным оселедцем на темени.
Конечно же, никакого отношения к реальной действительности все эти высказывания и характеристики не имеют, и заниматься распространением подобных анекдотов, равно как и давать нелестные оценки целому народу, могут лишь люди политически ограниченные и невежественные.
Почему украинцев называют «хохлами»
Трактовка понятия «хохол» как синонима слов «малоросс» и «украинец» встречается в словарях Даля, Ожегова и других лингвистов. Изначально «хохлом», или попросту «хохолком», называлась особая прическа, которую носили украинские запорожские казаки.
Выглядела она так: голова мужчины полностью выбривалась налысо, только на самой макушке оставалась нетронутой небольшая часть волос. Эту прядь почти не стригли, в результате чего она выглядела как длинный хохолок или чуб.
«Хохол» или «оселедец»?
Такое название традиционной казачьей прически было принято только у русских. Сами запорожцы называли ее «оселедцем», что в переводе с украинского значит «селёдка». Чуб, свободно свисающий с практически полностью обритой макушки, действительно сильно походит на продолговатое рыбье тело. Но слово «оселедец» было не понятно русскоязычным соседям. Даже те из них, которые могли слышать оригинальное название этой прически, просто не воспринимали его, поэтому называли длинный казачий чуб по-своему, то есть «хохлом».
Поскольку такая мужская прическа была принята только у украинцев, постепенно название «хохол» было перенесено с части облика человека на него самого. В результате в культуре восточных славян украинцы стали прочно ассоциироваться с хохлами. Этим словом стали называть уже не собственно казаков, а всех украинцев вообще, включая детей и женщин, которые по понятным причинам никакие оселедцы не носили. В среде самих украинцев слово «хохол» воспринимается как оскорбительное.
Интересно, что у народов Сибири этот перенос произошел еще глубже: сибиряки называли хохлами и белорусов, и русских, проживавших в южных районах Руси (а позднее и Российской империи). Это могло происходить из-за различий в языке. Говоры русских, проживающих далеко на востоке, за Уралом, очень сильно отличаются от распространенных в центральных районах, не говоря уже о литературном языке. На слух сибиряка, никогда не общавшегося с русскоязычным жителем юга, речь последнего звучала непривычно и очень похоже на украинскую.
Происхождение оселедца
В происхождении названия мужской казачьей прически «оселедец» («селёдка») можно заметить изрядную долю юмора. Со временем шутливый оттенок перестал быть актуальным, как бы стерся, и слово стало именем нарицательным. Изначально эта оригинальная прическа была «изобретена» кочевыми племенами Великой евразийской степи. У них она называлась «айдар». Айдары носили только взрослые мужчины, женатые и уже продолжившие свой род. Холостые юноши имели право носить простую длинную челку, которая называлась «кекил».
Значение этой прически для казаков
Для любого запорожского казака ношение оселедца было особой гордостью, символом принадлежности к свободному народу, какими были когда-то степные кочевники, не знавшие никаких границ и преград. Постепенно история этой легендарной прически обросла разными мифами и преданиями. Одни историки утверждают, что подобный казачьему чуб носили некоторые киевские князья. В частности, сохранилось подобное описание Святослава Игоревича, сделанное византийскими послами.
Все эти примеры еще раз подтверждают взаимопроникновение культур разных народов при тесном контакте. И как всегда бывает в таких случаях, позаимствованные элементы обрастают в новой среде уникальными чертами. Так у запорожских казаков считалось не только гордостью, но и хорошим знаком носить длинный чуб-оселедец. За него якобы Господь Бог сможет вытащить погубившего столько людских жизней грешника из адского пламени.
Каждый казак был искренне верующим человеком и понимал, что за столькие прегрешения его душа отягощена большим бременем. Оселедец был еще и чем-то вроде талисмана, оберега от дьявольских сил. Со временем он стал символом высокого положения, даже принадлежности к знатному роду.
Урок русского: почему украинцев называют «хохлами»
Трактовка слова «хохол» встречается в словарях Даля, Ожегова и других лингвистов. Изначально «хохлом» называлась особая прическа, которую носили украинские запорожские казаки, в старину выбривавшие голову и оставлявшие чуб (оселедец). В Киевской Руси такой чуб мог означать принадлежность к знатному роду. В частности, сохранилось византийское описание внешности князя Святослава Игоревича, указывающее, что он носил оселедец: «Голова у него была совершенно голая, но с одной стороны её свисал клок волос — признак знатности рода».
«Хохол» или «оселедец»?
Как пишет Кириллица, такое название традиционной казачьей прически было принято только у русских. Сами запорожцы называли ее «оселедцем», что в переводе с украинского значит «селёдка». Чуб, свободно свисающий с практически полностью обритой макушки, действительно сильно походит на продолговатое рыбье тело. Но слово «оселедец» было не понятно русскоязычным соседям. Даже те из них, которые могли слышать оригинальное название этой прически, просто не воспринимали его, поэтому называли длинный казачий чуб по-своему, то есть «хохлом».
Поскольку такая мужская прическа была принята только у украинцев, постепенно название «хохол» было перенесено с части облика человека на него самого. В результате в культуре восточных славян украинцы стали прочно ассоциироваться с хохлами. Этим словом стали называть уже не собственно казаков, а всех украинцев, включая детей и женщин.
Интересно, что у народов Сибири этот перенос произошел еще глубже: сибиряки называли хохлами и белорусов, и русских, проживавших в южных районах Руси (а позднее и Российской империи). Это могло происходить из-за различий в языке. Говоры русских, проживающих далеко на востоке, за Уралом, очень сильно отличаются от распространенных в центральных районах, не говоря уже о литературном языке. На слух сибиряка, никогда не общавшегося с русскоязычным жителем юга, речь последнего звучала непривычно и очень похоже на украинскую.
Происхождение оселедца
Изначально эта оригинальная прическа была «изобретена» кочевыми племенами Великой евразийской степи. У них она называлась «айдар». Айдары носили только взрослые мужчины, женатые и уже продолжившие свой род. Холостые юноши имели право носить простую длинную челку, которая называлась «кекил».
Брили голову и оставляли на макушке длинный чуб казахи, тувинцы, авары, татары и другие кочевники. Иногда для удобства длинную прядь заплетали в косу. Айдар был особым отличительным признаком. У многих кочевников эта прическа была очень распространена. Казаки, часто воевавшие и «общавшиеся» таким образом с татарами и другими кочевниками, просто позаимствовали эту прическу и дали ей свое название – «оселедец».
Значение этой прически для казаков
Для любого запорожского казака ношение оселедца было особой гордостью, символом принадлежности к свободному народу, какими были когда-то степные кочевники, не знавшие никаких границ и преград. Постепенно история этой легендарной прически обросла разными мифами и преданиями.Так у запорожских казаков считалось не только гордостью, но и хорошим знаком носить длинный чуб-оселедец. За него якобы Господь Бог сможет вытащить погубившего столько людских жизней грешника из адского пламени.
Каждый казак был искренне верующим человеком и понимал, что за столькие прегрешения его душа отягощена большим бременем.
Оселедец был еще и чем-то вроде талисмана, оберега от дьявольских сил. Со временем он стал символом высокого положения, даже принадлежности к знатному роду.
Для украинцев это название оскорбительно. Советуем не употреблять его, тогда вас не будут звать «клятыми москалями».
Почему украинцев называют хохлами
Среди украинских исследователей также нет единого взгляда на слово «хохол». Большой толковый словарь современного украинского языка утверждает, что «хохол – унизительное название украинца». А вот известный украинский прозаик и общественный деятель В. Винниченко писал, что слово «хохол» кажется унизительным и обидным только тем, кто не знает истории происхождения этого слова. Видимо, само слово является нейтральным, а обидным или дружеским его делает контекст, в котором оно употребляется.
Первое упоминание слова «хохол» встречается в «Триязычном лексиконе» Поликарпова 1704 года, однако очевидно, что в разговорной речи слово появилось гораздо раньше. Существует несколько версий происхождения слова «хохол». Так, некоторые исследователи считают, что слово пришло из монгольского языка и связано с цветами украинского флага: «хох улу» в переводе с монгольского означает «сине-желтый». Другие исследования возводят слово «хохол» к тюркскому выражению «хох оол», что означает «сын неба».
Однако самая популярная и реалистичная версия утверждает, что это прозвище получили украинцы в связи с традиционной прической казаков – пучком волос на наголо выбритой голове. Существует легенда, что однажды Петр I пригласил казаков на переговоры в Петербург. И европеизированная петербуржская интеллигенция была так поражена необычными казацкими прическами, что переговорщиков прозвали «хохлатыми людьми», и так это прозвище и прилипло ко всей украинской нации.
С учетом той важности, которую придавали казаки своим хохолкам, эта версия кажется вполне убедительной. Такая прическа была символом казацкой доблести и чести; предателям, трусам, не честным на руку, уличенным во лжи и других грехах казакам носить чубы запрещалось. Срезать же казаку оселедец было смертельным оскорблением. Это трепетное отношение к оселедцам уходит корнями в глубокую древность: во времена Киевской Руси такая прическа говорила о знатном происхождении. Сами же казаки называли свои прически со свойственным им юмором: «оселедец» в переводе с украинского означает «селедка».
Хохол (национальное прозвище)
Содержание
Этимология
Использование в русском языке
Прозвище широко используется в русском языке, это нашло отражение в географических названиях, например, Хохловская площадь и Хохловский переулок в Москве, где расположен храм Троицы живоначальной «в Хохлах» [1], названы так по жителям Украины, заселявшим эту местность с XVII века [7] ; Хохольского района Воронежской области. В фамилиях — Хохловы.
Слово «хохол» (в отношении канцлера Российской империи князя Безбородко) использовал в своей поэзии Пушкин:
На площади, у городского колодца, богиней стояла рослая хохлушка в подкованных башмаках на босу ногу; у нее были карие глаза и та ясность широкого чела, которая присуща хохлушкам и полькам.
Одна хата хохлацкая чего стоила — ее белизна, ее гладкая, ровная, очеретёная крыша. Как богато казалось в этой хате внутреннее убранство по сравнению с неряшливым убожеством суходольских изб!
Географические и исторические названия, связанные с термином «хохол»
Наличие нескольких географических и исторических названий, имеющие в названии «хохол» противоречит версии об первоначально оскорбительном значении слова.
В Москве
Хохол (ЭСБЕ)
Хохол — селение Воронежской губернии, Нижнедевицкого уезда, в 30 верстах от уездного города, при речках X. и Девице. Жителей 8910. Существует с XVII в.
Хохольский и Хохольский район Воронежской области
Объяснение происхождения названия дается на сайте геральдика.ру
Хохол-Тростянка
См. также
Источники
Расовые, этнические, религиозные, региональные и социальные прозвища
с Россией
славяне |
---|
мир
Полезное
Смотреть что такое «Хохол (национальное прозвище)» в других словарях:
Киви (национальное прозвище) — У этого термина существуют и другие значения, см. Киви. Киви (англ. Kiwi) национальное прозвище новозеландцев и часто используемое самоназвание жителей Новой Зеландии. Прозвище начало формироваться в годы Первой мировой войны в… … Википедия
Весси (национальное прозвище) — Весси (ед.ч. так же, от нем. Westen запад). Так называли жителей Западного Берлина до объединения ФРГ и ГДР. В наши дни так иногда называют жителей западной части Германии. Данное прозвище носит часто негативный характер. См. также Осси… … Википедия
Национальное прозвище — Служебный список статей, созданный для координации работ по развитию темы. Данное предупреждение не устана … Википедия
Москали (национальное прозвище) — Москаль в украинском, польском, белорусском языках прозвище, употребляемое по отношению к русским, русскоязычным и россиянам. Также в русском языке прозвище москвичей. Содержание 1 Этимология и история употребления 2 … Википедия
Кацапы (национальное прозвище) — Кацап унизительное прозвище русских, употребляемое украинцами, поляками, словаками, белорусами. Употребляется также русскими из южных регионов России в отношении выходцев из центральных и северных областей. Содержание 1 Этимология 2… … Википедия
Бульбаши (национальное прозвище) — Бульбаш (множественное число бульбаши) прозвище белорусов, происходящее от белорусского слова бульба, картофель. По сведениям газеты «АиФ в Белоруссии», республика входит в десятку мировых лидеров по производству картофеля, а по выращиванию… … Википедия
Бош (национальное прозвище) — У этого термина существуют и другие значения, см. Бош … Википедия
Хачи (национальное прозвище) — Хачи, Хачики оскорбительное прозвище армян[1], иногда всех представителей народов Кавказа.[2] В русском языке первоначально распространилась форма «хачик», произошедшая от распространённого армянского именем Хачик (уменьшительное от «Хачатур»… … Википедия
Чурки (национальное прозвище) — Чурки унизительное прозвище представителей народов Средней Азии (происходит от Туркестан Чуркестан)[1] в современном русском языке.[1] Содержание 1 Употребление 1.1 Примеры употребления … Википедия
Почему украинцев называют хохол
Трактовка понятия «хохол» как синонима слов «малоросс» и «украинец» встречается в словарях Даля, Ожегова и других лингвистов. Изначально «хохлом», или попросту «хохолком», называлась особая прическа, которую носили украинские запорожские казаки.
Выглядела она так: голова мужчины полностью выбривалась налысо, только на самой макушке оставалась нетронутой небольшая часть волос. Эту прядь почти не стригли, в результате чего она выглядела как длинный хохолок или чуб.
«Хохол» или «оселедец»?
Такое название традиционной казачьей прически было принято только у русских. Сами запорожцы называли ее «оселедцем», что в переводе с украинского значит «селёдка». Чуб, свободно свисающий с практически полностью обритой макушки, действительно сильно походит на продолговатое рыбье тело. Но слово «оселедец» было не понятно русскоязычным соседям. Даже те из них, которые могли слышать оригинальное название этой прически, просто не воспринимали его, поэтому называли длинный казачий чуб по-своему, то есть «хохлом».
Поскольку такая мужская прическа была принята только у украинцев, постепенно название «хохол» было перенесено с части облика человека на него самого. В результате в культуре восточных славян украинцы стали прочно ассоциироваться с хохлами. Этим словом стали называть уже не собственно казаков, а всех украинцев вообще, включая детей и женщин, которые по понятным причинам никакие оселедцы не носили. В среде самих украинцев слово «хохол» воспринимается как оскорбительное.
Интересно, что у народов Сибири этот перенос произошел еще глубже: сибиряки называли хохлами и белорусов, и русских, проживавших в южных районах Руси (а позднее и Российской империи). Это могло происходить из-за различий в языке. Говоры русских, проживающих далеко на востоке, за Уралом, очень сильно отличаются от распространенных в центральных районах, не говоря уже о литературном языке. На слух сибиряка, никогда не общавшегося с русскоязычным жителем юга, речь последнего звучала непривычно и очень похоже на украинскую.
Происхождение оселедца
В происхождении названия мужской казачьей прически «оселедец» («селёдка») можно заметить изрядную долю юмора. Со временем шутливый оттенок перестал быть актуальным, как бы стерся, и слово стало именем нарицательным. Изначально эта оригинальная прическа была «изобретена» кочевыми племенами Великой евразийской степи. У них она называлась «айдар». Айдары носили только взрослые мужчины, женатые и уже продолжившие свой род. Холостые юноши имели право носить простую длинную челку, которая называлась «кекил».
Значение этой прически для казаков
Для любого запорожского казака ношение оселедца было особой гордостью, символом принадлежности к свободному народу, какими были когда-то степные кочевники, не знавшие никаких границ и преград. Постепенно история этой легендарной прически обросла разными мифами и преданиями. Одни историки утверждают, что подобный казачьему чуб носили некоторые киевские князья. В частности, сохранилось подобное описание Святослава Игоревича, сделанное византийскими послами.
Все эти примеры еще раз подтверждают взаимопроникновение культур разных народов при тесном контакте. И как всегда бывает в таких случаях, позаимствованные элементы обрастают в новой среде уникальными чертами. Так у запорожских казаков считалось не только гордостью, но и хорошим знаком носить длинный чуб-оселедец. За него якобы Господь Бог сможет вытащить погубившего столько людских жизней грешника из адского пламени.
Каждый казак был искренне верующим человеком и понимал, что за столькие прегрешения его душа отягощена большим бременем. Оселедец был еще и чем-то вроде талисмана, оберега от дьявольских сил. Со временем он стал символом высокого положения, даже принадлежности к знатному роду.
Хохол (прозвище)
По определению Толкового словаря русского языка Ожегова, «Хохлы (устар. и разг.) — то же, что украинцы». [6]
Содержание
Происхождение слова
В Киевской Руси такой чуб мог означать принадлежность к знатному роду. В частности, сохранилось византийское описание внешности князя Святослава Игоревича, указывающее, что он носил оселедец [10] : «Голова у него была совершенно голая, но с одной стороны её свисал клок волос — признак знатности рода».
Использование в русском языке
Слово «хохол» (в отношении канцлера Российской империи князя Безбородко) использовали в своей поэзии Державин и Пушкин:
..В князья не прыгал из хохлов..
На площади, у городского колодца, богиней стояла рослая хохлушка в подкованных башмаках на босу ногу; у нее были карие глаза и та ясность широкого чела, которая присуща хохлушкам и полькам.
П. М. Бицилли (1879—1953) писал в 1930 году, рассматривая украинцев как часть русских:
Есть люди, придающие значение тому, что великоросс зовет малоросса «хохлом», а малоросс великоросса «кацапом» или «москалем», и тому подобным мелочам. Я пойду дальше и признаю, что антагонизм между Севером и Югом в России несомненно есть. Это общий факт. Он существует и в Германии, и во Франции, и в Италии, и в Испании, и в Американской республике. Но этот факт — не одно и то же, что антагонизм национальный, и не о нем, поэтому, идет сейчас речь.
Одна хата хохлацкая чего стоила — ее белизна, ее гладкая, ровная, очеретёная крыша. Как богато казалось в этой хате внутреннее убранство по сравнению с неряшливым убожеством суходольских изб!
Географические и исторические названия, связанные с термином «хохол»
В Москве
См. также
Примечания
Полезное
Смотреть что такое «Хохол (прозвище)» в других словарях:
Москали (национальное прозвище) — Москаль в украинском, польском, белорусском языках прозвище, употребляемое по отношению к русским, русскоязычным и россиянам. Также в русском языке прозвище москвичей. Содержание 1 Этимология и история употребления 2 … Википедия
Национальное прозвище — Служебный список статей, созданный для координации работ по развитию темы. Данное предупреждение не устана … Википедия
Киви (национальное прозвище) — У этого термина существуют и другие значения, см. Киви. Киви (англ. Kiwi) национальное прозвище новозеландцев и часто используемое самоназвание жителей Новой Зеландии. Прозвище начало формироваться в годы Первой мировой войны в… … Википедия
Кацапы (национальное прозвище) — Кацап унизительное прозвище русских, употребляемое украинцами, поляками, словаками, белорусами. Употребляется также русскими из южных регионов России в отношении выходцев из центральных и северных областей. Содержание 1 Этимология 2… … Википедия
Гук (прозвище) — У этого термина существуют и другие значения, см. Гук. Гук (англ. Gook) разговорное слово, означающее грязь, дорожное месиво, вязкая жидкость или еда; месиво, размазня; (презрительно) болван; деревенщина; подонок … … Википедия
Бульбаши (национальное прозвище) — Бульбаш (множественное число бульбаши) прозвище белорусов, происходящее от белорусского слова бульба, картофель. По сведениям газеты «АиФ в Белоруссии», республика входит в десятку мировых лидеров по производству картофеля, а по выращиванию… … Википедия
Название «хохол». Почему так называют украинцев? Украинский взгляд
На иллюстрации: Изображение украинского казака на картине современной укр. художницы Олени Звягінцевої с выставки «Захисники рідної землі», прошедшей в 2015 г. в киевском Музее Гетьманства.
На картине мы видим традиционную прическу казаков чуприну, или (как чаще ее называют) оселедец (укр. оселедець). Причем, в данном случае прическа изображена правильно, прядь зачесана за левое ухо.
Из-за вида прически казаков презрительно украинцев стали в Московии называть «хохлами».
Русское вещание Всемирной службы радиовещания Украины — Всесвітня служба радіомовлення України — ВСРУ от 24/04/2018 передавало (вы можете далее прочитать текст передачи в расшифровке Portalostranah.ru и (или) послушать запись в аудиофайле):
«Оскорбительное название народов — это проявление языка вражды. Слово «хохол» как раз из его лексикона.
Словарь русского языка под редакцией Евгеньевой объясняет слово «хохол» как просторечное и устаревшее название украинца. Приблизительно также трактует это название и словарь Ожегова. В этих словарях, правда, нет очень важной ремарки: «хохол» — это пренебрежительное слово. И если обратиться к истории, то станет понятна его подоплека. Ведь оно возникло как переносное, метафорическое, эмоционально окрашенное название представителей нашего народа.
В основу названия легла яркая черта внешности украинцев — нации воинов казаков (казацкие отряды возникли в XIV в. на Украине, тогда относящейся к Великому княжеству Литовскому, объединенному с Польшей — объединенное государство включало земли современных Литвы, Польши, Беларуси и Украины — и было литовско-славянским гос. образованием, наибольшее значение получило казацкое объединение на неконтролируемых властями землях за днепровскими порогами, т.н. Запорожской сечи. Прим. Portalostranah.ru).
Казаки по давнему обычаю выбривали голову, оставляя около макушки длинную прядь волос. Кстати волосы у мужчины украинцы чаше всего называют не волосся, как у женщин, а чуб, чуприна. Длинную прядь волос у казака называют чуприна, или чаще оселедец (укр. оселедець).
Олекса Стороженко (рус. Алексей Строженко, украинский писатель и царский чиновник, украинско-русский дворянин, годы жизни: 1805-1874, писал на украинском и русском яз. Прим. Portalostranah.ru) указывает:
«Запорожці звали цю чуприну оселедцем, бо як вона довга, то теліпається, неначе оселедець» — т.е. «Запорожцы звали эту чуприну оселедцем, т.к. она длинная, то болтается, словно сельдь».
«Все запорожцы брили себе головы и оставляли только повыше лба одну чуприну. Из-за сего-то обычая москали прозвали нас хохлами. Как отрастала чуприна, так что уже лезла в глаза, то закручивали ее за ухо; запорожцы звали чуприну еще оселедцем, из-за того, что она длинная, то болтается, словно сельдь. Бороды запорожцы брили, а усы оставляли и никогда их не подстригали, а закрутив, закладывали за уши, а некоторые то и ваксой еще мусолили, чтобы они торчали вверх, как будто у того кота».
Черкасское Интернет-издание Рідний Край, — области, которая, наряду с Запорожьем, и была когда-то одним из мест появления первых казацких отрядов, писало со ссылкой на разных авторов о чуприне казаков: «Вся голова брилась, над самим же лбом сопоставляли круглую прядь волос в три толщины пальца. Волосы то время отрастали в длинную косу, которую можно было, зачесавши на левый бок, или обвести вокруг головы и замотать за левое ухо, или просто довести до него и намотать. Чаще, когда она была не очень длинная, чуприна только спускалась на ухо, и конец ее болтался на плече. Такая коса придавала лицу очень воинственный вид и оригинальную красоту. У маленьких мальчиков волосы подрезали на уровне с бровями, чтобы не лезла в очи. У взрослых голова не всегда была гладко выбрита, но немного отрастала.
Оселедец запрещалось носить слугам, крестьянам-беглецам, неопытным воинам, лжецам, трусам, ворам, обманщикам. Лишить оселедца казака считалось величайшим позором. О чрезвычайно высоком статусе этой прически у запорожцев свидетельствует и строго регламентированный способ ношения чуприны, закрученной именно за левое ухо. «Чуприну непременно носили за левым ухом, как все отличия и награды, — объяснял бывший запорожец Антон Головатый великому князю Константину Павловичу, — саблю, шпагу, ордена и др. носят слева, то и чуприну, как отличие упорного и отважного казака, следует также носить слева», В Украине существовал даже специальный термин «чуприндир» — храбрый, как запорожец, носит чуприну на голове. При этом на российских позднейших полотнах, изображение чуприны-оселедца часто было неправильным. Так на известной картине Репина «Запорожцы пишут письмо турецкому султану» чуприна изображена неправильно — посреди головы, как бывает это принято у китайцев (и отметим, зачесана за правое ухо, а не за левое)».
Ношение оселедца казаками имело и практическое значение, многие степные народы, с которыми сражались предки украинцев, вели учет погибших врагов по снятым с них скальпам. Ношение оселедца украинцами показывало врагам, что снять скальп с носителя такой прически будет затруднительно. Прим. Portalostranah.ru).
Чтобы длинный чуб не мешал, его заправляют за ухо. Для казака оселедец — предмет гордости, символ воинственного духа, непоколебимого свободолюбия.
В связи с историей этого слова припомнился эпизод из романа классика украинской литературы Панаса Мирного (Панас Мирний, настоящее имя Панас Якович Рудченко, годы жизни: 1849-1920; украинско-русский дворянин, был царским, а затем советским чиновником из Полтавы, писавшим под псевдонимом, прославившимся своими произведениями, писал на укр. яз. Прим. Portalostranah.ru). Называется этот роман «Хіба ревуть воли, як ясла повні?» («Разве ревут волы, когда ясли полны»), в отрывке описана типичная сценка из XVIII века: в украинское село приезжают русские баре — закрепощать свободных людей:
«Оглядівши дівчат, перебігли вони до хлоп’ячої лави. Хлоп’ята стояли без шапок, з низенько постриженими головами, з невеличкими оселедцями. Паничі запитали, що то, полапали рученятами, поскубли злегенька.
— Вишь, Афоня,- на што зфти хохлики. Знатна, баря, дери. Ану, вот таво хахленка! — Какова? — пита старшенький.
— А вот таво — чумазаво! Панич узяв за оселедчик чорноголового хлопця, що стояв скраю. Той, як яструб, вирвався. — За що ти скубешся? Дивись — який.
Старенька, згорблена бабуся, пов’язана білою хусткою з наміткою, висунулась з-за других жінок. Бліда, як крейда, вона крізь сльози ледве промовила: — За віщо ви, паниченьки, знущаєтесь з хлоп’ят. А грішка! Паничі весело зареготались та й побігли у горниці. ».
Русский перевод вышеприведенного фрагмента:
— А вот того — чумазого! Панич взял за оселедочек черноголового парня, который стоял с краю. Тот, как ястреб, вырвался. — Ты чего дерешься? Смотри — какой.
Старушка, сгорбленная бабуся, в белом платке с намёткой (намётка — вид женского головного убора), высунулась из-за женщин. Бледная, как мел, она сквозь слезы еле проговорила: — За что вы, паниченьки, издеваетесь над ребятами. Грешно! Панычи весело засмеялись и побежали в горницу. » Прим. Portalostranah.ru).
Украинцы слово «хохол» воспринимают как оскорбительное. В академическом словаре украинского языка оно зафиксировано именно в этом значении. Цитирую:
«Хохол — пренебрежительное название украинца».
У каждого народа есть самоназвание, то имя, которое он выбирает сам себе, имеет он и официальное имя. Но никуда не деться от того факта, что народы дают друг другу названия, продиктованные отнюдь не братскими чувствами. «Хохол» и есть такое название, оскорбляющим достоинство», передавало русское вещание Всемирной службы радиовещания Украины — Всесвітня служба радіомовлення України — ВСРУ от 24/04/2018.
Видео : Чуб украинских казаков. Репортаж украинского частного телеканала ICTV (русский язык) от 14/10/2015:
Как русские стали кацапами, а украинцы — хохлами
История происхождения этих прозвищ русским связана и с их внешним видом, и с поведением. Немаловажную роль сыграли и носители иных языков, оказавшиеся в Украине.
Фактрум выяснил, откуда появились эти обидные прозвища для украинцев и русских.
Кто такие кацапы и почему так стали называть русских
В Украине, особенно в восточной её части, всегда хватало выходцев из других народов. В XVII веке там как раз появились турки, принесшие с собой слово «касап», которым они обозначали мясников, орудующих большими топорами. В то же время воины русской армии, участвовавшие в Русско-турецкой войне, как раз пользовались огромными бердышами и секирами. Подметив этот факт, запорожские казаки стали называть русских воинов кацапами. Кроме того, в тюркском и татарском языке было слово «кассаб», тоже созвучное с кацапом, которым называли головорезов и разбойников. Татары, оказавшиеся в Украине, с ужасом говорили местным о виртуозно орудовавших топорами русских стрельцах. Так что вполне вероятно, что это слово украинцы взяли в свой язык от татар.
Другая версия происхождения слова «кацап» довольно обидная, и, к тому же, не выдерживает критики. Согласно ей, слово «кацап» образовано из двух — «как» и «цап». Последним по-украински называют козлов. Вот и получается, что украинцы сравнивали русских с козлами. По этой версии, «кацапами» безбородые, но усатые донские казаки называли бородатых воинов Московии, оказавшихся на их территории в XVII веке. Но так как в украинском нет слова «как», а есть только «як», то тогда выходит, что бородатых русских звали бы «якцапами», а не «кацапами».
В словаре Даля «кацап» обозначает раскольника — отколовшегося от православной церкви в России человека, живущего в Курской или Тульской губернии. В XVIII веке это слово прочно вошло в лексикон восточных украинцев.
Почему украинцы хохлами стали
Узнав про то, как их называют в соседней стране, русские решили не оставаться в долгу. Они стали называть жителей Украины «хохлачами» или словом «хохол». Происхождение его весьма простое: хохлом русские называли чуб на голове, который носили украинцы. Причём носить оселедец могли только знатные казаки, доказавшие своё воинское мастерство в боях.
Ещё одно обидное прозвище для русских — москаль
В XVII веке во время Русско-польской войны русские солдаты часто селились в домах белорусов и украинцев. При этом они не стеснялись крутить любовь с местными девушками, а после просто покидать их. Для таких нечестных русских солдат придумали глагол «москалить», то есть мошенничать или обманывать.
Вполне вероятно, что москалями русские стали из-за названия столицы Руси — Москвы. Выходцев оттуда называли «москвалями», а в последствии это слово, потеряв одну букву, превратилось в слово «москаль». Так же этим словом в Украине и Белоруссии называли и русских солдат, и простых людей.
Откуда произошло название «хохлы», и как относятся сами украинцы к нему
Само наименование украинского народы «хохлы» уходит корнями в XIV век, когда впервые начали появляться отряды казаков. В те времена было принято головы брить налысо, оставляя при этом прядь на макушке толщиною в 2-3 см. Этот локон напоминал собой хохолок или чуб, который заплетали в косу или же наматывали на ухо (обводили вокруг головы). Такая прическа многое значила для казака, по ней можно было определить, к какому он относится роду и имеет ли знатные корни.
Возникновение оселедца (хохолка)
Хохолок, или как его называли сами казаки «оселедец», по сведениям историков имеет весьма древние корни. Возник он еще во времена кочевников, которые покоряли евразийские степи. Назывался он изначально «айдар». Тогда оставляли на макушке длинный чуб только женатые мужчины, те, у которых уже были дети. Молодым неженатым парням дозволялось ставлять только челку («кекил»).
Носили такую прическу в виде хохолка на макушке не только мужчины-украинцы, но и представители других племен (авары, татары, казахи). И при этом у всех такой чуб было запрещено выращивать ворам, беглым крестьянам, слугам и неопытным воинам. И огромным позором для мужчины было именно срезание пряди.
Как же правильно называется прическа
Мужчины-казаки прядь оставленных волос на голове называли оселедцем, что в переводе означает «селедка». Но русскоязычным это наименование было неясным, поэтому этот чуб они стали называть хохолок. Отсюда и произошло название самого народы «хохлы» — носящие хохолок. При этом звать так стали не только мужчин-казаков, но и женскую половину, не имеющих такую прическу. Сами же украинцы не приветствуют данное слово и считают его оскорблением.
Кого еще раньше называли «хохлами»
Русскоязычные раньше называли не только украинцев «хохлами», но и тех, кто проживал за Уралом. Объяснить это можно тем, что проживающие на юге Руси имели иное произношение. Для сибирских русских и живших в центральных районах Руси оно было непонятным, схожим с украинским говором. Поэтому их и стали приравнивать к украинцам, называя «хохлами».
Значение оселедца для самих казаков
Знали ли Вы происхождение этого слова?
История слов кацап и хохол
Отрывок из книги: «Забытый язык запрещённого народа».
…И под конец этой главы откроем тайну происхождения слов: «хохол» и «кацап». Для начала надо сказать, что эти два многосложных слова очень старинные, и возникли они на Руси, когда арии вернулись из Индии и взялись за освоение покинутых когда-то ими земель; и не было тогда ещё ни украинцев, ни русских с «московитами». Они бы и не дошли до нас, не перерасти оба слова в обидные прозвища украинцев и русских, либо кто-то сознательно их таковыми сделал, вытащив из глубины веков.
Все наши буквы вмещаются в сакральное АУ (сигнал о помощи, в котором мы перечисляем все буквы азбуки, т.е. все образы) после У все эти звуки «хэчэшэфщ» нам достались из «лунных», южных языков, с носителями которых общались во время торговли или войны. Метафизические символы этих букв, естественно, присутствовали изначально в азбуке, лишь заменялись более звонкими звуками. Наших предков не зря назвали варварами от «вар-вар», «бар-бар». Кроме этого арии были солнцепоклонниками, а самая древняя богиня Солнца в нордической мифологии звалась Барбет. Чубы же и косы в давние времена носили только казаки из сословия воинов, и никаких прозвищ и дразнилок не потерпели бы от землекопов. Обычные землепашцы, скорее всего, стриглись под горшок.
Кто-то очень постарался, чтобы мы забыли свой язык. А прозвание древних земледельцев одного слишком большого, а потому опасного для него Рода, извратил до оскорбительных кличек. Вот фамилии, что на ум пришли: пришедший с юга Уколов, Коклов (из южных колов), проживающий на юге Цапок (из северных цапов).
То есть, одни кололи землю, копали, другие тяпали и царапали её. Кто первый встал, того и тяпка. Инструмент этот, знаете ли, был тогда на вес золота. Тем более, древние лопаты были похожи на единицу, на кол, с упором для ноги с одной стороны. А те, кто пользовался еще древней тяпкой получил прозвище кацапов. Несомненно, что южане в те времена, в силу мягкого климата и плодородности земель были более изобретательны; в то время, как северяне большую часть времени ежедневно боролись за выживание.
Разница между хохлом и украинцем
В адрес украинца нередко бросают: «Хохол!» Интонация может быть разной: от пренебрежительно-ироничной и даже саркастической до восторженной. Какой смысл заключает в себе это неоднозначное определение национальности и почему оно так прочно закрепилось в неформальном общении представителей двух славянских народов, историю и родственную культуру которых питали живые родники Киевской Руси?
Определение
Украинец – лицо украинской национальности, житель или уроженец Украины.
Хохол – стилистически сниженное, разговорное определение принадлежности к украинской нации.
Сравнение
В русском языке слово украинец, как и любое другое определение национальности человека, не имеет экспрессивной окраски.
Слово хохол употребляется в разговорной речи с оценочным оттенком, который может выражать добродушно-шутливое отношение к представителю украинской нации или подразумевать отнюдь не лестные для украинца характеристики. Хохлом часто называют человека недалекого, прижимистого, хитроватого и откровенно меркантильного.
Несмотря на вероятность такого подтекста, слово хохол вряд ли можно считать обидным. Его возникновение в русском языке связывают с переносом признака внешности на общую национальную принадлежность. Запорожские казаки сбривали волосы, оставляя на темени прядь – оселедец, который в русской интерпретации называли хохолком, хохлом.
Слово хохол в значении украинец получило распространение во времена активного заселения юго-восточной Украины русскими переселенцами во второй половине XVIII века. В русских слободах так называли местное население.
Негативный подтекст этого слова никогда не возводился в степень агрессии, но в общем употреблении оно так и не закрепилось.
Обижаются ли украинцы, когда их называют хохлами, почему?
В просторечии меж собой украинцы и сами себя могут назвать хохлами.
Такое слышала и не раз.
Так уж сильно обижаться тут нечего. Ведь исторически оправдано. Были же украинские казаки Запорожской Сечи с оселедцами на бритых головах. За что и получили такое прозвище, которое позже перешло на весь народ.
И вообще, практически все народы имеют какие-то забавные клички.
Итальянцев кличут макаронниками
Американцев раньше звали Янки (по песне Янки дудль)
Румын называют цыганами.
И так далее и тому подобное.
Особенно обижаться не стоит.
Я вот на бульбашей не обижаюсь. Да, мы любим картошку. И чё?
Я украинец. Если меня кто-то в лицо назовёт хохлом, получит в морду (именно в морду, потому как лицом назвать личность употребляющую такой эпитет как «хохол» я назвать не берусь).
Но если меня в лицо назовёт кто-то хохлом, пусть будет готов получить в морду (если это мужчнина), или длинное нудное нравоучение с обилием нелицеприятных эпитетов, если это будет женщина или немощное какое-то создание вроде выжевшего из ума старика или несмышлёныша ребёнка.
Хохол и украинец, в чём разница (ничего личного)?
Немного истории.
У казаков Запорожской Сечи оселедец был статусным атрибутом.
Отсюда и пошло просторечное прозвище «хохол».
Словом «украина» (украйна, окраина) в Древней Руси называли любую область на границе государства. Так в Киевской Руси Залесской украйной (за дебрянскими лесами, т.е. по современному за брянскими лесами) как раз называли ту местность, где жили вятичи (т.е. территория будущего Московского княжества, территория Рязанского княжества).
После многовековых трансформаций, Малороссию с Правобережьем Днепра стали назвали Украиной.
Откуда произошло слово «Хохол». Почему жителей Украины так называют?
отсюда и пошло.
Этимология слова «хохол»
Некоторые украинские историки и этнографы считают, что корни слова следует искать в других языках. Так, по одной версии оно происходит от монгольского «хал-гол» («хох-улу (олу)» ) — «сине-жёлтый» [1], по цвету символики Галицко-Волынсокого княжества. По другой — от крымскотатарского «хо» («сын» ) и «хол» («солнце» ) [6].
Прозвище широко используется в русском языке, это нашло отражение в географических названиях, например, Хохловская площадь и Хохловский переулок в Москве, где расположен храм Троицы живоначальной «в Хохлах» [1], названы так по жителям Украины, заселявшим эту местность с XVII века [7]; Хохольского района Воронежской области.
В фамилиях — Хохловы.
Последний атаман Запорожской Сечи Петр Калнышевский
А еще хочу сказать, что те, кто называют украинцев хохлами, напрасно думают, что нас можно унизить прозвищем, которое досталось в наследство от прадедов, гордых, сильных и свободолюбивых людей
Почему украинцев называют хохлами
Уверен, многие из нас не раз слышали о хохлах, не всегда понимая разницу между хохлом и украинцем. Так вышло, что мне пришлось долгое время жить среди тех, кого называют хохлами, и мне есть, что рассказать о них. Все мы имеем отношение к той или иной национальности, что подразумевает под собой нашу причастность к традициям и истории наших предков, но, кроме привычных для нас понятий, таких, как украинец, русский или француз есть и другие, возможно еще более древние, определения этих народов.
Почему украинцев называют хохлами
В давние времена, когда еще люди слабо представляли, что значит само слово национальность, они называли друг друга по отличительным чертам, свойственным их быту или внешнему виду, или их ореолу обитания. Зачастую это были обидные прозвища, и в наши дни считается неприличным использовать их, но, тем не менее, они остаются на слуху. В то время, когда еще мало кто называл украинцев украинцами, среди мужчин, уходивших в казаки, была распространена прическа, при которой голова выбривалась полностью и оставались только волосы выше лба, который и назывался чубом или оселедцем — так его называли сами украинцы.
Русские же называли этот чуб хохолком, от того и людей с такими прическами стали именовать хохлами. Так как казаки были люди вольные и постоянной воинской повинности не несли, то при желании обзаводились семьями и оседали среди простых людей, сохраняя при этом свои уклад и традиции. По этой причине хохлами стали называть всех украинцев, так как со временем эта прическа получила распространение.
Не только хохлы
Стоит вспомнить, что и украинцы придумали в ответ прозвище для русских. Среди самих украинцев бороды были не популярны, поэтому их брили и отпускали только усы, а вот среди мужского населения России бороды были в почете — потому они и получили прозвище кацапы. Для украинца, кацап означает козел, а козлы, как известно, имеют не маленькую, на фоне других животных, бороду. Вот за эту бородатость русский и стал кацапом. Но есть и другое прозвище, придуманное для русских. Звучит оно с учетом того, что современная Россия выросла вокруг московского княжества и все, кто был в подчинении этого княжества, назывались москали. Со временем москалями прозвали всех русских. Подобных примеров много и у других народов, например:
Лягушатники — так называют французов, из-за того, что они употребляют в пищу лягушачьи лапки. Жители США носят прозвище янки, которое возникло в ходе гражданской войны 1861-1865 гг., а немцы в ходе Первой и Второй мировых войн стали именоваться фрицами, из-за того, что на тот момент среди немецких солдат было популярно имя Фридрих. Уверен, что этот список можно продолжать еще долго, и эти прозвища смогут рассказать нам много нового о том, что кажется уже привычным.
Хохлы (национальное прозвище)
Содержание
Этимология
Использование в русском языке
Прозвище широко используется в русском языке, это нашло отражение в географических названиях, например, Хохловская площадь и Хохловский переулок в Москве, где расположен храм Троицы живоначальной «в Хохлах» [1], названы так по жителям Украины, заселявшим эту местность с XVII века [7] ; Хохольского района Воронежской области. В фамилиях — Хохловы.
Слово «хохол» (в отношении канцлера Российской империи князя Безбородко) использовал в своей поэзии Пушкин:
На площади, у городского колодца, богиней стояла рослая хохлушка в подкованных башмаках на босу ногу; у нее были карие глаза и та ясность широкого чела, которая присуща хохлушкам и полькам.
Одна хата хохлацкая чего стоила — ее белизна, ее гладкая, ровная, очеретёная крыша. Как богато казалось в этой хате внутреннее убранство по сравнению с неряшливым убожеством суходольских изб!
Географические и исторические названия, связанные с термином «хохол»
Наличие нескольких географических и исторических названий, имеющие в названии «хохол» противоречит версии об первоначально оскорбительном значении слова.
В Москве
Хохол (ЭСБЕ)
Хохол — селение Воронежской губернии, Нижнедевицкого уезда, в 30 верстах от уездного города, при речках X. и Девице. Жителей 8910. Существует с XVII в.
Хохольский и Хохольский район Воронежской области
Объяснение происхождения названия дается на сайте геральдика.ру
Как появилось прозвище «хохол»
Трактовка понятия «хохол» как синонима слов «малоросс» и «украинец» встречается в словарях Даля, Ожегова и других лингвистов. Изначально «хохлом», или попросту «хохолком», называлась особая прическа, которую носили украинские запорожские казаки.
Выглядела она так: голова мужчины полностью выбривалась налысо, только на самой макушке оставалась нетронутой небольшая часть волос. Эту прядь почти не стригли, в результате чего она выглядела как длинный хохолок или чуб.
«Хохол» или «оселедец»?
Такое название традиционной казачьей прически было принято только у русских. Сами запорожцы называли ее «оселедцем», что в переводе с украинского значит «селёдка». Чуб, свободно свисающий с практически полностью обритой макушки, действительно сильно походит на продолговатое рыбье тело. Но слово «оселедец» было не понятно русскоязычным соседям. Даже те из них, которые могли слышать оригинальное название этой прически, просто не воспринимали его, поэтому называли длинный казачий чуб по-своему, то есть «хохлом».
Поскольку такая мужская прическа была принята только у украинцев, постепенно название «хохол» было перенесено с части облика человека на него самого. В результате в культуре восточных славян украинцы стали прочно ассоциироваться с хохлами. Этим словом стали называть уже не собственно казаков, а всех украинцев вообще, включая детей и женщин, которые по понятным причинам никакие оселедцы не носили. В среде самих украинцев слово «хохол» воспринимается как оскорбительное.
Интересно, что у народов Сибири этот перенос произошел еще глубже: сибиряки называли хохлами и белорусов, и русских, проживавших в южных районах Руси (а позднее и Российской империи). Это могло происходить из-за различий в языке. Говоры русских, проживающих далеко на востоке, за Уралом, очень сильно отличаются от распространенных в центральных районах, не говоря уже о литературном языке. На слух сибиряка, никогда не общавшегося с русскоязычным жителем юга, речь последнего звучала непривычно и очень похоже на украинскую.
Происхождение оселедца
В происхождении названия мужской казачьей прически «оселедец» («селёдка») можно заметить изрядную долю юмора. Со временем шутливый оттенок перестал быть актуальным, как бы стерся, и слово стало именем нарицательным. Изначально эта оригинальная прическа была «изобретена» кочевыми племенами Великой евразийской степи. У них она называлась «айдар». Айдары носили только взрослые мужчины, женатые и уже продолжившие свой род. Холостые юноши имели право носить простую длинную челку, которая называлась «кекил».
Значение этой прически для казаков
Для любого запорожского казака ношение оселедца было особой гордостью, символом принадлежности к свободному народу, какими были когда-то степные кочевники, не знавшие никаких границ и преград. Постепенно история этой легендарной прически обросла разными мифами и преданиями. Одни историки утверждают, что подобный казачьему чуб носили некоторые киевские князья. В частности, сохранилось подобное описание Святослава Игоревича, сделанное византийскими послами.
Все эти примеры еще раз подтверждают взаимопроникновение культур разных народов при тесном контакте. И как всегда бывает в таких случаях, позаимствованные элементы обрастают в новой среде уникальными чертами. Так у запорожских казаков считалось не только гордостью, но и хорошим знаком носить длинный чуб-оселедец. За него якобы Господь Бог сможет вытащить погубившего столько людских жизней грешника из адского пламени.
Каждый казак был искренне верующим человеком и понимал, что за столькие прегрешения его душа отягощена большим бременем. Оселедец был еще и чем-то вроде талисмана, оберега от дьявольских сил. Со временем он стал символом высокого положения, даже принадлежности к знатному роду.
Новое в блогах
Почему украинцев называют украми и укропами?
Полагаю, что слово «укр» является просто сокращенным от слов «украинец», «украинский!, «Украина». Слово «укр» также как и слово «укроп», употребляемое в отношении людей украинской национальности стали употреблять люди (преимущественно, россияне, конечно), которые по каким-то причинам не испытывают особой симпатии к украинцам. И, соответственно, при разговоре (реальном или виртуальном) стараются всячески подчеркнуть свое негативное к ним отношение. К большому сожалению, политическая обстановка на сегодняшний день такова, что большинство людей, доверяя только своим средствам массовой информации (украинцы – своим, россияне – своим) не особо утруждают себя самостоятельным размышлением над темой «кто виноват», а просто слепо следуют навязанной извне точке зрения. И теперь русские и украинцы, всегда исторически будучи самыми близкими народами, вдруг стали врагами. Я думаю, что именно военные действия на юго-востоке Украины, спровоцированные длительным майданом в Киеве, и привели к тому, что русский и украинский народы стали повсеместно и слишком часто давать друг другу оскорбительные прозвища. А если не оскорбительные, то всё равно не самые лицеприятные. И эти два слова «укр» и «укроп» в отношении украинцев, по моим наблюдениям, вошли в обиход, как раз, после очередного киевского майдана, который, однако, не просто закончился
сменой власти, но еще и стал одной из причин той бойни, которая сейчас творится на украинском юго-востоке.
Полагаю, что прозвища «Укр» и «укроп», как правило, употребляют для того, чтобы показать свое презрение, свое уничижительное отношение к некоторым представителям украинского народа.
Надо отметить, что недавние события в Украине внесли разнообразие в русский язык, который используют не только в России, но и в Украине. И оскорбительными прозвищами обзавелись не только украинцы, но и россияне и украинцы, настроенные пророссийски.
Так, например, кроме укров и укров, в сети Интернет часто можно услышать такие слова по отношению к украинцам, как: «бандерлоги», «правосеки», «майдауны».
В отношение россиян и проросийски настроенных людей, украницы также не остались в стороне и придумали для них собственные оскорбительные или уничижительные прозвища. Так, например, проросийски настроенных жителей юго-восточных и других областей Украины, называют «ватниками».
«Колорадами в Украине называют, якобы, пророссийских боевиков, воюющих на Востоке Украины против украинской армии. Также зачастую этим же словом называют всех россиян, только потому, что они россияне и стараются чтить память своих отцов и дедов, подчеркивая это активным использованием георгиевской ленточки, своей расцветкой напоминающей колорадского жука.
К сожалению, что украинцы, что россияне, которые широко используют в своей речи подобные прозвища, могут относиться только к так называемым «диванным войскам», которые, в сущности, ничего не понимают в происходящем, но делают вид, что имеют свою, независимую и единственно верную точку зрения, знают, как должны жить и что делать другие люди. Но которые, на самом деле, ни за что не отвечают, ни во что активно не вмешиваются, а просто сидят себе тихонечко перед своими телевизорами и компьютерами и им кажется, что они вершат судьбы мира. Было бы неплохо – очнуться от этого кошмарного сна и посмотреть, прежде всего, на самих себя со стороны и понять, кто вы есть и что, на самом деле, из себя представляете. Возможно, ответив себе честно на эти вопросы, эти диванные войска замолчали бы и не стали, хотя бы, призывать к братоубийственной войне, которая сейчас идет…
Украинцы: как на самом деле появился этот народ
Вопрос о происхождения украинской нации один из самых дискуссионных и противоречивых. Историки «Самостийной» доказывают, что корни украинского этноса самые древние в Европе, ученые других стран пытаются их опровергнуть.
«Автохтонные» украинцы
Сегодня в украинском сообществе все чаще и смелее высказываются гипотезы, согласно которым история украинского этноса должна вести свой отсчет едва ли не от первобытных племен. По крайней мере, наши южные соседи всерьез рассматривают версию, согласно которой именно украинский этнос стал основой для появления великорусского и белорусского народов.
Киевский журналист Олесь Бузина по поводу этой гипотезы иронизировал: «То есть, по логике ее последователей, некий питекантроп, выведясь из обезьяны в Африке, пришел на берега Днепра, и тут потихоньку переродился в украинца, от которого произошли русские, белорусы и прочие народы вплоть до индусов».
Украинские историки, пытающиеся в пику Москве удревнить свои корни, забывают, что на протяжении более чем тысячи лет земли от Дона до Карпат, подвергавшиеся нашествию сарматов, гуннов, готов, печенегов, половцев, татар, неоднократно меняли свой этнический облик. Так, опустошительное монгольское завоевание второй четверти XIII века заметно сократило число жителей Приднепровья. «Большая часть людей Руссии, перебита или уведена в плен», – писал посетивший эти земли францисканец Джованни дель Плано Карпини.
На долгое время бывшие территории Киевского княжества погружаются в социальную и политическую смуту. До 1300 года они находятся в составе улуса Ногая, с XIV столетия попадают под власть княжества Литовского, а через два столетия сюда приходит Речь Посполитая. Еще недавно крепкий элемент древнерусского этноса оказался основательно размыт.
В середине XVII столетия вспыхнули казацкие восстания против польского владычества, которые были первыми попытками восстановления национальной идентичности. Их итог – «Гетманщина», ставшая примером южнорусской автономия под казацким управлением.
Первые самоназвания
До середины XVII столетия термин «украинец» в качестве этнического обозначения не употреблялся. Это признают даже самые идейные историки «Незалежной». Зато в документах той поры встречаются другие слова – русские, русины, малороссы, и даже россияне.
В «Протестации» 1622 года киевского митрополита Иова Борецкого есть такие строки: «каждому всходнего благочестия народу росийского челов еку. всем благочестивым церкве восточная благопослушным великоменитого н ароду российского всякого стану духовного и свицкого достоинства побожным людем».
А вот фрагмент письма 1651 года гетмана Богдана Хмельницкого турецкому султану Мехмеду IV: «…и вся русь, которая здесь живёт, которая с греками одной веры и от них своё начало имеет…». К слову, в записанной от кобзаря с Черниговщины Андрея Шута думе произносится: «Що ж то в нас гетьман Хмельницький, русин».
Нежинский протопоп Симеон Адамович в письме царю Алексею Михайловичу более конкретен: «…и по тех моих трудех от милости вашей царской с Москвы отнюдь ехати не хотелось есмь, ведаючи непостоянство своей братии малоросси йских жителей…».
Словосочетание «Малая Русь», как название поднепровских земель впервые зафиксировано в 1347 году в послании византийского императора Иоанна Кантакузина.
Окраинный народ
С термином «украина» впервые мы сталкиваемся в 1213 году. Это дата летописного сообщения о возвращении князем Даниилом Галицким пограничных с Польшей русских городов. Там, в частности, сказано: «Даниил еха с братом и прия Берестий, и Угровеск, и Столпье, Комов и всю украину».
Такое раннее упоминание дискуссионного термина и пытаются часто использовать в качестве доказательства древности украинской нации. Однако, в летописном контексте, собственно, как и в контексте той эпохи «украинами» именовали различные порубежные, окраинные земли в Московском царстве («сибирская украина») и Речи Посполитой («польска украйна»).
Писатель Владимир Анищенков говорит: «Наука этнология не отмечает такого народа как «украинец» вплоть до XIX века. Причём, сначала «украинцами» местных жителей стали называть поляки, затем австрийцы и германцы. В сознание малороссов это наименование внедрялось несколько веков. Начиная с века XV».
Впрочем, в сознании казачьих элит единый этнос, проживающий на территории Малороссии, стал обособляться и противопоставлят ься соседям уже во второй половине XVII столетия. Запорожский атаман Иван Брюховецкий в обращении к гетману Петру Дорошенко писал: «Взяв Бога на помощь, около своих неприятелей до московых, се есть москалей, болши дружбы с ними не имеючи…чтобы мы о таком московском и ляцком нам и Украине неприбылном намерении ведаючи, уготованное пагубы ожидати, а самих себя и весь народ украинский до ведомого упадку о себе не радеючи приводити имели».
К жителям Западных областей Украины, входивших в состав Австро-Венгрии, термин «украинцы» пришел позднее всего – в начале XX века. «Западенцы» себя традиционно называли русинами (в немецком варианте «рутены»).
«Моголи! моголи!»
Любопытно, что гордость украинской нации поэт Тарас Шевченко ни в одном из своих произведений не употреблял этноним «украинец». Зато в его послании к землякам есть такие строки: «Німець скаже: «Ви моголи». «Моголи! моголи!» Золотого Тамерлана онучата голі».
В изданной в Берлине в 1925 году брошюре «Украинское движение» русский эмигрант и публицист Андрей Стороженко писал: «Наблюдения над смешением рас показывают, что в последующих поколениях, когда скрещивание происходит уже в пределах одного народа, тем не менее, могут рождаться особи, воспроизводящие в чистом виде предка чужой крови. Знакомясь с деятелями украинского движения, начиная с 1875 года не по книгам, а в живых образах, мы вынесли впечатление, что «украинцы» — это именно особи, уклонившиеся от общерусского типа в сторону воспроизведения предков чужой тюркской крови».
А ведь один из самых популярных образов украинского фольклора – «козак-лыцарь Мамай» – наглядное подтверждение подобного предположения. Откуда у персонажа народных картинок чисто татарское прозвище? Не является ли он олицетворением беклярбека Мамая, чьи потомки учувствовали в формировании казачества на Украине?
В переводе с тюркских языков «казак» – это «разбойник», «изгнанник». Именно так называли не желавших подчиняться деспоту беглецов из армии Чингисхана, которые осели в степных районах нынешней Украины. Средневековый польский хронист Ян Длугош так писал о крымских татарах, напавших в 1469 году на Волынь: «Татарское войско составлено из беглецов, добытчиков и изгнанников, которых они на своем языке называют казаками».
На мысль о татарских корнях нынешней украинской нации наталкивают и результаты археологических раскопок на месте сражения при Берестечко (1651): оказывается, запорожские казаки не носили нательных крестов. Археолог Игорь Свечников утверждал, что представление о Запорожской Сечи как оплоте христианства сильно преувеличено. Неслучайно первая церковь в Запорожской вольнице появилась только в XVIII веке, после принятия казаками российского подданства.
Что говорят генетики
Нельзя не обратить внимания на этническую пестроту населения современной Украины. Этнографы утверждают, что печенеги, половцы и татары сыграли в формировании внешности «щирого» украинца не меньшую роль, чем русины, поляки или евреи.
Генетика в целом подтверждает такие предположения. Подобные исследования провела Лаборатория популяционной генетики РАМН, используя генетические маркеры Y-хромосомы (передающиеся по мужской линии) и митохондриальной ДНК (родословная женской линии).
Результаты исследования с одной стороны выявили значительное генетическое сходство украинцев с белорусами, поляками и жителями Запада России, но с другой – показали заметное различие между тремя внутриукраинским и кластерами – западным, центральным и восточным.
В еще одном исследовании, уже американских ученых Гарвардского университета, было глубже проанализировано распределение украинцев по гаплогруппам. Оказалось, что 65-70% украинцев принадлежит гаплогруппе R1a, которая характерна для степных народов. К примеру, у киргизов она встречается в 70% случаев, у узбеков – в 60%, у башкир и казанских татар – в 50%. Для сравнения, в российских регионах северо-запада – Новгородская, Псковская, Архангельская, Вологодская области – группе R1a принадлежит 30-35% населения.
Другие гаплогруппы украинцев распределились так: сразу три из них – R1b (западноевропейс кая), I2 (балканская), и N (финно-угорская) имеют примерно по 10% представителей, еще одна – E (Африка, Западная Азия) насчитывает приблизительно 5%.
Что же касается «автохтонных» обитателей территории Украины, то генетика здесь бессильна. «Генотипы современных украинцев ничего не могут нам сказать о древней истории населения Украины», – признает американский генетик Питер Форстер.
Хохлы
Содержание
Этимология
Использование в русском языке
Прозвище широко используется в русском языке, это нашло отражение в географических названиях, например, Хохловская площадь и Хохловский переулок в Москве, где расположен храм Троицы живоначальной «в Хохлах» [1], названы так по жителям Украины, заселявшим эту местность с XVII века [7] ; Хохольского района Воронежской области. В фамилиях — Хохловы.
Слово «хохол» (в отношении канцлера Российской империи князя Безбородко) использовал в своей поэзии Пушкин:
На площади, у городского колодца, богиней стояла рослая хохлушка в подкованных башмаках на босу ногу; у нее были карие глаза и та ясность широкого чела, которая присуща хохлушкам и полькам.
Одна хата хохлацкая чего стоила — ее белизна, ее гладкая, ровная, очеретёная крыша. Как богато казалось в этой хате внутреннее убранство по сравнению с неряшливым убожеством суходольских изб!
Географические и исторические названия, связанные с термином «хохол»
Наличие нескольких географических и исторических названий, имеющие в названии «хохол» противоречит версии об первоначально оскорбительном значении слова.
В Москве
Хохол (ЭСБЕ)
Хохол — селение Воронежской губернии, Нижнедевицкого уезда, в 30 верстах от уездного города, при речках X. и Девице. Жителей 8910. Существует с XVII в.
Хохольский и Хохольский район Воронежской области
Объяснение происхождения названия дается на сайте геральдика.ру
Хохол-Тростянка
См. также
Источники
Расовые, этнические, религиозные, региональные и социальные прозвища
с Россией
славяне |
---|
мир
Полезное
Смотреть что такое «Хохлы» в других словарях:
Хохлы — 641113, Курганской, Шумихинского … Населённые пункты и индексы России
хохлы — • Тиха украинская ночь. Но сало надо перепрятать! • После французско украинских переговоров на высшем уровне состоялся банкет, на котором подали лягушачье сало … Оригинальная словарная подборка афоризмов
Откуда взялось прозвище «хохол»
Трактовка понятия «хохол» как синонима слов «малоросс» и «украинец» встречается в словарях Даля, Ожегова и других лингвистов. Изначально «хохлом», или попросту «хохолком», называлась особая прическа, которую носили украинские запорожские казаки.
Выглядела она так: голова мужчины полностью выбривалась налысо, только на самой макушке оставалась нетронутой небольшая часть волос. Эту прядь почти не стригли, в результате чего она выглядела как длинный хохолок или чуб.
«Хохол» или «оселедец»?
Такое название традиционной казачьей прически было принято только у русских. Сами запорожцы называли ее «оселедцем», что в переводе с украинского значит «селёдка». Чуб, свободно свисающий с практически полностью обритой макушки, действительно сильно походит на продолговатое рыбье тело. Но слово «оселедец» было не понятно русскоязычным соседям. Даже те из них, которые могли слышать оригинальное название этой прически, просто не воспринимали его, поэтому называли длинный казачий чуб по-своему, то есть «хохлом».
Поскольку такая мужская прическа была принята только у украинцев, постепенно название «хохол» было перенесено с части облика человека на него самого. В результате в культуре восточных славян украинцы стали прочно ассоциироваться с хохлами. Этим словом стали называть уже не собственно казаков, а всех украинцев вообще, включая детей и женщин, которые по понятным причинам никакие оселедцы не носили. В среде самих украинцев слово «хохол» воспринимается как оскорбительное.
Интересно, что у народов Сибири этот перенос произошел еще глубже: сибиряки называли хохлами и белорусов, и русских, проживавших в южных районах Руси (а позднее и Российской империи). Это могло происходить из-за различий в языке. Говоры русских, проживающих далеко на востоке, за Уралом, очень сильно отличаются от распространенных в центральных районах, не говоря уже о литературном языке. На слух сибиряка, никогда не общавшегося с русскоязычным жителем юга, речь последнего звучала непривычно и очень похоже на украинскую.
Происхождение оселедца
В происхождении названия мужской казачьей прически «оселедец» («селёдка») можно заметить изрядную долю юмора. Со временем шутливый оттенок перестал быть актуальным, как бы стерся, и слово стало именем нарицательным. Изначально эта оригинальная прическа была «изобретена» кочевыми племенами Великой евразийской степи. У них она называлась «айдар». Айдары носили только взрослые мужчины, женатые и уже продолжившие свой род. Холостые юноши имели право носить простую длинную челку, которая называлась «кекил».
Значение этой прически для казаков
Для любого запорожского казака ношение оселедца было особой гордостью, символом принадлежности к свободному народу, какими были когда-то степные кочевники, не знавшие никаких границ и преград. Постепенно история этой легендарной прически обросла разными мифами и преданиями. Одни историки утверждают, что подобный казачьему чуб носили некоторые киевские князья. В частности, сохранилось подобное описание Святослава Игоревича, сделанное византийскими послами.
Все эти примеры еще раз подтверждают взаимопроникновение культур разных народов при тесном контакте. И как всегда бывает в таких случаях, позаимствованные элементы обрастают в новой среде уникальными чертами. Так у запорожских казаков считалось не только гордостью, но и хорошим знаком носить длинный чуб-оселедец. За него якобы Господь Бог сможет вытащить погубившего столько людских жизней грешника из адского пламени.
Каждый казак был искренне верующим человеком и понимал, что за столькие прегрешения его душа отягощена большим бременем. Оселедец был еще и чем-то вроде талисмана, оберега от дьявольских сил. Со временем он стал символом высокого положения, даже принадлежности к знатному роду.
Почему многих украинцев называют «хохлы»?
Потому-что население этих областей, а чаще всего казаки-запорожцы носили такую причёску как чуб-оседлец..
Шаровры, чуб, длинные усы.. Трубка-люлька..
Типичные атрибуты турка того времени..
Контактировали с турками и татарами, от них и переняли..
Вот чуб-оседлец и называли «хохол»..
Потом уже так стали называть население тех областей..
Кстати «селёдки» носили только русские запорожцы, а малороссы нынешней Украины в основном стриглись «под горшок». Практично и недорого.
В Украине очень много заимствованного от поляков и турок. К примеру «гетман». На самом деле это заимствование поляками от немцев от слова «гауптман». И с XVI столетия в Речи Посполитой существовало четыре гетманских должности: гетман великий литовский, гетман польный литовский, гетман великий коронный и гетман польный коронный. Первым гетманом польным коронным был Станислав Ходецкий ещё в 1492 году.
Хохол
Хохо́л (жен. хохлу́шка, мн. ч. хохлы́) — унизительное или оскорбительное, иногда ироничное, шутливое историческое национальное прозвище украинцев (малорусов), данное им русскими (великоросами). Слово «хохлач» впервые встречается для обозначения православных жителей Речи Посполитой в 1630-х годах в сообщениях властей пограничных московских городов. В 1644 году встречается его более конкретное употребление по отношению к запорожским казакам. Значение «украинец, малоросс» для термина «хохол» также закреплено в «Толковом словаре» Даля.
Такое прозвище произошло, видимо, от запорожских казаков, в старину выбривавших голову и оставлявших собранные в торчащий хвостик (хохол) прядь волос. На Киевской Руси такой чуб мог означать принадлежность к знатному роду.
Содержание
Хохол не соврёт, да и правды не скажет.
. драки начинались безо всякой причины, просто потому, что «хохол»; а раз «хохол» ― надо бить. [4]
― Евреев уважаю. Я за еврея дюжину хохлов отдам. А цыган своими руками передушил бы.
Уже москвитяне, слыша о ревностном восстании городов, переменились в обхождении с ляхами: быв долго смиренны, начали оказывать неуступчивость, строптивость, дух враждебный и сварливый, как было пред гибелью расстриги. Кричали на улицах: «Мы по глупости выбрали ляха в цари, однако ж не с тем, чтобы идти в неволю к ляхам; время разделаться с ними!» В грубых насмешках давали им прозвание хохлов, а купцы за все требовали с них вдвое. [7]
Гоголю с детства знакома жизнь малороссийская, но народность его поэзии не ограничивается одною Малороссиею. В его «Записках сумасшедшего», в его «Невском проспекте» нет ни одного хохла, всё русские и, вдобавок, еще немцы; а каково изображены им эти русские и эти немцы! [8]
Хохол у саду (в саду) сидит, в себя (у себя) гостит; и по этому произношению, как и по особой певучести буквы о, по надышке на букву г, вы легко узнаете южного руса. [9] Давно уже Малороссия не видала бородатого русского войска и при новой встрече с ним должна испытать то же чувство оскорбления и негодования, какое испытала тогда. Наши ратники остаются совершенно бесчувственными к этой внимательности, напротив того, грубостью и цинизмом шуток оскорбляют малороссиянок, требуют ещё от хозяйки, исхлопотавшейся над угощением, смеются над хохлами, как жадные волки на овец, бросаются на горилку, напиваются пьяны до безобразия, а к утру хозяйка с воплем увидит, что в награду за ее гостеприимство у ней богацько (много) гусей и кур поворовано и перерезано. С тех пор, как мы пришли в Малороссию, наш народ стал более пьянствовать и воровать, чем прежде. Кроме дешевой горилки и других причин, мне кажется, что тут участвует отчасти сознание своего превосходства в некотором отношении; кроме того, он здесь как бы в стороне чужой, не в России и смотрит на жителей как на людей, совершенно ему чуждых. [2] Эта несколько животная естественность русской бороды по преимуществу поражала малоросса при старых столкновениях с москалями. Оттого-то и до сих пор зовут нас в Малороссии кацапами, то есть козлами. А нам, русским, особенно странным показалось неестественное бритье головы с оставлением длинного чуба или хохла. И вот поэтому малоросс у нас не выходит из хохлов, хотя давно перестал носить свои оселедцы. [10] |
— Евгений Марков, «Очерки Крыма (Картины крымской жизни, природы и истории)», 1872 |
Когда я беру в руки рассказ «из хохлацкой» жизни какого-нибудь русского писателя, меня всегда охватывает смешанное чувство неловкости, стыда и боязни. . когда мы думаем о том, что простые русские люди, не имея возможности силой ума и знания разобраться в той страшной гуще, в которую их завели, одной только чистотою сердца нашли верный путь из обступавшего их со всех сторон дремучего леса, наполненного страшными призраками и видениями, ― с радостью и гордостью бьется наше сердце. Низкий поклон этим киевским хохлам, чьи безвестные имена опять потонут в океане народа! Им, бедным, темным людям, пришлось своими неумелыми, но верными добру и правде руками исправлять злое дело тех, для кого суд только орудие, для кого нет доброго и злого, а есть только выгода или невыгода политическая. Им, этим серым гражданам Киевской земли, пришлось перед лицом всего мира спасать чистоту русского суда и честь русского имени. Спасибо им, спасибо земле, их выкормившей, спасибо старому Киеву, с высот которого свет опять засверкал на всей Русской земле!» [12] Сам не знаю, какая у меня душа, хохлацкая или русская. Знаю только то, что никак бы не дал преимущества ни малороссиянину перед русским, ни русскому пред малороссиянином. Обе природы слишком щедро одарены Богом, и как нарочно каждая из них порознь заключает в себе то, чего нет в другой — явный знак, что они должны пополнить одна другую. Для этого самые истории их прошедшего быта даны им непохожие одна на другую, дабы порознь воспитались различные силы их характеров, чтобы потом, слившись воедино, составить собою нечто совершеннейшее в человечестве. [14] Я всю жизнь боролся и ненавидел Гоголя: и в 62 года думаю: «Ты победил, ужасный хохол». Нет, он увидел русскую душеньку в ее «преисподнем содержании». [15] Меня подселили к Чепурновым, «хохлам», то есть потомкам столыпинских переселенцев (к национальности этот кулундинский термин отношения не имеет, мои хозяева были воронежцы). [17] В козельской гостинице нас устроили ночевать в коридоре. Монтажник-украинец соседу: |
— Марк Харитонов, Стенография конца века. Из дневниковых записей, 1981 |
Мы, дети, видели и уже понимали то, как великорусские националисты, например, противопоставляли русских как представителей более культурной нации украинцам, как к представителям более-де отсталой нации, враждебной якобы русским, а на деле украинцы («хохлы», как их презрительно называли) относились к русскому трудящемуся народу как к родному брату, в то время как украинцы-старшины вместе с урядниками-русскими подавляли украинскую культуру и украинских трудящихся. [18] Раз было взялся он поставить песок сахарный в самую Москву; только Москва шутить не любит с нашим братом хохлом. Так что он едва с парой волами домой пришел. И с тех пор, если ему ненароком кто скажет слово про Москву, то просто из хаты выгонит, а если в гостях услышит такое слово, то наденет шапку и, не прощаясь с хозяином, уедет на свой хутор. [23] Да разве существует малороссийский язык? Я попросил раз одного хохла перевести следующую, первую попавшуюся мне фразу: «Грамматика есть искусство правильно читать и писать». Знаете, как он это перевел: «Храматыка е выскустьтво пра-выльно чытаты ы пысаты». Что ж, это язык, по-вашему? На пыльной площади, у водопровода стояла красивая большая хохлушка в расшитой белой сорочке и черной плахте, плотно обтягивавшей ей бедра, в башмаках с подковками на босую ногу. Было в ней что-то общее с Венерой Милосской, если только можно вообразить себе Венеру загорелой, с карими веселыми глазами и с такой ясностью чела, которая бывает, кажется, только у хохлушек и полек. Наполнив ведра, она положила коромысло на плечо и по шла прямо навстречу мне, — стройная, несмотря на тяжесть плескавшейся воды, слегка покачивая станом и постукивая башмаками по деревянному тротуару… И помню, как почтительно я посторонился, давая ей дорогу, и как долго смотрел за нею! А в улицу, которая шла с площади под гору, на Подол, видна была огромная, мягко синеющая долина реки, луга, леса, смуглые золотистые пески за ними и даль, нежная южная даль… [25] Несладко бывало и украинцам, привозившим к Дону на Парамоновскую ссыпку пшеницу. Тут драки начинались безо всякой причины, просто потому, что «хохол»; а раз «хохол» ― надо бить. Не одно столетье назад заботливая рука посеяла на казачьей земле семена сословной розни, растила и холила их, и семена гнали богатые всходы: в драках лилась на землю кровь казаков и пришельцев ― русских, украинцев. [4] ― Изгадили всё. Изнутри и снаружи. Крым хохлам отдают в честь воссоединения. . петлюровцы опять громко рассмеялись: шутка их товарища насчет валюты показалась им удачной. Мише они очень понравились. Ему чудилось, что он видел их уже раньше, много раз, на базаре, когда они лениво лежали на возах, остро пахнущих сеном и животной плотью, а их бойкие жинки, в чистых платочках до самых бровей, вынимали из сена поросят, гусей, яйца, торговались, длинно божились. Они говорили не по-русски, назывались хохлами, и вот они переоделись запорожскими казаками, и это так весело. [28] Правда, знал Касьян, что ежели поехать лесом и миновать его, то сперва будут Ливны, а за Ливнами через столько-то ден объявится и сама Москва. А по тому вон полевому шляху должен стоять Козлов-город, по-за которым невесть что еще. А ежели поехать мимо церкви да потом прямки, прямки, никуда не сворачивая, то на третьем или четвертом дне покажется Воронеж, а уж за ним, сказывали, начинаются хохлы… [29] Остановившись посреди хутора, мы были тут же обступлены местными жителями, которым Микола Гаврилович с досадой сказал: ― А когда он, этот народ, вконец звереет, он начинает «бить жидов». Не торговал мой дед блинами, Хохол глупее воро́ны, а хитрее чёрта. Склизко, не ловко, в серёдках верёвка (сказал хохоль, когда ел сальную свечу, замест спаржи). Почему украинцы чубы носили?Всем известна характерная прическа запорожских казаков – стриженная наголо голова с длинным чубом, свисающим на одну сторону, в сочетании с вислыми длинными усами. Во-первых, насколько этот облик соответствовал действительному внешнему виду украинцев? Во-вторых, каково его происхождение? Здесь нужно отметить, что данный чуб, который украинцы называют обычно разными терминами: оселедец, чуприна, был свойственен не всем украинцам, а конкретно запорожскому казачеству, чему есть немало свидетельств не только описательных, но и изобразительных, начиная с XVII века. Так что в этом вопросе сомнений нет – такой чуб имел место, не является легендой, однако был присущ лишь определенному кругу украинцев. Но при этом большинство точек зрения строится на том, что чуб не являлся казачьим изобретением, а был для них приобретенным явлением. Но тогда возникает вопрос – откуда приобретенным. Конечно, велик соблазн привязать чуб к неким очень древним великим событиям. Вспоминается описание гуннов, которое дает Прокопий Кесарийский (VI в. н.э.), приписывающий им ношение чуба. Наиболее заметная фигура, которая обычно изображалась практически с украинским чубом и вислыми усами – киевский князь-воитель Святослав. Первое и единственное указание в источниках на наличие у Святослава подобного чуба – описание князя византийским хронистом Львом Дьяконом. Других свидетельств о нем нет. Объяснить такую особенность прически князя были призваны разные версии, и наиболее известная – чуб был символом знатности у варягов. Впрочем, вероятнее всего, у Святослава, как у его предков варягов – была либо заплетенная косичка, либо прядь волос, которую потом стали трактовать как чуб. Еще в римских источниках имеются свидетельства, что среди знатных жителей севера Европы характерна прическа, представляющая собой клок волос, который свисает с одной стороны. Эта традиция видимо не ограничивалась жителями Скандинавского полуострова, и была также распространена у западных славян. Но, судя по всем описанием, такая прическа не имела ничего общего со знаменитым украинским чубом. Впрочем, поскольку Святослав разгромил Хазарский каганат и прошел через народы Северного Кавказа, воевал с печенегами и другими тюркскими народами причерноморских и поволжских степей, некоторые исследователи видят происхождение его чуба в связи с этими походами. Дело в том, что у хазар, древних булгар, печенегов тоже был характерный чуб в качестве прически. Однако подобная версия представляется несколько натянутой. Неясно, зачем победителю принимать облик побежденных. Так что версия о признаке знатности, присущей варягам (а Святослав был именно таковым) представляется более обоснованной. Почему чубы утвердились у украинцев?Однако, как бы там ни было, чуб Святослава (если он вообще был) к чубам (хохлам) украинцев отношения не имеет. Хотя бы потому, что между ним и запорожскими казаками не было никакой культурной связи. Достаточно сказать, что потомки Святослава не были замечены с чубами. Скорее всего, здесь, как и во многом другом было заимствование прически у тюркских народов, с которыми казаки контактировали (само слово «казак» – тюркского происхождения). Многочисленные тюркские племена, населявшие Северное Причерноморье, сменявшие друг друга в числе своих причесок имели похожую на чуб. Причем поскольку в то время элементы внешнего вида имели строго символическое значение, наличие такого чуба означало, что его владелец – свободный человек. Поэтому вполне возможно, что казаки, занявшие близлежащие области примерно в XIV веке, наследовали и присущие кочевникам символы. Тем более что и само название – «казак» означало – «вольный человек». Именно это свое свойство казаки особенно подчеркивали, поскольку пополнение их рядов осуществлялось за счет прибытия прежде зависимого населения, для которого именно вольность была главным достоинством. Надо сказать, что представители тюркских народов участвовали в формировании казачества и, конечно, принесли с собой элементы своей культуры. Почему же чуб становится отличительным признаком именно украинского казачества, а не, скажем, не далеко располагавшегося донского? Вполне возможно, ранее он был распространен и у донцов (об этом говорит сохранение у них моды на залихватский чубчик), но в прежнем виде не сохранился. А у запорожцев, будучи заимствованным элементом внешнего вида, подчеркивающим вольное состояние владельца, со временем чуб сохраняет таковое свое значение уже в более формальном смысле. Уже с XVI века запорожских казаков принимает на службу польское государство (В России эта практика становится системной с XVII века, но по-настоящему утверждается с XVIII в.). Часть из них включается в так называемый реестр (реестровые казаки) с получением содержания из казны. Чуб становится форменным знаком казака, хотя конечно носили их не только реестровые, но и неофициальные казаки, которые, однако, стремились попасть в реестр. Это гарантировало им не только содержание, но и гарантию вольности. После перехода в подданство России реестр был сохранен, и даже расширен, что обеспечивало и сохранность чуба. Впрочем, это один из вариантов, объясняющих это явление. Был ли какой-нибудь практический смысл? Его иногда пытаются привязать к чубу. Дескать, удобно в походах (выбривание головы спасало от вшей, хотя непонятно). Некоторые настаивают на сакральном смысле – некая связь с небом. Но гораздо более реальным было именно символическое значение вольности человека. Переход в казачество – свободное состояние символизировал и чуб – символ вольности. И в этом своем смысле чуб и сохранялся. Впоследствии он, как стереотип, символически стал переноситься на всех украинцев. Похожие записи:Скандинавы ни когда не носили оселедцы.Бритая голова-повод для насмешек для скандинавами.В повести временных лет Святослав изображен в бобровой шапке и с бородой.Статья полное вранье. Может как у американских индейцев чтобы скальп снимать было удобно. За чуб удобно спасать утопленгника. Эта версия имеет право на существование, так как древние укры как огонь боялись воды, плавать,как ни странно для Великих Копателей, в те времена редко кто умел Связь есть. Причём крепкая. Но, идейная. А где Вы в статье обнаружили, что у Святослава был оселедец?) И где в Повести такое изображение Святослава?))) А Лев Диакон Святослава хотя бы в живую видел. ИМХО в те времена (да и много позже) европейские описания восточных славян и в частности Руси, делались не выходя из дома. Ничем иным не объяснить столь разное описание “фактов”. Есть описания русского войска в нарядах как у турков, и описания жителей Новгорода (а позже и Москвы тоже), сплошь носящие яркие тюрбаны. ага Москва возле Святослава стояла без чуба Брили только рабов. Остальные брезговали так стричься. И у каждого раба был свой личный парикмахер. А при чем тут скандинавы?! Это скорее Ободриты, оселедец для них был признаком сословия. Чуб же это пережиток турецкого нашествия. О чем вы вообще!? Мохнорылость пришла вместе с христианством, религией рабов. В древнем Риме бриться имел право только гражданин. По бородам отличали рабов и варваров. Древние славяне тоже ходили бритыми, как подобает воину. Воину не подобает “ходить бритым”, как баба! Это не чубы, это селедки. Уважаемый Сократ, как и всегда, вы исключаете источник истории русских и украинцев – существование и историю древних булгар. Очевидно вы ничего не знаете об истории древних булгар, и даже если вы знаете, вы не хотите признать это. Это твоя огромная ошибка. Непростительная ошибка для настоящего историка. Это ошибка ваших хозяев – русских великошовинистов и их хозяев – большевистских сионистов и Пятой колонны сегодня! По поводу украинцев и казаков А вот отрывок из “Жизнеописания Гази-Бараджа” самого Гази-Бабы, 1262 год: Ну Сократ, скажи одно благодаря знающему болгару и не пиши больше ничего неправдивого и глупо. Пусть “кучей слизи” (Гугле перевод) в конце 4-ого абзаца читаются как затылочная косичка. Автор некомпетентен… У хохлов не кАзак, а кОзак… Казак – донской, кубанский, забайкальский и др., расположенные на территории России. Кокой подробный бред. Тюрки и Адыги это разные языковые группы. И не смотря что жили они по соседству совсем не значит что это одно и тоже. Слово Черкес не так давно вошло в обиход в отношении Адыгов. А Черкасс достаточно давно. И на территории которая к Адыгам имеет мало отношения. Да печенеги да половцы да бродники да черные клубуки… НО не Адыги. Их соседи… А вот это и есть правда. Благодарю. Правда это то что вас устраивает. А не то что истина. Подъесаул, какую ты несешь чушь, Пятигорскими черкасами называли кабардинцев (черкесы или адыге), которые и жили и владели Ставропольским краем и г. Пятигорском и не только ими….Кстати Черкасские появились в России со времен жены Ивана Грозного Марии Темрюковны (это родственники, которые ее сопровождали в Москву к царю Ивану Грозному)…… Большое спасибо,было очень интересно и познавательно.Вот только этот бред о шовенистах и сионистах не к месту. Извините, Андрей, эти шовинисты и сионисты крадут болгарскую историю безцеремонно, от Авраама до наших дней! И для того, чтобы это стать их “правда”, они совершают фактический и исторический геноцид над болгарской общностьи. Болгары уничтожаются, их история сожжается и крадется! Даже вчера г-н Маниханов в Татарстане отвлекался от Путина, вместо того, чтобы сказать ему, что нет Татарстана и татар, кроме Волжской Булгарии и булгар! еще один пропагандист (((… Балван это касается и тебя: Ну опять куча мусора про то как РУССКИХ не было, одни тюрки, татары, монголов приплетите несуществовавших…. А тут у потомка “булгар” разыгралась мания величия. Ну канэшна всё придумали булгары))) От которых практически ничего не осталось кроме названия)))) Ну испарились оне))) Светозар (14.02.2019 в 21:40) С твоей газетной культурой и примерами вы заставляете меня смеяться. Почему я должен хорошо знать русский язык? Ты возьми и научи хорошо ваш (рускими) матерной язык – булгарский! Для начала изучите современный русский язык, а уже потом “углубляйтесь” в вековые тайны. Чуйская длина то-же в Булгарии? Я бы мог тебе объяснить русское происхождение перечисленных тобою слов. Да, формат не тот. Не место. Светозар вы совершенно правы. Вы, вроде немного думаете, все же. Но не выдумывайте, как Вам удобно, а пробуйте искать в существующей истории ответы. Запорожье, как город, не имеет к запорожцам никакого отношения. Город основан как Александровская крепость русскими войсками в 1771 году при Екатерине Второй, назван Александровском чуть позже, большевиками в 1921 году переименован в Запорожье. Подчиненное русскому Чернигову Тмутараканское княжество перестало существовать под ударами византийцев примерно лет за сто до монгольского нашествия и, таким образом никак не могло быть разрушено монголами. Ну, и так далее. У Вас в руках интернет, доступ к подлинной истории, а Вы зачем-то строите версии, придумываете то, чего и быть-то не могло. Брат Атиллы Абраш был добр и храбр. Его первым владением был аул Кырыл (старый Киев), который он очень любил и в честь которого назвался Кырылом. И вот этот Кырыл его отец взял и передал Атилле Тукыю, а ему дал глухую лесную область Кур. Но Абраш ни на кого не обиделся, а с улыбкой сказал своим людям: “Мы привыкли к веселой жизни в Кырыле (Киев) — так давайте же построим такой же город в лесу». И построил красивый город Курэв, который позднее стали в честь него называть Абраш (Овруч, Украина). Он полюбил и новый город и взял себе и его имя Курэв (отсюда — русское прозвище Абраша — «Хорив»)… Когда маранги (франки) – самые буйные из всех старых булгар Кермека (Германия)— однажды разодрались меж собой, Абраш вызвался успокоить их. Атилле дал ему тумэн (10 тысяч воинов, булгарская дивизия) булгар-кулян, но Абраш оставил этот тумэн в Куляне (Кельн) и подъехал к смутьянам с 500 здешних булгар-алан. Глава смутьянов по имени Рейрак (старобулгарское «Сокол») рассмеялся ему в лицо когда он предложил ему примириться с братом и вернуть тому его владение. Тогда Абраш своими богатырскими ручищами выхватил смутьяна из седла и так ударил его о землю, что тот тут же согласился примириться и никогда больше не безобразничал. При этом он отказался было участвовать в пире примирения, показав свое неуважение Абрашу: ведь все маранги крайне чванливы и любят только своих — да и то не всегда. На это добродушный Абраш ответил утэйской поговоркой своей матери: «Видно, солнце ему (то есть Рейраку) мешает!» Тут все напыщенные маранги окаменели от удивления: ведь маранги были утэйским племенем и отделились от анатышских (датских) булгар-утэйцев (ютов) не так давно. Они спросили у Абраша, откуда он знает их утэйскую поговорку, на что тот беззаботно ответил: «Моя мать сказала, а она — утэйка». После этого Абраш сразу стал своим для марангов, и они стыдить Рейрака за неучтивость. Смущенный Рейрак извинился перед Абрашем, став перед ним на колени, после чего, чтобы загладить вину, предложил ему побрататься с ним. Добродушный Абраш согласился и взял его имя Рейрак (отсюда позже — русское «Рюрик»), а ему дал имя Кырыл (отсюда — имя «Карл»). С той поры маранги в память о могучем Абраше любят давать своим сыновьям имя Кырыл… Бред полный.Назови хоть один исторический первоисточник,где написана подобная галиматья?Ты не Verg,ты Ганс Христиан Андерсен. verg, я знаю,что ты уверен-Адам был из булгарского племени. Совет:не увлекайся историей,финал-психушка. Про пикурующего сокола *тыщу* лет известно, но когда вилкой стал? Александр (15.02.2019 в 13:37), казахи – кыпчаки. А казаки вобщем это булгарские воины! Кыпчакское присуствие (миграции) вслед чингизидами в землях Волжской Булгарии увеличилось. Shotskiy-му (16.02.2019 в 00:01) Shotskiy-му (17.02.2019 в 00:09 и 17.02.2019 в 01:19) Для болгар у тебя очень ошибочные понятия, вобщем никакие, застрявшие в голове школьными учебниками или газетами большевистско-сионистской пропагандой! Ваша история написана не русскими, а евреями, идиот. Те кто вас уничтожают и ты это не понимаеш, потому что слепой идиот! И ты веришь их как на Библией. А она тоже еврейская вымысыл! Если ты еврей, это другая работа – ореш, пахать. У меня нет времени на разработку своего тезиса, у меня нет нервов читать твой бред. Я процитирую разные источники совершеному профану. Из булгарской древности:
|